NAZIV); (ADRESA), kojega zastupa (IME I PREZIME) (u nastavku: Korisnik) OIB korisnika:
(NAZIV);
(ADRESA), kojega zastupa (IME I PREZIME) (u nastavku: Korisnik)
OIB korisnika:
i
(NAZIV);
(ADRESA), kojega zastupa (IME I PREZIME) (u nastavku: Partner)
OIB partnera:
i
(NAZIV);
(ADRESA), kojega zastupa (IME I PREZIME) (u nastavku: Partner)
OIB partnera:
i
….
(u nastavku: Partneri Sporazuma)
sklapaju
SPORAZUM O PARTNERSTVU U PROVEDBI PROJEKTA
(NAZIV PROJEKTA)
u okviru instrumenta
(Poziv na dostavu projektnih prijedloga“Jačanje socijalnog dijaloga – faza II“)
Članak 1.
Uvodne odredbe
Stranke Sporazuma uvodno utvrđuju sljedeće:
1. da su se prijavom projektnog prijedloga kao Partneri kandidirali za provedbu projekta (NAZIV PROJEKTA) (u nastavku: projekt), koji se provodi u okviru Poziva na dostavu projektnih prijava „Jačanje socijalnog dijaloga – faza II“ (u nastavku: Poziv na dostavu projektnih prijava) u kojemu Ministarstvo rada i mirovinskoga sustava nastupa u ulozi Upravljačkog tijela (UT), a Ured za financiranje i ugovaranje projekata Europske unije Hrvatskog xxxxxx za zapošljavanje u ulozi Posredničkog tijela razine 2 (PT2) u ulozi provoditelja poziva na dostavu projektnih prijava. Poziv na dostavu projektnih prijava provodi se u okviru prioritetne osi Podrška pristupu održivom zapošljavanju i prilagodljivosti radne snage Operativnog programa „Razvoj ljudskih potencijala“ 2007.-2013.;
2. da su se Partneri Sporazuma pri prijavi projektnog prijedloga dogovorili da će u slučaju odobrenja dodjele sredstava prijavitelj (NAZIV) nastupati kao Korisnik u ime cijelog partnerstva i u ime partnerstva preuzeti odgovornosti prema posredničkim tijelima;
3. da je projektni prijedlog odobren za dodjelu sredstava u pozivu na dostavu projektnih prijava Odlukom o financiranju br. (XY) od (XY);
4. da je Korisnik xxxx (XY) u ime partnerstva potpisao Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava s UT i PT2;
5. da sukladno članku 1.5 Općih uvjeta Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava Korisnik xxxx preuzeti obvezu da se uvjeti primjenjivi na njega sukladno člancima 1., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 10., 13., 14., 16. i 17. Općih uvjeta Xxxxxxx o dodjeli bespovratnih sredstava primjenjuju i na njegove partnere.
6. da prihvaćaju Sporazum o partnerstvu s ciljem dogovora o provedbi projekta u skladu s prijavljenim i za financiranje odobrenim projektnim prijedlogom.
Članak 2.
Predmet Sporazuma
Predmet ovog Sporazuma je provedba projekta (XY) u okviru Poziva na dostavu projektnih prijava.
Članak 3.
Ciljevi projekta
Ciljevi projekta su XY
U skladu s raščlambom iz Priloga XXIII. Uredbe Komisije (EZ) br. 1828/2006 korisnik će na razini projekta pratiti i podatke o sudionicima u projektu i to:
xy;
xy;
…
Korisnik će podatke iz stavka 2. prosljeđivati UT-u skladu s uputama.
Članak 4.
Prihvatljivi troškovi
Troškovi su prihvatljivi ako su:
neposredno povezani s provedbom projekta, u skladu s njegovim ciljevima i definirani u Ugovoru o dodjeli bespovratnih sredstava,
stvarno nastali i platio ih je prijavitelj odnosno projektni partner te o tome dostavio odgovarajuće dokaze o plaćanju,
nastali i plaćeni u razdoblju prihvatljivosti,
dokazivi vjerodostojnim računima ili računovodstvenim dokumentima jednake dokazne vrijednosti,
u skladu s važećim pravilima EU i nacionalnim propisima.
U okviru projekta prihvatljivi su sljedeći troškovi:
(xy)
(xy)
…
Temelj za prihvatljivost troškova je odobreni proračun projekta koji je prilog ovom Sporazumu (Prilog 1). Za moguću promjenu proračuna projekta potrebno je dobiti suglasnost PT-a 2.
Članak 5.
Razdoblje prihvatljivosti
Partnerstvo je dužno završiti sve aktivnosti projekta najkasnije do XY.
Razdoblje prihvatljivosti troškova u okviru projekta je od datuma Odluke o financiranju (XY) do XY.
Sva plaćanja moraju biti izvršena do XY.
Članak 6.
Obveze Korisnika
Xxxxxxxx se obvezuje da će:
nastupati u ime partnerstva i provoditi aktivnosti projekta u skladu sa sklopljenim Ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava, važećim propisima, te prema odobrenom akcijskom planu i proračunu projekta u skladu s načelima učinkovitosti i ekonomičnosti, te da će na takvu izvedbu obvezati Partnere i vanjske izvođače;
u roku od 30 xxxx od potpisivanja Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava PT-u 2 dostaviti Sporazum o partnerstvu u provedbi projekta koji su potpisali svi Partneri;
na razini projekta osigurati provedbu odgovarajućih postupaka odabira vanjskih izvođača u skladu s važećim propisima javne nabave;
dodijeljena sredstva koristiti isključivo za provedbu projekta u skladu s Ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava;
voditi zaseban računovodstveni sustav ili odgovarajuću knjigovodstvenu evidenciju za provedbu projekta i na to obvezati sve Partnere;
čuvati sve dokaze o izvršenim plaćanjima i drugu dokumentaciju o projektu barem 3 godine nakon zatvaranja operativnog programa pod xxxxx xx projekt financiran, tj. barem do 31. prosinca 2022.;
pripremati i podnositi redovita financijska i narativna izvješća u zahtijevanom obliku i rokovima podnošenja, te na zahtjev pripremati i dodatna izvješća;
pratiti podatke o sudionicima u projektu u skladu s raščlambom iz Priloga XXIII. Uredbe Komisije (EZ) br. 1828/2006;
sprječavati, otkrivati, evidentirati i otklanjati nepravilnosti na razini projekta;
osigurati revizijski trag i čuvanje svih dokumenata koji su potrebni za osiguravanje odgovarajućeg revizijskog traga;
osigurati mogućnost nadzora korištenja sredstava xx xxxxxx Upravljačkog tijela (UT), Posredničkog tijela razine 2 (PT2), revizora i ostalih nadzornih tijela na razini EU i Republike Hrvatske i postupati sukladno njihovim preporukama, te o tome obavještavati PT2 i UT.
Članak 7.
Obveze partnera
Partneri Sporazuma obvezuju se da će:
provoditi aktivnosti projekta u skladu sa sklopljenim Ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava, važećim propisima, te prema odobrenom planu provedbe projekta i proračunu projekta u skladu s načelima učinkovitosti i ekonomičnosti, te da će na takvu izvedbu obvezati i vanjske izvođače;
sudjelovati pri usklađivanju i potvrđivanju izmjena Sporazuma o partnerstvu i da će se u roku od 8 xxxx odazvati pozivu na potpisivanje izmjena Sporazuma o partnerstvu;
osigurati provedbu odgovarajućih postupaka odabira vanjskih izvođača u skladu s važećim propisima javne nabave;
dodijeljena sredstva koristiti isključivo za provedbu projekta u skladu s Ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava;
voditi zaseban računovodstveni sustav ili odgovarajuću knjigovodstvenu evidenciju za provedbu projekta;
čuvati sve dokaze o izvršenim plaćanjima i drugu dokumentaciju o projektu najmanje x xxxxxx xx završetka projekta;
Korisniku pružiti podatke i dokumentaciju potrebnu za pripremu i podnošenje redovitih financijskih i narativnih izvješća u zahtijevanom obliku i rokovima podnošenja, te na zahtjev pripremati podatke za izradu dodatnih izvješća;
pratiti podatke o sudionicima u operaciji u skladu s raščlambom iz Priloga XXIII. Uredbe Komisije (EZ) br. 1828/2006;
sprječavati, otkrivati, evidentirati i otklanjati nepravilnosti u provedbi projekta;
osigurati revizijski trag i čuvanje svih dokumenata koji su potrebni za osiguravanje odgovarajućeg revizijskog traga;
sigurati mogućnost nadzora korištenja sredstava xx xxxxxx Upravljačkog tijela (UT), Posredničkogih tijela razine 2 (PT2), revizora i ostalih nadzornih tijela na razini EU i Republike Hrvatske i postupati sukladno njihovim preporukama, te o tome obavještavati PT2 i UT..
Članak 8.
Financijsko upravljanje
Bespovratna sredstva definirana Ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava isplaćuju se na bankovni račun Korisnika koji je odgovoran za administrativno i financijsko upravljanje sredstvima, ta za raspodjelu sredstava projektnim partnerima u skladu s odobrenim proračunom i financijskim planom projekta. Korisnik xxxx sredstva doznačena xx xxxxxx UT-a u roku od X xxxx doznačiti svim projektnim Partnerima i dokaz o doznaci proslijediti PT2.
Doznake sredstava vrše se na bankovne račune navedene u Prilogu 2. ovog Sporazuma.
U slučaju neopravdanog primitka sredstava, bilo zbog kršenja neke od ugovornih obveza ili zbog ustanovljene neprihvatljivosti troškova nakon izvršene financijske kontrole ovlaštenog
tijela, Partneri Sporazuma obvezuju se da će takva sredstva vratiti na račun Korisnika u roku od 30 xxxx od primitka zahtjeva za povratom sredstava.
Članak 9.
Informiranje javnosti i vidljivost
Korisnik i Partneri dužni su provoditi mjere vidljivosti i informiranja javnosti u skladu s Ugovorom o dodjeli bespovratnih sredstava, a u cilju promidžbe projekta prema ciljnim skupinama, općoj javnosti i medijima, te izvještavati o provedenim mjerama.
Mjere se provode u skladu s člankom 9. Uredbe Komisije (EZ) br. 1828/2006 i Uputama za informiranje i vidljivost projekata financiranih iz strukturnih i Kohezijskog xxxxx 2007.-2013.
Članak 10.
Zaštita podataka
Korisnik i Partneri obvezuju se na zaštitu osobnih podataka u skladu sa Zakonom o zaštiti osobnih podataka i drugim važećim propisima uključujući članak 37. Uredbe Komisije (EZ) br. 1828/2006.
Članak 11.
Korištenje materijalnog i intelektualnog vlasništva
Ako formalno nije drugačije definirano, Korisnik i Partneri imaju pravo vlasništva nad rezultatima projekta, izvješćima i drugim dokumentima u svezi projekta, uključujući autorska prava i prava industrijskog vlasništva.
Bez obzira na odredbe prethodnog stavka Xxxxxxxx i Partneri osiguravaju PT-u2 da slobodno i prema svojem nahođenju koriste sve dokumente koje proizlaze iz projekta, pod uvjetom da ne krše odredbe o zaštiti osobnih podataka i postojeća prava industrijskog i intelektualnog vlasništva.
Članak 12.
Prihvaćanje obveza
Potpisom Sporazuma Partneri potvrđuju da su upoznati s obvezama koje za projekt proizlaze iz Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava i da navedene obveze prihvaćaju.
Članak 13.
Neispunjavanje ugovornih obveza
Smatra se da partner ne ispunjava svoje obveze ako ne izvršava zadaće definirane prijavljenim projektnim prijedlogom odnosno Sporazumom o partnerstvu, ako se u dva navrata u roku ne odazove na poziv Korisnika za slanjem određene dokumentacije ili za potpisivanjem dodatka Sporazumu, a najduže u roku od 30 xxxx ne pošalje traženu dokumentaciju, odnosno ne potpiše dodatak Sporazumu.
U slučaju neispunjavanja ugovornih obveza Korisnik xx x xxxx xxxxx obavijestiti ostale partnere. Korisnik u dogovoru s partnerima provodi odgovarajuće mjere za otklanjanje uzroka za neispunjavanje ugovornih obveza.
Članak 14.
Odustajanje od provedbe projekta
Ako partner prijevremeno odstupi od provedbe projekta definirane ovim Sporazumom gubi pravo daljnjeg financiranja aktivnosti, osim onih prihvatljivih troškova koji su vezani za već provedene aktivnosti projekta.
Članak 15.
Izmjene partnerstva
U slučaju da neki od Partnera istupi iz partnerstva kao njegova zamjena u partnerstvo može stupiti novi Partner ako to bitno ne utječe na sadržaj projekta. Novi Partner xxxx ispunjavati sve postavljene uvjete definirane u pozivu na dostavu projektnih prijedloga i preuzeti sve obveze, odgovornosti i prava prijašnjeg Partnera.
U slučaju da istupanje Partnera ne mijenja sadržaj projekta i ne utječe na ispunjavanje uvjeta poziva na dostavu projektnog prijedloga i kriterija za odabir, partnerstvo sklapa dodatak Sporazumu u kojemu se izuzima Partner koji je istupio, a njegov doprinos operaciji nadomješta se ili tako da preostali Partneri preuzmu njegove zadaće ili uvođenjem novog Partnera u partnerstvo.
Odredbe ovog članka smisleno se primjenjuju i u slučaju kad se radi o istupanju Korisnika iz partnerstva.
Članak 16.
Izmjene Sporazuma
Ako Partner ustanovi xx xxxx moći ispuniti ugovorne obveze i da xx xxxx do financijske, sadržajne ili vremenske izmjene projekta, xxxx najkasnije u roku od 10 xxxx od nastanka razloga za izmjenu poslati Korisniku xxxxxx obrazloženje. Korisnik može predložiti druge izmjene koje su ključne za postizanje ciljeva i rezultata projekta, uključujući eventualnu izmjenu partnerstva.
Članak 17.
Rješavanje sporova
Partneri Sporazuma se obvezuju da će eventualne sporove i nesporazume koji bi nastali u svezi provedbe projekta i ovog Sporazuma rješavati sporazumno.
Ako sporazum nije moguć nadležan je sud XY.
Članak 18.
Završne odredbe
Sporazum stupa na snagu s danom potpisa zadnjeg potpisnika i vrijedi najkasnije do zatvaranja projekta.
Sporazum je sastavljen u X istovjetnih primjeraka od kojih svakom od Partnera pripada po jedan primjerak, kao i UT i PT2.
U slučaju razlika između Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava i ovog Sporazuma o partnerstvu u provedbi projekta prevladava Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava.
Za Korisnika:
Ime i prezime:
Funkcija:
Potpis:
Mjesto i datum:
Za Partnera 1:
Ime i prezime:
Funkcija:
Potpis:
Mjesto i datum:
Za Partnera n:
Ime i prezime:
Funkcija:
Potpis:
Mjesto i datum:
PRILOZI:
Odobreni proračun projekta
Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i njegovi prilozi
Popis Partnera i bankovni podatci
7