Description de l’offre : Cisco Webex
Description de l’offre : Cisco Webex
La présente description de l’offre (« Description de l’offre ») décrit Cisco Webex (les « Services en nuage »). Votre abonnement est régi par la présente Description de l’offre et par le Contrat de licence d’utilisateur final de Cisco, accessible au xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxx (ou toute autre condition similaire existant entre Vous et Cisco) (le « Contrat ». Les termes commençant par une majuscule utilisés dans cette Description de l’offre qui ne sont pas autrement définis aux présentes ont le sens qui leur est donné dans le Contrat.
Table des matières
1.3. Cisco Webex Meetings FedRAMP 2
3. Supplemental Terms and Conditions 3
3.2. Restrictions on Use by Minor Children 3
3.3. Geographic Terms and Restrictions 3
3.5. Cisco Webex Hybrid Services 4
Exhibit A Offer Description Supplement for Education End Users 6
1. Supplemental License Model Terms 6
2. Supplemental Terms and Conditions 6
Exhibit B: Offer Description Supplement for Webex Meetings FedRAMP 7
1. Supplemental License Model Terms 7
2. Supplemental Terms and Conditions. 7
2.1. U.S. Government Customers. 7
2.2. Disclaimer of Cisco’s Liability Related to PSTN Traffic 7
Exhibit C: Offer Description Supplement for Webex Assist 8
1. Supplemental Offer Description 8
Exhibit D : Offer Description Supplement for Webex Work 9
1. Supplemental License Model Terms 9
2. Supplemental Terms and Conditions 9
1. Description
1.1. Cisco Webex
Un abonnement Cisco Webex comprend les Services en nuage suivants : Webex Meetings, Webex Teams et Webex Messenger. De plus, l’offre groupée Webex Work comprend à Votre choix : 1) Webex Calling ou 2) Webex Calling pour FS. Les Services en nuage sont offerts selon des formules de licence pour Utilisateur désigné (le client est obligé de payer par utilisateur); pour Utilisateur actif (le client est obligé de payer pour l’utilisation réelle); selon le Nombre d’employés (le client est obligé de payer pour l’utilisation à l’échelle de l’entreprise); ou en fonction du nombre de Ports (le client est obligé de payer par compte partagé). Chaque formule de licence est décrite plus en détail dans la section 2 de la présente Description de l’offre et sera reflétée dans Votre commande auprès de Votre Source approuvée.
1.2. Utilisateurs finaux dans le domaine de l’éducation
Cisco propose les Services en nuage pour les utilisateurs finaux dans le domaine de l’éducation, comme le décrit l’Annexe A de cette Description de l’offre.
1.3. Cisco Webex Meetings pour le programme FedRAMP
Cisco offre une version de Webex Meetings autorisée par le programme de gestion de l’autorisation et des risques au niveau fédéral (« Webex Meetings FedRAMP »), comme le décrit l’Annexe B de la présente Description de l’offre.
1.4. Cisco Webex Assist
Cisco offre des services d’assistance Cisco Webex Assist aux utilisateurs finaux de Webex, comme décrit dans l’annexe C de la présente Description de l’offre.
2. Modalités des formules de licence
2.1. Utilisateur désigné
Votre obligation de paiement et Votre droit d’utiliser les Services en nuage sont basés sur le nombre d’Utilisateurs désignés dans Votre commande, quelle que soit l’utilisation. Un « Utilisateur désigné » est un employé ou un sous-traitant ayant accès aux Services en nuage. Chaque Utilisateur désigné reçoit un compte unique qui ne peut pas être partagé ou utilisé par quiconque à part l’employé ou le sous-traitant désigné. Un compte d’Utilisateur désigné ne peut pas être transféré à une autre personne, sauf a) si le contrat de travail de l’Utilisateur désigné prend fin; b) moyennant l’approbation préalable écrite de Cisco. Vous êtes le seul responsable des actes et omissions de Vos Utilisateurs désignés et des frais encourus par ces derniers.
2.2. Utilisateur actif
Votre obligation de paiement se fonde sur le nombre d’Employés qui accèdent aux Services en nuage et qui hébergent au moins une réunion (les « Utilisateurs actifs ») de Cisco. L’expression « Employés » signifie l’ensemble de Vos employés de même que tous les sous-traitants qui satisfont aux critères suivants : a) ils travaillent en Votre nom; b) leur travail est sous Votre contrôle et Votre supervision, en vertu d’un contrat écrit de consultation ou de dotation ou de tout autre contrat du genre; c) ils ont accès à Vos systèmes ou réseaux, dans le cadre de leur prestation habituelle de services. Votre nombre d’Employés comprend également les employés de toute société affiliée incluse dans Votre commande. Une « Réunion » est une réunion initiée : d) au moyen de Webex Meetings ou de Webex Teams ou e) au téléphone, au moyen d’un numéro de conférence personnel de Webex, sans égard au fait que Webex Meetings ou Webex Teams soient ou non lancés. Une réunion non planifiée lancée à partir d’un espace individuel de Webex Teams ne comptera pas comme une Réunion.
Votre commande doit refléter la valeur la plus élevée parmi les nombres d’Utilisateurs actifs suivants :
f) 75 Utilisateurs actifs; g) 15 % de Vos Employés; ou h) concernant la migration d’un abonnement existant, le nombre d’Utilisateurs actifs dans la commande subordonnée à Votre abonnement existant. Après Votre année initiale d’abonnement, Votre obligation de paiement minimal sera établie en fonction de la valeur la plus élevée parmi les nombres d’Utilisateurs actifs suivants : i) 75 Utilisateurs actifs; j) 15 % de Vos Employés; ou Votre Moyenne d’Utilisateurs actifs. La « Moyenne d’Utilisateurs actifs » signifie le nombre moyen d’Utilisateurs actifs au cours des mois neuf (9), dix (10) et onze (11) de Votre précédente année d’abonnement.
2.3. Nombre d’Employés
Selon la formule de licence en fonction du nombre d’employés, Vous devez acheter une licence d’abonnement pour une utilisation à l’échelle de l’entreprise par tous Vos Employés. L’expression « Employés » signifie l’ensemble de Vos employés de même que tous les sous-traitants qui satisfont aux critères suivants : a) ils travaillent en Votre nom; b) leur travail est sous Votre contrôle et Votre supervision, en vertu d’un contrat écrit de consultation ou de dotation ou de tout autre contrat du genre; c) ils ont accès à Vos systèmes ou réseaux, dans le cadre de leur prestation habituelle de services. Votre nombre d’Employés comprend également les employés de toute société affiliée incluse dans Votre commande.
Votre commande doit refléter la valeur la plus élevée parmi les suivantes : d) Votre nombre d’Employés à l’échelle de l’entreprise ou e) 100 Employés.
Les Services en nuage peuvent être obtenus par tout au plus 120 % des Employés précisés dans Votre commande (en vertu de la « Marge de croissance ») sans engager de frais supplémentaires. Si, à tout moment, le nombre d’Employés ayant accès aux services dépasse Votre Marge de croissance, Vous devrez payer pour les Employés surnuméraires. Un « Événement extraordinaire » est un événement unique, comme une fusion ou une acquisition, qui entraîne l’augmentation du nombre de Vos Employés au-delà de Votre Marge de croissance. Si un Événement extraordinaire se produit, Vous devrez modifier Votre commande afin de refléter le nombre d’Employés plus élevé à la suite de l’Événement extraordinaire.
2.4. Ports
Votre obligation de paiement et Votre droit d’utiliser les Services en nuage sont basés sur le nombre de comptes partagés ou de « Ports » dans Votre commande. Un nombre illimité de Vos employés peuvent tenir des réunions au moyen de Vos Ports, à condition que le nombre de participants aux réunions ne dépasse pas le nombre de Ports précisé dans Votre commande. Si, à tout moment, le nombre de participants aux réunions est supérieur à Votre nombre de Ports, Vous serez dans l’obligation de payer des frais pour une telle utilisation excessive (« Dépassement »). Au besoin, Votre Source approuvée produira une facture pour le nombre de participants aux réunions dépassant le nombre de Ports précisé dans Votre commande.
3. Conditions générales supplémentaires.
3.1. Durée
La durée initiale commence selon la première des dates suivantes : a) trente (30) jours après la date à laquelle Cisco Vous informe qu’une partie des Services en nuage est prête à être mise en service ou b) la date à laquelle une partie des Services en nuage a été mise en service.
3.2. Restrictions d’utilisation par des Enfants mineurs
Les Services en nuage ne sont pas destinés à pour une utilisation par des personnes plus jeunes que l’âge de consentement dans leur territoire (p. ex. 13 ans aux États-Unis en vertu de la Children’s Online Privacy Protection Act of 1998, ou 16 ou 13 ans dans l’Union européenne en vertu du droit des États membres) (« Enfants mineurs »). Les Enfants mineurs ne sont pas autorisés à créer un compte pour utiliser les Services en nuage, et Vous ne devez autoriser aucun Enfant mineur à accéder aux Services en nuage.
3.3. Conditions et restrictions propres à des zones géographiques
Conformément aux lois et règlements sur les télécommunications mondiales, les Services en nuage sont actuellement offerts dans les pays énumérés ici.
Si Vous avez accès aux Services en nuage au Pakistan au moyen du VoIP intégré, Vous êtes responsable, et Cisco n’est aucunement responsable, de veiller à ce que Votre fournisseur de services Internet ait les autorisations nécessaires pour fournir le VoIP.
3.4. Avis de non-responsabilité du RTPC
Lorsque Xxxxx inclut des fonctions de composition rapide (payants ou gratuits) et des fonctions de rappel en relation avec les réunions de Webex Meetings, Cisco n’exécute pas les services de télécommunications xxxx-xxxxxxx.Xx lieu de cela, Xxxxx obtient ces fonctions auprès d’opérateurs autorisés au niveau du grossiste.
3.5. Services Cisco Webex Hybrid Services
Les services Cisco Webex Hybrid Services Vous permettent de relier Votre infrastructure existante sur place avec la plateforme infonuagique de Webex. Si Vous choisissez d’utiliser les services Cisco Webex Hybrid Services, Vous devrez télécharger et installer les applications logicielles sur Votre site afin de permettre l’intégration avec Cisco Webex (le « Logiciel hybride »). Vous exercerez un contrôle exclusif sur le Logiciel hybride dans Votre environnement. Vous conserverez le Logiciel hybride dans un environnement sécurisé accessible uniquement à Vos employés et agents autorisés. Vous remplacerez le Logiciel hybride ou lui apporterez des correctifs à mesure que de nouvelles versions seront disponibles. Vous mettrez en œuvre et maintiendrez des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger le Logiciel hybride contre la perte accidentelle, la destruction, la modification, l’accès non autorisé ou la destruction illégale.
Cisco recommande que : (i) Vous mettiez en place un programme de sécurité de l’information conforme aux lois et règlements relatifs à la confidentialité et à la sécurité des données généralement applicables et qui est approprié à la nature et à l’étendue de Vos activités et de Vos services; (ii) Vous réalisiez des évaluations régulières des risques de Votre programme de sécurité de l’information (ou de celui de Votre sous-traitant); (iii) Vous utilisiez régulièrement une version à jour d’un logiciel de pointe de protection contre les virus et les programmes malveillants; (iv) Vous suiviez les pratiques exemplaires du secteur afin de protéger Votre environnement réseau.
Vous convenez que Cisco n’est pas responsable de tout dommage, perte, responsabilité, règlement, coût et frais (y compris les frais de justice et les frais d’autres professionnels) que Vous ou toute autre partie engagez à la suite de Votre violation de la présente section 3.4 ou si Vous n’avez pas suivi les recommandations qu’elle contient.
4. Protection des données
Les fiches techniques sur la confidentialité applicables précisent les Données personnelles que Xxxxx recueille et traite dans le cadre de la prestation des Services en nuage. Pour plus de détails sur comment Cisco traite, utilise et protège toutes les catégories de données, consultez le Centre de sécurité et de confiance de Xxxxx.
Comptes pour un usage personnel
Si Xxxx créez un compte pour l’utilisation des Services en nuage pour un usage personnel, les politiques de Votre employeur ne s’appliqueront pas aux données que Vous partagerez en utilisant les Services en nuage. Cependant, si Vous utilisez l’adresse courriel émise par Votre employeur et que Votre employeur achète ultérieurement les Services en nuage de Cisco, Vous devrez ensuite modifier l’adresse courriel associée à Votre compte au moyen d’une adresse courriel personnelle. Cisco recommande que Vous utilisiez Votre adresse courriel personnelle pour accéder aux Services en nuage pour un usage personnel. Si Vous souhaitez modifier Votre adresse courriel, Vous pouvez le faire en suivant ces instructions. Si Vous n’apportez pas de modification, Votre compte et Vos informations personnelles seront sous le contrôle de Votre employeur et Votre utilisation sera soumise aux politiques de Votre employeur.
5. Assistance
Les Services en nuage sont offerts avec une assistance téléphonique et en ligne de base. Xxxxx répondra à Vos demandes comme convenu dans le tableau et peut Vous demander des informations supplémentaires pour résoudre les problèmes liés au service. Xxxx acceptez de fournir les informations demandées et comprenez qu’en retardant Votre réponse, Vous risquez de prolonger le temps nécessaire pour que Cisco règle les problèmes et Vous réponde.
L’assistance en ligne permet un accès aux services d’assistance et de dépannage grâce à des outils en ligne, à la messagerie électronique et à l’ouverture de demande en ligne uniquement. Aucun accès téléphonique n’est offert. Les directives en matière de gravité et de signalisation progressive ne s’appliquent pas. Xxxxx répondra aux demandes d’assistance soumises au plus tard le jour ouvrable suivant, pendant les heures de travail normales.
L’assistance téléphonique permet un accès 24 h sur 24 et 7 jours sur 7 au Centre d’assistance technique (TAC) de Cisco pour recevoir de l’assistance par téléphone ou l’ouverture de demande en ligne et l’utilisation d’outils en ligne pour l’assistance relative à l’utilisation ou au dépannage. Xxxxx répondra dans un délai d’une (1) heure aux appels de gravité 1 et 2 reçus. Pour les appels de gravité 3 et 4 reçus, Xxxxx répondra au plus tard le jour ouvrable suivant.
Vous aurez également accès au site Xxxxx.xxx, qui fournit des informations générales et techniques utiles à propos des produits Cisco, ainsi qu’à la base de connaissances en ligne et aux forums de Cisco. Notez que des restrictions d’accès déterminées par Cisco peuvent s’appliquer occasionnellement.
Le tableau ci-dessous décrit les objectifs de réponse de Xxxxx en fonction de la gravité des cas. Cisco peut ajuster la gravité des demandes pour s’harmoniser avec les définitions de gravité ci-dessous.
Service d’assistance logicielle | Couverture de l’assistance technique | Objectif de temps de réponse aux demandes de gravité 1 ou 2. | Objectif de temps de réponse aux demandes de gravité 3 ou 4. |
De base, avec assistance téléphonique | En tout temps par téléphone et par Internet | Réponse en une heure | Réponse durant le Jour ouvrable suivant |
De base avec assistance en ligne | Web | Réponse à toutes les demandes au plus tard le jour ouvrable suivant, pendant les heures de travail normales |
Les définitions suivantes s’appliquent à la présente section 5 :
Temps de réponse : le délai entre le moment où la demande est soumise dans le système de gestion des demandes et celui où le spécialiste en ingénierie d’assistance communique avec Vous.
Gravité 1 : les Services en nuage ne sont pas disponibles, ne fonctionnent plus ou ont une incidence critique ou importante sur Vos tâches opérationnelles. Vous et Xxxxx mobiliserez des ressources à temps plein pour résoudre la situation.
Gravité 2 : le fonctionnement des Services en nuage est défaillant ou des aspects importants de Vos tâches opérationnelles sont touchés par une performance logicielle inacceptable. Vous et Xxxxx mobiliserez des ressources à plein temps pendant les heures de travail normales pour résoudre la situation.
Gravité 3 : le fonctionnement des Services en nuage est altéré, bien que la plupart des tâches opérationnelles restent fonctionnelles. Vous et Cisco êtes prêts à mobiliser des ressources pendant les heures de travail normales pour résoudre la situation.
Gravité 4 : il y a un problème mineur intermittent de fonctionnalité ou de rendement, ou de l’information sur les Services en nuage est requise. Il y a peu ou pas d’incidence sur Vos tâches opérationnelles. Vous et Cisco êtes tous deux disposés à mobiliser des ressources pendant les heures de travail normales afin de fournir de l’information ou de l’assistance.
Jours ouvrables : jours de travail ouvrés généralement acceptés pour le travail hebdomadaire au sein de la région concernée où l’assistance est offerte, hormis les jours fériés observés par Cisco.
Heure locale : heure de l’Europe centrale pour l’assistance offerte en Europe, au Moyen-Orient et en Afrique; heure normale de l’Est australienne pour l’assistance offerte en Australie; heure normale japonaise pour l’assistance offerte au Japon; heure normale du Pacifique pour l’assistance offerte dans tous les autres pays.
Heures de travail normales : de 8 h à 17 h, heure locale (par rapport à l’emplacement du Cisco TAC), les jours ouvrables.
Annexe A – Supplément à la Description de l’offre pour les utilisateurs finaux dans le domaine de l’éducation
1. Conditions supplémentaires liées à la formule de licence.
Dans le corps principal de la Description de l’offre, les paragraphes suivants sont insérés à la fin de la section 2.2 Utilisateur actif et de la section 2.3 Nombre d’Employés :
Les Étudiants peuvent accéder aux Services en nuage, sans frais supplémentaires. L’expression « Étudiants » désigne les étudiants à temps partiel ou à temps plein actuellement inscrits dans l’établissement de l’Utilisateur final du domaine de l’éducation. Les anciens étudiants, les étudiants futurs ou éventuels et les étudiants en congé ne seront pas tenus pour des Étudiants.
2. Conditions générales supplémentaires.
2.1. Utilisateurs finaux dans le domaine de l’éducation.
Cisco Webex pour l’éducation est destiné aux établissements d’enseignement public ou privé réputés être une école, un collège, une université ou un autre lieu d’enseignement, en vertu de la loi, de la réglementation ou d’une autre politique gouvernementale applicable (les « Utilisateurs finaux dans le domaine de l’éducation »).
a. Obligations en ce qui concerne les Enfants mineurs.
Entre Cisco et l’Utilisateur final dans le domaine de l’éducation :
L’Utilisateur final dans le domaine de l’éducation est le seul responsable de la transmission des avis aux parents ou tuteurs des Enfants mineurs et de l’obtention de leur consentement afin de pouvoir recueillir, utiliser et traiter les informations personnelles des enfants relativement à la prestation des Services en nuage;
L’Utilisateur final dans le domaine de l’éducation transmettra ces avis et obtiendra ces consentements avant de recueillir, d’utiliser ou de traiter les informations personnelles des Enfants mineurs et, à la demande raisonnable de Xxxxx, fournira des preuves que de tels avis et de tels consentements ont été envoyés et obtenus, en temps opportun;
L’Utilisateur final dans le domaine de l’éducation permettra aux parents et aux tuteurs de consulter, de corriger ou de supprimer les informations personnelles recueillies auprès de l’enfant mineur.
Annexe B – Supplément à la Description de l’offre pour Webex Meetings pour le programme FedRAMP
1. Conditions supplémentaires liées à la formule de licence
1.1. Utilisateur actif
Dans le corps principal de la Description de l’offre, le deuxième paragraphe de la section 2.2 Utilisateur actif est remplacé ce qui suit :
Votre commande doit refléter la valeur la plus élevée parmi les nombres d’Utilisateurs actifs suivants :
f) 40 Utilisateurs actifs; g) 10 % de Vos Employés; ou h) concernant la migration d’un abonnement existant, le nombre d’Utilisateurs actifs dans la commande subordonnée à Votre abonnement existant. Après Votre année initiale d’abonnement, Votre obligation de paiement minimal sera établie en fonction de la valeur la plus élevée parmi les nombres d’Utilisateurs actifs suivants : i) 40 Utilisateurs actifs; j) 10 % de Vos Employés; ou Votre Moyenne d’Utilisateurs actifs. La « Moyenne d’Utilisateurs actifs » signifie le nombre moyen d’Utilisateurs actifs au cours des mois neuf (9), dix (10) et onze (11) de Votre précédente année d’abonnement.
1.2. Nombre d’Employés.
Dans le corps principal de la Description de l’offre, le deuxième paragraphe de la section 2.3 Nombre d’Employés est remplacé par ce qui suit :
Votre commande doit refléter la valeur la plus élevée parmi les suivantes : d) Votre nombre d’Employés à l’échelle de l’entreprise ou e) 250 Employés.
2. Conditions générales supplémentaires.
2.1. Clients du gouvernement américain.
Cisco Webex Meetings pour le programme FedRAMP se destine aux entités gouvernementales des États- Unis et à leurs sous-traitants, y compris les organismes gouvernementaux fédéraux, étatiques et locaux et les établissements d’enseignement public.
2.2. Avis de non-responsabilité de Cisco relativement au trafic RTPC.
Lors de la connexion à Webex Audio dans des lieux situés en dehors des États-Unis, Cisco recommande fortement que les participants à Votre réunion et Vous-même utilisiez le VoIP intégré. Vous reconnaissez que les appels passés sur le RTPC ne sont pas chiffrés et sont assujettis aux lois locales. Si Xxxx utilisez une connexion RTPC et subissez des conséquences néfastes découlant du manque de chiffrement, Vous en êtes entièrement responsable. Xxxxx décline toute responsabilité liée à ces éventuelles conséquences néfastes.
Webex Assist
1. Description de l’offre supplémentaire
Dans le corps principal de la Description de l’offre, les paragraphes suivants sont insérés à la fin de la section 1 :
1.4 Cisco Webex Assist.
Les services Cisco Webex Assist Services fournissent des services par l’intermédiaire d’une ressource Cisco assignée pour aider à l’utilisation des Services en nuage pour mener des réunions, des formations et des événements Webex. Les services Cisco Webex Assist Services sont les suivants : assistance aux événements ou assistance au cycle de vie. Le personnel du client doit être disponible pendant la durée des Services. Chaque service est décrit plus en détail dans la commande et la réservation confirmée. Des réservations sont nécessaires. Les demandes de réservation ne sont confirmées que lorsque les services Cisco Webex Assist Services envoient une confirmation écrite. Des frais supplémentaires s’appliquent aux services ajoutés. En cas d’annulation d’une réservation confirmée par le client, des frais d’annulation peuvent s’appliquer. Votre obligation de paiement est basée sur l’utilisation réelle par les Employés, ainsi que sur les frais d’annulation applicables.
Annexe D – Supplément à la Description de l’offre pour Webex Work
1. Conditions supplémentaires liées à la formule de licence
Dans le corps principal de la Description de l’offre, les paragraphes suivants sont insérés à la fin de la section 2. La condition de la formule de licence est la seule formule de licence disponible pour les acheteurs de l’offre groupée Webex Work.
2.5 Webex Work
Webex Work comprend Webex Teams (messagerie), les Webex Meetings (Webex Meeting Center 1000) et soit
a) Webex Calling ou b) Webex Calling pour FS. Votre obligation de paiement et Votre droit d’utiliser les Services en nuage sont basés sur le nombre d’Utilisateurs désignés chaque mois tel que calculé par Cisco selon la méthode suivante : Votre commande reflétera tout nombre minimum mensuel d’Utilisateurs nommés engagés (« Utilisateurs engagés ») que Vous avez accepté pour la Durée. Vous pouvez augmenter, mais pas diminuer, le nombre d’Utilisateurs engagés au cours de la Durée en avisant Votre Source autorisée pour qu’elle modifie Votre abonnement. Vous pouvez ajouter ou supprimer des Utilisateurs désignés supplémentaires au-dessus du nombre d’Utilisateurs engagés au cours de la Durée (« Utilisateurs non engagés » ou « Utilisateurs excédentaires ») en avisant Votre Source approuvée ou en modifiant la quantité d’Utilisateurs non engagés ou excédentaires dans le centre de contrôle.
Vous serez facturé pour les Utilisateurs engagés au taux par Utilisateur engagé sur une base mensuelle pendant la Durée, peu importe Votre utilisation réelle. Vous serez facturé chaque mois pour les Utilisateurs non engagés ou les Utilisateurs excédentaires du mois précédent au taux quotidien pour les Utilisateurs non engagés ou excédentaires. Les Utilisateurs non engagés ou les Utilisateurs excédentaires seront calculés en fonction du nombre maximal de Réunions non engagées ou excédentaires ou d’Utilisateurs désignés de Webex Calling prévus dans Votre centre contrôle chaque jour du mois précédent (selon le nombre de charges de travail le plus élevé), et ce même si les deux services ont été déployés ou non pour un utilisateur. Les taux que Vous paierez pour les Utilisateurs engagés, non engagés ou excédentaires seront inclus dans le Devis de Votre Source approuvée. Un
« Utilisateur désigné » est un employé ou un sous-traitant ayant accès aux Services en nuage. Chaque Utilisateur désigné reçoit un compte unique qui ne peut pas être partagé ou utilisé par quiconque à part l’employé ou le sous-traitant désigné. Un compte d’Utilisateur désigné ne peut pas être transféré à une autre personne, sauf a) si le contrat de travail de l’Utilisateur désigné prend fin; b) moyennant l’approbation préalable écrite de Cisco. Vous êtes le seul responsable des actes et omissions de Vos Utilisateurs désignés et des frais encourus par ces derniers.
Les licences facultatives pour les produits et fonctionnalités complémentaires (« Éléments complémentaires »), y compris, mais sans s’y limiter, l’enregistrement de périphériques, les aires communes et le centre d’événements, Vous seront offertes selon les mêmes conditions d’offre et de facturation engagées et non engagées que les Utilisateurs désignés : Votre utilisation de ces Éléments complémentaires sera facturée sur une base mensuelle non engagée au taux quotidien pour élément non engagé, à moins que Vous ne choisissiez de modifier leur statut à engagé, auquel cas Vous paierez le taux pour élément engagé pour ces licences pour le reste de la Durée. Les taux que Vous paierez pour les Éléments complémentaires engagés et non engagés seront inclus dans le Devis de Votre Source approuvée.
Vous ne pouvez pas avoir simultanément des abonnements à Webex Work et au forfait flexible Cisco Collaboration.
2. Conditions générales supplémentaires
Dans le corps principal de la Description de l’offre, les paragraphes suivants sont insérés à la fin de la section 3.5 pour les services achetés dans le cas de l’abonnement Webex Work :
a. Exigence relative au service de RTPC
Afin d’utiliser Webex Calling ou Webex Calling pour FS, Vous devez acheter un service de RTPC local, interurbain, de numérotation d’urgence et de sélection directe à l’arrivée auprès d’un fournisseur de services tiers approuvé par Cisco; ce service sera utilisé conjointement avec les Services en nuage. Après avoir déployé les Services en nuage conjointement à un RTPC obtenu auprès d’un fournisseur de services approuvé par Cisco, le lieu d’intervention d’urgence de Vos Utilisateurs autorisés, aux fins d’appels d’urgence aux numéros désignés par le pays ou l’État, sera limité à l’adresse de Votre entreprise, peu importe l’appareil, la ligne ou l’emplacement de l’appel, à moins de recevoir le service et d’être enregistré directement sous une adresse privée.
b. Avis de non-responsabilité en cas d’appel d’urgence
VOTRE LIEU D’INTERVENTION D’URGENCE AUX FINS D’APPELS D’URGENCE SE LIMITE À L’ADRESSE DE VOTRE ENTREPRISE. IL VOUS INCOMBE D’INFORMER VOS UTILISATEURS AUTORISÉS QU’ILS DOIVENT TOUJOURS FOURNIR LEUR EMPLACEMENT ACTUEL LORSQU’ILS TÉLÉPHONENT AUX SERVICES D’URGENCE. SI VOTRE CONNEXION À LARGE BANDE, VOTRE SERVICE DE RTPC OU VOTRE RÉSEAU D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE TOMBE EN PANNE OU FAIT L’OBJET D’UNE SUSPENSION OU D’UNE INTERRUPTION TEMPORAIRE, OU SI UN AUTRE PROBLÈME INTERROMPT VOTRE CONNECTIVITÉ DE RÉSEAU, LES SERVICES EN NUAGE (Y COMPRIS LE SERVICE D’APPEL D’URGENCE) SERONT ÉGALEMENT INTERROMPUS. CISCO NE SERA PAS RESPONSABLE DE TOUTE RÉCLAMATION DÉCOULANT DE LA DÉFAILLANCE DE LA CONNECTIVITÉ DE VOTRE RÉSEAU.
c. Avis de non-responsabilité de Cisco relativement au trafic RTPC
Lorsque Vous Vous connectez aux Services en nuage à partir d’emplacements situés en dehors des États-Unis, Cisco Vous recommande fortement, ainsi qu’à Vos participants à la réunion, d’utiliser la VoIP intégrée. Vous reconnaissez que les appels passés sur le RTPC ne sont pas chiffrés et sont assujettis aux lois locales. Si Xxxx utilisez une connexion RTPC et subissez des conséquences néfastes découlant du manque de chiffrement, Vous en êtes entièrement responsable. Xxxxx décline toute responsabilité liée à ces éventuelles conséquences néfastes.
Dans le corps principal de la Description de l’offre, la phrase suivante est insérée à la fin de la section 5.
L’assistance sera fournie par Xxxxx, sauf pour Webex Calling pour FS, auquel cas l’assistance sera fournie par Votre fournisseur de services tiers.