Partnership Agreements Sample Contracts

OBRAZAC 4. SPORAZUM O PARTNERSTVU
Partnership Agreement • May 13th, 2021

Uvodna napomena: Ovo je obrazac koji daje osnovne upute kako izraditi Sporazum o partnerstvu. Nositelj projekta (Glavni partner) – podnositelj prijave te Projektni partner/i mogu modificirati predloženi Obrazac, no zadržavajući smisao odredbi navedenih u ovom Obrascu. Nakon izrade Sporazuma – molimo izbrišite ovu napomenu i ostavite samo naslov dokumenta „Sporazum o partnerstvu“ Dijelove koji su u zagradi i u italicu, nakon unosa podataka izbrišite! Obrazac mora biti ispunjen, potpisan i ovjeren pečatom (ako je primjenijvo) od strane Nositelja projekta i svih projektnih partnera. Upravljačko tijelo je Uprava ribarstva, Ministarstvo poljoprivrede.

Contract
Investment Agreement • March 1st, 2023

Ovaj Ugovor je sporazum za tri strane, koji potpisuju Kompanija i dva klijenta, od kojih jedan ima nameru i u budu?nosti planira da investira sredstva u ra?une klijenata Kompanije sa svrhom ostvarivanja profita i uz prihvatanje rizika gubitka svih sredstava, a drugi ima nameru i u budu?nosti planira da prihvati investicije od drugih klijenata Kompanije.

OBRAZAC 4. SPORAZUM O PARTNERSTVU
Partnership Agreement • March 24th, 2023

Uvodna napomena: Ovo je obrazac koji daje osnovne upute kako izraditi Sporazum o partnerstvu. Nositelj projekta (Glavni partner) – podnositelj prijave te Projektni partner/i mogu modificirati predloženi Obrazac, no zadržavajući smisao odredbi navedenih u ovom Obrascu. Nakon izrade Sporazuma – molimo izbrišite ovu napomenu i ostavite samo naslov dokumenta „Sporazum o partnerstvu“ Dijelove koji su u zagradi i u kurzivu, nakon unosa podataka izbrišite! Obrazac mora biti ispunjen, potpisan i ovjeren pečatom (ako je primjenjivo) od strane Nositelja projekta i svih projektnih partnera. Upravljačko tijelo je Uprava ribarstva, Ministarstvo poljoprivrede.

UGOVOR O POSLOVNOJ SARADNJI-POSREDOVANJU
Ugovor O Poslovnoj Saradnji-Posredovanju • December 11th, 2021
Contract
Partnership Agreement • March 1st, 2023

Partnerstvo obuhvata odnos između dvije ili više nevladinih organizacija (NVO), osnovanih u skladu sa Zakonom o nevladinim organizacijama, kojim je jasno utvrđena odgovornost partnera u realizaciji projekta koji finansira pružalac finansijske podrške. Da bi projekat bio realizovan bez problema, sve organizacije koje su dio partnerstva moraju u njemu da poštuju principe dobre prakse:

NAZIV);
Partnership Agreements • March 31st, 2021
ZAKON
Sporazum O Partnerstvu, Trgovini I Saradnji • February 14th, 2023

Potvrđuje se Sporazum o partnerstvu, trgovini i saradnji između Vlade Republike Srbije i Vlade Ujedinjenog Kraljevstva Velike Britanije i Severne Irske, Zajednička deklaracija u vezi sa trilateralnim pristupom pravilima o poreklu i Zajednička deklaracija o vezi između Protokola o Irskoj/Severnoj Irskoj i Sporazuma o partnerstvu, trgovini i saradnji, sačinjen u Beogradu 16. aprila 2021. godine u originalu na srpskom i engleskom jeziku.

Contract
Kolektivni Ugovor • November 24th, 2016

Na osnovu članova 137., 138, stav 3. i stav 4. i člana 182. Zakona o radu (“Službene novine Federacije BiH”, broj 26/16) i člana 32. Općeg Kolektivnog ugovora za teritorij Federacije Bosne i Hercegovine („Službene novine Federacije BiH“, broj 62/16), Samostalni sindikat osnovnog obrazovanja i odgoja Federacije BiH – Kantonalni odbor Kantona Sarajevo, kao predstavnik radnika, i Vlada Kantona Sarajevo, kao predstavnik poslodavca, zaključuju

Contract
Partnership Agreement • March 10th, 2022

Partnerstvo je dogovoren, stabilan i obvezujući odnos između organizacija koji podrazumijeva zajedničke odgovornosti u provedbi programa/projekta financiranog od strane ugovornih tijela. Kako bi se program/projekt nesmetano provodio, sve organizacije koje ga provode trebaju se suglasiti s načelima dobre prakse u partnerstvu:

Contract
Partnership Agreement • February 15th, 2016

Partnerstvo je dogovoren, stabilan i obvezujući odnos izmeñu organizacija koji podrazumijeva zajedničke odgovornosti u provedbi programa/projekta financiranog od strane ugovornih tijela. Kako bi se program/projekt nesmetano provodio, sve organizacije koje ga provode trebaju se suglasiti s načelima dobre prakse u partnerstvu:

OBRAZAC 4. SPORAZUM O PARTNERSTVU
Sporazum O Partnerstvu • March 8th, 2022

Uvodna napomena: Ovo je obrazac koji daje osnovne upute kako izraditi Sporazum o partnerstvu. Nositelj projekta (Glavni partner) – podnositelj prijave te Projektni partner/i mogu modificirati predloženi Obrazac, no zadržavajući smisao odredbi navedenih u ovom Obrascu. Nakon izrade Sporazuma – molimo izbrišite ovu napomenu i ostavite samo naslov dokumenta „Sporazum o partnerstvu“ Dijelove koji su u zagradi i u kurzivu, nakon unosa podataka izbrišite! Obrazac mora biti ispunjen, potpisan i ovjeren pečatom (ako je primjenjivo) od strane Nositelja projekta i svih projektnih partnera. Upravljačko tijelo je Uprava ribarstva, Ministarstvo poljoprivrede.

Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj.
Sporazum O Partnerstvu I Suradnji • November 18th, 2017

►M1 Protokol Sporazumu o partnerstvu i suradnji o uspostavi partnerstva između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Uzbekistan, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristu­ panje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Repu­ blike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Europskoj uniji

OBRAZAC 4. SPORAZUM O PARTNERSTVU
Sporazum O Partnerstvu • June 29th, 2020

Uvodna napomena: Ovo je obrazac koji daje osnovne upute kako izraditi Sporazum o partnerstvu. Nositelj projekta (Glavni partner) – podnositelj prijave te Projektni partner/i mogu modificirati predloženi Obrazac, no zadržavajući smisao odredbi navedenih u ovom Obrascu. Nakon izrade Sporazuma – molimo izbrišite ovu napomenu i ostavite samo naslov dokumenta „Sporazum o partnerstvu“ Dijelove koji su u zagradi i u italicu, nakon unosa podataka izbrišite! Obrazac mora biti ispunjen, potpisan i ovjeren pečatom (ako je primjenjivo) od strane Nositelja projekta i svih projektnih partnera. Upravljačko tijelo je Uprava ribarstva, Ministarstvo poljoprivrede.

NAZIV);
Partnership Agreements • June 2nd, 2016
Contract
Partnership Agreement • February 1st, 2021

Partnerstvo je dogovoren, stabilan i obvezujući odnos između organizacija koji podrazumijeva zajedničke odgovornosti u provedbi programa/projekta financiranog od strane ugovornih tijela. Kako bi se program/projekt nesmetano provodio, sve organizacije koje ga provode trebaju se suglasiti s načelima dobre prakse u partnerstvu:

OBRAZAC 4. SPORAZUM O PARTNERSTVU
Sporazum O Partnerstvu • October 22nd, 2020

Uvodna napomena: Ovo je obrazac koji daje osnovne upute kako izraditi Sporazum o partnerstvu. Nositelj projekta (Glavni partner) – podnositelj prijave te Partner(i) mogu modificirati predloženi obrazac, no zadržavajući smisao odredbi navedenih u istom. Nakon izrade Sporazuma o partnerstvu – molimo izbrišite ovu napomenu i ostavite samo donji naslov dokumenta „Sporazum o partnerstvu“. Dijelove koji su u zagradi i u italicu nakon unosa podataka izbrišite! Obrazac mora biti ispunjen, potpisan i ovjeren pečatom (ako je primjenjivo) od strane Nositelja projekta i svih Partnera. Kratica UT odnosi se na Upravljačko tijelo (Uprava ribarstva, Ministarstvo poljoprivrede)

Prilog 6: IZJAVA O PARTNERSTVU1
Partnership Agreement • December 20th, 2022

Partnerstvo je odnos uspostavljen između dva ili više pravnih ili fizičkih lica koja dijele odgovornost za izvođenje projekta kojeg finansira Ugovarač. U cilju obezbjeđenja efikasnog izvođenja projekta, Ugovarač zahtijeva da svi partneri (uključujući podnosioca prijave, koji potpisuje ugovor) prihvate principe dobre partnerske prakse:

Contract
Partnership Agreement • March 1st, 2023

Predstavnici A2A i crnogorske Vlade dogovorili su da dva mjeseca produže ugovor o partnerstvu u Elektroprivredi Crne Gore EPCG koji je na snazi od 2009. godine, saopšteno je iz italijanske kompanije.

Contract
Partnership Agreement • March 15th, 2023

Partnerstvo je dogovoren, stabilan i obvezujući odnos između prijavitelja koji podrazumijeva zajedničke odgovornosti u provedbi programa/projekta financiranog od strane Općine Velika Kopanica. Kako bi se program/projekt nesmetano provodio, svi prijavitelji koje ga provode trebaju se suglasiti s načelima dobre prakse u partnerstvu:

Contract
Kolektivni Ugovor • November 17th, 2016

Na osnovu člana 137. stav (1), člana 138., a u vezi sa članom 182. stav (1) Zakona o radu ("Službene novine Federacije BiH" broj 26/16), člana 14. i člana 32. Općeg kolektivnog ugovora za teritoriju Federacije BiH (“Službene novine Federacije BiH“ broj 62/16), Samostalni sindikat šumarstva, prerade drveta i papira Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: reprezentativni granski sindikat) sa jedne strane, i vlade kantona u Federaciji BiH, odnosno osnivači šumsko-privrednih preduzeća (u daljem tekstu: poslodavac), sa druge strane usaglašavaju sa Zakonom o radu i Općim kolektivnim ugovorom za teritoriju Federacije BiH i zaključuju

ZAKON
Sporazum O Sveobuhvatnom Strateškom Partnerstvu • March 10th, 2023

Potvrđuje se Sporazum o sveobuhvatnom strateškom partnerstvu između Vlade Republike Srbije i Vlade Ujedinjenih Arapskih Emirata, potpisan u Abu Dabiju,

SMLOUVA O SPOLUPOŘADATELSTVÍ / PARTNERSTVÍ
Partnership Agreement • December 13th, 2016

Jméno/Firma:Právní forma: Zastoupen: Adresa:Tel.:E-mail:IČO:DIČ:Bankovní spojení: Galéria města Bratislavypříspěvková organizace PhDr. Ivan JančárFrantiškánske nám. 11, 815 35 Bratislava54435102gmb@gmb.sk 179 7522020801772SK 390900000000 5028001091

Contract
Kolektivni Ugovor • January 5th, 2022

Na osnovu članova 137., 138. stav 3. i stav 4. Zakona o radu („Službene novine Federacije BiH“, broj: 26/16, 89/18), Općeg kolektivnog ugovora za teritoriju Federacije Bosne i Hercegovine („Službene novine Federacije BiH“, broj: 48/16 i 62/16) i Odluke Vlade HNK o davanju saglasnosti na Prijedlog Kolektivnog ugovora za djelatnost osnovnog obrazovanja i odgoja u HNK broj: 01-102-3232/21 od 15.12.2021. godine Samostalni sindikat osnovnog obrazovanja i odgoja Hercegovačko-neretvanskog kantona i Sindikat učitelja HNŽ-a, kao predstavnici radnika, (u daljem tekstu: Sindikat) i Ministarstvo obrazovanja, nauke, kulture i sporta HNK, kao predstavnik poslodavca, zaključuju:

Lokalno partnerstvo za zapošljavanje Koprivničko-križevačke županije
Sporazum O Partnerstvu • December 19th, 2018

Članovi LPZ-a potpisuju Sporazum o partnerstvu na neodređeno vrijeme. Svoje članstvo u LPZ-u može povući bilo koji član pismenim putem.

Z A K O N
Public-Private Partnership and Concession Agreement • November 24th, 2011

Ovim zakonom uređuju se: uslovi i način izrade, predlaganja i odobravanja projekata javno-privatnog partnerstva; određuju subjekti nadležni, odnosno ovlašćeni za predlaganje i realizaciju projekata javno-privatnog partnerstva; prava i obaveze javnih i privatnih partnera; oblik i sadržina ugovora o javno-privatnom partnerstvu sa ili bez elemenata koncesije (u daljem tekstu: javni ugovor) i pravna zaštita u postupcima dodele javnih ugovora; uslovi i način davanja koncesije, predmet koncesije, subjekti nadležni, odnosno ovlašćeni za postupak davanja koncesije, prestanak koncesije; zaštita prava učesnika u postupcima dodele javnih ugovora; osnivanje, položaj i nadležnost Komisije za javno privatno partnerstvo, kao i druga pitanja od značaja za javno-privatno partnerstvo, sa ili bez elemenata koncesije, odnosno za koncesiju.

HURA i HUOJ potpisali sporazum o partnerstvu
Partnership Agreement • November 13th, 2012

Zagreb, 12. studenog 2012. – HURA (Hrvatsko udruženje društava za tržišno komuniciranje) i HUOJ (Hrvatska udruga za odnose s javnošću) potpisali su sporazum o partnerstvu, čija je svrha snažnija i kvalitetnija suradnja između dvaju strukovnih udruženja marketinških stručnjaka i stručnjaka za odnose s javnošću. Zajedničke aktivnosti HURA-e i HUOJ-a bit će usmjerene prema jačanju komunikacijske industrije, a s ciljem daljnjeg unaprijeđenja reputacije agencija, stručnjaka i obje struke. Dosadašnje djelovanje stvorilo je potrebu za jačom suradnjom i uzajamnom podrškom u svim aktivnostima, stoga će obje organizacije od sada podržavati međusobne projekte i u njih programski i cjenovno uključivati svoje članove. Među važnijim projektima ističu se HURA-ini dani komunikacija, HOWtoWOW radionice te HUOJ-eva godišnja konferencija i Grand PRix nagrada.