NABAVA OBJEKTA LEASINGA Primjeri odredbi

NABAVA OBJEKTA LEASINGA. Davatelj leasinga preuzima obvezu nabave Objekta leasinga od Dobavljača Objekta leasinga. Primatelj leasinga je sam, neposredno kod Dobavljača pregledao i o svom trošku i riziku odabrao Objekt leasinga, te je upoznat s uvjetima isporuke i cijene Objekta leasinga. Iz tog razloga, Davatelj leasinga ne odgovara za ispravnost, određeno stanje, podesnost i prikladnost za upotrebu, niti za svojstva i materijalne nedostatke Objekta leasinga. Svi prigovori koje bi Primatelj leasinga mogao imati glede Objekta leasinga moraju se uputiti izravno Dobavljaču u zakonskom roku. Primatelj leasingapotpisom Xxxxxxx o financijskom leasingu izjavljuje da je Objekt leasinga sam izabrao kod Dobavljača i da je sam ugovorio uvjete isporuke i plaćanje, iz kojeg razloga je Primatelj leasinga odgovoran za odabir Dobavljača i za sve štetne posljedice koje bi iz tog odnosa mogle nastati. Davatelj leasinga ne odriče se svojih eventualnih prava iz jamstva Objekta leasinga. Primatelj leasinga se obvezuje na svoj rizik i o svom trošku poduzeti sve eventualno potrebne radnje i mjere za urednu montažu i stavljanje u pogon Objekta leasinga kao i isti preuzeti na dogovorenom mjestu i u dogovoreno vrijeme. Primatelj leasinga se obvezuje da će preuzeti Objekt leasinga i u slučaju kašnjenja isporuke do 120 dana nakon dogovorenog roka. Davatelj leasinga zbog neispunjenja obveze preuzimanja Objekta leasinga može raskinuti Ugovor. U tom slučaju Primatelj leasinga se obvezuje nadoknaditi Davatelju leasinga sve do tada nastale troškove kao i naknaditi mu štetu. Prilikom preuzimanja Objekta leasinga Dobavljač i Primatelj leasinga će sastaviti i potpisati Zapisnik o primopredaji s opisom svih eventualnih nedostataka. O vidljivim i skrivenim nedostacima Primatelj leasinga će odmah pisanim putem obavijestiti Dobavljača i Davatelja leasinga,. Štetu nastalu zbog propusta ili nepotpunog pregleda Objekta leasinga od strane Primatelja leasinga ne snosi Davatelj leasinga, iz kojeg razloga je Primatelj leasinga dužan u svakom slučaju podmirivati Davatelju leasinga sve obveze iz Ugovora o leasingu. Primatelj leasinga nadalje prima na znanje da će Davatelj leasinga sklopiti kupoprodajni ugovor s Dobavljačem odnosno naručiti Objekt leasinga tek nakon stupanja na snagu Ugovor o financijskom leasingu.
NABAVA OBJEKTA LEASINGA. 3.1 Prema zahtjevu Primatelja leasinga, Davatelj leasinga nabavlja zahtijevani Objekt leasinga, bez sudjelovanja Davatelja leasinga u izboru Objekta leasinga, od Dobavljača objekta leasinga kojeg je isključivo i samostalno odredio Primatelj leasinga. Potpisom Ugovora Primatelj potvrđuje da je upoznat s uvjetima isporuke i s cijenom Objekta leasinga. Davatelj leasinga ne odgovara za materijalne nedostatke Objekta leasinga, te se svi prigovori Primatelja leasinga vezano za Objekt leasinga upućuju izravno Dobavljaču objekta leasinga.

Related to NABAVA OBJEKTA LEASINGA

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • ZNAČENJE POJMOVA Članak 2.

  • OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Prvi programski zajam za razvojne politike u oblasti javnih rashoda i javnih preduzeća) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 20. januara 2017. godine u Beogradu, Republika Srbija (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu). Odredba člana 2. Predloga zakona sadrži tekst Sporazuma o zajmu u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik. Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.

  • JAMSTVO ZA UREDNO ISPUNJENJE UGOVORA Članak 8.

  • SKLAPANJE UGOVORA O RADU Zasnivanje radnog odnosa

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 106.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • Rješavanje sporova Članak 14.