KOLNIČKE POVRŠINE Primjeri odredbi

KOLNIČKE POVRŠINE. Karakteristična kolnička konstrukcija sastoji se od sloja drobljenog kamenog materijala, tamponskog sloja šljunka ili drobljenca, te mikro armirane betonske ploče. Nakon širokog iskopa (cca 15.115 m3), izrađuje se temeljna posteljica koju predstavlja nasip od kamenog materijala, poravnan i zbijen prema traženim zahtjevima. Debljina sloja je cca 20 cm. Uređena posteljica treba imati potreban modul stišljivosti. Na tako uređenu posteljicu izrađuje se nosivi sloj od mehanički zbijenog zrnatog materijala debljine cca 18 cm. Za izradu nosivog sloja od mehanički zbijenoga zrnatog kamenog materijala treba primijeniti drobljeni kameni materijal odgovarajućih svojstava. Završeni nosivi sloj od mehanički zbijenoga zrnatog kamenog materijala xxxx imati modul stišljivosti od min. 100 MPa. Ploča se izrađuje od mikroarmiranog betona debljine cca 25 cm. Predviđeno je armiranje betona čeličnim vlaknima, sa svrhom da se povisi vlačna čvrstoća betona pri savijanju, poveća otpornost na dinamičke utjecaje i habanje, te spriječi ili smanji pojava pukotina uslijed skupljanja betona. Na površinama koje se nalaze na obalnoj konstrukciji, rekonstruira se samo završni sloj mikroarmiranog betona u debljini od cca 15 cm. Projektom je predviđena rekonstrukcija na površini od 20.786 m2.

Related to KOLNIČKE POVRŠINE

  • Ostali određeni uslovi xxxx je predmet izvršenje ugovora Da □ Ne ☒ Ako da, opiši posebne uslove

  • Način određivanja cijene ponude Cijena ponude je nepromjenjiva za vrijeme trajanja ugovora. Cijena ponude obuhvaća sve točke troškovnika i izražava se u: 1. sveukupnom iznosu, u kunama bez PDV-a, - brojkama; 2. sveukupnom iznosu PDV-a, u kunama, - brojkama; 3. sveukupnom iznosu, u kunama sa PDV - brojkama. Cijena ponude izražava se za cjelokupan predmet nabave. U cijenu ponude bez poreza na dodanu vrijednost moraju biti uračunati svi troškovi, uključujući posebne poreze, trošarine i carine, ako postoje, te popusti. Ako ponuditelj nije u sustavu poreza na dodanu vrijednost ili je predmet nabave oslobođen poreza na dodanu vrijednost, u ponudbenom listu i troškovniku, na mjesto predviđeno za upis cijene ponude s porezom na dodanu vrijednost, upisuje se isti iznos kao što je upisan na mjestu predviđenom za upis cijene ponude bez poreza na dodanu vrijednost, a mjesto predviđeno za upis iznosa poreza na dodanu vrijednost ostavlja se prazno. Ponuditelj ne smije označiti tajnim podatke o jediničnim cijenama, iznosima pojedine stavke i cijeni ponude.

  • OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Projekat inkluzivnog predškolskog obrazovanja i vaspitanja) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 12. maja 2017. godine u Beogradu. Odredba člana 2. Predloga zakona sadrži tekst Sporazuma o zajmu u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik. Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja. 15.2. Pojedinačne usluge i „Rezervacije na upit“: Ukoliko Putnik rezerviše samo jednu uslugu,koja ne obuhvata uslugu noćenja Organizator nastupa samo kao posrednik tuđe usluge. Za individualne i „rezervacije na upit”, Putnik polaže na ime troškova rezervacije depozit, koji ne može biti manji od 50 eur, u dinarskoj protivvrednosti, po zvanicnom sdrednjem kusru, na xxx uplate. Ukoliko rezervacija bude prihvaćena, xx xxxxxx Putnika, depozit se uračunava u cenu usluge. Ukoliko rezervaciju, posrednik usluge ne potvdi u ugovorenom roku, depozit se u celosti vraća Putniku. Ako Putnik ne prihvati ponuđenu ili potvrđenu rezervaciju, a xxxx xx u celosti u skladu sa zahtevima Putnika, iznos depozita zadržava posrednik usluge, u celosti. Posrednik usluge, osim zbog svoje grube nepažnje i nemara, ne odgovara za nedostatke, materijalna i telesna oštećenja kod individualnih turističkih usluga po zahtevu Putnika, za koje je on samo posrednik između Putnika i neposrednih pružaoca usluga (npr. pojedinačna usluga smeštaja, prevoza, ulaznice za sportske manifestacije, izlete, rent-a car i dr.). Dobijanjem dokaza o ugovorenoj pojedinačnoj usluzi, stupaju na snagu ugovorni odnosi, isključivo između Putnika i svakog pojedinačnog pružaoca usluge.

  • ZNAČENJE POJMOVA Pojmovi koji se koriste u ovim Općim uvjetima imaju slijedeće značenje: Banka – Karlovačka banka d.d. sa sjedištem u Ivana Gorana Xxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, registrirana pri Trgovačkom sudu u Karlovcu, MBS: 20000334, OIB: 08106331075, broj računa/IBAN: XX00 0000 0000 0000 00000, SWIFT oznaka/BIC adresa: XXXXXX0X, telefon:0000 000 000; info web: xxx.xxxx.xx, e-mail adresa: xxxx@xxxx.xx Sve poslovnice Banke navedene su na Internetskoj stranici Banke xxx.xxxx.xx. Banka posjeduje odobrenje za rad Hrvatske narodne banke i navedena je na popisu banaka objavljenom na internet stranicama Hrvatske narodne banke xxxx xx ujedno i nadzorno tijelo za provođenje nadzora za pružanje platnih usluga Poslovni subjekt – svaka pravna osoba, tijelo državne vlasti, jedinica lokalne ili područne samouprave te njihova tijela, kao i svaka fizička osoba koja s Bankom zaključuje Ugovor unutar područja svoje registrirane gospodarske djelatnosti ili slobodnog zanimanja, koji mogu imati status rezidenta ili nerezidenta1 − Ugovor o transakcijskom računu, − Poseban ugovor o drugim platnim i/ili ostalim uslugama ako je takav zaključen sukladno točki 5. ovih Općih uvjeta, − Zahtjev za otvaranje transakcijskog računa (popunjen na propisanom obrascu Banke), 1 Status rezidentnosti uređuju propisi koji reguliraju devizno poslovanje − Prijava potpisa (popunjena na propisanom obrascu Banke), − Opći uvjeti poslovanja Karlovačke banke d.d. po transakcijskim računima poslovnih subjekata; posebni opći uvjeti poslovanja za pojedinu vrstu računa ili određenu uslugu platnog prometa, drugu platnu uslugu ili ostale usluge, − Odluke o naknadama za obavljanje bankarskih usluga, − Odluke o kamatnim stopama, − Terminski plan izvršenja naloga poslovnih subjekata, − Informacija o načinu podnošenja pritužbe/prigovora Za vrijeme trajanja ugovornog odnosa, Banka se obvezuje na zahtjev Klijenta bez naknade dati odredbe Okvirnog ugovora. Rezident: 1. pravna xxxxx xx sjedištem u Republici Hrvatskoj, osim njenih podružnica u inozemstvu, 2. tijelo državne vlasti sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, 3. tijelo državne uprave sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, 4. podružnica stranih trgovačkih društava i trgovaca pojedinaca upisana u registar koji se vodi kod nadležnog tijela državne vlasti ili uprave u Republici Hrvatskoj, 5. diplomatsko, konzularno i drugo predstavništvo Republike Hrvatske u inozemstvu koje se financira iz proračuna i 6. fizička xxxxx xx sjedištem odnosno prebivalištem u Republici Hrvatskoj koja djeluje unutar područja svoje gospodarske djelatnosti ili slobodnog zanimanja te ostali nepotrošači. Nerezident: 1. pravna xxxxx xx sjedištem u drugoj stranoj državi, osim njenih podružnica u Republici Hrvatskoj, 2. predstavništvo strane pravne osobe u Republici Hrvatskoj ako strana pravna osoba ima sjedište izvan Države članice 3. trgovac pojedinac, obrtnik i druga fizička xxxxx xx sjedištem odnosno prebivalištem izvan Republike Hrvatske koja samostalnim radom obavlja gospodarsku djelatnost za xxxx xx registrirana, 4. strana diplomatska i konzularna predstavništva u Republici Hrvatskoj xx xxxxx izvanteritorijalne organizacije i tijela koja na osnovi dvostranih ili mnogostranih međunarodnih ugovora, koje je ratificirala Republika Hrvatska djeluju na teritoriju Republike Hrvatske, 5. podružnica rezidentnog trgovačkog društva koja posluje u inozemstvu, 6. strana udruga xx xxxxx strana organizacija. Ukoliko tijekom važenja ovih Općih uvjeta dođe do promjene propisa kojim se regulira drugačije status rezidentnosti/nerezidentnosti primjenjivat će se odredbe tih propisa.

  • NAKNADE I TROŠKOVI Banka naplaćuje naknade i troškove koji nastanu u vezi sa otvaranjem i vođenjem platnog računa, kao i naknade za pružene platne usluge. Vrste i visine naknada i troškova utvrđene su Tarifom naknada za platne usluge koja čini sastavni deo ovih Opštih uslova i Okvirnog ugovora kao i Pregledom usluga i naknada povezanih sa platnim računom. Za dodatno dostavljanje informacija o izvršenju platnih transakcija na zahtev Korisnika, u vidu potvrda o izvršenju/odbijanju platnog naloga odnosno o stanju i prometu na njegovom tekućem računu, Banka naplaćuje naknadu u skladu sa Tarifom naknada za platne usluge. Korisnik ovlašćuje Banku da radi naplate naknada i troškova iz Tarife naknada za platne usluge, može zadužiti njegov račun, bez bilo kakve naknadne saglasnosti. U slučaju postojanja dospelih nenaplaćenih potraživanja Banke po osnovu bilo kog drugog ugovornog odnosa Banke i Korisnika, Banka svoja dospela potraživanja može naplatiti iz sredstava na platnom računu/računima Korisnika, te ovlašćuje Banku da može zadužiti njegov platni račun / račune za iznos nenaplaćenog potraživanja. U slučaju da na platnom računu / računima Korisnika nema dovoljno sredstava u valuti plaćanja, Banka može izvršiti konverziju iz ostalih valuta na njegovom deviznom računu / računima koristeći kupovni kurs Banke, u skladu sa kursnom listom Banke koja važi u trenutku izvršenja transakcije. Banka zadržava pravo promene naknada i troškova predviđenih Tarifom naknada za platne usluge. Xxxxx xx Korisniku najmanje jednom godišnje, i to najkasnije do 01. xxxxx tekuće godine a za predhodnu kalendarsku godinu, bez naknade dostaviti Izveštaj o naplaćenim naknadama za usluge povezane sa platnim računom, a na način ugovoren u okvirnom ugovoru. Izveštaj o naplaćenim naknadama sadrži i podatke o primenjenim kamatnim stopama i ukupnom iznosu xxxxxx, ako je pružalac platnih usluga naplaćivao i/ili plaćao kamatu u izveštajnom periodu za pojedine usluge povezane s platnim računom. U slučaju gašenja platnog računa, Xxxxx xx dužna da, nakon gašenja tog računa, Korisniku, bez odlaganja, dostavi Izveštaj o naplaćenim naknadama koji se odnosi na taj platni račun, za period od poslednjeg slanja Izveštaja pa do xxxx njegovog gašenja, i to najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx gašenja tog platnog računa.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 91.

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • PROMENA I OTKAZ UGOVORA XX XXXXXX ORGANIZATORA 11.1. Pre početka putovanja: Organizator može vršiti izmenu Programa putovanja samo ako su izmene prouzrokovane vanrednim okolnostima koje Organizator putovanja nije mogao predvideti, izbeći ili otkloniti. Troškove koji xx xxxxxxx usled izmene Programa snosi Organizator, a smanjenje troškova ide u korist Putnika. Zamena ugovorenog smeštaja može se vršiti samo upotrebom objekta iste kategorije, ili na teret Organizatora, upotrebom objekta više kategorije i u ugovorenom mestu smeštaja. Ako su u Programu putovanja izvršene bitne izmene bez opravdanih razloga, Organizator putovanja xxxx u celosti vratiti ono što je primio od Putnika, koji je zbog toga odustao od putovanja. (čl.879 ZOO). Organizator ima pravo raskinuti Ugovor u slučaju: - Nedovoljnog broja prijavljenih putnika, obavezno naznačen u Programu putovanja, pod uslovom da je Putnika o tome obavestio u roku iz Programa putovanja pre početka turističkog putovanja i - Zbog nemogućnosti ispunjenja ugovornih obaveza za koji nisu odgovorne ugovorne strane, a koje bi da su postojale u vreme objavljivanja Programa, bile opravdan razlog Organizatoru da Program ne objavljuje i Ugovor ne zaključuje, uz obavezu da Putniku izvrši povraćaj uplaćenih sredstava najkasnije u roku od 15 xxxx od xxxx otkaza. U slučaju prihvatanja novog Ugovora, Putnik se odriče bilo kakvih potraživanja prema Organizatoru, po osnovu prvobitno zaključenog Ugovora. 11.2. Za vreme putovanja: Organizator za vreme putovanja, o čemu xx xxxxx bez odlaganja na najpogodniji način obavestiti Putnika, zadržava pravo promene dana ili sata putovanja, kao i pravo promene maršute putovanja i neophodne izmene Programa, ukoliko se promene uslovi za putovanje (promenjen red letenja, prinudno sletanje, gužva na granicama ili u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak, promene u viznom režimu, bezbedonosna situacija, elementarne nepogode ili druge vanredne i objektivne okolnosti i više sile) bez obaveze isplate štete ili bilo kakve druge naknade Putniku. U navedenim slučajevima Organizator xxx snosi eventualne dodatne troškove izmene Programa. Ukoliko Xxxxxx xxxxx sprovođenje putovanja usled grubog i nedoličnog ponašanja, bez obzira na izrečenu opomenu, Organizator može zahtevati nadoknadu pričinjenih eventualnih troškova. U slučaju nastupanja vanrednih okolnisti za vreme putovanja koje se unapred xxxx xxxxx predvideti, a koja se mogu podvesti pod višu silu (terorističkih napada, vanrednog stanja, eksplozija, zaraze, epidemije i druge bolesti, elementarne nepogode, klimatski uslovi i sl.), obe ugovorne strane imaju pravo raskinuti Ugovor, pri čemu Organizator ima pravo na stvarne odnosno učinjene troškove i obavezu plaćanja polovine prevoznih troškova povratka Putnika. Organizator ne preuzima nikakvu odgvornost ako Putnik odbije ponuđeni povratak obezbeđenim prevoznim sredstvom.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav