AGREEMENT FOR ADVANCE FOR THE PURCHASE OF PERSONAL COMPUTER
निजी कम्प्यूटर की खरीद के निए अनिम ििे े संबंधी करार
AGREEMENT FOR ADVANCE FOR THE PURCHASE OF PERSONAL COMPUTER
यह करार वर्ष दो हजार के माह की तारीख को एक तरफ श्री/श्रीमती/सुश्री पुत्र/पुत्री/पत्नी श्री/श्रीमती (जजसे इसमें इसके पश्चात भारतीय ववमानपत्तन प्राधिकरण के उिारकताष का “जमानतदार” कहा गया है और इस अभभव्यजतत में उसके सभी वाररस, प्रशासक एव
ननष्पादक शाभमल होंगे) तथा दसरी ओर भारतीय ववमानपत्तन प्राधिकरण (जजसे इसमें इसके पश्चात “प्राधिकरण” कहा गया
है) के बीच सम्पन्न ककया गया है ।
This agreement made this day of the month
of the year
between Shri/Mrs./Ms. S/O/W/O/D/O Shri hereinafter called the Surety of the Borrower of Airport Authority of India (NAD) as on the part, which will include all the heirs, assigns and executors and the Airports Authority of India hereinafter called the Authority on the other parts.
2. जबकक उिारकताष ने प्राधिकरण में वतमान में लागू ननयमों, या बाद में जजनमें संशोिन ककया जा सकता है, के अनसु ार
ननजी कम््यूटर की खरीद के भलए
रु. (
रु. मात्र) के अधिम के भलए
आवेदन ककया था और उसे वह राभश स्वीकृ त कर दी गई तथा जबकक रु. ( रु. मात्र) की उतत िनराभश उिारकताष को प्रा्त हो चुकी है, उिारकताष एवं उसके जमानतदार एतदद्वारा संयुतत रूप से एवं अलग- अलग ननम्नभलखखत ननबंिन एवं शतों की पुजष्ट एवं उनका अनुपालन करने के भलए सहमनत प्रदान करते हैं:
Whereas the Borrower had applied and had been granted an advance of Rs. (Rs-
only) for the purchase of personal computer in accordance with the Rules of the Authority presently in force or to be subsequently amended and whereas the said amount of Rs. (Rupees ) has been received by the Borrower, the Borrower and his Surety hereby jointly and severally agree to confirm and abide by the following terms and conditions :
i) उपयुत
त िनराभश की वापसी हेतु भुगतान उिारकताष के माभसक वेतन एवं पाररश्रभमक में से
रु.
( रु. मात्र) की माभसक ककश्तों के माध्यम से ककया जाएगा और प्राधिकरण उिारकताष के वेतन में से उसकी कटौती करने का हकदार होगा।
That the payment of the above said amount will be made by monthly instalments of Rs._
(Rupees only) out of monthly pay and remuneration of the borrower and the Authority will be entitled to deduct the same out of his salary.
ii) उपयुतत रु. ( _ रु. मात्र) की िनराभश पर प्रनत वर्ष 6.5% की दर से ब्याज
लगाया जाएगा । That the said amount of Rs. (Rupees only) shall carry interest at 6.5% per annum.
iii) ननजी कम््यूटर की खरीद करने के तत्काल बाद उिारकताष आग, चोरी या दर्टना की वजह से कम््यटू र को होने वाली
प ष हानन से बचाव के भलए उसका बीमा करवाएगा या कफर ककसी मान्यता प्रा्त बीमा कं पनी से xx.xx.xx.xx. कराएगा
तथा प्राधिकरण के ननयमों के अनुसार यथा अपेक्षित ननिाषररत प्रपत्र में बीमा कं पनी को एक पत्र भी भलखेगा ।
That immediately after the purchase of the personal computer the Borrower shall get it insured against full loss by fire, theft or accidental and/or SRCC with a recognized Insurance Company and will also write a letter in the prescribed form to the Insurance Company as required by the Rules of the Authority.
iv) खरीदे गए ननजी कम््यूटर के संबंि में उिारकताष प्राधिकरण के ननयमों के अनुसार यथा अपेक्षित ननिाषररत प्रपत्र में एक दृजष्टबंिन बंि-पत्र का ननष्पादन करेगा । That the Borrower shall also execute a hypothecation bond with respect to the personal computer purchased by Borrower on the prescribed form as required by the Rules of the Authority.
v) यदद उिारकताष प्राधिकरण की नौकरी छोड़ देता है या ककसी कारण से उतत अधिम की पणू ष राभश एवं ब्याज की वसलू ी से पहले उसकी सेवा समा्त कर दी जाती है तो प्राधिकरण के पास अधिकार होगा कक वह बकाया िनराभश की वस ी
उिारकताष एवं उसके जमानतदार से संयुतत रूप से या अलग-अलग कर सके गा । That if the Borrower leaves the service of the Authority or his service are terminated for any reason whatsoever before complete payment and realization of the whole amount advances and interest thereon the Authority will be entitled to realize the amount due from the Borrower
and his surety jointly and/or severally.
जारी/Contd 2
-2-
vi) उिारकताष इस बंि-पत्र की शतों का कड़ाई से अनुपालन करने का वचन देता है तथा आगे इस बात पर भी सहमत है
कक उपयुतत शतो में से ककसी भी शतष का उल्लंर्न होने पर प्राधिकरण के पास यह अधिकार होगा कक वह ब्याज सदहत
बकाया सम्पूणष िनराभश कक वस ी उिारकताष एवं उसके जमानतदार से संयतु त रूप से या अलग-अलग कर सके गा ।
That the Borrower undertakes to confirm strictly to the terms of this bond and further agrees that in case of violation of any of the terms aforesaid, the Authority will be entitled to realize the entire amount with interest due from the Borrower and his surety jointly and/or severally.
इसकी सािी में उिारकताष एवं उसके जमानतदार ने वर्ष की माह की तारीख को बांड
प्रस्तुत ककया । In witness whereof the Borrower and his Surety put their bond this day of the month year aforesaid at.
1. साक्षी/ Witness : उधारकर्ाा/Borrower :
हस्तािर/Sign. : नाम/Name : पता/Address :
हस्तािर/Sign. : नाम/Name : पता/Address :
2. साक्षी/ Witness : जमानर्दार/Surety:
हस्तािर/Sign. : नाम/Name : पता/Address :
हस्तािर/Sign. : नाम/Name : पता/Address :