CREDIT POINT ONE S.L.
CREDIT POINT ONE S.L.
OPĆI UVJETI UGOVARANJA ZAJMA
Članak 1. Uvjeti i definicije
U ovim Općim uvjetima sljedeći će pojmovi imati značenje koje im je dodijeljeno u nastavku:
1.1. Zajam: ugovor koji podliježe sljedećim Općim uvjetima, putem kojih Zajmodavac daje zajam Zajmoprimcu.
Zajam podliježe Općim uvjetima i Standardnim uvjetima o europskim potrošačkim kreditima, Zakonom 22/2007 od 11. srpnja o trgovanju na daljinu financijskim uslugama za potrošače, Zakonom 16/2011 od 24. lipnja o ugovorima o potrošačkim kreditima, Zakonom 34/2002 od 11. srpnja o uslugama informacijskog društva i elektroničkoj trgovini, Kraljevskom zakonodavnom dekretu 1/2007 od 16. studenoga kojim se odobrava pročišćeni tekst Općeg zakona za zaštitu potrošača i korisnika i drugim dopunskim zakonima te ostalim općim primjenjivim propisima.
1.2. Zajmodavac: trgovačko društvo CREDIT POINT ONE S.L.U., španjolsko društvo sa sjedištem u Barceloni, Xxx Xxxxxxx 000, 0x, C.P. 08021 i poreznim brojem (N.I.F.) B67087643, osnovano javnom ispravom pred javnim bilježnikom u Barceloni, Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, pod brojem njegova protokola: 2400/2017, upisano u Trgovački registar u Barceloni, u svezak 46128, list 122, opći odjeljak, stranica 510355, upis 1.
1.3. Tražitelj Zajma: pravno sposobna punoljetna fizička osoba, mlađa od 68 godina, koja podnosi Xxxxxxx za zajam.
1.4. Zahtjev za zajam: izjava o namjeri koju podnosi Zajmoprimac posredstvom usluge na daljinu, da će zatražiti Zajam u skladu s ovim Općim uvjetima i odgovarajućim Standardnim informacijama o europskim potrošačkim kreditima.
1.5. Zajmoprimac: tražitelj Xxxxx nakon što je zajmodavac odobrio njegov Xxxxxxx za zajam, a tražitelj zajma zatražio isplatu zajma.
1.6. Strana: tražitelj Xxxxx, Zajmodavac ili Zajmoprimac, pojedinačno, a zajedno čine strane.
1.7. Usluga na daljinu: smatra se ugovor sklopljen posredstvom tehnika komunikacije, telematskih mreža koje daje na raspolaganje Zajmodavac kako bi Zajmoprimac mogao podnijeti Zahtjev za zajam i donijeti odluku o Zajmu. Za potrebe sklapanja ugovora na daljinu, pod time se smatra ugovor sklopljen preko mrežne stranice, SMS-a ili bilo kojeg drugog sredstva koje Zajmodavac stavlja na raspolaganje Tražitelju zajma.
1.8. Mrežna stranica: mrežna stranica Zajmodavca (xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx).
1.9. Osobni podaci: bilo koja informacija koja se odnosi na Tražitelja zajma ili Zajmoprimca, a na temelju koje se utvrđuje ili može utvrditi njegov identitet. Osobom čiji se identitet može utvrditi smatra se osoba koja se može izravno ili neizravno identificirati pomoću svojeg identifikacijskog broja ili drugih razlikovnih obilježja temeljem svojih tjelesnih, psiholoških, mentalnih, ekonomskih, kulturnih i/ili socijalnih karakteristika. Zajmodavac se obvezuje da trećim osobama neće omogućiti raspolaganje podacima Zajmoprimca bez njegova prethodnog pristanka.
1.10. Datoteka: svaki organizirani skup osobnih podataka, bez obzira na oblik ili način na koji je izrađen, pohranjen, organiziran ili mu se pristupa.
1.11. Obrada osobnih podataka: automatizirane ili neautomatizirane radnje i tehnički postupci koji omogućuju prikupljanje, snimanje, čuvanje, razradu, izmjenu, blokiranje ili otkazivanje osobnih podataka te raspolaganje osobnim podacima potrebnih za upravljanje Zajmom i dodatnim uslugama koje nudi Zajmodavac.
1.12. Pristanak Tražitelja zajma: izraz slobodne i nedvosmislene, posebne i informirane volje kojom Xxxxxxxxx zajma ili Zajmoprimac pristaje da Xxxxxxxxxx obrađuje njegove osobne podatke.
1.13. Standardizirani obrazac: standardizirani format propisan člancima 10. i 12. Zakona o potrošačkim kreditima, a koji se primjenjuje i obvezujući je za sve zajmove.
1.14. Opći uvjeti: ovi Opći uvjeti zajma.
1.15. Standardne informacije o europskim potrošačkim kreditima: Standardne informacije o europskim potrošačkim kreditima Zajma koje će se staviti na raspolaganje Tražitelju zajma prije podnošenja Zahtjeva za zajam.
Članak 2. Primjenjivost i obvezivost Općih uvjeta i Standardnih informacija o europskim potrošačkim kreditima
Opći uvjeti i Standardne informacije o europskim potrošačkim kreditima primjenjuju se na Strane u vezi sa Zajmom. Za Zajmoprimca izdavanje Zahtjeva za zajam znači da u potpunosti, bez ikakvih ograničenja, prihvaća Opće uvjete i Standardne informacije o europskim potrošačkim kreditima, a sve podliježe Odluci o odobrenju zajma.
Članak 3. Dostupnost Općih uvjeta i drugih informacija o Zajmu
Opći uvjeti i Standardne informacije o europskim potrošačkim kreditima, informacije pobliže navedene u člancima 7. i 8. Zakona 22/2007 od 11. srpnja o trgovanju na daljinu financijskim uslugama za potrošače, kao i informacije predviđene u člancima 10. i 12. Zakona 16/2011 od 24. lipnja o potrošačkim kreditima, ovisno o slučaju, u standardiziranom obrascu stavljaju se na vrijeme na raspolaganje Zajmoprimcu, a u svakom slučaju u trenutku podnošenja Zahtjeva za zajam.
Standardizirani obrazac, popraćen obvezujućim informacijama o sukladnosti s člancima
10. i 12. Zakona 16/2011 od 24. lipnja 2011. biti će sastavni dio ovih Općih uvjeta.
Opći uvjeti stavljeni su na potpuno raspolaganje Tražitelju zajma na mrežnoj stranici i bit će mu predani zajedno sa Standardim informacijama o europskim potrošačkim kreditima neposredno nakon primitka Zahtjeva za zajam elektroničkom poštom na adresu koja se nalazi na Zahtjevu za zajam.
Zajmodavac priznaje pravo Xxxxxxxxxx zajma, kada potonji to zatraži, da mu se daju ovi Opći uvjeti u papirnatom obliku.
Članak 4. Sklapanje ugovora na daljinu
Ugovor o Zajmu sklopit će se na daljinu, uz potvrdu o ponudi i prihvaćanju, a time i o sklapanju ugovora bilo kojim sredstvom koje Tražitelju zajma omogućuje pohranu informacija koje su mu upućene, kako bi ih mogao lako preuzeti tijekom odgovarajućeg razdoblja za potrebe za koje su mu informacije poslane i koje mu omogućuju reprodukciju pohranjenih informacija bez izmjena.
Članak 5. Zahtjev za zajam
Tražitelj zajma podnijet će Xxxxxxx za zajam Xxxxxxxxxx posredstvom usluge na daljinu, osiguravajući sljedeće informacije:
1. Ime i prezime
2. Datum rođenja
3. OIB (priložit će se skenirana kopija)
4. Sjedište/adresa
5. Iznos zajma
6. Trajanje
7. Tekući račun
8. Elektronička pošta
9. Mobitel
10. Mjesto rada, adresa i podaci za kontakt
Kako bi mogao podnijeti Zahtjev za zajam, Tražitelj zajma mora se prvo registrirati na mrežnoj stranici i prihvatiti Opće uvjete i Standardne informacije o europskim potrošačkim kreditima koji su na raspolaganju Tražitelju zajma na način da označi odgovarajuće polje namijenjeno u tu svrhu.
Zahtjev za zajam podrazumijeva sklapanje ugovora, a sve podliježe pozitivnoj Odluci o zajmu koju mora dati Zajmodavac i poslati je Zajmoprimcu elektroničkom poštom i SMS-om.
Pozitivna odluka o odobrenju zajma ovisi o sljedećim okolnostima Zajmoprimca:
- Ne smije imati neplaćene obveze ili dugovanja prema trećim osobama koja bi mogla onemogućiti plaćanje Zajma, uključujući nepodmirena plaćanja zabilježena u bilo kojem informacijskom registru o solventnosti imovine i kreditu.
- Da nije stranka u pravnim ili sudskim postupcima koji bi mogli utjecati na njegovu razinu solventnosti imovine i kreditne solventnosti.
- Da su sve informacije i dokumenti dostavljeni Zajmodavcu istiniti, točni i ažurirani.
Pod pretpostavkom da se priopćenje Odluke o zajmu ne pošalje u skladu s odredbama ovih Općih uvjeta, ili se pošalje izvan roka ili je Xxxxxxxxx zajma odbije prije, smatrat će se da nije donesena Xxxxxx o odobrenju zajma i stoga Xxxxx nije ugovoren.
Zajmodavac će obavijestiti Tražitelja zajma elektroničkom poštom i SMS-om da je Xxxxxxx za zajam uredno primljen.
Nakon što Xxxxxxxxxx izvrši potrebne provjere, on će uslugom na daljinu dostaviti pozitivnu ili negativnu Odluku o odobrenju zajma u roku od pet dana u slučaju odobrenja zahtjeva. U slučaju da je odluka negativna, osoba neće primiti nikakav odgovor i kada prođe rok od pet dana bez očitovanja Xxxxxxxxxx, smatrat će se da je odgovor negativan. Procjena Zajmodavca o tome hoće li odobriti Zajam diskrecijska je i stoga, ako Zajmodavac odbije Xxxxxxx za zajam, nije dužan upoznati Tražitelja zajma o razlozima odbijanja Xxxxxxxx za zajam.
Zajmodavac zadržava pravo da od Xxxxxxxxxx zajma zatraži dokumente o njegovu identitetu i o solventnosti koje smatra potrebnima.
Članak 6. Stavljanje Zajma na raspolaganje
Nakon što Tražitelj zajma primi odgovor Zajmodavca te zatraži od Zajmodavca isplatu Zajma, Zajmodavac će izvršiti prijenos iznosa Zajma na bankovni račun koji je Zajmoprimac naveo u Zahtjevu za zajam, a ovisno o bankovnoj ustanovi u kojoj Zajmoprimac ima otvoren račun, potonji će primiti iznos sredstava Zajma u roku od pet dana.
Zajmodavac će dati Zajam pod uvjetima sadržanim u Standardnim informacijama o europskim potrošačkim kreditima koji će biti dostavljeni klijentu.
1. Zajmodavac zadržava pravo da ne odobri Zajam Tražitelju zajma ako postoji drugi aktivni Zahtjev za zajam, ako još uvijek nije istekao rok za otplatu prijašnjeg Zajma ili ako po isteku roka Xxxxx nije otplaćen.
2. Činjenica da je Xxxxxxxxx zajma otplatio prijašnji Xxxxx ne jamči da će mu biti odobren budući Xxxxxxx za zajam.
Članak 7. Obrada Zahtjeva za zajam i troškovi
Troškovi obrade Xxxxxxxx za zajam ovise o iznosu Zajma, a trajanje u skladu sa Standardnim informacijama o europskim potrošačkim kreditima. Tražitelj zajma imati će pristup tim informacijama preko simulatora na mrežnoj stranici i primit će konkretne i detaljne informacije u Standardnim informacijama o europskim potrošačkim kreditima koje mu dostavi Zajmodavac.
Zajmoprimac prihvatom ovih Općih uvjeta potvrđuje da je izvršio uvid u Standardne informacije o europskim potrošačkim kreditima u ugovoru u kojem su sadržane informacije o efektivnoj kamatnoj stopi koja se odnosi na Zajam, među ostalim pitanjima.
Zajmoprimac je dužan platiti Zajmodavcu iznos Zajma i troškove obrade istoga sukladno Standardnim informacijama o europskim potrošačkim kreditima.
Članak 8. Plaćanje Zajma
Zajmodavac će predati Zajmoprimcu otplatni plan u kojem će biti navedeni iznosi Xxxxx sa svim troškovima i naknadama te bankovni račun Zajmodavca na koji se moraju uplaćivati navedeni iznosi s pozivom na broj zajma koji se vraća.
Ako Xxxxxxxxxx primi uplatu koju ne može identificirati, takva se uplata neće smatrati stvarnom sve dok se ne identificira, zbog čega će u slučaju kašnjenja plaćanja iz tog razloga Zajmoprimac biti dužan platiti zakonsku zateznu kamatu u skladu s odredbama Članka 11.
Uplata će se smatrati izvršenom nakon što bude vidljiva na bankovnom računu Zajmodavca.
Ako Zajmoprimac ne primi obavijest o otplatnom planu iz bilo kojeg razloga, to ga ne oslobađa obveze plaćanja na ugovoreni datum. Ako Zajmoprimac nije primio otplatni plan putem e-mail-a u roku od 5 dana od uplate Zajma, dužan je obavijestiti Zajmodavca o tome. Tražitelj zajma ima pravo vratiti Zajam prije ugovorenog isteka roka bez dodatnih troškova. U tom slučaju troškovi obrade neće biti vraćeni. U tom
slučaju Xxxxxxxxxx ima pravo na pravednu i opravdanu naknadu troškova proizašlih iz prijevremenog povrata Zajma koja ne može biti viša od 0,5 % iznosa Zajma.
Članak 9. Trajanje zajma
Trajanje Xxxxx utvrđuje se prema Standardnim informacijama o europskim potrošačkim kreditima od datuma isplate Zajma.
Članak 10. Odgoda roka otplate Zajma
Na dan dospijeća Xxxxx Zajmoprimac može odabrati hoće li ga u cijelosti vratiti ili će odgoditi rok otplate Zajma. Rok odgode roka otplate Zajma mora biti u skladu s odredbama Standardnih informacija o europskim potrošačkim kreditima.
Zajmoprimac će elektroničkim ili telefonskim putem biti obaviješten o troškovima odgode roka otplate Zajma.
Kada Zajmoprimac traži odgodu roka otplate Zajma, mora na bankovni račun koji navede Zajmodavac uplatiti iznos naknade za odgodu roka otplate zajma. Po isteku odgode roka otplate Zajma Zajmoprimac mora uplatiti ukupni iznos koji proizlazi iz zatraženog Zajma na bankovni račun Zajmodavca.
Članak 11. Naplata
U slučajevima u kojima Zajmoprimac ne vrati Xxxxx u dogovorenom roku, navedenim će Xxxxxx upravljati poduzeće koje odredi Zajmodavac, a čija je glavna djelatnost naplata potraživanja. Zajmodavac će o tome obavijestiti Zajmoprimca kada za to dođe trenutak, elektroničkom poštom, SMS-om i poštom, te telefonskim pozivima na brojeve koje je Zajmoprimac stavio na raspolaganje Zajmodavca u trenutku ugovaranja Zajma ili na bilo koji drugi način koji smatra prikladnim za potrebe urednog vođenja naplate.
Članak 12. Kazne zbog neplaćanja i kašnjenje
Zakašnjenje sa isplatom bilo kojeg iznosa temeljem Ugovora o zajmu podliježe plaćanju zakonskih zateznih kamata prema prebivalištu dužnika. Sa primljenim uplatama Zajmodavac će prvo zatvoriti troškove, potom kamate i naknade te naposljetku glavnicu.
Članak 13. Pravo na odustajanje
Zajmoprimac ima rok od četrnaest (14) kalendarskih dana od datuma sklapanja Ugovora o zajmu da odustane od Zajma, a da ne treba navesti razloge i bez ikakve naknade. Ovo se pravo ne može ostvariti ako su obje strane izvršile svoje zakonske obaveze u cijelosti.
Zajmoprimac će obavijestiti Zajmodavca o svojoj namjeri da ostvari pravo na odustajanje slanjem obrasca Zahtjev za odustanak od zajma. Uz to, mora se izvršiti postupak koji omogućuje ostavljanje dokaza o obavijesti na bilo koji pravno dopušten način.
Priopćenje mora biti propisno potpisano i na njemu mora biti navedeno cijelo ime Xxxxxxxxxxx, njegov broj nacionalne identifikacijske isprave uz priloženu kopiju, te datum izdavanja Zajma.
Zajmoprimac mora vratiti Zajmodavcu svaki iznos koji je od njega primio prije ostvarivanja prava na odustajanje i kamatu na navedenu glavnicu između datuma stavljanja na raspolaganje Zajma i datuma vraćanja glavnice, u skladu s vrstom kamatne stope. Navedeni se iznosi moraju vratiti Zajmodavcu istovremeno sa dostavom obavijesti o odustanku Xxxxxxx za odustanak od zajma.
Članak14. Odgovornost zajmoprimca za neispunjavanje obaveze
Zajmoprimac je dužan nadoknaditi Zajmodavcu troškove koje potonji ima zbog davanja neistinitih informacija ili zbog neispunjavanja obveza predviđenih ovim Općim uvjetima.
Članak 15. Zaštita osobnih podataka
Pristankom Tražitelja zajma, neovisno o Odluci o odobrenju zajma, Zajmoprimac izjavljuje da je obaviješten, svjestan i da izričito ovlašćuje Zajmodavca da:
(a) Prikuplja informacije o njegovim prijašnjim kreditima i rizičnom ponašanju od subjekata koji pružaju usluge informiranja o solventnosti imovine i kreditnoj solventnosti za analizu i, po potrebi, odobravanje, praćenja i kontrolu zatraženog financiranja, te za potrebe ispunjavanja zakonskih obveza. U istu svrhu i za potrebe sprečavanja prijevare, pranja novca i ostalih kaznenih djela, Zajmoprimac također ovlašćuje Zajmodavca da ispita, izravno ili posredstvom subjekata koji pružaju usluge provjere, vlasništvo nad bankovnim računom koji je potonji naveo, s time da Zajmoprimac daje odobrenja da (i) Zajmodavac ili subjekt za provjere mogu ustupiti njegove podatke odgovarajućim bankarskim ustanovama i (ii) da bankarska ustanova može obavijestiti Zajmodavca ili subjekt za provjere o tome podudaraju li se podaci koje je Zajmoprimac dao Zajmodavcu s podacima koje je Zajmoprimac dao toj ustanovi. Zajmoprimac je upoznat s time da, u slučaju neplaćanja u predviđenom roku ili ako su ispunjeni zakonski uvjeti za to, njegovi osobni podaci mogu se dostaviti bilo kojem drugom javnom ili privatnom tijelu za potrebe provedbe bilo koje pravne radnje potrebne za naplatu nepodmirenog duga.
(b) Da osobne podatke unese u Datoteku upisanu u Glavni registar AEPD-a (Španjolska agencija za zaštitu podataka) koja je vlasništvo Zajmoprimca i da pristaje na njihovu obradu radi kontrole, upravljanja, održavanja i provedbe Zahtjeva za zajam i/ili Zajma. Zajmoprimac može iskoristiti prava pristupa, ispravljanja, protivljenja i brisanja pri CREDIT POINT ONE S.L., porezni broj: B67087643, sa sjedištem u Barceloni, Xxx Xxxxxxx 000, 0x, C.P. 08021, ili na adresu elektroničke pošte xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx, uz prilaganje fotokopije nacionalne identifikacijske isprave ili jednakovrijedne identifikacijske isprave.
Za upotrebu naše mrežne stranice potrebna je upotreba kolačića. Kolačići se upotrebljavaju za poboljšanje korisničkog iskustva, upravljanje sadržajem Zahtjeva za zajam i pružanje savjeta ili personaliziranih ponuda. Ako Zajmoprimac želi, može urediti postavke svojeg pretraživača tako da na zaslonu bude obaviješten o primitku kolačića i kako bi spriječio njihovu pohranu na tvrdom disku. Preporuča se proučiti upute i priručnike pretraživača za detaljnije informacije. CREDIT POINT ONE S.L.U.
nije odgovoran za štetu koju korisnik može pretrpjeti zbog upotrebe kolačića, njegovih mrežnih stranica ili drugih elektroničkih oblika komunikacije.
Članak 16. Ostale odredbe
Zajmoprimac je dužan obavijestiti Zajmodavca o svakoj promjeni u informacijama koje je dao u Zahtjevu za zajam.
Zajmodavac ima pravo ustupiti u cijelosti ili djelomično svoj ugovorni položaj trećoj strani koja preuzima njegova prava. Zajmoprimac ne može ustupiti svoj ugovorni položaj.
Zajmoprimac izjavljuje da su njegovi podaci i informacije koje je ustupio Zajmoprimcu točni i ažurirani. Također izjavljuje da je u stanju podmiriti cjelokupni iznos Zajma društvu zajmodavcu u skladu s odredbama ovog ugovora.
U trenutku podnošenja Xxxxxxxx za zajam Zajmoprimac potvrđuje i izjavljuje da:
a) Njegovi podaci koje je dao Zajmodavcu točni su, istiniti i potpuni. U slučaju da oni nisu takvi, ali ne krivnjom Zajmoprimca, potonji će zatražiti unošenje ispravaka i izmjena kako bi podaci odgovarali stvarnosti.
b) Njegovi bankovni podaci koje je dao Zajmodavcu stvarni su i točni kao i dodatni podaci za odobrenje Zajma. Zajmoprimac se obvezuje obavijestiti Zajmodavca o svakoj izmjeni i ažuriranju svojih osobnih podataka.
c) Ugovor o zajmu sklopljen je dobrovoljno i nema skrivenih nedostataka u pogledu njegove volje u trenutku sklapanja navedenog ugovora.
d) Ne podnosi Xxxxxxx za zajam u ime treće strane ni za njezin interes.
e) Xxxxxxx je uvjete, shvatio zahtjeve u vezi s odobravanjem i kasnijim rokovima vraćanja Xxxxx te naknade i ostale troškove koji se na njega primjenjuju i koje dobrovoljno prihvaća i slobodnom voljom se obvezuje ispuniti ih.
f) Obvezuje se podmiriti iznose povezane s naknadom štete počinjene prema Xxxxxxxxxx zbog neispunjavanja uvjeta ovog ugovora i njegovih dodatnih informacija o kojima je obaviješten u pisanom obliku.
g) Xxxxxxxx je da nema pravo sklapati ovaj Ugovor o zajmu u ime treće osobe i za njezin interes.
h) Također se obvezuje da iznos potreban za podmirenje odobrenog Xxxxx nije ostvaren počinjenjem nezakonitih djela koja predstavljaju kazneno djelo prema važećem Kaznenom zakonu.
Očitovanje Zajmoprimca u vezi s njegovom ekonomskom sposobnošću za podmirenje duga
Zajmoprimac prihvaćanjem ovih uvjeta o korištenju potvrđuje da je izračunao mjesečne prihode i troškove povezane s mogućim najmovima, hipotekama, dnevnim troškovima, strujom, prirodnim plinom, vodom itd., te s osiguranjem, porezima i ostalim troškovima, kreditnim karticama, prekoračenjima po bankovnim računima, obvezama prema drugim javnim ili privatnim tijelima, fizičkim ili pravnim osobama, troškovima uzdržavanja i sličnim troškovima, vlastitim troškovima uzdržavanja, zdravstvenim troškovima, slobodnim vremenom te svime ostalim što nije prethodno navedeno, kao što su troškovi prijevoza, Interneta, telefonske komunikacije ili drugi troškovi ili tereti i
da nakon što je ispunio sve prethodno navedene obveze, ostaje mu iznos od 25 % njegovih mjesečnih primanja temeljem kojih se smatra da je u stanju podmiriti iznose iz ovog Ugovora o zajmu.
Izjava o iznosima zajma i ukupni troškovi
Zajmoprimac izjavljuje da ga je Zajmodavac obavijestio o iznosima i postocima u vezi s troškovima koji proizlaze iz ovog Ugovora o zajmu (u nastavku „EKS“), a koji su podrobnije navedeni u Standardnim informacijama o europskim potrošačkim kreditima, dokumentu koji je Prilog 1. ovim Uvjetima zajma.
Izračun EKS-a temelji se na pretpostavci da će ovaj ugovor trajati onoliko koliko su ugovorili Zajmodavac i Zajmoprimac i da će obveza njegova vraćanja biti ispunjena u roku. Iznos EKS-a utvrđuje se pod pretpostavkom da će iznos biti vraćen posljednji dan isteka roka.
Članak 17. Obavijesti
Obavijesti među Stranama koje se moraju davati kao posljedica odredbi ovih Općih uvjeta ili Ugovora o zajmu dostavljat će se u pisanom obliku i bit će važeće ako se šalju preporučenom poštom s povratnicom, SMS-om ili e-mailom na adrese navedene u nastavku za svaku od Strana:
Zajmoprimac: adresa navedena na Zahtjevu za zajam. Zajmodavac:
Adresa: Xxx Xxxxxxx 000, 0x, 00000 Xxxxxxxxx E-mail: xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx
Članak 18. Mjerodavno pravo i nadležnost
Ovi Opći uvjeti podliježu španjolskom zakonu. Strane svojim odabirom za rješavanje sukoba i odričući se bilo kojeg drugog suda, određuju sudove u sjedištu Zajmoprimca. Strane izričito ugovaraju nadležnost sudova prema boravištu dužnika, uz prethodni pokušaj rješavanja mirnim putem sukoba do kojih može doći između strana.