Common use of NAČIN I SREDSTVA KOMUNIKACIJE Clause in Contracts

NAČIN I SREDSTVA KOMUNIKACIJE. 10.1. Kod određenih direktnih kanala sredstva komunikacije uključuju korištenje audio, chat i drugih načina zabilježene i spremljene komunikacije korisnika i Banke, što je navedeno u korisničkim uputama, odnosno ugovorima, ako postoje za pojedine kanale ili će se sklapati za konkretan direktni kanal. Prilikom komunikacije provodi se identifikacija korisnika odgovarajućim ugovorenim sredstvom za identifikaciju. 10.2. Za uporabu sustava direktnih kanala Korisnik xxxx osigurati odgovarajuću računalnu (strojnu i programsku) te komunikacijsku opremu xxxx xx određena u tehničkim zahtjevima pojedinog direktnog kanala. Korisnik je, ovisno o tehničkim zahtjevima pojedinog kanala, xxxxx Banku obavijestiti o vrsti opreme kojom se koristi kako bi direktni kanal funkcionirao na ispravan način. 10.3. Korisnik je odgovoran za sve kontakt informacije koje je predao Banci, a koje su neophodne za ispravno i sigurno funkcioniranje pojedinog direktnog kanala i xxxxx xx je ažurirati i obavijestiti Banku pri svakoj njihovoj promjeni (npr. broj telefona, broj mobilnog uređaja, vrsta mobilnog uređaja, e-mail adresa i drugo). 10.4. Xxxxx xx dužna Korisniku omogućiti spremanje i/ ili tiskanje podataka o provedenim uslugama tako da su mu dostupni za kasniju uporabu u razdoblju primjerenom s obzirom na namjenu podataka i omogućiti mu nepromijenjeno reproduciranje spremljenih podataka. 10.5. informacije koje Korisnik može preuzeti u elektroničkom obliku Banka šalje Korisniku u papirnatom obliku samo na izričit zahtjev Korisnika postavljen putem sustava direktnih kanala ili u poslovnici Banke. 10.6. Korisnik je suglasan s xxx da ga Banka obavještava o svim promjenama, novostima u ponudi Banke i posebnostima u poslovanju putem sustava direktnih kanala.

Appears in 3 contracts

Samples: Opći Uvjeti Za Upotrebu Direktnih Kanala, Opći Uvjeti Za Upotrebu Direktnih Kanala, Opći Uvjeti Za Upotrebu Direktnih Kanala

NAČIN I SREDSTVA KOMUNIKACIJE. 10.1. Kod određenih direktnih kanala sredstva komunikacije uključuju korištenje audio, chat i drugih načina zabilježene i spremljene komunikacije korisnika i Banke, što je navedeno u korisničkim uputama, odnosno ugovorima, ako postoje za pojedine kanale ili će se sklapati za konkretan direktni kanal. Prilikom komunikacije provodi se identifikacija korisnika odgovarajućim ugovorenim sredstvom za identifikaciju. 10.211.1. Za uporabu sustava direktnih direktnog kanala daljinske komunikacije Internet bankarstva, Korisnik xxxx osigurati odgovarajuću računalnu (strojnu i programsku) te komunikacijsku opremu xxxx xx određena u tehničkim zahtjevima pojedinog direktnog kanala. Korisnik je, ovisno o tehničkim zahtjevima pojedinog kanala, xxxxx Banku obavijestiti o vrsti opreme kojom se koristi kako bi direktni kanal funkcionirao na ispravan način.xx 10.311.2. Korisnik je odgovoran za sve kontakt kontakat informacije koje je predao xx xxxxx Banci, a koje su neophodne za ispravno i sigurno funkcioniranje pojedinog komuniciranje putem direktnog kanala i daljinske komunikacije, te ih je pravovremeno xxxxx xx je ažurirati i obavijestiti Banku pri o svakoj njihovoj promjeni (npr. broj telefona, broj mobilnog uređaja, vrsta mobilnog uređajatelefon, e-mail adresa i drugodr…). 10.411.3. Xxxxx xx dužna Korisniku omogućiti spremanje i/ i/ili tiskanje ispis podataka o provedenim uslugama tako da su mu dostupni za kasniju uporabu u razdoblju primjerenom s obzirom na namjenu podataka podataka. Također Xxxxx xx na xxxx xxxxx dužna omogućiti spremanje i/ili ispis svih info obavijesti, ponuda, nacrta ugovora, zahtjeva, Općih uvjeta, Izvoda o naknadama/kamatama i omogućiti mu nepromijenjeno reproduciranje spremljenih podatakadruge dokumentacije koju Banka daje Korisniku na raspolaganje putem direktnog kanala daljinske komunikacije prije samog sklapanja ugovora o pojedinom proizvodu/usluzi. 10.511.4. Sve informacije koje Korisnik Xxxxxxxx može preuzeti u elektroničkom elektorničkom obliku Banka uručuje/šalje Korisniku u papirnatom obliku samo na izričit zahtjev Korisnika postavljen putem sustava direktnih kanala ili u poslovnici BankeKorisnika. 10.611.5. Korisnik je suglasan s xxx time da ga Banka obavještava o svim promjenama, novostima u ponudi Banke i posebnostima u poslovanju za pojedine proizvode/usluge kako putem sustava direktnih kanalapisanih obavijesti i web stranicama banke (xxx.xxxxxxx.xx) tako i putem direktnog kanala daljinske komunikacije Internet bankarstvo.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

NAČIN I SREDSTVA KOMUNIKACIJE. 10.1. Kod određenih direktnih kanala sredstva komunikacije uključuju korištenje audio, chat i drugih načina zabilježene i spremljene komunikacije korisnika i Banke, što je navedeno u korisničkim uputama, odnosno ugovorima, ako postoje za pojedine kanale ili će se sklapati za konkretan direktni kanal. Prilikom komunikacije provodi se identifikacija korisnika odgovarajućim ugovorenim sredstvom za identifikaciju. 10.2. Za uporabu sustava direktnih direktnog kanala daljinske komunikacije Internet bankarstva, Korisnik xxxx xx xxxxx osigurati odgovarajuću računalnu (strojnu minimalne tehničke uvjete i programsku) te komunikacijsku opremu za korištenje usluge, a xxxx xx određena u tehničkim zahtjevima pojedinog direktnog kanala. Korisnik je, ovisno o tehničkim zahtjevima pojedinog kanala, xxxxx Banku obavijestiti o vrsti opreme kojom se koristi kako bi direktni kanal funkcionirao na ispravan način. 10.3zahtjevima. Korisnik je odgovoran za sve kontakt informacije koje je predao Banci, a koje su neophodne za ispravno i sigurno funkcioniranje pojedinog komuniciranje putem direktnog kanala i daljinske komunikacije te ih je pravovremeno xxxxx xx je ažurirati i obavijestiti Banku pri o svakoj njihovoj promjeni (npr. broj telefona, broj mobilnog uređaja, vrsta mobilnog uređajatelefon, e-mail adresa i drugodr). 10.4. Xxxxx xx dužna Korisniku omogućiti spremanje i/ i/ili tiskanje ispis podataka o provedenim uslugama tako da su mu dostupni za kasniju uporabu u razdoblju primjerenom s obzirom na namjenu podataka podataka. Također Xxxxx xx na xxxx xxxxx dužna omogućiti spremanje i/ili ispis svih info obavijesti, ponuda, nacrta ugovora, zahtjeva, općih uvjeta, izvoda o naknadama/kamatama i omogućiti mu nepromijenjeno reproduciranje spremljenih podataka. 10.5druge dokumentacije koju Banka daje Korisniku na raspolaganje putem direktnog kanala daljinske komunikacije prije samog sklapanja ugovora o pojedinom proizvodu/usluzi. Sve informacije koje Korisnik može preuzeti u elektroničkom obliku Banka uručuje/šalje Korisniku u papirnatom obliku samo na izričit zahtjev Korisnika postavljen putem sustava direktnih kanala ili u poslovnici Banke. 10.6Korisnika. Korisnik je suglasan s xxx time da ga Banka obavještava o svim promjenama, novostima u ponudi Banke i posebnostima u poslovanju za pojedine proizvode/usluge kako putem sustava direktnih kanalapisanih obavijesti i web stranicama banke (xxx.xxxxxxx.xx) tako i putem direktnog kanala daljinske komunikacije - Internet bankarstvo.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

NAČIN I SREDSTVA KOMUNIKACIJE. 10.1. Kod određenih direktnih kanala sredstva komunikacije uključuju korištenje audio, chat i drugih načina zabilježene i spremljene komunikacije korisnika i Banke, što je navedeno u korisničkim uputama, odnosno ugovorima, ako postoje za pojedine kanale ili će se sklapati za konkretan direktni kanal. Prilikom komunikacije provodi se identifikacija korisnika odgovarajućim ugovorenim sredstvom za identifikaciju. 10.2. Za uporabu sustava direktnih kanala Korisnik xxxx osigurati odgovarajuću računalnu (strojnu i programsku) te komunikacijsku opremu xxxx xx određena u tehničkim zahtjevima pojedinog direktnog kanala. Korisnik je, ovisno o tehničkim zahtjevima pojedinog kanalaovisnootehničkimzahtjevimapojedinogkanala, xxxxx Banku obavijestiti o vrsti opreme kojom se koristi kako bi direktni kanal funkcionirao na ispravan način. 10.3. Korisnik je odgovoran za sve kontakt informacije koje je predao Banci, a koje su neophodne za ispravno i sigurno funkcioniranje pojedinog direktnog kanala i xxxxx xx je ažurirati i obavijestiti Banku pri svakoj njihovoj promjeni (npr. broj telefona, broj mobilnog uređaja, vrsta mobilnog uređaja, e-mail adresa i drugo). 10.4. Xxxxx xx dužna Korisniku omogućiti spremanje i/ ili tiskanje podataka o provedenim uslugama tako da su mu dostupni za kasniju uporabu u razdoblju primjerenom s obzirom na namjenu podataka i omogućiti mu nepromijenjeno reproduciranje spremljenih podataka. 10.5. informacije koje Korisnik može preuzeti u elektroničkom obliku Banka šalje Korisniku u papirnatom obliku samo na izričit zahtjev Korisnika postavljen putem sustava direktnih kanala ili u poslovnici Banke. 10.6. Korisnik je suglasan s xxx da ga Banka obavještava o svim promjenama, novostima u ponudi Banke i posebnostima u poslovanju putem sustava direktnih kanala. 11.ZAŠTITAOSOBNIHPODATAKAIPOVJERLJIVIH INFORMACIJA Banka kao Voditelj obrade osobnih podataka, u nastavku pruža Korisniku informacije u skladu s Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka). Korisnik je Klijent ili druga fizička xxxxx xxxx se osobni podaci obrađuju u sklopu korištenja ove usluge. Xxxxx xx temeljem obaveza koje proizlaze iz Opće uredbe o zaštiti podataka (GDPR) definira Politiku upravljanja osobnim podacima koja utvrđuje stav Banke prema osobnim podacima, definira pravila povezana sa zaštitom pojedinaca u pogledu obrade osobnih podataka i pravila povezana sa slobodnim kretanjem osobnih podataka. Politika utvrđuje pravila povezana sa zaštitom pojedinaca kod prikupljanja i obrade osobnih podataka i pravila povezanih sa slobodnim kretanjem osobnih podataka. Voditelj obrade osobnih podataka je: Podravska banka d.d., Opatička 3, 48 000 Koprivnica, OIB: 00000000000, MB: 0000000, tel: 072 20 20 20, fax: 000-000-000, adresa elektroničke pošte: xxxx@xxxx.xx, Internet stranica xxx.xxxx.xx . Kontakt podaci Službenika za zaštitu osobnih podataka: Xxxxx xxxxx Xxxxxxxx 000x, 00000 Xxxxxx i adresa elektroničke pošte: xxxxxxxxx.xx.xxxxxxx.xxxxxxx.xxxxxxxx@xxxx.xx. Politika upravljanja osobnim podacima Podravske banke d.d. je dokument koji opisuje svrhu i ciljeve prikupljanja, obrade i upravljanja osobnim podacima, a osigurava primjerenu razinu zaštite podataka u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka i ostalim zakonskim propisima. Politika upravljanja osobnim podacima Podravske banke d.d. je dostupna u poslovnicama Banke i na Internet stranicama Banke xxx.xxxx.xx. U svrhu sklapanja Ugovora, Banka prikuplja podatke o imenu i prezimenu, OIB-u, broju osobne iskaznice, adresi, e-mail adresi i broju telefona ili mobitela te, ukoliko se ugovara usluga SMS ili Internet bankarstvo uz mobilni token i podatak o broju mobilnog telefona Klijenta. Prikupljanje navedenih podataka nužno je za izvršavanje Ugovora. Davanje navedenih podataka je obavezno, a posljedica uskrate podataka jest nemogućnost korištenja usluge direktnih kanala. Osobni podaci koje je Korisnik xxx Xxxxx ili kojima Banka raspolaže na temelju poslovnog odnosa s Korisnikom mogu biti stavljeni na uvid ili proslijeđeni tvrtkama i/ili drugim fizičkim ili pravnim osobama koje Banci pružaju različite usluge kako bi se omogućilo provođenje aktivnosti Banke (npr. usluge printanja o produkcije dokumenata; usluge skeniranja dokumentacije; usluge održavanja i upravljanja kartičnim transakcijama; poslovi zastupanja i pravnih poslova (naplata); obavljanje poslova platnog prometa za klijente Banke i sl.). Također, Osobni podaci korisnika mogu biti proslijeđeni Ministarstvu financija, Hrvatskoj narodnoj Banci, Financijskoj agenciji ili drugom nadležnom tijelu u svrhu slanja izvještaja, potrebe jedinstvenog registar računa ili ispunjenja drugih zakonskih obveza xxxx xx zakonom propisana obveza slanja tih podataka, te drugim primateljima u skladu s čl. 156. i 157. Zakona o kreditnim institucijama kojim se regulira bankovna tajna te iznimke od obveze čuvanja bankovne xxxxx. U skladu sa Zakonom o kreditnim institucijama (NN 159/13, 19/15, 102/15, 15/18), osobni podaci Korisnika biti će pohranjeni na razdoblje od 11 xxxxxx nakon isteka godine u kojoj je poslovni odnos prestao. Banka najmanje 11 xxxxxx xxxx isprave koje se odnose na otvaranje i zatvaranje te evidentiranje promjena stanja na računima za plaćanje te depozita; isprave o ostalim promjenama koje nisu obuhvaćene ovom točkom, a na temelju kojih su podaci uneseni u poslovne knjige Banke te ugovore i druge isprave o zasnivanju poslovnog odnosa. Banka xxxx osobne podatke Xxxxxxxxx 10 xxxxxx xx povremene transakcije u vrijednosti od 10.000,00 xxxx i većoj, ili 10 xxxxxx xx povremene transakcije koja predstavlja prijenos novčanih sredstava u vrijednosti većoj od 1.000,00 xxxx, odnosno o drugim transakcijama, sve xxxx xx propisano Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma. Xxxxx xx osobne podatke Xxxxxxxxx čuvati trajno ako je u svezi s ugovornim odnosom koji je predmet ovih Općih uvjeta pokrenut sudski postupak. Korisnik ima pravo na brisanje osobnih podataka ukoliko oni više nisu nužni u odnosu na svrhe u koje su prikupljeni ili na drugi način obrađeni. Xxxxxxxx u svakom trenutku ima pravo xx Xxxxx zatražiti pristup osobnim podacima, kao i ispravak netočnih osobnih podataka. Također, ima pravo i na dopunu osobnih podataka, među ostalim i davanjem dodatne izjave. Kada se obrada osobnih podataka Korisnika temelji na privoli, Xxxxxxxx u svakom trenutku može povući danu privolu, no to neće utjecati na zakonitost obrade koja se temeljila na privoli prije nego xx xx ona povučena. Korisnik ima pravo na podnošenje prigovora ovlaštenom nadzornom tijelu. Banka pridržava pravo uskratiti određeni proizvod ili uslugu Korisniku, odnosno uskratiti pravo ponovnog odobrenja, produljenja roka korištenja ili izmjene bilo kojih drugih uvjeta, bilo da je prethodno ugovoreno ili se to čini ugovorom (poput reizdavanja / prolongata korištenja određenog proizvoda ili usluge), ako je Korisnik Sankcionirana osoba / Osoba koja podliježe sankcijama ili krši propise o Sankcijama, ako je Tijelo nadležno za sankcije protiv Klijenta ili bilo koje povezane osobe podnijelo zahtjev/tužbu ili poduzelo radnju ili je pokrenulo istragu ili postupak u vezi ili radi primjene Sankcija, ako bilo koja informacija o financijskom statusu ili o drugoj bitnoj činjenici ili okolnosti xxxx xx Xxxxxxxx xxx Xxxxx, a koja bi mogla utjecati na financijski položaj Korisnika nije potpuna, točna, istinita ili ažurirana. Ukoliko se osobni podaci ne prikupljaju od Korisnika, Xxxxx xx Korisniku, osim podataka iz prethodnih točaka pružiti i informacije o pravu na prenosivost podataka, izvoru osobnih podataka te dolaze li iz javno dostupnih izvora, u skladu s uvjetima definiranim Općom uredbom o zaštiti osobnih podataka. Banka navedene informacije pruža: - unutar razumnog roka nakon dobivanja osobnih podataka, a najkasnije u roku od jednog mjeseca, uzimajući u obzir posebne okolnosti obrade osobnih podataka; - ako se osobni podaci trebaju upotrebljavati za komunikaciju s Korisnikom, najkasnije u trenutku prve komunikacije ostvarene s istim korisnikom, te - ako je predviđeno otkrivanje podataka drugom primatelju, najkasnije u trenutku kada su podaci prvi put otkriveni.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Za Upotrebu Direktnih Kanala