REPUBLIQUE FRANCAISE
REPUBLIQUE FRANCAISE
VISA DE LONG SEJOUR - DEMANDE D’ATTESTATION OFII
(Article R 311-3 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile)
à adresser à l’Office français de l’immigration et de l’intégration (voir adresses au verso) dès l’arrivée en France
RUBRIQUES A REMPLIR LORS DE LA DEMANDE DE VISA
NOM DE NAISSANCE : ………………………………………………… NOM D’EPOUSE : ………………………………………………………
PRENOM : ……………………………………. SEXE : MASCULIN ! ! ; FEMININ ! ! ; NE(E) : LE : ! !! !/! ! !/! ! ! ! ! A : ………………………………………………….
PAYS : …………………………………………….
NATIONALITE : ……………………………………………………………………….
SITUATION FAMILIALE : CELIBATAIRE ! ! ; XXXXX ! ! ; VEUF ! ! ; DIVORCE ! ! ; SEPARE ! ! ;
FILIATION : XXXX NOM : ………………………………………..……… PRENOM : …………………………………
MERE NOM DE NAISSANCE : .……………………………………… PRENOM : …………………………………
PASSEPORT : NUMERO : ………………………………………. DELIVRE LE : ! ! !/! ! !/! ! ! ! !
A : ………………………………………..
CADRE RESERVE AU CONSULAT | Cachet : | Motif de l’entrée : Conjoint de Français ! ! ⏐ Etudiant ! ! ⏐ Visiteur ! ! Conjoint de ressortissant étranger I I ⏐ Scientifique-Chercheur ! ! Salarié ! ! ⏐ Travailleur Temporaire ! ! ⏐ Stagiaire ! ! |
RUBRIQUES A COMPLETER DES L’ENTREE EN FRANCE ET AVANT L’ENVOI A L’OFII
joindre à votre envoi copie des pages de votre passeport relatives à votre état civil, votre visa et au passage de la frontière (cachet du poste frontière)
ADRESSE EN FRANCE :
CHEZ : …………………………………………………………………………………………………..
BATIMENT : ……………………………………………………………… NUMERO : …………
RUE : ……………………………………………………………………………………………………
CODE POSTAL : ! ! ! ! ! ! VILLE : ………………………………………………….…….
TELEPHONE : Fixe : ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Portable : ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
ADRESSE MESSAGERIE :. ……………………………………@……………………………………
LANGUE(S) rubrique à compléter par les conjoints de Français et les titulaires d’un visa mention « salarié ».
.
Comprise (s) à l’oral…………………………………………………………………………………………………………………………..
Parlée(s)………………………………………………………………………………………………………………………………………..
VISA :
NUMERO ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! VALABLE DU : ! ! !/! ! !/! ! ! ! ! AU : ! ! !/! !_!!/! ! ! ! !
DATE D’ENTREE EN FRANCE : ! ! !/! ! !/! ! ! ! !
Fait à le
Signature :
CADRE RESERVE A L’OFII | RE/DT | NUMERO DOSSIER OFI I: ! | ! | ! | ! | ! | ! | ! | ! | ! | ! | ! | ! | ! RECU LE ! | !/! !_!!/! ! | ! | ! | ! |
La loi 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés, s’applique aux réponses faites à ce formulaire. Elle garantit un droit d’accès et de rectification, auprès du siège de l’OFII, pour les données vous concernant
OFII-DIM-VLS-TS 2012/05/09
Upon your arrival in France, please fill out and send this form, with the attached photocopies as mentioned in the enclosed notice, by post to the territorial authorities of the "OFII" relevant for your area of residency in France.
You will be called upon for the medical examination and/or to attend an introductory meeting ("Visite d'accueil"). On the day of the medical examination, you will have to pay the fee prior to obtain a resident permit "Titre de séjour" (see website: xxx.xxxxxxxxxxx.xx). Once these formalities have been completed, your will be allowed to stay in France for the entire validity of your French visa.
For more information, please log on xxx.xxxx.xx
Attention: you must complete these formalities within three months of your arrival in France.
The number of your "Département" in France, consists of the first two digits of your home postal code.(For example: 19100 will be "Département" 19 and the file will have to be sent to the OFII in Limoges).Once you have located the number of the "Département" where you will be living under "Département de résidence en France", please send the documents to the address mentioned immediately opposite on the right, under "Adresser le document par voie postale à".
Département de résidence en France | Adresser le document par voie postale à | Département de résidence en France | Adresser le document par xxxx xxxxxxx x |
00– XXXXX 60 – OISE 80 – SOMME | Direction territoriale de l’OFII 00 xxx xxx xx Xxxxxx 80 000 AMIENS | 54 – MEURTHE ET MOSELLE 55 – MEUSE 57 - MOSELLE 00 - XXXXXX | Direction territoriale de l’OFII 0, Xxx Xxxxxxxxx 00 000 XXXX |
25 –DOUBS 39 – JURA 70 – HAUTE SAONE 00 - XXXXXXXXXX XX XXXXXXX | Direction territoriale de l’OFII Immeuble « Le Vesontio » 00 xxxxxx Xxxxxx 25 000 BESANCON | 11 – AUDE 30 – GARD 34 – HERAULT 48 – LOZERE 66 – PYRENEES ORIENTALES | Direction territoriale de l’OFII Le Régent 0, Xxx Xxxxx Xxxxx 34 000 XXXXXXXXXXX |
00 – SEINE-SAINT-DENIS | Direction territoriale de l’OFII 13 rue Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx 93 000 BOBIGNY | 78 – XXXXXXXX 00 - XXXXX XX XXXXX | Direction territoriale de l’OFII 000, Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxx 92 120 MONTROUGE |
24 – DORDOGNE 33 – GIRONDE 40 – LANDES 47 – LOT ET GARONNE 64 – PYRENEES ATLANTIQUES | Direction territoriale de l’OFII 00, Xxx Xxxxx Xxxxxx XX 00000 33 002 XXXXXXXX Xxxxx | 00 – LOIRE ATLANTIQUE 49 – MAINE ET LOIRE 53 – XXXXXXX 00 – SARTHE 85 – VENDEE | Direction territoriale de l’OFII 0, Xxx Xxxxxxx 00 000 XXXXXX |
14 – CALVADOS 50 – MANCHE 61 – ORNE | Direction territoriale de l’OFII 0 xxxxxxx Xxxxxx 14 000 CAEN | 06 – ALPES MARITIMES | Direction territoriale de l’OFII Immeuble SPACE- Bât. B 208 Route de Grenoble 06 200 NICE |
000 - XXXXXX | Direction territoriale de l’OFII 00/00, Xxx Xxxxxxxxx XX 000 00 000 XXXXXXX | 18 – CHER 28 – XXXX XX XXXX 00 – INDRE 37 – INDRE ET LOIRE 41 – LOIR ET CHER 45 – LOIRET | Direction territoriale de l’OFII 0 xxx xx Xxxxx 45 000 ORLEANS |
95 – XXX X’XXXX | Direction territoriale de l’OFII Xxxxxxxx « Xxxxxxx » Xxx xxx Xxxxxxxxxx 00 000 XXXXX XXXXXXXX Xxxxx | 00 – PARIS | Direction territoriale de l’OFII 00, Xxx xx xx Xxxxxxxx 00 000 XXXXX |
00 – ALLIER 15 – CANTAL 43 – XXXXX XXXXX 00 – PUY DE DOME | Direction territoriale de l’OFII 0, Xxx Xxxxx 00 000 XXXXXXXX XXXXXXX | 971 – GUADELOUPE 972 – MARTINIQUE | Direction territoriale de l’OFII Xxxxxxxx Xxxxxx -Xxx. Xxxxxx 00000 XXXXXX X XXXXX |
00 – XXXXXXX 00 - XXX XX XXXXX | Direction territoriale de l’OFII 13,15 rue Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx 94 000 CRETEIL | 16 – CHARENTE 17 – XXXXXXXX XXXXXXXX 00 – DEUX XXXXXX 00 – VIENNE | Direction territoriale de l’OFII 86, Xxxxxx xx 0 Xxx 0000 86 000 XXXXXXXX |
00 – COTE D’OR 58 – NIEVRE 71 – SAONE ET LOIRE 00 - XXXXX | Direction territoriale de l’OFII 00X, Xxx xx Xxxxxxx Xxxxx 00 000 XXXXX | 08 – ARDENNES 10 – AUBE 51 – MARNE 52 – HAUTE MARNE | Direction territoriale de l’OFII 26/28 Xxx Xxxxxxxx 00 100 REIMS |
38 – ISERE 73 – SAVOIE 74 – HAUTE SAVOIE | Direction territoriale de l’OFII Parc Alliance 76, Rue des Alliés 38 100 GRENOBLE | 22 – COTES D’AMOR 29 – FINISTERE 35 – XXXX XX XXXXXXX 00 – MORBIHAN | Direction territoriale de l’OFII 110, Xxx xx Xxxx 00 000 XXXXXX |
19 – CORREZE 23 – CREUSE 87 – HAUTE VIENNE | Direction territoriale de l’OFII 0 Xxxxxx Xxxxxxxxx 00 000 XXXXXXX | 974 – REUNION | Direction territoriale de l’OFII Préfecture de la Réunion Xxxxx Xxxxxxxxx 00 000 XXXXX XXXXX Xxxxx |
00 – AIN 07 – ARDECHE 26 – DROME 42 – LOIRE 69 – RHONE | Direction territoriale de l’OFII 0, Xxx Xxxxxxxx 69 286 LYON Cedex 02 | 27 – EURE 76 – SEINE MARITIME | Direction territoriale de l’OFII Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0 00, Xxxxx xx xx Xxxxxxxx 76 100 ROUEN |
59 – NORD 62 – PAS DE CALAIS | Direction territoriale de l’OFII 0 xxx xx Xxxxxxxxxx 59 000 LILLE | 67 – XXX XXXX 00 – HAUT RHIN | Direction territoriale de l’OFII 0, Xxx Xxxxxxx Xxxx 00 000 XXXXXXXXXX Xxxxx |
00 – ALPES DE HAUTE PROVENCE 05 – XXXXXX XXXXX 00 – XXXXXXX XX XXXXX 0X – XXXXX XX XXX 0X – XXXXX XXXXX 83 – VAR 00 - XXXXXXXX | Direction territoriale de l’OFII 00, Xxxxxxxxx Xxxxxxx 13 295 MARSEILLE Cedex 08 | 09 – XXXXXX 00 – XXXXXXX 00 – XXXXX XXXXXXX 32 – GERS 46 – XXX 00 – XXXXXX XXXXXXXX 00 – XXXX 82 – TARN ET GARONNE | Direction territoriale de l’OFII 0, Xxx Xxxxxx Xxxxxxx XX 00000 31 203 TOULOUSE Cedex2 |
77 – SEINE ET MARNE | Direction territoriale de l’OFII 0 xxx xxxxxx Xxxx Xxxxxx 77 000 MELUN |
OFII-DIM-VLS-TS 2012/05/09
You hold a visa authorizing you to stay in France without a “carte de séjour” (resident permit): the following information applies to you:
The French authorities have issued you with a long stay visa allowing you to stay in France under the following conditions: Upon your arrival in France, you must make sure that the Immigration Officer at the port of entry stamps your passport with the date of entry.
• If you are transiting through another Schengen state, the stamp must be obtained from the relevant authorities in the country of transit. In this case it is understood that you will enter France no later than five days after this date of entry.
1/ Registration of your stay in France: sticker ("Vignette") from the "OFII" in your passport
Your long stay visa becomes the equivalent of a "Titre de séjour" (Resident permit) in France only when it has been validated by the "OFII" (Office Français de l'Immigration et de l'Intégration). To carry out this formality, you must immediately upon your arrival in France:
• complete the form titled "Demande d'attestation OFII" that you were given with your visa, by filling in your date of arrival in France, address, telephone number(s) and the full number of your French visa, so that the "OFII" may contact you for a medical examination, an introductory meeting (Visite d'accueil), or for an appointment to appear in person before the relevant authorities.
• send this form by post, as soon as you arrive in France, to the relevant office -list enclosed -"Direction Territoriale de l'Office Français de l'Immigration et de l'Intégration (OFII)", which has authority over your place of residence in France*
• attach to the original form all the following photocopies: a) your passport pages containing information regarding your identity and passport validity, b) the stamp from the French immigration officer (or from the authorities of the country of transit), showing the date of your coming through the relevant border, and c) the visa issued to you at the French Consulate.
• Holders of a “scientifique-chercheur” visa must also send a copy -all pages- of the agreement (“convention d’accueil”) which has been duly stamped by the French authorities (prefecture).
A receipt confirming that your file has been received ("Attestation de dépôt de dossier") will be sent to you. This temporary document will enable you to prove the legality of your stay in France while waiting for your file to be fully validated by the "OFII".
You will be called upon by the "OFII" within 3 months of your arrival in France to complete your file, take the medical examination and/or attend an introductory meeting ("Visite d'accueil"). At this time, you will present the following documents:
- your passport
- a passport-size photograph, front facing with head uncovered
- a proof of your residence in France (rent receipt, electric, gas, water or land line telephone bill under your name, or a certificate of board and lodging)
- if necessary, a medical certificate if you took the medical examination before leaving for France. For more information, please log on xxx.xxxx.xx
- appropriate funds for taxes to be paid to the "OFII". For the exact amount, please log on xxx.xxxx.xx or on xxx.xxxxxxxxxxx.xx
Once these formalities are carried out, your visa and the endorsement by the "OFII" (Vignette OFII) on your passport will authorize you to stay legally in France for the entire length of your French visa.
NB: Since the completion of these formalities may take a while, approximately one month, you must start the process within the first days of your arrival in France.
Failing to do so within three months could result in a procedure against you, for staying illegally in France, and in the payment of a legalizing fee.
2/ Renewal of your authorisation to stay:
If you wish to renew your resident permit you must, within the last two months before your visa expires, go to the relevant local authorities of your place of residence ("Préfecture") and apply for a resident permit. You will be given the necessary forms and the list of requirements, which can vary according to the reasons of your stay.
Failing to do so will result in your having to return to your last country of residency to request a new visa.
* If you are a student, you may not have to send the form called "Demande d'attestation OFII" and the attached photocopies mentioned above, if preliminary arrangments have been made at the beginning of classes, or if you are enrolled in a school which has a partnership with the "Préfecture" and the "OFII", within the framework of a group application.
For more information please long on xxx.xxxx.xx
VERY IMPORTANT:
1/ You wish to travel to another Schengen Zone country: your long stay multiple entry visa allows you to do so anytime. 2/ You wish to travel to a country outside the Schengen Zone, or to your country of origin: