Raspored radnog vremena (1) Tjedno radno vrijeme raspoređeno je u šest radnih dana ili u drugom, manjem broju radnih dana utvrđenih odlukom iz st. 5. ovog članka. (2) Dnevno radno vrijeme može biti raspoređeno jednokratno, dvokratno i u smjenama, u punom, nepunom i preraspodijeljenom vremenu. (3) Dvokratnim radnim vremenom smatra se rad s prekidom dužim od jednog sata. (4) Rad u smjenama je organizacija rada kod poslodavca prema kojoj dolazi do izmjene rada na istom radnom mjestu i mjestu rada u skladu s rasporedom radnog vremena koji može biti prekinut ili neprekinut, uključujući izmjenu smjena. (5) Poslodavac donosi, uz prethodno savjetovanje s radničkim vijećem, pisanu odluku o rasporedu radnog vremena. Zbog specifičnosti poslovanja i potreba organiziranja rada u ugostiteljstvu, osobito zbog pretežito sezonskog poslovanja, o tjednom i dnevnom rasporedu radnog vremena odlučuje poslodavac pisanom odlukom. (6) Vrijeme pripravnosti smatra se vrijeme u kojem je radnik pripravan odazvati se pozivu poslodavca za obavljanje poslova sukladno sklopljenom ugovoru o radu, ako se ukaže takva potreba, pri čemu se radnik ne nalazi na mjestu rada gdje se njegovi poslovi obavljaju. (7) O rasporedu i promjeni radnog vremena o kojoj poslodavac ne obavijesti radnika najmanje tjedan dana unaprijed, radnik se nije dužan odazvati na posao, osim u slučaju hitnog prekovremenog rada. (8) O vremenu pripravnosti poslodavac je dužan izvijestiti radnika najmanje 48 sati unaprijed. (9) Vrijeme provedeno u pripravnosti nije radno vrijeme i ne računa se u mjesečni fond sati.
SPIS PREDMETA UGOVORI 2022 28.01.2022. III Aneks Ugovora o opskrbi plinom broj:37182-2018/1 Međimurje plin d.o.o., Čakovec, Obrtnička 4, OIB:29035933600 310-05/18-01/05 2109/16-01-22-5 - 30.09.2022. DA
Pouka o pravnom lijeku Nezadovoljna strana može izjavljivanjem žalbe tražiti zaštitu svojih prava pred Državnom komisijom za kontrolu postupaka javne nabave. ▇▇▇▇▇ ▇▇ izjavljuje Državnoj komisiji. ▇▇▇▇▇ ▇▇ izjavljuje u pisanom obliku. ▇▇▇▇▇ ▇▇ dostavlja neposredno, putem ovlaštenog davatelja poštanskih usluga ili elektroničkim sredstvima komunikacije putem međusobno povezanih informacijskih sustava Državne komisije i EOJN RH. Istodobno s dostavljanjem žalbe Državnoj komisiji, žalitelj je obvezan primjerak žalbe dostaviti i naručitelju na dokaziv način. ▇▇▇▇▇ ▇▇ izjavljuje u roku od 10 ▇▇▇▇, i to od ▇▇▇▇: - objave poziva na nadmetanje, u odnosu na sadržaj poziva ili dokumentacije ▇ ▇▇▇▇▇▇ - objave obavijesti o ispravku, u odnosu na sadržaj ispravka - objave izmjene dokumentacije ▇ ▇▇▇▇▇▇, u odnosu na sadržaj izmjene dokumentacije - otvaranja ponuda u odnosu na propuštanje Naručitelja da valjano odgovori na pravodobno dostavljen zahtjev dodatne informacije, objašnjenja ili izmjene dokumentacije o ▇▇▇▇▇▇ ▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ otvaranja ponuda - primitka odluke o odabiru ili poništenju, u odnosu ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ pregleda, ocjene i odabira ponuda, ili razloge poništenja. Žalitelj koji je propustio izjaviti žalbu u određenoj fazi otvorenog postupka javne nabave sukladno ▇▇▇▇ navedenim opcijama nema pravo na žalbu u kasnijoj fazi postupka za prethodnu fazu. ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ sadržavati najmanje podatke i dokaze navedene u članku 420. Zakona o javnoj ▇▇▇▇▇▇.
Jezik i pismo ponude Ponuda se dostavlja na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini, na latiničnom ili ćirilićnom pismu. Sva ostala dokumentacija uz ponudu ▇▇▇▇ biti na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini. Dokumentacija može biti i na drugom jeziku, ali u ▇▇▇ slučaju se obavezno prilaže i prevod ovlaštenog sudskog tumača za jezik sa kojeg je prevod izvršen za dijelove dokumentacije iz kojih će se vršiti ocjena kvalifikovanosti ponuđača i prihvatljivosti ponude.
OPĆI PODACI Podaci o predmetu nabave