NAZIV I LOGO BANKE. Za Ugovorni organ. JP „ELEKTROPRIVREDA BiH“ d.d. –Sarajevo-Podružnice Elektrodistribucija Bihać Bosanska 25 Bihać Mjesto i datum Informisani smo da je naš klijent, (ime i adresa najuspješnijeg ponuđača), od sad pa nadalje označen kao Dobavljač, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuđača, broj: od . / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpiše, a potom i realizira ugovor o javnoj xxxxxx radova (kratak opis ugovora) xxxx xx vrijednost KM. Također smo informisani da, vi, kao ugovorni organ zahtijevate da se izvršenje ugovora garantira u iznosu od % od vrijednosti ugovora, što iznosi KM, slovima: (naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu garancije], da bi se osiguralo poštivanje ugovorenih obveza u skladu sa dogovorenim uslovima. U skladu sa naprijed navedenim, ( ime i adresa banke), se obavezuje neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s xxx što ukupni iznos ne može preći Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom prihvatljiv je ako je poslan nama u potpunosti i ispravno kodiran teleksom/telegrafom ili autentificiranim SWIFT-om od Vaše banke potvrđujući da je Xxx originalni zahtjev poslan i poštom i da Vas isti pravno obvezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja Xxxxx pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom ili telegrafom ili preporučenom poštom na adresu: Ova garancija stupa na snagu ( navesti datum izdavanja garancije) Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe xxxx [ naznačiti datum i vrijeme garancije shodno uslovima iz nacrta ugovora). Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li xx xxx garancija biti vraćena, ili ne, nakon isteka pomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji. Ova garancija je vaše lično i ne može se prenositi. Potpis i pečat (BANKA)
Appears in 2 contracts
NAZIV I LOGO BANKE. Za Ugovorni organ. JP „ELEKTROPRIVREDA BiH“ d.d. –Sarajevo-Podružnice Elektrodistribucija Bihać Bosanska 25 Bihać Mjesto i datum Informisani smo da je naš klijent, (ime i adresa najuspješnijeg ponuđača), od sad pa nadalje označen kao Dobavljač, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuđača, broj: od . / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpiše, a potom i realizira ugovor o javnoj xxxxxx radova (kratak opis ugovora) xxxx xx vrijednost KM. Također smo informisani da, vi, kao ugovorni organ zahtijevate da se izvršenje ugovora garantira u iznosu od % od vrijednosti ugovora, što iznosi KM, slovima: (naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu garancije], da bi se osiguralo poštivanje ugovorenih obveza u skladu sa dogovorenim uslovima. U skladu sa naprijed navedenim, ( ime i adresa banke), se obavezuje neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s xxx što ukupni iznos ne može preći ( naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu jamstva) u roku od tri xxxxx xxxx po primitku Vašeg pisanog zahtjeva, a koji sadrži Xxxx izjavu da ponuđač/dobavljač ne ispunjava svoje obveze iz ugovora, ili ih neuredno ispunjava. Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom prihvatljiv je ako je poslan nama u potpunosti i ispravno kodiran teleksom/telegrafom ili autentificiranim SWIFT-om od Vaše banke potvrđujući da je Xxx originalni zahtjev poslan i poštom i da Vas isti pravno obvezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja Xxxxx pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom ili telegrafom ili preporučenom poštom na adresu: Ova garancija stupa na snagu ( navesti datum izdavanja garancije) Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe xxxx nacrta ugovora). [ naznačiti datum i vrijeme garancije shodno uslovima iz nacrta ugovora). Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li xx xxx garancija biti vraćena, ili ne, nakon isteka pomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji. Ova garancija je vaše lično i ne može se prenositi. Potpis i pečat (BANKA)
Appears in 1 contract
Samples: Ugovor O Nabavci Usluga
NAZIV I LOGO BANKE. Za Ugovorni organ. JP „ELEKTROPRIVREDA BiH“ d.d. –Sarajevo-Podružnice Elektrodistribucija Bihać Bosanska 25 Bihać Xxxxx Mjesto i datum Informisani smo da je naš klijent, (ime i adresa najuspješnijeg ponuđača), od sad pa nadalje označen kao Dobavljač, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuđača, broj: od . / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpiše, a potom i realizira ugovor o javnoj xxxxxx radova (kratak opis ugovora) xxxx xx vrijednost KM. Također smo informisani da, vi, kao ugovorni organ zahtijevate da se izvršenje ugovora garantira u iznosu od % od vrijednosti ugovora, što iznosi KM, slovima: (naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu garancije], da bi se osiguralo poštivanje ugovorenih obveza u skladu sa dogovorenim uslovima. U skladu sa naprijed navedenim, ( ime i adresa banke), se obavezuje neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s xxx što ukupni iznos ne može preći Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom prihvatljiv je ako je poslan nama u potpunosti i ispravno kodiran teleksom/telegrafom ili autentificiranim SWIFT-om od Vaše banke potvrđujući da je Xxx originalni zahtjev poslan i poštom i da Vas isti pravno obvezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja Xxxxx pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom ili telegrafom ili preporučenom poštom na adresu: Ova garancija stupa na snagu ( navesti datum izdavanja garancije) Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe xxxx [ naznačiti datum i vrijeme garancije shodno uslovima iz nacrta ugovora). Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li xx xxx garancija biti vraćena, ili ne, nakon isteka pomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji. Ova garancija je vaše lično i ne može se prenositi. Potpis i pečat (BANKA)
Appears in 1 contract
Samples: Ugovor O Nabavci Usluga
NAZIV I LOGO BANKE. GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA Datum: Za Ugovorni ugovorni organ. JP „ELEKTROPRIVREDA BiH“ d.d. –Sarajevo-Podružnice Elektrodistribucija Bihać Bosanska 25 Bihać Mjesto i datum : Informisani smo da je naš klijent, (ime i adresa najuspješnijeg ponuđača), od sad pa nadalje označen kao DobavljačIsporučilac, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuđača, ponuđača broj: od . / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpiše, a potom i realizira ugovor o javnoj xxxxxx radova (nabavci roba ( kratak opis ugovoraugovora ) xxxx xx vrijednost KM. Također smo informisani da, vi, vi kao ugovorni organ zahtijevate da se izvršenje ugovora garantira u iznosu od % od vrijednosti ugovora, što iznosi KM, slovima: (( naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu garancije]garancije ), da bi se osiguralo poštivanje ugovorenih obveza obaveza u skladu sa dogovorenim uslovima. U skladu sa naprijed navedenim, ( ime i adresa banke), banke ) se obavezuje neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s xxx što ukupni iznos ne može preći ( naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu garancije ) u roku od tri xxxx po prijemu Vašeg pisanog zahtjeva, a koji sadrži Xxxx izjavu da Isporučilac ne ispunjava svoje obaveze iz ugovora ili ih neuredno ispunjava. Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom prihvatljiv je ako je poslan nama u potpunosti i ispravno kodiran teleksomtelefaksom/telegrafom ili autentificiranim SWIFT-om od Vaše banke potvrđujući da je Xxx originalni zahtjev poslan i poštom i da Vas vas isti pravno obvezuje. obavezuje.Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja Xxxxx pisanog pismenog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom telefaksom ili telegrafom ili preporučenom poštom na adresu: . Ova garancija stupa na snagu ( navesti datum izdavanja garancije) garancije ). Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe xxxx [ naznačiti ( navesti datum i vrijeme garancije shodno uslovima iz nacrta ugovoraugovora ). Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li xx xxx garancija biti vraćena, vraćena ili ne, nakon isteka pomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji. Ova garancija je vaše lično i ne može se prenositi. Potpis i pečat (BANKABANKA )
Appears in 1 contract
Samples: Tender Documentation for Public Procurement Contracts
NAZIV I LOGO BANKE. Za Ugovorni organJAMSTVO ZA OZBILJNOST PONUDE U POSTUPCIMA JAVNE NABAVE
1. JP „ELEKTROPRIVREDA BiH“ d.dpovukao svoju ponudu prije isteka roka važenja ponuda utvrđenog u tenderskoj dokumentaciji i Obrascu Ponude, ili
2. –Sarajevo-Podružnice Elektrodistribucija Bihać Bosanska 25 Bihać Mjesto i datum Informisani smo ako Ponuditelj, koji je obaviješten da je naš klijent, (ime i adresa najuspješnijeg ponuđača), od sad pa nadalje označen njegova ponuda prihvaćena kao Dobavljač, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuđača, broj: od . / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpišenajpovoljnija, a potom i realizira u periodu roka važenja ponude:
a) odbije potpisati ugovor, ili propusti potpisati ugovor o javnoj xxxxxx radova (kratak opis u utvrđenom roku,
b) ne dostavi ili dostavi neodgovarajuće jamstvo za urednu provedbu ugovora
c) xxxx xx vrijednost KMdostavi neistinite izjave vezane za kvalifikaciju kandidata/ponuditelja. Također smo informisani da, vi, kao ugovorni organ zahtijevate da se izvršenje ugovora garantira u iznosu od % od vrijednosti ugovora, što iznosi KM, slovima: (naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu garancije], da bi se osiguralo poštivanje ugovorenih obveza u skladu sa dogovorenim uslovima. U skladu sa naprijed navedenim, ( ime i adresa banke), se obavezuje neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s xxx što ukupni iznos ne može preći Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom ovim jamstvom prihvatljiv je ako je poslan poslat nama u potpunosti i ispravno kodiran teleksom/telegrafom ili autentificiranim SWIFT-om od Vaše banke potvrđujući da je Xxx originalni zahtjev poslan poslat i poštom i da Vas vas isti pravno obvezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja Xxxxx pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom ili telegrafom ili preporučenom poštom na adresu: Ova garancija Ovo jamstvo stupa na snagu ( navesti xxxx x xxxx [naznačiti datum izdavanja garancije) i vrijeme roka za predaju ponuda]. Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe ovom jamstvu istječe xxxx x xxxx. [ naznačiti datum i vrijeme garancije shodno uslovima iz nacrta ugovora)vrijeme, sukladno Obavijesti o javnoj xxxxxx i tenderskoj dokumentaciji, s xxx što to razdoblje ne može biti kraće od 30 xxxx. Poslije isteka naznačenog roka, garancija jamstvo po automatizmu postaje nevažećanevažeće. Garancija Jamstvo bi trebala trebalo biti vraćena vraćeno kao bespredmetnabespredmetno. Bez obzira da li xx xxx garancija jamstvo biti vraćenavraćeno, ili ne, nakon isteka pomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze obveze po garancijijamstvu. Ova garancija Ovo jamstvo je vaše lično osobno i ne može se prenositi. Potpis i pečat (BANKA)) ANEKS 10
Appears in 1 contract
Samples: Tender Documentation