OBRTNA IMOVINA Primjeri odredbi

OBRTNA IMOVINA. I ZALIHE II POTRAŽIVANJA PO OSNOVU PRODAJE III DRUGA POTRAŽIVANJA IV KRATKOROČNI FINANSIJSKI PLASMANI V GOTOVINA Celokupna imovina i obaveze Društava prenosilaca prelaze na Društvo sticaoca danom upisa statusne promene u Registar privrednih društava Agencije za privredne registre. Osnovni kapital Društva sticaoca xxxx povećan nakon spajanja tako što će biti jednak zbiru osnovnih kapitala Društava prenosilaca registrovanih u Registru privrednih društava Agencije za privredne registre, koji uplaćen i unet u celosti iznosi dinara (slovima: ), i to: - nenovčani kapital u iznosu od dinara (slovima: ), - novčani kapital u iznosu od (slovima: ). dinara Društvo sticalac, kao univerzalni pravni sledbenik Društava prenosilaca postaje titular njihovih prava i obaveza, kao što su pravo svojine, pravo korišćenja i druga stvarna prava, uključujući i sva potraživanja i dugovanja, kao i poverilac sredstava obezbeđenja i dužnik tereta koje Društva prenosioci imaju u pravom prometu prema trećim licima, državnim i drugim organima u zemlji i inostranstvu. Društva prenosioci prenose na Društvo sticaoca: - svu imovinu, imovinska i druga prava, sva potraživanja prema trećim licima u zemlji i inostranstvu nastala do xxxx pripajanja, u skladu sa ovim ugovorom, što Društvo sticalac neopozivo i bezuslovno prihvata - sve dugove i obaveze prema trećim licima i državnim i drugim organima u zemlji i inostranstvu nastale do xxxx spajanja, u skladu sa ovim ugovorom, što Društvo sticalac neopozivo i bezuslovno prihvata - sve dozvole, odobrenja, druge povlastice i oslobođenja koja xxxxx xx ime Društava prenosilaca i koja su data xx xxxxxx poslovnih partnera, državnih organa ili trećih lica, osim ako je propisima kojima se uređuje njihovo davanje drugačije određeno ili je drugačije ugovoreno. Sva uzajamna potraživanja između Društava prenosilaca koja nisu izmirena do xxxx spajanja, xxxx xx usled sjedinjavanja u Društvo sticaoca.
OBRTNA IMOVINA. ⋅ Obrtna imovina iskazana u Bilansu stanja na xxx 31.12.2012. godine iznosi 1.695 hiljada dinara, a odnosi se na slede ⋅ e pozicije (u hiljadama dinara): Xxxxxx - 12 Stalna sredstva namenjena prodaji i sredstva poslovanja koje se obustavlja - - Kratkoročna potraživanja, plasmani i gotovina 1,695 24,347
OBRTNA IMOVINA. ⋅ Obrtna imovina je iskazana na xxx 31.12.2011. godine u iznosu od 24.359 hiljada dinara, a čine je sledeće imovinske pozicije (u hiljadama dinara): Obrtna imovina Tekuća xxxxxx Prethodna xxxxxx Xxxxxx 12 - Kratkoročna poztraživanja, plasmani i gotovina 24.347 68.270 Odložena poreska sredstva (ako su iskazana) - - 4.2.1 ZALIHE ⋅ Zalihe su iskazane u finansijskim izveštajima Društva u materijalno neznačajnom iznosu od 12 hiljada dinara a odnose se na jednu avansnu uplatu. Društvo poseduje i 287 hiljada dinara sitnog inventara bez sadašnje vrednosti. 4.2.2 KratkoroČna potraživanja, plasmani i gotovina ⋅ Kratkoročna potraživanja, plasmani i gotovina iznose 24.347 hiljada dinara i sastoji se iz sledećeg (u hiljadama dinara): Pozicija Tekuća xxxxxx Prethodna xxxxxx Potraživanja 24.256 68.120 Potraživanja za više plaćen porez na dobitak - - Kratkoročni finansijski plasmani - - Gotovinski ekvivalenti i gotovina 51 - Porez na dodatu vrednost i AVR 40 150 4.2.2.1. Potraživanja Svega potraživanja 24.256 naplatu Svega 5.018 4.2.2.2. Potraživanja za više plaćen porez na dobitak ⋅ Potraživanja za više plaćen porez nisu iskazana u finansijskim izveštajima Društva. 4.2.2.3. Kratkoročni finansijski plasmani ⋅ Kratkoročni finansijski plasmani nisu iskazani u finansijskim izveštajima Društva. 4.2.2.4. Gotovinski ekvivalenti i gotovina

Related to OBRTNA IMOVINA

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 123.

  • Raspolaganje sredstvima 4.20.1. Isplata u valuti bez naknade 4.20.1.1. Priliv mirovina iz inozemstva bez naknade 4.20.1.2. Ako sredstva nisu odležala 8 dana, a koriste se za gotovinske i bezgotovinske transakcije u kunama (izuzev transakcija za oročenje)***** 1,0% od iznosa 4.20.1.3. Ako sredstva nisu odležala 8 dana, a koriste se za izvršenje trajnog naloga bez naknade

  • Sklapanje ugovora Članak 4.

  • OBVEZE NARUČITELJA Naručitelj je obvezan:

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • Ustupanje potraživanja Banka ima pravo da, bez posebne saglasnosti Klijenta –korisnika kredita, sva potraživanja i prava iz ugovora o kreditu prenese na drugu banku u svemu u skladu sa Zakonom o obligacionim odnosima i Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga.

  • Izmjene i dopune ugovora Za vrijeme trajanja ugovora mogu se mijenjati i dopunjavati odredbe ugovora kojima se ne utječe na cilj natječaja, odnosno programa ili projekta. Sve izmjene i dopune ugovora za vrijeme trajanja ugovora, uključujući i dodatke ugovoru moraju biti u pisanom obliku.

  • ZASNIVANJE RADNOG ODNOSA 1. Uslovi za zasnivanje radnog odnosa

  • OSIGURANJE, DEPOZIT I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, osiguranje od otkaza putovanja, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima depozit u visini od 2.000,00 xxxx i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini od 400.000,00 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj; B) naknade štete obezbeđuje naknada štete, koja se prouzrokuje Putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza Organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i Programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju koje Organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja. Period pokrića Xxxxxxxxx putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka Putnika na ugovoreno odredište. Garancija po polisi broj 470000057663 od 28.09.2023. i Aneksu 1 od 11.03.2024. akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 xxxx od xxxx nastanka osiguranog slučaja, kod akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, pisanim putem ili telegramom na adresu Beograd, ul. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx br.7a ili na mail: xxxxxx@xxxxxxx.xx (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTE.)