JAVNA ODGOVORNOST I ODGOVORNOST PREMA DJELATNICIMA Primjeri odredbi

JAVNA ODGOVORNOST I ODGOVORNOST PREMA DJELATNICIMA. Ovim osiguranjem nadoknadit će se svaki iznos štete za koji se ustanovi da je odgovoran osiguranik s osnova bilo koje njegove odgovornosti (bilo zakonske ili one proizašle iz ugovora i dogovora osiguranika) do koje bi došlo nezgodom na ili u svezi s djelatnošću osiguranika iz bilo kojeg uzroka, a koji nije naveden u isključenjima iz osiguranja. Predmet osiguranja prema ovim uvjetima je i odgovornost osiguranika za štetu uslijed smrti, povrede tijela ili zdravlja, kao i oštećenja ili uništenja stvari treće osobe i vlastitih djelatnika. Osiguranje se također odnosi na odgovornost za štetu nastalu zbog: • povećanja opasnosti ili proširenja osiguranog izvora opasnosti do kojih xx xxxxx tijekom trajanja osiguranja, • novog izvora opasnosti koji se kod osiguranika pojavi poslije zaključenja ugovora o osiguranju, • krađe ili nestanka stvari uz uvjet da su stvari smještene u zaključanim prostorijama ili ostavama, • štete koja nije nastala ni povredom osobe ni oštećenjem odnosno uništenjem stvari tzv. "čisto imovinska šteta", • nastalu na osobama zbog onečišćenja tla i vode. U okviru osiguranog izvora opasnosti iz obavljanja djelatnosti obuhvaćena je i odgovornost osiguranika koja proistječe iz: • korištenja odnosno posjedovanja, zakupa ili uživanja: zemljišta, zgrada i prostorija, koje se koriste za potrebe osigurane djelatnosti ili zanimanja, • korištenja objekata koji služe djelatnicima osiguranika (npr.: restorana društvene prehrane, kupališta, odmarališta, športskih igrališta i sl.), • korištenja dizala (liftova) namijenjenih za prijevoz osoba i tereta, • korištenja bicikala bez motora za potrebe osigurane djelatnosti, • uskladištenja materijala za loženje i pogon koji se koristi za obavljanje osigurane djelatnosti ili zanimanja, • krađe ili nestanka stvari za osobnu uporabu osiguranikovih djelatnika uz uvjet da su stvari smještene u zaključanim prostorijama ili zaključanim ostavama, • djelatnosti osiguranika kao investitora i/ili izvođača građevinskih i montažnih radova, • posjedovanje garaža ili parkirališta, koje se nalaze na, odnosno uz ili u osiguranim nekretninama Također, osiguranjem su obuhvaćene i štete nastale trećim osobama iz svojstva posjedovanja ili upravljanja objektima kao npr. bazeni, razni sportski tereni, kupališta, dječja igrališta, prostori za razonodu, kampovi, hosteli, tribine, garderobe, kabine za presvlačenje, reklamna oprema, oprema za pružanje servisnih i drugih informacija, razne infrastrukturne podzemne i nadzemne mreže, ceste, put...

Related to JAVNA ODGOVORNOST I ODGOVORNOST PREMA DJELATNICIMA

  • Odgovornost za štetu Članak 28.

  • Ograničenje odgovornosti Odgovornosti Banke bit će ograničene na stvarne novčane štete koje su proizašle kao posljedica namjere ili grube nepažnje Banke. Banka neće biti odgovorna za bilo kakve Klijentove gubitke uzrokovane neizravno višom silom, bilo kojim ratom (objavljenim ili ne), političkim nemirima, prirodnim katastrofama, vladinim restrikcijama, pravilima tržišta, otkazivanjem trgovanja, štrajkovima, padovima komunikacijskih sustava, posebice sustava Burzi ili bilo kojim drugim uvjetom izvan Bančine kontrole. Banka nije dužna u ime Klijenta obavljati bilo kakve pravne usluge niti će imati ikakvu dužnost ili odgovornost zbog bilo kojeg savjeta ili bilo koje druge izjave Klijentu. Banka ne jamči, osim ako se na to nije izrijekom posebno obvezala, da će izvršiti Nalog u skladu s njegovim sadržajem niti da će ispuniti sve ili pojedine obveze iz Naloga ako: (a) druga ugovorna strana s kojom xx Xxxxx ugovorila posao (potreban za izvršenje Bančinih obveza prema Klijentu) ne izvrši svoju obvezu prema Banci, ili (b) do neispunjenja obveza dođe zbog uzroka za koji odgovara druga ugovorna strana, izdavatelj ili institucija čije usluge Banka koristi, a na to je obvezna po pozitivnim propisima ili je uobičajeno korištenje tih usluga sukladno općim pravilima i poslovnim običajima koji vrijede na tržištu i između njegovih sudionika, ili (c) se dogodi jedna od sljedećih situacija: (a) izmjena inicijalnog Naloga koji se djelomično ili u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja izmjene Naloga, odnosno promjene uvjeta inicijalnog Naloga, inicijalni Nalog izvršiti, odnosno da se već djelomično ili u potpunosti izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojim slučajevima će se smatrati da je izmjena Naloga (u dijelu kojem se inicijalni Nalog mijenja): - izvršena izvršenjem inicijalnog Naloga - ako se izmjena odnosi na smanjenje količine Vrijednosnih papira, ili - novi Nalog - ako se izmjena odnosi na bilo koji drugi sastojak Naloga; (b) otkaz inicijalnog Naloga koji se u potpunosti izvršio, a Broker zbog postojećih zakonskih i tehničkih okvira nije mogao predvidjeti da će se u trenutku ili neposredno nakon zaprimanja otkaza Naloga, otkazani Nalog izvršiti ili se već izvršio po uvjetima inicijalnog Naloga, u kojem slučaju će se smatrati da je “otkazani” inicijalni Nalog izvršen; ili (c) xxxx xxxxx situacija slična situaciji iz prethodne dvije točke ovog stavka. Banka također ne jamči za ispunjenje obveze druge ugovorne strane iz bilo koje transakcije kupnje/prodaje Vrijednosnih papira koja se obavi u skladu s Nalogom. Banka ne odgovara za slučajeve ako Klijent nije pravovremeno i bez odgađanja obavijestio Banku o promjeni imena i prezimena, adrese, brojeva telefona, e-mail adresa ovlaštenih zastupnika i svih drugih promjena podataka koje mogu bitno utjecati na izvršenje poslova utvrđenih ovim Općim uvjetima. Banka također ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane ako Klijent ustupi na korištenje ili na drugi način učini dostupnom svoju Zaporku iz članka 11. točke iii. ovih Općih uvjeta trećoj osobi niti u bilo kojem slučaju zlouporabe xx xxxxxx treće osobe xxxx xx došla u posjed navedene zaporke. Ukoliko temeljem ispunjenog Upitnika o prikladnosti Banka procijeni da usluga trgovanja strukturiranim vrijednosnim papirima nije primjerene za Klijenta, isti ima pravo zatražiti i potpisati Izjavu o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost. Svojim potpisom Izjave o namjeri korištenja investicijskih usluga na vlastitu odgovornost Klijent oslobađa Banku od odgovornosti da ga nije upozorila na rizike i eventualne posljedice povezane s trgovanjem strukturiranim vrijednosnim papirima, nakon procjene Banke o neprikladnosti njegovog ulagačkog profila.

  • Procijenjena vrijednost nabave Ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabave iznosi 2.700.000,00 kn - bez PDV-a. Ugovor o javnoj xxxxxx usluga. Izvršnošću odluke o odabiru sklopit će se ugovor o javnoj xxxxxx robe tijekom jednogodišnjeg razdoblja. Ne provodi se elektronička xxxxxx.

  • Putnik i Organizator saglasno ugovaraju nadležnost Arbitražnog xxxx XXXX Beograd, Kondina 14 za rešavanje međusobnih sporova, uz primenu ovih Opštih uslova, kao i Opštih uslova putovanja YUTA i propisa R. Srbije. Ugovaranjem nadležnosti Arbitražnog xxxx XXXX ne uskraćuju se prava Putnika da pokrene određeni postupak ili da upotrebi određeno pravno sredstvo za zaštitu svojih prava, na način predviđen propisima R.Srbije. Putnik može pokrenuti postupak radi vansudskog rešavanja potrošačkog spora pred nadležnim telom samo ako je prethodno izjavio reklamaciju ili prigovor Organizatoru koji je obavezan da učestvuje u postupku vansudskog rešavanja potrošačkih sporova pred telom. Organizator xx xxxxx da na prodajnom mestu vidno i jasno istakne Ovi Opšti uslovi xxxx xx 01.10.2022. god. kojim danom prestaju xx xxxx Opšti uslovi putovanja objavljeni 05.05.2022.godine.

  • ODGOVORNOST 2.1. Odgovornost za proces Pravilno obavljenje zadataka i aktivnosti prilikom redovnog i regularnog odvijanja osnovnog procesa ili njegovog vraćanja u redovno stanje nakon poremećaja, a u skladu sa procedurama i uputstvima i odredbama kućnog xxxx i kodeksa poslovnog ponašanja. 2.2. Odgovornost za bezbednost Odgovornost za sprovoĊenje zaštite na radu. Potrebna xx xxxxxxx pažnja zaposlenog prilikom obavljanja svojih zadataka radi sopstvene i bezbednosti xxxxxx xx kojima zajedniĉki radi, a povrede ako se sluĉajno dese su bez trajnih posledica. Pažljiv rad kolega može smanjiti opasnosti koje mogu nastati zbog nepažljivog rada na ovom poslu. 2.3. Odgovornost za sredstva Odgovornost za spreĉavanje štete do koje može doći ukoliko se nestruĉno i nedovoljno pažljivo koriste fiziĉka i/ili finansijska sredstva prilikom obavljanja posla, a u skladu sa odredbama Pravilnika o materijalnoj odgovornosti, kućnim redom i kodeksom poslovnog ponašanja. Odgovornost za ĉuvanje sredstava rada i materijala na/xx xxxxxx xx xxxx. 2.4. Odgovornost za informacije Profesionalna odgovornost za taĉnost podataka u dokumentu, kao i zakonska odgovornost za izradu, voĊenje, ažurnost i taĉnost sadržaja dokumenata, korišćenje, ĉuvanje i arhiviranje. Profesionalna odgovornost za struĉno i blagovremeno informisanje javnosti. 2.5. Odgovornost prema ekologiji Ekonomiĉan odnos u korišćenju resursa za rad, bezbedno uklanjanje opasanog otpada, selekcija komunalnog otpada i odgovornost u skladu sa Pravilnikom i Planom upravljanja otpadom ZJZS i principima održivog razvoja. 3. OVLAŠĆENJA - Korišćenje informatiĉke opreme (kompjuter) i aplikativnih programa iz delokruga Centra uz lozinku za pristup, kao i aparata MICRO CO. - Ovlašćenje za komunikaciju sa sredstvima javnog informisanja, sa nadležnim institucijama i sa korisnicima usluga Xxxxxx uz saglasnost naĉelnika Centra.

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • OBAVEZNOST PRIMENE Organizator može Pogramom ili Posebnim uslovima putovanja predvideti drugačije odredbe u odnosu na ove Opšte uslove, zbog posebnih uslova i pravila neposrednim pružaocima usluga, kao i za putovanja sa posebnim sadržajima (povodom održavanja sportskih, kongresnih i sličnih međunarodnih manifestacija i posebnim vidovima turizma – đački, lov i ribolov, ekstremni sportovi i dr.) i koji čine sastavni deo takvih Ugovora. Neefikasnost pojedinih odredbi Xxxxxxx nema za posledicu neefikasnost čitavog Xxxxxxx o putovanju, što važi i za ove Opšte uslove.

  • Tehnička i stručna sposobnost Gospodarski subjekt treba navesti podatke samo ako javni naručitelj ili naručitelj zahtijeva dotične kriterije za odabir u odgovarajućoj obavijesti ili dokumentaciji x xxxxxx iz te obavijesti.

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • PODACI O PREDMETU NABAVE 2.1. Opis predmeta nabave