PROMETNE POVRŠINE, PLATO I OPLOČENJE Primjeri odredbi

PROMETNE POVRŠINE, PLATO I OPLOČENJE. Crpna stanica je smještena uz rub asfaltirane ceste, ulica š. Drage Markovića. Prilaz na plato se uređuje s navedene asfaltirane ceste. Plato se uređuje na terenu u blagom nagibu uz prometnicu. Za potrebe pristupa objektu crpne stanice unutar parcele i mogućnost okretanja servisnog vozila/cisterne predviđen je asfaltirani dio platoa, a kako bi se spriječilo neovlašteno parkiranje na platou, uz vanjski rub platoa prema prometnici postavljaju se preklopni stupići. S ostalih strana parcela se ograđuje ogradom od pocinčanih šupljih čeličnih profila s ispunom, visine 130 cm, kako je prikazano u odgovarajućem detaljnom nacrtu. Svi elementi su izrađeni od pravokutnih cijevi i međusobno su zavareni. Zaštita od korozije je izvedena vrućim pocinčavanjem i bojanjem završnom zelenom bojom. Debljina pocinčavanja iznosi 85 μm. Plato crpne stanice je u ravnini s postojećim terenom i prati njegov prirodni pad od sjeverozapada prema jugoistoku, prema postojećem koritu vodotoka. Dio platoa u kojem je smještena crpna stanica izvodi se s makadamskim završnim slojem. U zoni oko pokrovne ploče crpne stanice izvesti će se pješačka staza popločenjem od betonskih elemenata sa šupljinama - travnim pločama. Površinu od betonskih elemenata je potrebno obrubiti predgotovljenim upuštenim betonskim rubnjacima dimenzija 8/20 cm, postavljenim na podložni sloj betona. Šupljine betonskih elemenata je nakon postavljanja potrebno zatravniti. Asfaltirani dio platoa izvest će se kao asfalt-betonska kolnička konstrukcija. Kolnička konstrukcija će biti obrubljena betonskim rubnjacima dimenzija 18/24 cm koji će izvesti upušteni u razinu kolnika. Površinska oborinska odvodnja prometnice osigurati će se uzdužnim i poprečnim nagibima kolnika i platoa koji su projektirani tako da se oborinska voda podjednako raspršuje u okolni teren. Ovim projektom definira se kolnička konstrukcija sljedećeg sastava i karakteristika: KOLNIK – PRISTUP I PARKING: - Habajući sloj asfaltbetona AC 8 surf BIT 50/70, ................................ d = 3 cm - Nosivi sloj asfaltbetona AC 16 base BIT 50/70, ............................... d = 5 cm - Nosivi sloj mehanički zbijenog drobljenog kamenog materijala granulacije 0/63mm, Ms=100 MN/m2, Sz=100%, dmin = 35 cm - Posteljica od kamenog materijala (završni sloj nasipa), Ms=40 MN/m2, Sz=100% PLATO: - Tucanički makadamski završni sloj 0/16 mm, .....................................d = 6 cm - Nosivi sloj mehanički zbijenog drobljenog kamenog materijala granulacije 0/63mm, Ms=60 ...
PROMETNE POVRŠINE, PLATO I OPLOČENJE. Obnova asfalta izvest će se kao asfalt-betonska kolnička konstrukcija. Površinska oborinska odvodnja prometnice osigurati će se uzdužnim i poprečnim nagibima nagibima kolnika koji su projektirani tako da se oborinska voda podjednako raspršuje u okolni teren. Ovim projektom definira se kolnička konstrukcija sljedećeg sastava i karakteristika: KOLNIK: - Habajući sloj asfaltbetona AC 16 surf BIT 50/70, d = 5 cm - Nosivi sloj mehanički zbijenog drobljenog kamenog materijala granulacije 0/63mm, Ms=80 MN/m2, Sz=100%, dmin = 30 cm - Posteljica od kamenog materijala (završni sloj nasipa), Ms=60 MN/m2, Sz=100%

Related to PROMETNE POVRŠINE, PLATO I OPLOČENJE

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Član 277 Član 278

  • PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 105.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx 12.820,51 Prema tenderskoj dokumentaciji Venska oštrica

  • Jezik i pismo ponude Ponuda se dostavlja na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini, na latiničnom ili ćirilićnom pismu. Sva ostala dokumentacija uz ponudu xxxx biti na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini. Dokumentacija može biti i na drugom jeziku, ali u xxx slučaju se obavezno prilaže i prevod ovlaštenog sudskog tumača za jezik sa kojeg je prevod izvršen za dijelove dokumentacije iz kojih će se vršiti ocjena kvalifikovanosti ponuđača i prihvatljivosti ponude.

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • PODACI O PREDMETU NABAVE 2.1. Opis predmeta nabave

  • Mjesto i datum (Čitko ime i prezime)

  • TEMELJNE ODREDBE Članak 1.

  • PROMENA CENE I PRAVO PUTNIKA NA OTKAZ Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (od 90 do 45 xxxx) - Organizator ima pravo na naknadu učinjenih administrativnih troškova. Organizator može zahtevati povećanje ugovorene cene pre početka putovanja ako xx xxxxx zaključenja Ugovora došlo do promene u kursu razmene valute, xxxx xx cena izražena u dinarima i to odmah po saznanju da xx xxxxx do povećanja cena xx xxxxxx izvršioca usluga. Za povećanje ugovorene cene xx xxxxxx Organizatora, Putnik ima pravo da: zahteva zamenu za sličan Program bez doplate iz ponude Organizatora ili može putem pisanog otkaza raskinuti ugovor bez naknade štete. Ako u primerenom roku, ne dužem od 48 sati, Putnik pisanim putem ne obavesti organzatora da prihvata promenu ugovorene cene, smatra se da je raskinuo Ugovor. Naknadna sniženja cena Programa ne mogu se odnositi na već zaključene Ugovore i ne mogu biti osnov bilo kakvog prigovora Putnika prema Organizatoru.