CIA trijada Primjeri odredbi

CIA trijada. CIA (Confidentiality, Integrity, Availability) triada je skraćenica koja označava tri ključna principa informacione sigurnosti. Pun naziv je Confidentiality, Integrity, Availability, što bi se moglo prevesti kao povjerljivost, integritet, dostupnost. Ovi principi čine osnovu za razumijevanje i implementaciju zaštite informacija i sistema, kako u informatičkoj sigurnosti tako i u drugim kontekstima gdje je sigurnost informacija važna. Kako bi se stekao bolji uvid u interakcije CIA trijade, sva tri principa su dalje i odvojeno razrađena na sljedeći način (Xxxx, 2022): • Povjerljivost – Princip povjerljivosti uključuje čuvanje podataka korisnika, uključujući njihove profesije, identitete i druge povezane informacije. Ovo se dešava i kroz uspostavljanje ograničenja i šifrovanje podataka koji se odnose na kritične detalje njihovih života i finansijskih transakcija; • Integritet – Princip integriteta koristi karakterističnu bezbjednosnu mjeru koja uključuje bezbjednosni parametar preko kojeg se može otkriti nivo tačnosti informacija, čime se daje autorizacija na osnovu toga koliko su te informacije tačne. Ovo takođe pomaže u održavanju konzistentnosti podataka i nudi korisniku, i nikome drugom, mogućnost da u potpunosti kontroliše i reguliše svoje informacije; • Dostupnost – Na princip dostupnosti se redovno xxxxx xxx na mač sa dve oštrice. U svojoj srži, pruža mogućnost pristupa svim vrstama informacija kako korisnik smatra prikladnim. Međutim, ovo često dolazi sa visokom cijenom za plaćanje, jer se od bezbjednosnih stručnjaka traži da dodaju više ograničenja, ojačaju mrežu i ponude više opcija privatnosti za korisnike kako bi pravilno i sigurno osigurali informacije kojima xx xxxxxxxx. I organizacije i pojedinci koji obavljaju svoje profesionalne i dnevne zadatke na mreži dijele i primaju ogromnu količinu podataka koji potiču iz različitih izvora i koji se skladište ili na diskove u oblaku ili na tradicionalne diskove. Imajući ovo na umu, istraživači su tvrdili da se skup bezbjednosnih principa xxxx objaviti kako bi se zaštitila privatnost korisnika podataka i održalo optimalno bezbjedno okruženje na mreži (Xxxxxx et al., 2022). Jedan od najefikasnijih modela koji se koristi za osiguranje bezbjednosti i privatnosti za korisnike je CIA trijada, koja uključuje principe povjerljivosti, integriteta i dostupnosti. Ukoliko se prekrši bilo koji od ova tri principa, informacije korisnika postaju izložene velikoj opasnosti. Međutim, intenzitet ove opasnosti može biti (...

Related to CIA trijada

  • Naknada troškova Član 118

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • Preraspodjela radnog vremena Članak 25.

  • PODACI O PREDMETU NABAVE 2.1. Opis predmeta nabave

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA Članak 25.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Prvi programski zajam za razvojne politike u oblasti javnih rashoda i javnih preduzeća) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 20. januara 2017. godine u Beogradu, Republika Srbija (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu). Odredba člana 2. Predloga zakona sadrži tekst Sporazuma o zajmu u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik. Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.

  • PODACI O PONUDI 6.1. Sadržaj i način izrade ponude

  • Raspolaganje sredstvima 4.20.1. Isplata u valuti bez naknade