PROSPEKT I PRAVILA HPB OBVEZNIČKI FOND
PROSPEKT I PRAVILA HPB OBVEZNIČKI FOND
Verzija 2.4., posljednja izmjena 30.3.2016. godine
Ovaj Prospekt predstavlja poziv ulagateljima na davanje ponude za izdavanje udjela u HPB Obvezničkom fondu (u daljnjem tekstu: „Fond“ ili „HPB Obveznički fond“). Prospekt sadrži podatke koje ulagatelji trebaju uzeti u obzir prije donošenja odluke o ulaganju u Fond. Sastavni dio Prospekta su i Pravila Fonda koja zajedno sa Prospektom ulagateljima pružaju informacije o bitnim obilježjima Fonda i rizicima ulaganja u Fond. Prospekt i Pravila Fonda sastavljena su u skladu sa Zakonom o otvorenim investicijskim fondovima (Narodne novine: 16/13, 143/14, u daljnjem tekstu: Zakon).
Sadržaj:
1.1.1 Osnovni podaci o Fondu 4
1.1.2 Pojedinosti o glavnim značajkama udjela UCITS fonda 5
1.1.2.1. Pravo na obaviještenost 5
1.1.2.2. Pravo raspolaganja i prijenos udjela 6
1.1.2.3. Prava na udio u dobiti 6
1.1.2.4. Pravo na otkup udjela Fondu, odnosno obveza otkupa udjela 6
1.1.2.5. Pravo na isplatu dijela ostatka likvidacijske mase Fonda 6
2 ULAGATELJSKI CILJ I XXXXXXXXXX XXXXX 0
2.1. Ulagateljski ciljevi Fonda 7
2.2. Strategija ulaganja imovine Fonda 7
2.3. Države članice te jedinice lokalne i područne regionalne samouprave država članica u čije prenosive vrijednosne papire i instrumente tržišta novca Fond može ulagati više od 35% neto vrijednosti imovine Fonda 8
2.4. Dodatna ograničenja ulaganja 9
3 RIZICI POVEZANI S ULAGANJEM U HPB OBVEZNIČKI FOND 10
3.1. Rizici ulaganja u Fond i stupanj izloženost Fonda pojedinom riziku 10
3.1.2 Rizici uzrokovani kretanjima na tržištu 11
3.1.3 Rizici ekonomskog okruženja 14
3.1.4 Rizici ulaganja u inozemstvu 14
3.1.5 Rizici specifični Fondu 15
3.2. Financijski instrumenti 16
3.3. Rizici poslovanja Društva 17
3.3.4. Rizik kontinuira neprimjerenosti i prikladnosti 18
3.3.5. Rizik sukoba interesa 18
3.4. Profil tipičnog xxxxxxxxxx 00
3.5. Povijesni prinos Fonda 19
4 IZRAČUN NETO VRIJEDNOSTI IMOVINE FONDA I CIJENE UDJELA FONDA 19
4.1. Izračun neto vrijednosti imovine Xxxxx i cijene udjela Fonda 19
4.2. Odgovornost za izračun neto vrijednosti xxxxxxx Xxxxx i cijene udjela u Fondu 20
5 IZDAVANJE, OTKUP, ZAMJENA I PRIJENOS UDJELA U FONDU 20
5.1 Osnovne odredbe izdavanja, otkupa i zamjene udjela 20
5.6 Odbijanje uplate, otkupa, zamjene i prijenosa udjela u Fondu 24
6 GODIŠNJE NAKNADE I TROŠKOVI UPRAVLJANJA I POSLOVANJA 24
6.4 Naknada depozitnoj banci 26
6.5.1 Troškovi u svezi sa stjecanjem i prodajom imovine Fonda 26
6.5.2 Troškovi tiskanja i objavljivanja 26
6.5.4 Porezi u svezi s upravljanjem imovinom Fonda 26
6.6 Pokazatelj ukupnih troškova 27
7 OBUSTAVA IZDAVANJA I OTKUPA UDJELA, LIKVIDACIJA I PRIPAJANJE FONDA 27
7.1 Obustava izdavanja i otkupa udjela 27
7.3 Spajanje i pripajanje Fonda 29
8 POREZNI STATUS UCITS FONDA 29
9.2 Životopis članova Nadzornog odbora 31
9.3 Životopis članova Uprave 32
9.5 Delegiranje poslova na treće osobe 32
11 PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE 37
PRAVILA ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
1 UVOD
Otvoreni investicijski fond s javnom ponudom, odnosno UCITS fond1 (u daljnjem tekstu: fond), je zasebna je imovina, bez pravne osobnosti osniva društvo za upravljanje i kojom društvo za upravljanje upravlja u svoje ime i za zajednički račun imatelja udjela u toj imovini u skladu s odredbama Zakona te prospekta i pravila toga fonda. Ulagatelji u fond imaju, pored drugih prava predviđenih Zakonom, pravo na otkup (prodaju) svojeg udjela u fondu, čime je osigurana unovčivost udjela u fondu i na taj način im je omogućeno istupanje iz fonda.
Sredstva prikupljena javnom ponudom udjela u fondu te imovina stečena ulaganjem uplaćenih novčanih sredstava uključujući prihode i prava proizašla iz imovine fonda, čine otvoreni investicijski fond s javnom ponudom, odnosno zasebnu imovinu u zajedničkom vlasništvu ulagatelja u fondu. Ulagatelji u fondu odgovaraju za obveze fonda do visine iznosa svojeg udjela u fondu.
Osnivanje i poslovanje investicijskih fondova i društava za upravljanje investicijskim fondovima u Republici Hrvatskoj regulirano je Zakonom, a njihovo je osnivanje i poslovanje pod nadzorom Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga (u daljnjem tekstu: „Agencija“,
„Nadzorno tijelo“ ili „HANFA“).
Glavna podjela investicijskih fondova temelji se ponajprije na kriteriju izloženosti imovine fondova pojedinim klasama financijske imovine i njihovoj rizičnosti prema čemu fondove možemo podijeliti u različite grupe: od onih fondova koji ulažu na novčanim tržištima i koji su i najmanje rizični, do onih koji ulažu u vlasničke vrijednosne papire i rizičniji su.
Obveznički fondovi predstavljaju prvenstveno ulaganje u sigurne dužničke instrumente, koji osim kapitalnih dobitaka na promjeni cijeni dužničkih vrijednosnih papira, nose i dobit u obliku kamatne stope, što za posljedicu ima stabilnost prinosa portfelja takvih fondova. Atraktivnost obvezničkih fondova proizlazi iz: visoke sigurnosti ulaganja, disperzije ulaganja, zaštite od deprecijacije tečaja kune, stalne mogućnosti unovčivosti uloženih sredstava, te konkurentne i stabilne profitabilnosti ulaganja.
1.1. HPB Obveznički fond
1.1.1 Osnovni podaci o Fondu
Naziv Fonda je HPB Obveznički fonda otvoreni investicijski fond s javnom ponudom, a vrsta fonda je obveznički fond.
Fond je osnovalo i njime upravlja HPB-Invest društvo s ograničenom odgovornošću za upravljanje investicijskim fondovima, Zagreb, Strojarska cesta 20 ( u daljnjem tekstu:
„Društvo“). Fond je osnovan s isključivim ciljem prikupljanja novčanih sredstava javnom ponudom udjela u Fondu svim zainteresiranim ulagateljima i ulaganja tih sredstava u skladu s Prospektom i Pravilima Fonda. Fond je zasebna imovina bez pravne osobnosti.
Fond je započeo 04.05.2005. godine i osnovan je na neodređeno vrijeme.
1 Undertakings For The Collective Investment Of Transferable Securities ili jedinice u subjektima za zajednička ulaganja su otvoreni investicijski fondovi s javnom ponudom osnovani u skladu s odredbama europske UCITS Direktive čiji je osnovni cilj standardiziranje otvorenih investicijskih fondova na području Europske unije.
Početna vrijednost jednog udjela u Fondu je 100,00 EUR.
Osnivanje i rad Fonda odobreni su Rješenjem Komisije za vrijednosne papire Republike Hrvatske (čiji je pravni slijednik Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga) o odobrenju osnivanje i upravljanja otvorenim investicijskim fondom, Klasa: UP/I-450-08/05-02/138, Urbroj: 567-02/05-02 od 22. rujna 2005 godine.
Prospekt i Pravila Fonda stupaju na snagu danom odobrenja Agencije.
Poslovnom godinom Xxxxx smatra se kalendarska godina, koja počinje 1. siječnja i završava
31. prosinca.
Radni dan u smislu odredbi Prospekta je svaki dan osim subote, nedjelje, blagdana i neradnih dana prema hrvatskim propisima.
1.1.2 Pojedinosti o glavnim značajkama udjela UCITS fonda
Udjeli u Fondu slobodno su prenosivi nematerijalizirani financijski instrumenti koji imateljima udjela u Fondu („ulagatelji“ ili u jednini „ulagatelj“) daju određena prava. Prava iz udjela obvezno pravnog su karaktera. U odnosu na Fond i u odnosu na treće osobe, ulagatelj je onaj tko je upisan u registar udjela.
Društvo može propisati različite klase udjela Fonda koje se mogu međusobno razlikovati u pravima koja daju imateljima. Udjeli koji pripadaju pojedinoj klasi udjela Xxxxx njihovim imateljima daju ista prava.
Na temelju ugovora o ulaganju ulagatelj uz udjel stječe položaj suovlaštenika na stvarima, pravima i tražbinama koje pripadaju zajedničkoj zasebnoj imovini Fonda.
Prava iz udjela u Fondu su:
- pravo na obaviještenost (polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje),
- pravo raspolaganja i prijenosa udjela,
- pravo na udio u dobiti,
- pravo na otkup udjela Fondu, odnosno obveza otkupa udjela i
- pravo na isplatu dijela ostatka likvidacijske mase Fonda.
Sva navedena prava iz udjela u Fondu ulagatelji ostvaruju u skladu s Prospektom i Pravilima Fonda te u skladu sa Zakonom i podzakonskim propisima.
Udjeli u Fondu odnosno investicija ulagatelja nije bankovni depozit niti novčana tražbina odnosno financijski instrument u smislu zaštićenih tražbina i kao takva nije osigurana od strane Državne agencije za osiguranje štednih uloga i sanaciju banaka odnosno od Fonda za zaštitu ulagatelja niti od neke druge financijske institucije.
Ulagatelji odgovaraju za obveze Xxxxx do visine iznosa svojega udjela u Fondu.
1.1.2.1. Pravo na obaviještenost
Društvo će sukladno odredbama Zakona i podzakonskih propisa izraditi polugodišnje i revidirano godišnje izvješće o poslovanju Fonda te ih dostaviti Agenciji u propisanim rokovima.
Navedena izvješća, Prospekt i Pravila Fonda, Ključne informacije za ulagatelja kao i dodatne informacije o Fondu Društvo će objavljivati sukladno važećoj regulativi. Postojeći i/ili
potencijalni ulagatelji polugodišnje i revidirane godišnje izvještaje, Prospekt i Pravila Fonda, Ključne informacije za ulagatelja kao i dodatne informacije o Fondu mogu dobiti u sjedištu Društva, na internetskoj stranici Društva xxx.xxx-xxxxxx.xx, u poslovnicama Hrvatske poštanske banke te na svim mjestima na kojima se provodi nuđenje udjela Fonda.
Društvo će postojećim i/ili potencijalnim ulagateljima, isključivo na njihov pismeni zahtjev dostaviti polugodišnje i revidirano godišnje izvješće, Prospekt i Pravila Fonda, Ključne informacije za ulagatelja kao i dodatne informacije o Fondu putem pošte ili u elektroničkom obliku.
Društvo će jednom godišnje dostaviti ulagateljima izvadak o stanju i prometima stanje njihovim udjelima u Fondu putem pošte ili u elektroničkom obliku ukoliko je ulagatelj tako zatražio. Neovisno o navedenom Društvo će ulagatelju na njegov zahtjev izvješće o stanju i prometima po njegovim udjelima u Fondu dostaviti i češće od jednom godišnje.
1.1.2.2. Pravo raspolaganja i prijenos udjela
Ulagatelj ima pravo raspolagati svojim udjelima (kupoprodaja, darovanje, prijenos i sl.) i opteretiti ih (založno pravo, fiducijarni prijenos) na temelju uredne dokumentacije koja predstavlja valjanu pravnu osnovu za takvo raspolaganje. Uz urednu dokumentaciju koja predstavlja valjanu pravnu osnovu za upis promijene u registar ulagatelj je obvezan dostaviti popunjeni Obrazac za upis raspolaganja u registar udjela kojeg je propisalo i odobrilo Društvo.
Ako na udjelu u Fondu postoje prava ili tereti u korist trećih osoba, udjelom se može raspolagati samo ako je s tim suglasna osoba u čiju korist su prava ili tereti na udjelima zasnovani. Raspolaganje imatelja udjela u protivnom je ništeno.
1.1.2.3. Prava na udio u dobiti
Dobit Xxxxx utvrđuje se u financijskim izvještajima i u cijelosti pripada imateljima udjela u Fondu. Dobit Xxxxx se ne isplaćuje već se u cijelosti automatski reinvestira u Fond. Dobit Fonda sadržana je u vrijednosti udjela, a ulagatelji u Fond realiziraju dobit na način da se njihovi udjeli, u potpunosti ili djelomično, iskupe iz imovine investicijskog Fonda.
1.1.2.4. Pravo na otkup udjela Fondu, odnosno obveza otkupa udjela
Svaki imatelj udjela može u svakom trenutku otuđiti sve ili dio svojih udjela u Fondu i zahtijevati isplatu tih udjela iz imovine Xxxxx u skladu sa odredbama Zakona, Prospekta i Pravila Fond.
1.1.2.5. Pravo na isplatu dijela ostatka likvidacijske mase Fonda
U slučaju likvidacije Fonda likvidator je dužan postupati u najboljem interesu ulagatelja i voditi računa da se likvidacija provede u razumnom roku. Društvo će postupak likvidacije provesti u skladu sa Zakonom i podzakonskim propisima o likvidaciji Fonda.
Nakon što su što su podmirene obveze Fonda likvidator će u skladu s člankom 319. stavkom
1. Zakona izraditi prijedlog za raspodjelu preostale neto vrijednosti xxxxxxx Xxxxx imateljima udjela razmjerno njihovim udjelima u Fondu. Prijedlog za raspodjelu unovčene imovine Fonda Društvo će kao likvidator bez odlaganja dostaviti depozitaru koji će u roku od 7 dana dati svoje pismeno mišljenje o tome da li smatra da je predložena raspodjela unovčene xxxxxxx Xxxxx u interesu imatelja udjela Xxxxx. Društvo kao likvidator isplatit će imatelje udjela na temelju prijedloga za raspodjelu unovčene xxxxxxx Xxxxx u roku od 3 dana od
dana primitka pozitivnog mišljenja depozitara. Ako depozitar izda negativno mišljenje na prijedlog Društva kao likvidatora za raspodjelu unovčene imovine Fonda, likvidator može izvršiti isplatu cijele ili dijela preostale neto vrijednosti imovine Xxxxx imateljima udjela, a može i izraditi novi prijedlog za raspodjelu te ga dostaviti na mišljenje depozitaru.
U slučaju da likvidaciju nije moguće provesti, odnosno unovčiti imovinu Xxxxx i isplatiti imateljima udjela razmjeran dio preostale neto vrijednosti xxxxxxx Xxxxx u roku koji ne može biti dulji od 12 mjeseci od dana donošenja odluke o likvidaciji, likvidator može radi završetka postupka likvidacije preostalu imovinu Xxxxx prenijeti imateljima udjela, razmjerno veličini njihovih udjela u Fondu.
2 ULAGATELJSKI CILJ I STRATEGIJA FONDA
2.1. Ulagateljski ciljevi Fonda
Ulagateljski su ciljevi Fonda sigurnost, likvidnost, očuvanje i rast vrijednosti udjela investiranjem imovine Fonda najvećim djelom u dužničke vrijednosne papire i ostale instrumente sukladno zakonskim i ograničenjima ulaganja navedenim u ovom Prospektu. Korištenjem dolje navedene strategije ulaganja imovine, Društvo će pokušati maksimizirati prinos Fonda u skladu s prihvatljivom i definiranom razinom rizika.
2.2. Strategija ulaganja imovine Fonda
HPB Obveznički fond spada u vrstu obvezničkih fondova te će biti trajno izložen obvezničkom tržištu, tržištu trezorskih i komercijalnih zapisa, u omjeru ne manjem od 75% neto vrijednosti imovine Fonda.
Osnovne ulagateljske ciljeve Fonda Društvo namjerava postići korištenjem nisko rizične strategije ulaganja. U skladu s navedenim, xxxxxxx Xxxxx ulaže se primarno u sljedeće instrumente (postoci se odnose na udjel u neto xxxxxxx Xxxxx):
1. do 100% u dužničke vrijednosne papire i instrumente tržišta novca čiji je izdavatelj ili za koje jamči Republika Hrvatska, druge države članice Europske unije, OECD-a, CEFTA-e ili treće države i/ili jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave navedenih država, uz uvjet da najviše 35% neto vrijednosti imovine Fonda može biti uloženo u dužničke vrijednosne papire i instrumente tržišta novca pojedine države članice EU, OECD-a ili CEFTA-e ili treće države, odnosno jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave navedenih država, osim onih iz točke 2.3. ovog Prospekta u koje Fond može ulagati do 100% neto vrijednosti imovine;
2. do 50% u dužničke vrijednosne papire i instrumente tržišta novca izdavatelja koji su uvršteni ili se njima trguje na burzi ili drugom uređenom tržištu u Republici Hrvatskoj i/ili državi članici Europske Unije, OECD-a, CEFTA-e i/ili trećoj državi;
3. do 10% u udjele UCITS fondova koji svoju imovinu pretežito ulažu u dužničke vrijednosne papire ili instrumente tržišta novca, a koji su odobrenje za rad dobili u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici Europske unije;
4. do 10% u udjele drugih investicijskih fondova koji svoju imovinu pretežito ulažu u dužničke vrijednosne papire ili instrumente tržišta novca te koji zadovoljavaju uvjete iz Zakona, a koji su odobrenje za rad dobili u Republici Hrvatskoj, drugoj državi članici Europske unije, OECD-a ili CEFTA-e i/ili u trećoj državi;
5. do 25% u depozite kod kreditnih institucija koji su povratni na zahtjev te koji dospijevaju za najviše 12 mjeseci, pod uvjetom da kreditna institucija ima registrirano sjedište u Republici Hrvatskoj ili drugoj državi članici Europske unije ili, ako kreditna institucija ima registrirano sjedište u trećoj državi, pod uvjetom da podliježe nadzoru za koji Nadzorno tijelo smatra da je istovjetan onome propisanom pravom Europske unije;
6. do 100% temeljem repo ugovora o kupnji i ponovnoj prodaji (repo aktivni) gdje se kao osiguranje koriste instrumenti tržišta novca i dužnički vrijednosni papiri koje je izdala ili za koje jamči Republika Hrvatska, država članica Europske Unije, OECD-a i/ili CEFTA-e ili drugo javno međunarodno tijelo kojemu pripada jedna ili više država članica Europske Unije, OECD-a i/ili CEFTA-e, pri čemu dospijeće sporazuma ne smije biti duže od 12 mjeseci;
7. do 50% temeljem repo ugovora o kupnji i ponovnoj prodaji (repo aktivni) gdje se kao osiguranje koriste instrumenti tržišta novca i dužnički vrijednosni papiri izdavatelja koji su uvršteni ili se njima trguje na burzi ili drugom uređenom tržištu u Republici Hrvatskoj i/ili državi članici Europske Unije, OECD-a ili CEFTA-e, pri čemu dospijeće sporazuma ne smije biti duže od 12 mjeseci;
8. Najviše do iznosa ukupne neto vrijednosti imovine, u financijske izvedenice uzimajući u obzir trenutnu vrijednost temeljne imovine, rizik druge ugovorne strane, buduća tržišna kretanja i raspoloživo vrijeme za likvidaciju pozicije u svrhu ostvarivanja zaštite portfelja kao i u ostvarivanja investicijskih ciljeva Fonda;
9. Sukladno zakonskim ograničenjima, u nedavno izdane prenosive vrijednosne papire uz uvjet da izdavatelj podnese zahtjev za uvrštenje u službenu kotaciju burze ili na drugo uređeno tržište koje redovito posluje, priznato je i otvoreno za javnost te da se uvrštenje izvrši u roku od jedne godine od dana izdanja.
2.3. Države članice te jedinice lokalne i područne regionalne samouprave država članica u čije prenosive vrijednosne papire i instrumente tržišta novca Fond može ulagati više od 35% neto vrijednosti imovine Fonda
U skladu sa strategijom ulaganja Fonda, iznad 35% neto vrijednosti imovine ulaže se u dužničke vrijednosne papire i instrumente tržišta novca čiji je izdavatelj ili za koje jamči Republika Hrvatska ili jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave Republike Hrvatske te javna međunarodna tijela čija je članica Republika Hrvatska.
Naime, s obzirom da je najveći dio ulagatelja Fonda poslovno i financijski vezan za Republiku Hrvatsku te posljedično tome ovise o stabilnosti financijskog sustava Republike Hrvatske, to je izloženost riziku Republike Hrvatske u tom smislu opravdana. K tome, ulaganje preko 35% neto imovine Fonda u dužničke vrijednosne papire i instrumente tržišta novca čiji je izdavatelj ili za koje jamči Republika Hrvatska ima opravdanje i u činjenici da je tržište korporativnih dužničkih vrijednosnih papira i instrumenata tržišta novca u Republici Hrvatskoj dosta nelikvidno te da su prethodni događaju oko stečaja većih domaćih korporacija ukazali na potrebu smanjenja izloženosti takvim ulaganjima, radi čega ulaganje u
državne papire i sa ove osnove osigurava veću razinu zaštite ulagatelja, stabilnije prinose i smanjenje rizika.
Iznimno od prethodno navedenog, u slučajevima visokog rizika deprecijacije nacionalne valute te s ciljem zaštite ulagatelja od mogućih geopolitičkih i ostalih rizika kojima bi u takvim okolnostima bila izložena Republika Hrvatska, Društvo će izloženost prema dužničkim vrijednosnim papirima i instrumentima tržišta novca čiji je izdavatelj ili za koje jamči Republika Hrvatska ili jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave Republike Hrvatske smanjiti ispod 35% neto vrijednosti imovine Fonda.
U navedenom slučaju, do 100% neto vrijednosti imovine Fonda može biti uloženo u dužničke vrijednosne papire i instrumente tržišta novca čiji je izdavatelj ili za koje jamči Savezna Republika Njemačka ili jedinice lokalne i područne (regionalne) samouprave Savezne Republike Njemačke te javna međunarodna tijela čija je članica Savezna Republika Njemačka ili u dužničke vrijednosne papire i instrumente tržišta novca čiji je izdavatelj ili za koje jamči SAD (tzv. „safe harbour“).
Za predmetna ulaganja iznad 35% neto vrijednosti imovine Fonda u dužničke vrijednosne papire i instrumente tržišta novca Republike Hrvatske, Savezne Republike Njemačke i SAD- a, iznimno od ograničenja ulaganja iz članka 250. stavka 1. Zakona, Društvo je dobilo odobrenje Agencije, sve u skladu s člankom 250.b Zakona.
2.4. Dodatna ograničenja ulaganja
Pri ulaganju imovine Fonda Društvo će se pridržavati ograničenja pripisanih Zakonom i podzakonskim propisima. Globalno modificirano trajanje fonda mora prelaziti 1,5. Sporedna izloženost dioničkom tržištu nije dopuštena.
Ako se imovina Fonda ulaže u udjele ili dionice drugih investicijskih fondova maksimalna naknada za upravljanje koju je moguće zaračunati iz imovine drugog investicijskog fonda ne smije biti veća od 3,50% godišnje.
Fond koristi tehnike i instrumente koji se koriste u svrhu učinkovitog upravljanja portfeljem: repo poslove i posuđivanje vrijednosnih papira. Kada se tim instrumentima i tehnikama imovina Xxxxx daje kao kolateral, takvi instrumenti i tehnike mogu činiti najviše 20% neto xxxxxxx Xxxxx.
Ograničenja ulaganja propisana ovim Prospektom, Zakonom i podzakonski propisima mogu se prekoračiti kada Fond ostvaruje prava prvenstva upisa ili prava upisa koja proizlaze iz prenosivih vrijednosnih papira ili instrumenata tržišta novca koji čine dio njegove imovine te prilikom prodaje imovine Xxxxx radi istovremene isplate većeg broja udjela u fondu.
U slučaju prekoračenja ograničenja ulaganja propisana ovim Prospektom, Zakonom i podzakonski propisima koja su posljedica okolnosti na koje Društvo nije moglo utjecati ili ostvarivanja prava upisa iz prethodnog paragrafa, Društvo je dužno uskladiti ulaganja Fonda u razumnom roku ne duljem od 3 mjeseca i transakcije prodaje poduzimati ponajprije u svrhu usklađenja ulaganja imovine Xxxxx, pri čemu mora uzimati u obzir interese imatelja udjela, nastojeći pri tome eventualni gubitak svesti na najmanju moguću mjeru. Ukoliko je to u interesu ulagatelja Agencija može produžiti navedeni rok.
U slučaju prekoračenja ograničenja ulaganja iz ove točke koja su posljedica transakcija koje je sklopilo Društvo, a kojima su se u trenutku njihova sklapanja prekoračila navedena ograničenja, Društvo je dužno uskladiti ulaganja Xxxxx odmah po saznanju za prekoračenje ograničenja. Društvo je dužno Fondu i/ili ulagateljima nadoknaditi tako nastalu štetu.
3 RIZICI POVEZANI S ULAGANJEM U HPB OBVEZNIČKI FOND
Svako ulaganje pa tako i ulaganje u investicijski fond nosi određeni rizik. Vrijednost udjela svakog investicijskog fonda može i rasti i padati. Postoji mogućnost da ulaganjem u Fond Ulagatelj neće očuvati sva uložena sredstva ili da će porast vrijednosti udjela biti nezadovoljavajući. Ne postoji garancija da će ulagateljski cilj Xxxxx zaista biti ostvaren.
3.1. Rizici ulaganja u Fond i stupanj izloženost Fonda pojedinom riziku
Ulaganja u udjele Xxxxx izložena su kao i u slučaju ulaganja u ostale financijske instrumente djelovanju niza rizika. Rizik definiramo kao mogućnost da ulagatelji ostvare negativan prinos ili prinos ispod očekivanja.
U skladu s vrstom Fonda te ciljanom strukturom ulaganja opisanom pod točkom 2.2. Prospekta Društvo će imovinu Xxxxx ulagati nisko rizično te je u tom smislu Fond namijenjen ulagateljima s niskom tolerancijom rizika.
Društvo ima razvijen Sustav upravljanja rizicima u smislu sveobuhvatnosti organizacijske strukture, pravila, procesa, postupaka, sustava i resursa za utvrđivanje, mjerenje odnosno procjenjivanje, ovladavanje, praćenje i izvještavanje o izloženosti rizicima, odnosno upravljanju rizikom. Unutar svoje organizacijske strukture Društvo ima osnovan zaseban odjel koji kontrolira izloženost Xxxxx prema pojedinim rizicima, kao i poštivanje ograničenja ulaganja propisanih Zakonom, podzakonskim propisima kao i ovim Prospektom i Pravilima Fonda. Djelatnost navedenog odjela propisana je internim politikama i procedurama, a proces upravljanja rizicima biti će prikladno dokumentiran.
Pri donošenju investicijskih odluka Društvo procjenjuje i analizira rizik svake investicije zasebno te u odnosu na već postojeće rizike u portfelju s ciljem smanjenja vjerojatnosti negativnog ishoda ulaganja imovine Fonda.
Rizike možemo podijeliti na općenite rizike ulaganja u investicijske fondove koji mogu negativno utjecati na prinos fonda kao što su: rizik izdavatelja, rizici uzrokovani kretanjima na tržištu, rizik ekonomskog okruženja i rizik ulaganja u inozemstvo kao i na specifične rizike koji su specifični za sami Fond.
Društvo je razinu utjecaja rizika definiralo skalom od pet stupnjeva: izrazito nizak, nizak, umjeren, visok i izrazito visok utjecaj. Stupanj utjecaja rizika proporcionalan je visini potencijalnih prinosa Fonda.
Slika 1 Pregled utjecaja rizika na imovinu Fonda
UZROK RIZIKA | VRSTA RIZIKA | RAZINA UTJECAJA | ||
Rizici Izdavatelja | Kreditni rizik | NIZAK | ||
Rizik namire | NIZAK | |||
Rizik transparentnosti i korektnosti podataka i financijskog izvješćivanju subjektima u koje Fond ulaže | UMJEREN | |||
Rizici uzrokovani kretanjima na tržištu | Tržišni rizici | Pozicijski rizik | Opći | NIZAK |
Specifični | IZRAZITO NIZAK | |||
Valutni rizik | UMJEREN | |||
Rizik namire | IZRAZITO NIZAK | |||
Rizik likvidnosti | NIZAK | |||
Kamatni rizik | NIZAK | |||
Rizici ekonomskog okruženja | Rizik promjene poreznih propisa | NIZAK | ||
Sistemski rizik | IZRAZITO NIZAK | |||
Rizici ulaganja u inozemstvu | Politički rizik | IZRAZITO NIZAK | ||
Geografski rizik | IZRAZITO NIZAK | |||
Rizici specifični Fondu | Operativni rizik | IZRAZITO NIZAK | ||
Rizik upravitelja imovinom | UMJEREN | |||
Rizik industrijske koncentacije | IZRAZITO NIZAK | |||
Rizik korištenja financijske poluge | IZRAZITO NIZAK |
3.1.1 Rizici izdavatelja
Rizik izdavatelja je rizik gubitka za Fond koji može nastati zbog okolnosti i svojstva izdavatelja financijskog instrumenta. Rizik izdavatelja možemo podijeliti na kreditni rizik povezan s mogućnošću izdavatelja da u potpunosti podmiri svoje obveze te na rizik transparentnosti i korektnosti podataka i financijskog izvješćivanja u subjektima u koje Fond ulaže.
3.1.1.1. Kreditni rizik
Kreditni rizik predstavlja vjerojatnost da izdavatelj financijskog instrumenta neće biti u mogućnosti u cijelosti ili djelomično podmiriti svoje obveze u trenutku njihova dospijeća. Neispunjavanje obveza od strane izdavatelja vrijednosnih papira utjecalo bi na likvidnost Fonda i smanjilo vrijednost tog dijela imovine Fonda.
Društvo će kreditni rizik umanjivati diversifikacijom ulaganja te će kreditni rizik biti jedan od čimbenika analize na temelju koje će se donositi investicijske odluke.
3.1.1.2. Rizik transparentnosti i korektnosti podataka i financijskog izvješćivanja u subjektima u koje Fond ulaže.
Ovaj rizik predstavlja mogućnost da izdavatelji, u čije vrijednosne papire Fond ulaže, nedovoljno transparentno ili netočno izvješćuju o svom financijskom stanju, poslovanju i slično te da takvi nepotpuni ili netočni podaci dovedu do ispodprosječnog ili negativnog prinosa Fonda.
Društvo će se pri odabiru izdavatelja vrijednosnih papira voditi iznimnim oprezom te će odabrati izdavatelje koji imaju značajniju povijest transparentnog izvješćivanja, a koriste usluge renomiranih revizorskih kuća u revidiranju javnih financijskih izvješća.
3.1.2 Rizici uzrokovani kretanjima na tržištu
Neto vrijednost udjela ovisi o kretanju tržišne vrijednosti financijskih instrumenata iz portfelja Fonda. Kako na tržišnu vrijednost vrijednosnih papira utječe niz realnih i percipiranih faktora poput ekonomskih i političkih okolnosti, Društvo ne može ulagateljima jamčiti ostvarenje određenog prinosa u određenom razdoblju ulaganja.
3.1.2.1. Tržišni rizik
Tržišni rizik je rizik gubitka za Fond koji može nastati zbog oscilacija cijena imovine Fonda,kao posljedica promjene različitih tržišnih okolnosti i čimbenika (kao što su npr. kamatne stope, tečajevi, cijena vlasničkih vrijednosnih papira, kreditne sposobnosti izdavatelja itd.).
Tržišni rizik obuhvaća pozicijski rizik, valutni rizik i rizik namire.
a) Pozicijski rizik
Pozicijski rizik jest rizik gubitka koji proizlazi iz promjene cijene financijskog instrumenta ili kod izvedenoga financijskog instrumenta, promjene cijene odnosne varijable. Društvo za mjerenje pozicijskog rizika koristi metodu rizične vrijednosti (VaR). Pozicijski rizik dijeli se na opći i specifični rizik
Opći pozicijski rizik jest rizik gubitka koji proizlazi iz promjene cijene financijskog instrumenta nastale zbog promjene razine kamatnih stopa ili većih promjena na tržištu kapitala nevezanih uz bilo koju specifičnu karakteristiku toga financijskog instrumenta.
Najznačajniji opći pozicijski rizik je kamatni rizik. Kamatni rizik je rizik od smanjenja vrijednosti udjela u Fondu koji proizlazi iz promjena tržišnih kamatnih stopa koje utječu na promjenu tržišne vrijednosti instrumenata u koje Fond ulaže. Općenito, porast tržišnih kamatnih stopa uzrokuje pad tržišne vrijednosti instrumenata s fiksnim prinosom i obrnuto. Nadalje, što je veće globalno modificirano trajanje dijela portfelja Fonda uloženog u instrumente s fiksnim prinosom, kamatni rizik je veći.
S obzirom da će imovina Fonda imati kraću ročnu strukturu, a globalno modificirano trajanje fonda neće prelaziti 1,5, kamatni rizik je umanjen, ali ulagatelji trebaju biti svjesni da on postoji.
Društvo upravlja općim pozicijskim rizikom promjenom alokacije imovine između klasa imovine različite rizičnosti.
Specifični pozicijski rizik jest rizik gubitka koji proizlazi iz promjene cijene pojedinačnoga financijskog instrumenta nastale zbog činitelja vezanih uz njegova izdavatelja, odnosno kod izvedenoga financijskog instrumenta uz izdavatelja osnovnoga financijskog instrumenta.
Društvo ovu vrstu rizika umanjuje diversifikacijom ulaganja.
b) Valutni rizik
Valutni rizik jest rizik gubitka koji proizlazi iz promjene tečaja valute. Valutni rizik ulagatelji bi trebali sagledati na dva načina.
Prvi, kada su udjeli Xxxxx denominirani u valuti različitoj od temeljne valute zemlje u kojoj Fond posluje. U tom slučaju postoji rizik da valuta u kojoj je Fond denominiran deprecira u odnosu na temeljnu valutu zemlje u kojoj Fond posluje te na taj način umanji vrijednost ulagateljeva uloga u Fond izraženog u temeljnoj valuti zemlje. Ovaj dio valutnog rizika je u potpunosti izvan domene utjecaja Društva.
Drugi se odnosi na mogućnost Društva da sredstva Xxxxx ulaže u imovinu koja je denominirana u valutama koje su različite od valute u kojoj su denominirani udjeli Fonda, na taj način stvarajući rizik deprecijacije tih valuta u odnosu na valutu Fonda te posljedično čineći gubitak u ukupnoj vrijednosti neto imovine Fonda.
S obzirom da je strategijom ulaganja opisanoj u točki 2.2. Prospekta određeno kako Fond neće ulagati više od 20% u imovinu denominiranoj u valuti različitoj od temeljne valuta Fonda, valutni rizik je znatno umanjen.
Za mjerenje izloženosti Fonda valutnom riziku Društvo koristi metodu rizične vrijednosti (VaR).
c) Rizik namire
Rizik namire je rizik gubitka koji proizlazi iz neispunjavanja obveza druge ugovorne strane. Rizik namire može nastati u slučaju da osoba s kojom Društvo sklapa poslove na financijskim tržištima ne može ili neće u cijelosti ili djelomično podmiriti svoje obveze prema Fondu.
Društvo će pokušavati umanjiti ovaj rizik ugovaranjem transakcija na način da obje ugovorne strane istovremeno ispunjavaju svoju obvezu („delivery versus payment“) kad god je to moguće.
Imovina Fonda ulaže se pretežito u dužničke vrijednosne papire i instrumente tržišta novca sukladno ovo prospektu. Cijena tih financijskih instrumenata podložna je promjenama uslijed raznih čimbenika. Iz toga proizlazi da pad vrijednosti financijskih instrumenata u koje je uložena imovina Fonda može dovesti do pada prinosa Fonda.
Tržišne rizike Društvo umanjuje diversifikacijom ulaganja imovine Fonda te ulaganjem značajnog dijela imovine Fonda u instrumente kojima tržišna vrijednost, zbog kontinuiranog ukamaćenja ne fluktuira, poput bankarskih depozita ili ugovora o kupnji i ponovnoj prodaji dužničkih vrijednosnih papira.
Društvo ima razvijen sustav unutarnjih kontrola kroz skup procesa i postupaka uspostavljenih za primjerenu kontrolu rizika te usklađenosti s propisima, internim propisima, standardima i kodeksima i kroz njega prati izloženost tržišnim rizicima.
3.1.2.2. Rizik likvidnosti
Rizik likvidnosti označava rizik da u slučaju brzog i značajnijeg otkupa udjela ulagatelja Fonda, Društvo nije u mogućnosti prodati imovinu Xxxxx po očekivanoj cijeni.
Društvo aktivno upravlja likvidnošću Xxxxx na način da usklađuje ročnu strukturu kako bi Fond u svakom trenutku imao dovoljnu razinu likvidne imovine za otkup udjela ulagatelja.
Društvo ima razvijen sustav unutarnjih kontrola kroz skup procesa i postupaka uspostavljenih za primjerenu kontrolu rizika te usklađenosti s propisima, internim aktima, standardima i kodeksima i kroz njega prati izloženost riziku likvidnosti.
3.1.2.3. Kamatni rizik
Kamatni rizik je rizik od smanjenja vrijednosti udjela u Fondu koji proizlazi iz promjena tržišnih kamatnih stopa koje utječu na promjenu tržišne vrijednosti instrumenata u koje Fond ulaže. Općenito, porast tržišnih kamatnih stopa uzrokuje pad tržišne vrijednosti instrumenata s fiksnim prinosom i obrnuto. Nadalje, što je veće globalno modificirano trajanje dijela portfelja Fonda uloženog u instrumente tržišta novca i obveznice, kamatni rizik je veći.
S obzirom da će imovina Fonda imati kraću ročnu strukturu, a globalno modificirano trajanje fonda neće prelaziti 1,5, kamatni rizik je umanjen, ali ulagatelji trebaju biti svjesni da on postoji.
Društvo ima razvijen sustav unutarnjih kontrola kroz skup procesa i postupaka uspostavljenih za primjerenu kontrolu rizika te usklađenosti s propisima, internim propisima, standardima i kodeksima i kroz njega prati izloženost kamatnom riziku.
Za mjerenje rizika promjene kamatnih stopa Društvo koristi metodu rizične vrijednosti (VaR) kao i mjere osjetljivosti promjene cijene dužničkih vrijednosnih papira uslijed promjene kamatnih stopa (eng. Duration).
3.1.3 Rizici ekonomskog okruženja
3.1.3.1. Rizik promjene poreznih propisa
Rizik promjene poreznih propisa također je značajan rizik za ulagatelje u udjele u Fondu. On predstavlja vjerojatnost da zakonodavne vlasti promijene porezne zakone na način koji će negativno utjecati na profitabilnost ulaganja ulagatelja u Fond. Društvo će prilikom ulaganja birati tržišta sa stabilnim poreznim sustavima u kojima je mogućnost promjena s negativnim utjecajem na prinos fonda mala.
Rizik promjena poreznih propisa je u potpunosti izvan utjecaja Društva.
3.1.3.2. Sistemski rizik
Sistemski rizik predstavlja rizik od prestanka funkcioniranja cjelokupnog financijskog sustava kao cjeline. Odnosi se na međusobnu povezanost poslovnih subjekata, pogotovo financijskih institucija te rizik sustava koji postoji u slučaju propadanja jedne velike institucije ili skupine manjih. Društvo će sistemski rizik umanjivati odabirom tržišta niskog sistemskog rizika.
3.1.4 Rizici ulaganja u inozemstvu
3.1.4.1. Politički rizik
Politički rizik predstavlja rizik utjecaja odluka javnog sektora ili središnje vlasti države u koju Fond ulaže na vrijednost same imovine. Ovdje se prvenstveno misli na mogućnost razvitka političkih kriza u navedenim zemljama, a moguće su i promjene poreznih propisa i monetarne politike te bilo koje druge odluke koje mogu negativno utjecati na vrijednost imovine Fonda. Pri izboru zemlje u koju ulaže imovinu Fonda Društvo će birati zemlje sa stabilnim političkim sustavom.
3.1.4.2. Geografski rizik
Ova vrsta rizika odnosi se na rizike koji su karakteristični za pojedina geografska područja. Ovdje se prvenstveno misli na tržišta u razvoju u koja Društvo može ulagati prema gore opisanoj strategiji ulaganja. Ulaganja na tržišta u razvoju u odnosu na razvijena tržišta uobičajeno nose veću razinu svih već opisanih rizika pa zbog toga takva ulaganja mogu imati značajnije promjene vrijednosti od razvijenih tržišta.
Uz nabrojane rizike postoje i dodatni koji su karakteristični za navedena tržišta.
Budući da je Prospektom i Pravilima Fonda dopušteno ulaganje u financijske instrumente trećih država i izdavatelja iz trećih država prilikom čega treće države nisu pojedinačno navedene, Fond će bit izložen rizicima koji su karakteristični za takva ulaganja.
Utjecaj odluka vlada predmetnih zemalja na privatni sektor može biti značajan pa taj utjecaj može donijeti dodatnu volatilnost u usporedbi s tržištima razvijenog svijeta. Takav utjecaj je posebice moguć u promjenama porezne politike, nacionalizaciji, ograničenju kapitalnih transakcija i sl.
Računovodstveni principi, revizorski standardi te financijsko izvještavanje mogu se u spomenutim zemljama značajno razlikovati od onih u razvijenim zemljama i to u smislu manjih općeprihvaćenih standarda pa je to rizik ulaganja na tržištima u razvoju.
Financijska tržišta zemalja u razvoju karakteriziraju i manja tržišna kapitalizacija te manja likvidnost što uzrokuje veću koncentraciju izdavatelja, ulagatelja i financijskih posrednika te ograničeni broj izdavatelja u pojedinim industrijskim sektorima što sve skupa može značajno utjecati na vrijednost ulaganja.
Rizik namire je na tržištima u razvoju često značajno veći nego je to slučaj na razvijenim tržištima. Moguće je produljenje roka namire što može uzrokovati propuštene prilike zbog kašnjenja u namiri prilikom kupnje ili prodaje vrijednosnih papira za Fond.
U nekim zemljama mogu postojati neke ograničavajuće regulativne odredbe prilikom trgovanja vrijednosnim papirima. Također moguća je slabija zaštita ulagatelja u području vlasništva i skrbništva pa su mogući gubici uzrokovani istim prilikom ulaganja u navedene zemlje.
Prilikom ulaganja na tržištima u razvoju Društvo će voditi računa da stečena imovina značajnije ne poveća razinu rizika ukupnog portfelja Fonda.
3.1.5 Rizici specifični Fondu
Pored gore nabrojanih općih rizika koji se odnose na općenito ulaganje u investicijske fondove, sljedeći rizici specifični su za sam Fond ili kategoriju fondova u koju Fond spada odnosno za obvezničke fondove:
3.1.5.1. Rizik upravitelja imovinom
Rizik upravitelja imovinom odnosi se na rizik da loša alokacija imovine Xxxxx rezultira ispod prosječnim ili negativnim prinosom Fonda. Društvo će ovaj rizik pokušati umanjiti kontinuiranim educiranjem kadrova zaduženih za alokaciju imovine te uz stalno praćenje tržišnih trendova profesionalno i savjesno ulažući imovinu Fonda.
3.1.5.2. Rizik industrijske koncentracije
3.1.5.3. Rizik korištenja financijske poluge
Ovaj rizik predstavlja mogućnost da se gubici Fonda uzrokovani ostalim nabrojanim rizicima povećaju korištenjem financijske poluge, odnosno korištenjem imovine koja je uložena u vrijednosne papire za zalog u ugovoru o prodaji i ponovnoj kupnji vrijednosnih papira.
Fond neće koristiti financijsku polugu u pokušaju povećanja prinosa. U skladu sa Zakonom, Društvo će za Fond koristiti financijsku polugu samo u slučajevima značajnijih isplata ulagateljima kako bi udjeli mogli biti isplaćeni u što kraćem vremenskom roku ne utječući previše na samu likvidnost Xxxxx. Društvo će takvu financijsku polugu reducirati u najkraćem mogućem roku.
3.1.5.4. Operativni rizik
Operativni rizik označava rizik gubitka koji se događa kao posljedica neadekvatnog ili neuspjelog internog procesa, ljudskih resursa ili eksternih utjecaja, a uključuje i pravni rizik te rizik kvarova informatičke opreme i infrastrukture. Upravljanje operativnim rizikom smatra se utvrđivanje, procjenjivanje, kontrola i praćenje te izvještavanje o operativnom riziku. Društvo će osigurati da sustav upravljanja operativnim rizikom uzima u obzir činjenicu da je operativni rizik svojstven svim aktivnostima i procesima.
Značajni operativni rizik za Društvo ili Fond je rizik nastanka određenih događaja, a posljedica tih događaja je značajan gubitak za Društvo ili Fond koji prelazi 50.000,00 kn, a rezultat je jednog događaja ili više povezanih događaja koji se mogu promatrati kao jedan slučaj. Ovaj rizik nemoguće je u potpunosti eliminirati, ali ga zato Društvo mora utvrditi, procijeniti i pokušati minimizirati. Uvođenjem procedure o operativnom riziku i upravljanjem procesa kontrole operativnog rizika biti će upoznati svi djelatnici društva.
Društvo se služi posebnim aktima utvrđivanja načela i postupaka te u suradnji s depozitarom utvrđuje događaje vezane za operativni rizik. Društvo, uz događaje koji imaju direktan gubitak za Društvo ili Fond, prikuplja i prijavljuje događaje koji bi mogli imati mogući gubitak ili dobitak nastao uslijed neprimjerenih ili neuspješnih unutarnjih procesa, ljudskih resursa, sustava ili vanjskih utjecaja.
Za ulagatelje Fonda operativni rizik je znatno umanjen korištenjem depozitara Fonda koja dnevnom kontrolom transakcija i određivanja neto vrijednosti imovine Fonda minimalizira operativni rizik.
Društvo ima razvijen sustav unutarnjih kontrola kroz skup procesa i postupaka uspostavljenih za primjerenu kontrolu rizika te usklađenosti s propisima, internim propisima, standardima i kodeksima i kroz njega prati izloženost operativnom riziku. Uprava Društva biti će obaviještena o događajima koji se mogu kvalificirati kao operativni rizik.
3.2. Financijski instrumenti
Svi gore navedeni rizici proizlaze iz rizika vezanih za instrumente u koje Fond ulaže. Fond ć prema strategiji ulaganja opisanoj u Prospektu, ulagati u sljedeće klase imovine:
- depozite kod kreditnih i drugih financijskih institucija,
- državne dužničke vrijednosne papire, odnosno u trezorske zapise i državne obveznice,
- u dužničke vrijednosne papire drugih izdavatelj, odnosno u komercijalne zapise, korporacijske obveznice, obveznice jedinica lokalne uprave i područne samouprave,
- u novčane i obvezničke investicijske fondove,
- u ugovore o kupnji i ponovnoj prodaji dužničkih vrijednosnih papira,
- u opcijske i terminske poslove.
Depozit uz ugovor o kupnji i ponovnoj prodaji dužničkih vrijednosnih papira predstavlja najmanje rizičan instrument ulaganja. Tržišni rizik kod njega ne postoji s obzirom da se pri
vrednovanju, protekom vremena glavnici pripisuje pripadajuća kamata. Za depozit su karakteristični kreditni i kamatni rizik.
Dužnički vrijednosni papiri, uz kreditni rizik, nose u sebi ugrađen i tržišni rizik koji je zapravo kamatni rizik s obzirom da tržišna cijena ovisi o razini tržišnih kamatnih stopa. Tipično je za ove instrumente da se tržišni rizik povećava s porastom ročnosti dospijeća financijskog instrumenta.
Za novčane i obvezničke investicijske fondove vrijede svi ranije opisani rizici koji vrijede za općenito ulaganje u investicijske fondove kao i specifični rizici koji vrijede za Fond.
Ugovor o kupnji i ponovnoj prodaji dužničkih vrijednosnih papira ima sličan profil rizika depozitu s obzirom da se u osnovi radi o kolateralnom depozitu gdje sam kolateral služi za smanjenje kreditnog rizika. Ovaj, instrument, u sebi nosi i kamatni rizik.
Opcijske i terminske ugovore su najrizičniji instrumenti u koje Društvo ulaže imovinu Xxxxx zbog implicirane financijske poluge unutar samog instrumenta. Načelno će Društvo će za Fond ove ugovore sklapati samo u svrhu zaštite od pada vrijednosti imovine ali strategijom ulaganja je određeno da se mogu koristiti i u svrhu ostvarenja investicijskih ciljeva fonda kroz povećanje prinosa i smanjenje troškova.
Društvo, za zajednički račun ulagatelja, odnosno Fonda, ne može:
- uzimati ili odobriti zajam ili sklapati druge pravne poslove koji su po svojim ekonomskim učincima jednaki zajmu,
- preuzeti jamstvo ili izdati garanciju.
Imovina Xxxxx ne može biti založena ili na bilo koji način opterećena, prenesena ili ustupljena u svrhu osiguranja tražbine. Sporazumi protivni ovome stavku ne proizvode pravne učinke prema ulagateljima.
Iznimno od prethodno navedenog, Društvo može, u svoje ime i za račun Xxxxx, pozajmljivati sredstva s ciljem korištenja tih sredstava za otkup udjela u Fondu i to pod uvjetom da novčana sredstva raspoloživa u portfelju Fonda nisu dostatna za tu svrhu, pri čemu, u slučaju takvih pozajmica, ukupni iznos obveza koje podliježu otplati iz imovine koja tvori Fond prema svim ugovorima o zajmu ili kreditu ili drugom pravnom poslu koji je po svojim ekonomskim učincima jednak zajmu ne smije prelaziti 10% neto vrijednosti imovine Xxxxx u trenutku uzimanja tih pozajmica, na rok ne duži od tri mjeseca.
Iznimno od prethodno navedenog, Društvo može ulagati imovinu Fonda u repo ugovore, budućnosnice te druge uobičajene financijske instrumente ili poslove na tržištu kapitala, u skladu s predviđenim ograničenjima ulaganjima
3.3. Rizici poslovanja Društva
Društvo će redovito mjeriti, odnosno procjenjivati rizike koje je utvrdilo u svojem poslovanju. Postupci mjerenja, odnosno procjenjivanja rizika obuhvaćat će prikladne kvantitativne i/ili kvalitativne metode mjerenja odnosno procjene rizika koje će omogućiti i uočavanje promjena u profilu rizičnosti Društva kao i pojavljivanje novih rizika.
Društvo će posebno pratiti sljedeće rizike: strateški rizik, reputacijski rizik, politički rizik, rizik kontinuirane primjerenosti i prikladnosti, te rizik sukoba interesa
3.3.1. Strateški rizik
Ovaj rizik se odnosi na mogućnost da zbog lošeg upravljanja Društvom ili općenito loših ekonomskih uvjeta u okolini Društvo prestane biti u mogućnosti izvršavati svoje poslovne procese. Društvo stalnom edukacijom, unapređenjem poslovnih procesa kao i usklađenjem sa promjenama u zakonodavnom okviru pokušava povećati uspješnost svog poslovanja.
3.3.2. Reputacijski rizik
Reputacijski rizik je rizik gubitka ugleda te povećanja negativne javne percepcije Društva koji može rezultirati rastom negativnih utjecaja na poslovanje Društva. Društvo zapošljava isključivo kompetentne i pouzdane osobe čije ponašanje u obavljanju poslovnih aktivnosti i van njih neće negativno utjecati na reputaciju Društva.
3.3.3. Politički rizik
Politički rizik predstavlja rizik utjecaja odluka javnog sektora ili središnje vlasti države u kojoj Društvo posluje, odnosno u Republici Hrvatskoj na poslovanje samog Društva. Promjene poreznih propisa, monetarne politike i ostale slične odluke mogu utjecati na pogoršanje okoline za poslovanje Društva.
Društvo nema utjecaja na smanjenje političkog rizika u okruženju u kojem posluje, ali će Društvo pratiti političke promjene te prilagođavati svoje interne procedure i postupke kako bi ovaj rizik minimizirao.
3.3.4. Rizik kontinuira neprimjerenosti i prikladnosti
Rizik kontinuirane primjerenosti i prikladnosti može nastati ukoliko Društvo nije financijski stabilno ili osobe odgovorne za upravljanje imovinom Fonda, nadzor rizika i ostale pomoćne poslove u Društvu nisu dovoljno stručne, pouzdane i dobrog ugleda. Sve osobe koje su zaposlene u Društvu kompetentne su i pouzdane s obzirom na vrstu posla koju svakodnevno obavljaju, a kroz nadzorne mehanizme u Društvu prati se njihova učinkovitost i zakonitost rada i poslovanja Društva.
3.3.5. Rizik sukoba interesa
Sukob interesa predstavlja svaku situaciju u kojoj Društvo i/ili relevantne osobe nisu neutralni i objektivni u odnosu na predmet poslovanja, odnosno kada koristeći svoju specifičnu poziciju pri obavljanju poslovnih aktivnosti imaju profesionalne i/ili osobne interese koji se protive interesima ulagatelja, a što može utjecati na nepristranost u obavljanju poslovnih aktivnosti odnosno izazvati štetu interesima ulagatelja.
Uvođenjem odgovarajućih internih kontrola, Društvo nastoji identificirati sve potencijalne sukobe interesa između Društva i/ili relevantnih osoba u Društvu i Fonda u cilju izbjegavanja njihova negativnog utjecaja na interese ulagatelja. Također, Društvo putem internog nadzora vodi evidenciju osobnih transakcija relevantnih osoba.
3.4. Profil tipičnog ulagatelja
Ulagatelji u Fond mogu biti svi subjekti kojima je to dopušteno odredbama Zakona i drugim propisima. Fond je prvenstveno namijenjen ulagateljima koji se smatraju konzervativnim ulagateljima s kraćim horizontom ulaganja te su spremni prihvatiti umjerenu razdiobu rizika s ciljem ostvarenja povrata na uložena sredstva koja su vezana uz euro tj. valutnu klauzulu u euru.
3.5. Povijesni prinos Fonda
Podaci o prinosima iz prošlosti informativnog su karaktera i ne predstavljaju indikaciju niti garanciju mogućih prinosa u budućnosti. Cijena udjela kao i prinosi Fonda mogu oscilirati. Prinos ne uključuje troškove ulaznih i izlaznih naknada. Kada bi ih uključili prinos bi bio niži od navedenog.
Slika 2 Pregled povijesnih prinosa Fonda u posljednjih 10 godina
Povijesni prinos HPB Obvezničkog fonda
10,2%
8,3%
6,5%
5,0%
4,3%
2,9%
2,6%
1,7%
2,4%
0,4%
-1,1%
2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
12,0%
10,0%
8,0%
6,0%
4,0%
2,0%
0,0%
-2,0%
4 IZRAČUN NETO VRIJEDNOSTI IMOVINE FONDA I CIJENE UDJELA FONDA
4.1. Izračun neto vrijednosti imovine Xxxxx i cijene udjela Fonda
Društvo izračunava ukupnu vrijednost imovine Fonda, utvrđuje ukupne obveze Fonda, izračunava neto vrijednost xxxxxxx Xxxxx kao i neto vrijednost imovine po udjelu Fonda, odnosno cijenu udjela.
Ukupnu imovinu Xxxxx na dan vrednovanja čini zbroj vrijednosni svih vrsta imovine koje su Zakonom, podzakonskim propisima i ovim Prospektom propisane kao dozvoljene i koje istodobno udovoljavaju kriterijima ograničenja ulaganja.
Obveze Fonda mogu biti obveze s osnove ulaganja imovine Fonda, izdavanja i otkupa udjela u Fondu, naknada Društvu za upravljanje, naknada depozitaru te ostale obveze za nepodmirene troškove sukladno Zakonu i podzakonskim propisima pod uvjetom da su predviđene ovim prospektom.
Neto vrijednost imovine Fonda je vrijednost ukupne imovine Fonda umanjena za ukupne obveze.
Neto vrijednost imovine Fonda po udjelu, odnosno cijena udjela dobiva se dijeljenjem neto vrijednost imovine Fonda sa ukupnim brojem udjela Fonda na dan vrednovanja.
Ukupan broj udjela u Fondu na dan vrednovanja utvrđuje se na način da se broj udjela od zadnjeg dana vrednovanja uveća za broj udjela koji je dobiven izvršavanjem zahtjeva za izdavanjem udjela za dan vrednovanja, a za koje je ulagatelj izvršio valjanu uplatu iznosa iz zahtjeva te umanji za broj udjela koji je dobiven izvršavanjem zahtjeva za otkup udjela za dan vrednovanja.
Vrijednost neto imovine Xxxxx i cijena udjela Xxxxx izračunana se svaki radni dan najkasnije do 15,00 sati za prethodni dan.
Cijena udjela izračunava se i objavljuje u eurima te se iskazuje zaokružena na četiri decimalna mjesta.
Broj udjela ulagatelja u fondu iskazuje se zaokruženo na četiri decimalna mjesta.
Informacije o cijeni udjela mogu se pronaći na internetskoj stranici Društva www.hpb- xxxxxx.xx, na drugim internetskim portalima na kojima se objavljuje cijena, te se mogu zatražiti osobno, telefonski, putem pošte ili elektronske pošte u Društvu.
4.2. Odgovornost za izračun neto vrijednosti xxxxxxx Xxxxx i cijene udjela u Fondu
Neto vrijednost imovine Xxxxx i cijenu udjela Fonda izračunava Društvo u skladu sa Zakonom i podzakonskim propisima.
Izračun neto vrijednosti imovine i cijene udjela u Fondu kontrolira i potvrđuje depozitar koji je odgovoran za kontrolu izračuna.
Revizor Fonda dužan je tijekom revizije godišnjih izvještaja revidirati primjenu načela utvrđivanja neto vrijednosti imovine i cijene udjela Xxxxx, kako bi se utvrdilo da su na temelju primjene naznačenih načela utvrđene neto vrijednosti imovine i cijene udjela točne.
5 IZDAVANJE, OTKUP, ZAMJENA I PRIJENOS UDJELA U FONDU
5.1 Osnovne odredbe izdavanja, otkupa i zamjene udjela
Informacije o načinu izdavanja, prodaje i zamjene udjela iz Fonda u fond kojim upravlja Društvo ulagatelj može dobiti:
- u sjedištu Društva, Zagreb, Strojarska cesta 20, na internetskoj stranici Društva xxx.xxx-xxxxxx.xx, kao i na telefonskim brojevima Društva 01 4888 202,
- u ovlaštenim poslovnicama prodajnih zastupnika Društva Hrvatske poštanske banke
d.d. i HP-Hrvatske pošte d.d.,
- kao i kod drugih prodajnih zastupnika koji su ovlašteni za prodaju udjela u fondovima kojima upravlja Društvo.
Prema važećim propisima uplate u Fond i isplate iz Fonda obavljaju se u kunama.
Za izdavanje, otkup i zamjenu udjela, ulagatelj mora dostaviti Društvu ili prodajnom zastupniku uredan zahtjev, a Društvo mora takav zahtjev zaprimiti.
Za sve transakcije udjelima propisani su standardizirani obrasci koji su dostupni u sjedištu Društva, na internetskoj stranici Društva xxx.xxx-xxxxxx.xx i kod prodajnih zastupnika, te koje će Društvo ulagatelju dostaviti na njegov zahtjev. Sastavni dio svakog zahtjeva je i Uputa za izdavanje, otkup, zamjenu udjela u fondovima kojima upravlja Društvo, a koja sadrži naputke za popunjavanje obrazaca, te detaljne odredbe o načinu identifikacije ulagatelja i dokumentaciji koju je potrebno priložiti.
Ulagatelj može udjele Fonda kupiti, otkupiti ili zamijeniti i putem Internet bankarstva Hrvatske poštanske banke ukoliko istim raspolaže.
Društvo ne odgovara ulagateljima za štetu uzrokovanu kašnjenjem, zastojem, prekidom, pogreškom ili nedostatkom u sustavu platnog prometa ili bilo kojeg drugog telekomunikacijskog ili informatičkog sustava koji ne kontrolira, posebice onih koji se odnose na elektronska plaćanja, što bi za posljedicu imalo da zahtjev za izdavanje, otkup ili zamjenu udjela bude zaprimljen u Društvo ili kod zastupnika sa zakašnjenjem, odnosno da ne bude zaprimljen, odnosno da izvršene uplate na račun Fonda kasne ili uopće ne budu izvršene, odnosno da isplata sredstava na račun ulagatelja ili vraćanje sredstava od strane Xxxxx na račune s kojih su izvršena plaćanja kasne ili ne budu izvršena.
Društvo ne odgovara ulagateljima za štetu uzrokovanu kašnjenjem, zastojem, prekidom, pogreškom ili nedostatkom bilo kojeg telekomunikacijskog ili informatičkog sustava koji kontrolira što bi imalo za posljedicu da zahtjev za izdavanje, otkup ili zamjenu udjela bude zaprimljen u Društvo ili kod zastupnika sa zakašnjenjem, odnosno da ne bude zaprimljen, u slučaju ako su kašnjenja, zastoji, prekidi i pogreške, odnosno nedostaci tih sustava prouzročeni višom silom, slučajem ili kriminalnim djelovanjem trećih osoba.
Nakon svakog izdavanja, otkupa ili zamijene udjela Društvo izdaje obavijest o izvršenoj transakciji i stanju udjela, te je dostavlja ulagatelju putem pošte ili elektroničke pošte.
Prilikom izdavanja, otkupa ili zamjene udjela u Fondu, ulazna odnosno izlazna naknada naplaćuje se sukladno odredbama ovog prospekta.
5.2 Izdavanje udjela
Udjeli u Fondu mogu biti izdani svim osobama kojima je to dopušteno Zakonom i drugim propisima.
Razdoblje za početnu ponudu za kupnju udjela u Fondu ne smije trajati duže od trideset dana. Najmanja vrijednost imovine Fonda mora u trenutku okončanja razdoblja početne ponude iznositi 5.000.000,00 kn. Tijekom tog razdoblja ukupni iznos primljenih novčanih sredstava drži se na računu Fonda otvorenom kod depozitara i ne smije se ulagati sve do trenutka kada Fond ne prijeđe zakonom utvrđeni prag najniže vrijednosti imovine Fonda.
U slučaju da po okončanju razdoblja početne ponude ne bude prikupljen iznos najmanje vrijednosti imovine Fonda, Društvo će u roku od 15 dana vratiti uplaćena sredstva ulagateljima.
Minimalni iznos svakog jednokratnog ulaganja u Fond je 100 EUR u kunskoj protuvrijednosti, prema srednjem tečaju Hrvatske narodne banke (dalje u tekstu: HNB) važećem na dan priljeva novčanih sredstava na žiroračun fonda.
Minimalni iznos ulaganja u Fond, koje je obavljeno na temelju investicijskog plana je 15 EUR u kunskoj protuvrijednosti, prema srednjem tečaju HNB-a. Pod investicijskim planom podrazumijevaju se ugovorene kontinuirane uplate n u razdoblju ne kraćem od 12 mjeseci, putem trajnog naloga.
Kupnjom udjela ulagatelj zasniva ugovorni odnos s Društvom koje se obvezuje da će uplaćenim novčanim sredstvima upravljati kao dijelom zajedničke imovine, u skladu s uvjetima naznačenim u Prospektu i Pravilima, te stječe članska prava u Fondu.
Ugovor o ulaganju između Društva i ulagatelja sklopljen je kada se ispune slijedeći uvjeti:
- kada ulagatelj uplati novčana sredstva na račun Fonda i
- kada Društvo zaprimi valjani zahtjev i svu potrebnu dokumentaciju za izdavanje udjela
Pod uplatom na račun Xxxxx u smislu odredbi ovog prospekta smatra se stvarni priljev novčanih sredstava na račun Fonda.
Ukoliko ulagatelj ne dostavi potrebnu dokumentaciju duži vremenski period Društvo zadržava pravo vratiti sredstava na račun s kojeg su sredstva pristigla.
Svakom se potencijalnom ulagatelju mora dati na uvid Prospekt i Pravila, Ključne podatke za ulagatelje Fonda te ukoliko su dostupni i promidžbene materijale Xxxxx koji su odobreni od strane Agencije.
Izdavanje udjela u Fondu vrši se po cijeni važećoj na dan priljeva sredstava na žiroračun Xxxxx ukoliko je ista zaprimljena na radni dan Xxxxx te je Društvo zaprimilo valjani zahtjev za izdavanje udjela kao i svu potrebnu dokumentaciju. Za uplate zaprimljene na žiroračun Xxxxx na neradne dane udjeli će biti izdani po cijeni udjela od prvog slijedećeg radnog dana.
Korisnici usluga HPB Internet bankarstva Hrvatske poštanske banke (u daljnjem tekstu HPB d.d.) mogu obaviti kupnju udjela u skladu s općim uvjetima korištenja usluga Internet bankarstva kojima se uređuje obavljanje financijskih transakcija. Za uplate izvršene uslugom Internet bankarstva HPB d.d. primjenjuje se isti kriteriji izdavanja udjela kao i za sve ostale uplate (priljev sredstva na žiroračun Fonda).
Iznimno, kupnja udjela može se obaviti dodjelom novih udjela u Fondu na ime isplate udjela u dobiti ili prilikom smanjivanja vrijednosti udjela na ime dodjele novih udjela u Fondu odnosno u drugim slučajevima propisanim Prospektom i Pravilima, Zakonom ili podzakonskim propisima.
5.3 Otkup udjela
Ulagatelj može u svakom trenutku otuđiti sve ili dio svojih udjele tj. zahtijevati otkup i isplatu svojih udjela kojima slobodno raspolaže, a Društvo je dužno izvršiti otkup udjela u skladu s Prospektom i Pravilima Fonda.
Otkup udjela u Fondu izvršava se kada Društvo zaprimi uredan zahtjev za otkup udjela u Fondu kao i svu popratnu dokumentaciju. Korisnici usluga HPB Internet bankarstva Hrvatske poštanske banke mogu obaviti otkup udjela u skladu s općim uvjetima korištenja usluga Internet bankarstva kojima se uređuje obavljanje financijskih transakcija.
Otkup udjela u Fondu se obavlja po cijeni koja je u skladu s Prospektom i Pravilima Xxxxx, Zakonom i podzakonskim propisima, a vrijedi u trenutku primitka valjanog zahtjeva za prodaju udjela. Zahtjevi zaprimljeni poslije 13:00 sati ili u neradni dan, smatrat će se zaprimljenima sljedeći radni dan.
Društvo će novčana sredstva za otkupljene udjele isplatiti ulagatelju u roku od najviše 7 dana od dana primitka urednog zahtjeva za otkup na račun ulagatelja ili iznimno na račun ovlaštenika kojeg je ulagatelj posebno ovlastio za raspolaganje njegovim udjelima. Isplata novčanih sredstava vrši se u kunama. Za fondove kod kojih se cijena udjela izračunava i objavljuje u EUR, sve isplate se obavljaju u kunskoj protuvrijednosti obračunatoj prema srednjem tečaju HNB-a važećem na dan otkupa udjela u Fondu.
Otkup „inspecie“, odnosno otkup prijenosom odgovarajućeg postotka svake vrste imovine Fonda u ukupnoj vrijednosti jednakoj vrijednosti udjela koji se time otkupljuju, dopušten je, u mjeri u kojoj je to moguće i provedivo, u slučaju kada bi se prodajom imovine Fonda, neophodnom za zadovoljenje zahtjeva za otkup velike vrijednosti, u nepovoljan položaj doveli ostali ulagatelji Fonda.
Kada bi se klasičnim otkupom udjela u nepovoljan položaj doveli ostali ulagatelji, dozvoljena je kombinacija otkupa „inspecie“ i normalnog otkupa sukladno Zakonu i podzakonskim propisima.
5.4 Zamjena udjela
Ulagatelj može u svako doba svoje udjele zamijeniti za udjele u nekom drugom fondu kojim upravlja Društvo. U slučaju zamjene udjela Xxxxx sa udjelima drugog fonda kojim upravlja Društvo, ulagatelj dostavlja Društvu Zahtjev za zamjenu udjela. Korisnici usluga HPB Internet bankarstva Hrvatske poštanske banke mogu obaviti zamjenu udjela u skladu s općim uvjetima korištenja usluga Internet bankarstva kojima se uređuje obavljanje financijskih transakcija.
Cijena udjela po kojoj se zamjenjuju udjeli je dan primitka Zahtjeva za zamjenu udjela. Zahtjevi zaprimljeni poslije 13.00 sati ili u neradni dan smatrat će se zaprimljenima sljedeći radni dan.
Kupnja udjela u fondu u koji se prenose udjeli uvijek se obavljaju po cijeni od istoga dana po kojoj je priznat otkup udjela u ovom Fondu. Naknada za izdavanje udjela u fondu u koji se prenose udjeli obračunat će se u skladu s pravilima i prospektom toga fonda.
5.5 Prijenos udjela
Udjel u Fondu je prenosiv vrijednosni papir i ulagatelj može prenijeti na neku drugu osobu udjele s kojima slobodno raspolaže.
Ulagatelj ima pravo raspolagati svojim udjelima (kupoprodaja, darovanje, prijenos i sl.) i opteretiti ih (založno pravo, fiducijarni prijenos) na temelju uredne dokumentacije koja predstavlja valjanu pravnu osnovu za takvo raspolaganje. Uz urednu dokumentaciju koja predstavlja valjanu pravnu osnovu za upis promijene u registar ulagatelj je obvezan dostaviti popunjeni obrazac za upis raspolaganja u registar udjela kojeg je propisalo i odobrilo Društvo.
Takav prijenos proizvodi pravne učinke prema trećima tek po njegovom upisu u registar udjela čime primatelj stječe status ulagatelja i sva pripadajuća prava, odnosno u trenutku provedbe upisa u korist primatelja prestaju status i prava dotadašnjeg ulagatelja. Prijenos vlasništva može biti odbijen zbog razloga navedenih u članku 105. Zakona.
Ako na udjelu u Fondu postoje prava ili tereti u korist trećih osoba, udjelom se može raspolagati samo ako je s tim suglasna osoba u čiju korist su prava ili tereti na udjelima zasnovani. Raspolaganje imatelja udjela u protivnom je ništeno.
Društvo zadržava pravo odbiti upis prijenosa udjela u registar udjela u situacijama opisanim u članku 105. Zakona.
5.6 Odbijanje uplate, otkupa, zamjene i prijenosa udjela u Fondu
Društvo zadržava pravo odbiti svaki zahtjev za izdavanje, otkup, zamjenu ili prijenos udjela ukoliko isti nisu u skladu s uvjetima propisanim Zakonom, Prospektom i Pravilima Fonda, prospektom i pravilima fonda u kojem se stječu udjeli zamjenom, Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranju terorizma (Narodne novine 87/08 i 25/02, u daljnjem tekstu Zakon o SPNFT) i podzakonskim propisima.
Društvo je također, primjenjujući povećanu pažnju dobrog stručnjaka, ovlašteno odbiti zahtjev za izdavanje, otkup, zamjenu i prijenos udjela ukoliko:
- po svom sudu ocijeni da je cilj uplate, zahtjeva za otkup, zamjenu i/ili prijenos udjela iskorištavanje neučinkovitosti koje proizlaze iz zakonskih ili drugačije propisanih obveza vezanih uz proceduru izračuna cijene udjela, odnosno da bi se izvršenjem transakcije prouzročila šteta ostalim imateljima udjela u Fondu izlaganjem Fonda riziku nelikvidnosti, insolventnosti ili onemogućilo ostvarivanje ulagateljskog cilja i strategije ulaganja Fonda,
- ocijeni da bi zbog veličine transakcije ista mogla negativno utjecati na cijenu udjela te samim time na ostale imatelje udjela u Fondu,
- su odnosi između Društva i ulagatelja teško narušeni,
- ako postoje osnovane sumnje da je ulagatelj počinio, pokušao ili da bi moglo doći do pranja novca ili financiranja terorizma, u skladu s propisima koji to određuju.
U slučaju da Društvo odbije zahtjev ulagatelja dužno ga je o tome izvijestiti faksom, poštom ili elektroničkom poštom te obrazložiti razloge odbijanja i to najkasnije u roku od tri dana od dana primitka zahtjeva. Ukoliko se radi o kupnji udjela Društvo će primljena a odbijena novčana sredstava vratiti ulagatelju na račun s kojeg su uplaćena u roku od tri dana.
6 GODIŠNJE NAKNADE I TROŠKOVI UPRAVLJANJA I POSLOVANJA
Naknade i troškovi Fonda koje plaćaju ulagatelji (ulazna i izlazna naknada) ili se naplaćuju na teret Fonda (naknada za upravljanje, naknada i troškovi depozitaru, te ostali troškovi) mogu biti važan čimbenik pri donošenju odluke o ulaganju u Fond.
6.1 Ulazna naknada
Prilikom kupnje udjela u Fondu ne naplaćuje se ulazna naknada.
6.2 Izlazna naknada
Izlazna naknada se naplaćuje ovisno o trajanju ulaganja, a odbija se od neto vrijednosti imovine Xxxxx po udjelu u trenutku otkupa.
Za ulaganja do šest mjeseci izlazna naknada je 0,50% sredstava koja se otkupljuju iz Fonda. Za ulaganje duže od šest mjeseci naknada se ne naplaćuje.
Izlazna naknada naplaćuje se i kod zamjene udjela iz Fonda za udjele u drugim fondovima kojima upravlja Društvo.
Otkup (prodaja) udjela, u smislu utvrđivanja trajanja ulaganja, a vezano uz obračun izlaznih naknada, obavlja se onim redoslijedom kojim su udjeli stjecani, tj. po principu FIFO metode (udjeli koji su prvi kupljeni, prvi se i otkupljuju). Izlazna naknada se za svaki udjel posebno računa na temelju trajanja ulaganja za taj udjel.
Izlazna naknada se uvećava i za porez ako postoji porezna obveza.
Izlazna naknada se ne naplaćuje u slučaju likvidacije Xxxxx bez obzira na razlog likvidacije. Izlazna naknada neće se naplatiti ni prilikom pripajanja ili spajanja Xxxxx s drugim UCITS fondom.
U skladu sa Zakonom, u iznimnim situacijama, Društvo zadržava pravo da prodavatelju udjela iz Fonda odobri ukidanje ili smanjenje izlazne naknade.
6.3 Naknada za upravljanje
Naknada Društvu iznosi 1,50% godišnje uvećano za porez ako postoji porezna obveza.
Naknadu za upravljanje Društvo obračunava svakodnevno na osnovicu koju čini ukupna imovina Fonda umanjena za iznos obveza Fonda s osnove ulaganja u financijske instrumente, a isplaćuje se jednom mjesečno.
Društvo zadržava pravo da kupcu udjela u Fondu odobri djelomičan povrat naknade za upravljanje u slučaju da prodaja udjela takvom ulagatelju ima za posljedicu sniženje troškova do kojih bi inače došlo zbog marketinških aktivnosti ili ostalih aktivnosti vezanih uz prodaju udjela Fonda. Odobren povrat naknade za upravljanje isplaćuje se ulagatelju iz ukupno obračunate i naplaćene naknada za upravljanje Fondom.
U skladu sa Zakonom, Društvo zadržava pravo da imateljima udjela u određenom periodu odobri ukidanje ili smanjenje naknade za upravljanje.
U skladu sa Zakonom Društvo može donijeti odluku o promjeni visine naknade za upravljanje.
6.4 Naknada depozitnoj banci
Naknada Depozitaru Fonda iznosi 0,20% godišnje uvećano za porez ako postoji porezna obveza.
Naknadu Depozitaru Društvo izračunava svakodnevno na osnovicu koju čini ukupna imovina Fonda umanjena za iznos obveza Fonda s osnove ulaganja u financijske instrumente, a isplaćuje se jednom mjesečno
.
U skladu sa Zakonom Društvo u dogovoru sa Depozitarom može donijeti odluku o promjeni visine naknade depozitaru.
6.5 Ostali troškovi
Na teret Xxxxx osim naknade za upravljanje Fondom i naknade depozitaru zaračunavaju se sljedeće naknade i troškovi:
- troškovi u svezi sa stjecanjem i prodajom imovine Fonda – u stvarnoj visini,
- troškovi tiskanja i objavljivanja – u stvarnoj visini,
- troškovi revizora – u stvarnoj visini,
- porezi u svezi s upravljanjem imovinom Fonda – u stvarnoj visini,
- naknada Nadzornom tijelu – 0,3‰ (promila) godišnje.
6.5.1 Troškovi u svezi sa stjecanjem i prodajom imovine Fonda
Troškove u svezi sa stjecanjem i prodajom imovine Fonda čine svi transakcijski troškovi s vrijednosnim papirima te troškovi u vezi s ugovaranjem depozitnih poslova, koji terete imovinu Fonda u stvarnoj visini.
6.5.2 Troškovi tiskanja i objavljivanja
Troškovi izrade, tiskanja i poštarine vezani uz polugodišnja i godišnja izvješća čine svi troškovi obveznih objavljivanja u službenom glasilu Republike Hrvatske “Narodnim novinama” kao i slanja izvješća ulagateljima na zahtjev poštom. Društvo može odlučiti da iz vlastitih sredstava podmiri predmetne troškove.
6.5.3 Troškovi revizora
Uprava Društva povjerila je reviziju poslovanja Fonda revizorskom društvu Deloitte d.o.o. Zagreb, Xxxxxxxx xxxxx 00.
Revizor će za svoje usluge zaračunat će troškove revizijskih usluga u stvarnoj visini.
6.5.4 Porezi u svezi s upravljanjem imovinom Fonda
Imovina Xxxxx teretit će se i za sve eventualne porezne obveze. U slučaju uvođenja novih poreznih opterećenja na upravljanje imovinom Fonda, Društvo će o tome obavijestiti sve imatelje udjela.
6.5.5 Naknada Agenciji
Društvo je dužno Agenciji platiti naknadu od 0,30 ‰ (promila) računano od ukupne imovine Fonda. Društvo naknadu izračunava u rokovima koji su istovjetni rokovima vrednovanja xxxxxxx Xxxxx.
Agencija zadržava pravo izmijene visine naknade kao i pravo ukidanja iste. Društvo će pratiti podzakonske propise koji reguliraju visinu naknade koja se plaća Agencije te će prema tome postupati
6.6 Pokazatelj ukupnih troškova
Nijedan trošak koji nije izrijekom naveden u Prospektu ne smije se plaćati iz imovine Fonda.
Ukupan iznos svih troškova koji se knjiže na teret Xxxxx iskazuje se kao pokazatelj ukupnih troškova i objavljuje u revidiranim godišnjim financijskim izvještajima Fonda.
Svi ranije navedeni troškovi i naknade utjecati će na prinose Fonda u stvarnoj visini. Od vrijednosti ukupne imovine Fonda oduzimat će se svi prije navedeni troškovi. Svim ulagateljima prezentirati će se ostvareni prinos nakon svih prije navedenih troškova.
Ukupni iznos svih troškova koji se knjiže na teret Xxxxx iskazuje se kao pokazatelj ukupnih troškova, a za svaku prethodnu godinu izračunava se na način određen Zakonom.
Pokazatelj ukupnih troškova Fonda ne smije prelaziti 3.5% prosječne godišnje neto vrijednosti imovine Fonda Sve nastale troškove koji u određenoj poslovnoj godini prijeđu najviši dopušteni pokazatelj ukupnih troškova u visini od 3,50% snosi Društvo
7 OBUSTAVA IZDAVANJA I OTKUPA UDJELA, LIKVIDACIJA I PRIPAJANJE FONDA
7.1 Obustava izdavanja i otkupa udjela
Otkup udjela u Fondu se može obustaviti ako Društvo i Depozitar smatraju da uslijed iznimnih okolnosti nije moguće utvrditi točnu cijenu imovine iz portfelja Fonda te da postoje osnovani i dostatni razlozi za obustavu otkupa u interesu imatelja udjela ili potencijalnih ulagatelja. Iz naznačenih razloga se istovremeno mora obustaviti i izdavanje udjela.
Ako Depozitar nije suglasan s odlukom Društva o obustavi izdavanja i otkupa udjela, dužan je o tome bez odgode obavijestiti Agenciju, a obustavu nije dopušteno provesti.
Društvo je dužno obustavu izdanja i otkupa udjela odmah prijaviti Agenciji te nadležnim tijelima svih država u kojima se trguje udjelima Fonda. Ako Društvo ne ispuni tu obvezu istu je dužan ispuniti Depozitar.
O svakoj obustavi potrebno je okolnost obustave objaviti na internetskim stranicama Društva za cijelo vrijeme trajanja obustave te u jednim novinama koje se redovito prodaju na cijelom ili pretežitom teritoriju Republike Hrvatske, kao i države u kojoj se trguje udjelima. Agencija
može naložiti izdavanje i otkup udjela u Fondu ako je to u javnom interesu ili interesu ulagatelja u Fondu.
Obustava izdavanja i otkupa udjela mora prestati čim je prije moguće, a nakon što Društvo i Depozitar ocijene da je moguće odrediti točnu cijenu imovine iz portfelja Fonda, a najkasnije u roku od dvadeset i osam dana od početka obustave, osim ako se Agencija izrijekom ne suglasi s produljenjem naznačenog roka.
7.2 Likvidacija Fonda
Društvo je dužno pokrenuti postupak likvidacije Xxxxx u slučaju nastupa okolnosti predviđenih Zakonom, a osobito :
- prilikom dobrovoljnog prestanka obavljanja djelatnosti Društva, osim ukoliko Fond ne bude prenesen drugom ovlaštenom društvu za upravljanje,
- ako Depozitar prestane poslovati u svojstvu depozitara, a u roku od 2 mjeseca, odnosno u dodatnom roku od 30 dana nije zaključen ugovor s drugim depozitarom,
- ako prosječna dnevna neto vrijednost imovine Fonda padne ispod 5.000.000,00 kn tijekom 3 uzastopna mjeseca, a nije započeti postupak pripajanja Fonda nekom drugom UCITS fondu.
- ako je Društvu oduzeto odobrenje za rad ili je nad Društvom otvoren stečajni postupak ili postupak likvidacije, a upravljanje Fondom nije preneseno na novo društvo za upravljanje u skladu s odredbama Zakona,
- kada Agencija, kao posebnu nadzornu mjeru, naloži Upravi Društva likvidaciju Fonda,
- u drugim slučajevima predviđenim Zakonom i podzakonskim propisima.
U slučaju likvidacije Xxxxx istu provodi Društvo, osim u slučaju stečaja Društva ili kada mu je Agencija privremeno ili trajno oduzela odobrenje za rad, kada likvidaciju provodi Depozitar Fonda. Ako je Depozitar u stečaju ili je Hrvatska narodna banka privremeno ili trajno oduzela odobrenje za rad Depozitaru Fonda, likvidaciju provodi ovlašteni likvidator Fonda imenovan od strane Agencije.
Likvidator je dužan u roku od sedam dana od donošenja odluke o likvidaciji, odnosno od dana imenovanja likvidatorom Xxxxx o tome izvijestiti Agenciju. U roku od 3 dana likvidator je dužan objaviti informaciju o početku likvidacije te svakom imatelju udjela u Fondu dostaviti obavijest o početku likvidacije Fonda. Navedenu obavijesti likvidator će prije toga dostaviti Agenciji na uvid.
Nakon donošenja odluke o likvidaciji zabranjeno je svako daljnje izdavanje ili otkup udjela u Fondu. Od dana donošenja odluke o likvidaciji, Fondu se ne mogu naplaćivati nikakve naknade niti troškovi osim naknada Depozitaru, troškova vezanih uz postupak likvidacije i njene revizije.
U postupku provedbe likvidacije Fonda likvidator je dužan postupati u najboljem interesu ulagatelja i voditi računa da se likvidacija provede u razumnom roku, pri čemu se prvo podmiruju obveze Xxxxx dospjele do dana donošenja odluke o likvidaciji, uključujući zahtjeve za otkup udjela koji su podneseni do dana donošenja odluke o likvidaciji, nakon čega se podmiruju sve druge obveze Fonda koje nisu dospjele do dana donošenja odluke o likvidaciji, a proizlaze iz transakcija povezanih uz upravljanje imovinom. Preostala neto
vrijednost imovine Xxxxx se raspodjeljuje imateljima udjela razmjerno njihovom udjelu u Fondu.
7.3 Spajanje i pripajanje Fonda
Društvo može Fond spojiti sa drugim ili ga pripojiti drugom UCITS fondu kojim upravlja.
Pripajanje Xxxxx provodi se prijenosom cjelokupne xxxxxxx Xxxxx (fond prenositelj) na drugi, postojeći UCITS fond (fond preuzimatelj).
Spajanje Fonda provodi se osnivanjem novog UCTIS fonda (fond preuzimatelj), na koji se prenosi cjelokupna imovina Fonda te barem još jednog ili više UCITS fondova koji se spajaju (fondovi prenositelji).
Društvo može pokrenuti postupak pripajanja ili spajanja Fonda drugom UCITS fondu ako vrijednost imovine Fonda padne ispod najniže vrijednosti sukladno odredbama Prospekta i Pravila Fonda ili Zakona, a Društvo ne pokrene postupak likvidacije Xxxxx ili pak ako Društvo procijeni da je to u interesu imatelja udjela
Provođenjem statusnih promjena UCITS fondova fond prenositelj prestaje postojati bez provođenja likvidacije, a sva imovina, prava i obveze fonda prenositelja prelaze na fond preuzimatelj. Nakon provedbe statusnih promjena, imatelj udjela u fondu prenositelju dobiva udjele u fondu preuzimatelju, u skladu s određenim omjerom zamjene.
Pripajanje i spajanje se ne smatraju ulaskom ili izlaskom iz Fonda, pa se imateljima udjela ne naplaćuje ulazna odnosno izlazna naknada.
Pet radnih dana prije dana izračuna omjera zamjene zabranjeno je svako daljnje izdavanje ili otkup udjela u Fondu. Sve troškove pripajanja i spajanja snosi Društvo.
8 POREZNI STATUS FONDA
Porezni status Fonda određuje se prema posebnim propisima i međunarodnim ugovorima koji su u primjeni u Republici Hrvatskoj.
Zakonski propisi koji uređuju ovo područje na dan izdavanja Prospekta i Pravila Fonda su:
⮚ Opći porezni zakon (Narodne novine: 147/08, 18/11, 78/12, 136/12, 73/13),
⮚ Zakon o porezu na dobit (Narodne novine: 177/04, 90/05, 57/06, 146/08, 80/10, 22/12, 148/13, 143/14),
⮚ Zakon o porezu na dohodak (Narodne novine: 177/04, 73/08, 80/10, 114/11, 22/12, 144/12, 120713, 125/13, 148/13, 83/14, 143/14, Uredba Vlade RH 136/15, u daljnjem tekstu: Zakon o porezu na dohodak),
⮚ Zakon o porezu na dodanu vrijednost (Narodne novine: 73/13, 88/13, 148/13, 153/13, 143/14) te
⮚ Pripadajući podzakonski propisi i odluke nadležnih tijela.
Sukladno Zakonu o porezu na dohodak u oporezive kapitalne dobitke od 1. siječnja 2016. godine uključuje se ostvareni prinos iz ulaganja u investicijske fondove.
Porez na dohodak od kapitala (prinos) obračunava se po stopi od 12%, uvećano za prirez lokalnih jedinica samouprave.
Ostvareni prinosi od udjela u investicijskim fondovima koji su izdani do 31.12.2015. godine ne podliježu oporezivanju neovisno o trenutku otkupa udjela.
Ulaganja u investicijske fondove nastala nakon 01.01.2016. godine podliježu poreznoj obvezi ukoliko se realizira dobitak (otkup udjela uz ostvareni prinos) u roku kraćem od tri godine. Ukoliko ulaganje traje duže od tri godine, realizirani dobitak je neoporeziv. Prilikom zamjene udjela u investicijskim fondovima pod upravljanjem istog društva ne obračunava se porez.
Porezni obveznik sukladno Zakonu o porezu na dohodak je fizička osoba koja ostvaruje dohodak. Porezni obveznik – imatelj financijske imovine obvezan je predujam poreza na dohodak od kapitala obračunati, obustaviti i uplatiti do 31. siječnja tekuće godine za sve ostvarene kapitalne dobitke, uključujući i udjele u Fondu, umanjene za sve ostvarene kapitalne gubitke u prethodnoj godini.
Društvo će početkom siječnja tekuće godine, za prethodnu kalendarsku godinu, a počevši od 2017. godine, svim ulagateljima poslati pregled realiziranih transakcija tokom godine s ukupno ostvarenim kapitalnim dobicima i gubicima na zadnji dan poreznog razdoblja temeljem kojeg ulagatelj sastavlja izvješće prema Poreznoj upravi i ispunjava svoje porezne obaveze.
Svaki ulagatelj u Fond bi se prije ulaganja trebao savjetovati sa svojim financijskim odnosno poreznim savjetnikom o poreznim posljedicama koje za njega mogu proizaći iz ulaganja u Fond.
9 DRUŠTVO ZA UPRAVLJANJE
9.1 Podaci o Društvu
HPB-Invest je društvo s ograničenom odgovornošću čiji je osnivač i jedini član Hrvatska poštanska banka, dioničko društvo. Djelatnost Društva je osnivanje i upravljanje investicijskim fondovima, temeljem rješenja Komisije za vrijednosne papire Republike Hrvatske o odobrenju za poslovanje Klasa: UP/I-450-08/05-02/108, Ur. broj: 567-02/05-02, od 21. srpnja 2005. godine.
Sjedište društva je na adresi x Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxx 00. Društvo je osnovano 18. srpnja 2005. godine i upisano u sudski registar Trgovačkog suda u Zagrebu pod brojem MBS 080530805, rješenje broj Tt-05/7061-2, Temeljni kapital je 5 milijuna kuna, uplaćen u cijelosti u novcu od strane osnivača.
Osim HPB Obvezničkim fondom Društvo upravlja HPB Novčanim fondom, HPB Euronovčanim fondom,HPB Global fondom, HPB Dioničkim fondom, i Umirovljeničkim fondom.
Društvo odgovara samo za obavljanje djelatnosti upravljanja Fondom u skladu s odredbama Zakona i drugih propisa, te Prospekta i Pravila Fonda. Društvo će upravljati imovinom Xxxxx s pozornošću opreznog i savjesnog gospodarstvenika uz uvažavanje načela sigurnosti, profitabilnosti, razdiobe rizika i diverzifikacijom ulaganja u skladu s odredbama Zakona, te Prospekta i Pravila Fonda. Osim navedenoga, Društvo ne preuzima nikakvu dodatnu odgovornost za poslovanje Fonda. Posebno, ni Društvo, niti osnivač Društva uključujući i
povezane osobe ne jamče za ostvarenje dobiti niti za očuvanje glavnice. Unutar ovlaštenja utvrđenih Zakonom, drugim mjerodavnim propisima i Prospektom i Pravilima Fonda, Društvo će samostalno donositi poslovne odluke. Društvo ne odgovara za rezultate poslovanja Xxxxx koji su posljedica odluka Društva donesenim u skladu s naprijed navedenim propisima te Prospektom i Pravilima Fonda.
9.2 Životopis članova Nadzornog odbora
Xxxxxxxx Xxxxxxx, predsjednica Nadzornog odbora, diplomirala je na Ekonomskom fakultetu u Zagrebu 1984. godine na smjeru vanjske trgovine. Poslovnu karijeru započela je 1986. godine u Udruženoj banci Hrvatske kao stručni suradnik Direkcije dinarske likvidnosti. 1990. godine prelazi u Riječku banku gdje radi kao stručni suradnik u dinarskim poslovima s privredom. 1993. godine zapošljava se na Tržištu novca Zagreb kao novčani broker na poslovima uspostavljanja poslovnih odnosa sa sudionicima tržišta novca te ugovaranja i trgovanja kratkoročnim vrijednosnim papirima. Godinu dana kasnije polaže brokerski ispit na Zagrebačkoj burzi. Piše o kretanjima na novčanom tržištu kao vanjski dopisnik ekonomskih priloga Večernjeg lista, Informatora, Privrednog vjesnika i novinskih agencija Hine i Reutersa. 1997. godine zapošljava se u Volksbank d.d. Zagreb kao ekspert dealer nakon čega napreduje na mjesto direktora riznice. Od 2003. pa do prelaska u Hrvatsku poštansku banku radi kao savjetnik na komercijalnim poslovima u Nava banci. 2005. godine započinje karijeru u Hrvatskoj poštanskoj banci kao izvršni direktor sektora riznice. U kolovozu 2009. imenovana je članom uprave Hrvatske poštanske banke, a funkciju preuzima po odobrenju Hrvatske narodne banke dana 9. rujna 2009. godine. Usavršavala se na stručnim seminarima u Hrvatskoj i inozemstvu, a kao predavač je sudjelovala na skupovima o upravljanju financijama, rizicima likvidnosti te na poslijediplomskim studijima Ekonomskog fakulteta u Zagrebu.
Xxxxxxxx Xxxxx, član Nadzornog odbora, diplomirao je 1999. godine na Ekonomskom fakultetu u Zagrebu, smjer Financije. Poslovnu karijeru započeo je 2000. u Sektoru riznice Hrvatske poštanske banke kao Specijalist gdje 2003. godine postaje Glavni diler, a te iste godine Rukovoditelj Odjela za poslovanje vrijednosnim papirima. 2004. godine polože ispit za ovlaštenog investicijskog savjetnika te ovlaštenog posrednika - brokera. 2005. godine prelazi na funkciju Izvršnog direktora Direkcija trgovanja, a 2008. godine prelazi na funkciju Pomoćnika Izvršnog direktora Xxxxxxx xxxxxxx. Od 2009. obnaša funkciju Izvršnog direktora Sektora riznice. Xxxx bogatu karijeru sudjelovao je u brojnim projektima i stručnim timovima na projektima. Član je udruge ACI-Croatia od 2001 godine.
Xxxxxxx Xxxxxxxxx, član Nadzornog odbora, diplomirao je 2001. godine na Ekonomskom fakultetu u Zagrebu, smjer financije i makroekonomije. Dodatno obrazovanje stekao je 2010. godine kroz program razvoja managera u Erste&IECD Bled School of Managment. Zapošljava se u Erste banci Hrvatska kao Corporate Credit risk manager 2002. godine, a u razdoblju od 2003. do 2006. godine obnaša i funkciju internog trenera odgovornog za edukacije iz područja kreditnog rizika, procjene investicijskih projekata i analize financijskih izvještaja. Direktor direkcije Malog poduzetništva postaje 2005. godine gdje stječe iskustvo upravljanja prodajom, prodajnom mrežom te razvojem poslovanja za segment malog poduzetništva. Izvršni direktor za Retail poslovanje u Erste banci Srbija postaje 2010. godine te preuzima odgovornost za segment fizičkih osoba i malog poduzetništva, upravljanje prodajom i poslovnom mrežom, razvoj poslovanja, upravljanje proizvodima, razvoj kanala prodaje, profitabilnost poslovne linije, rane naplate i dr..
Članovi Nadzornog odbora povezane su osobe s Depozitarom Fonda.
9.3 Životopis članova Uprave
Xxxxx Xxxxxx, predsjednik Uprave diplomirao je 2000. godine na Ekonomskom fakultetu u Zagrebu smjer Financije. Karijeru je započeo 2001. godine kao dealer u riznici Croatia banke u Zagrebu gdje je radio na poslovima vezanim uz devizno tržište te održavanje likvidnosti banke. Godinu dana kasnije prelazi u Sektor riznice Zagrebačke banke na mjesto tradera obveznicama pri čemu je bio zadužen za trgovanje vrijednosnim papirima, repo poslove, praćenje likvidnosti, internih i vanjskih regulatornih ograničenja i slično. U studenom 2005. zapošljava se u HPB Investu gdje kao fond menadžer upravlja imovinom i prati likvidnost fondova te izrađuje dugoročne i kratkoročne projekcije njihovog kretanja na financijskim tržištima. U svibnju 2013. postaje predsjednik Uprave HPB Investa. Tijekom 2011. godine dobiva licence za obavljanje poslova investicijskog savjetnika i za obavljanje brokerskih poslova.
Xxxxxx Xxxxxxx, članica Uprave diplomirala je 2000. godine na Ekonomskom fakultetu u Zagrebu. Iste godine zaposlila se u Privrednoj banci Zagreb d.d. u Sektoru investicijskog upravljanja na poslovima investicijskog analitičara. Od 2002. godine radi u PBZ Investu
d.o.o. kao fond menadžer, a od 2004. godine kao direktorica direkcije front office-a. Od 2005. godine radi kao brokerica u Direkciji brokerskih poslova Privredne banke Zagreb d.d., te sredinom 2005. godine počinje raditi u Hrvatskoj poštanskoj banci d.d. kao investicijski savjetnik u Sektoru investicijskog bankarstva. U lipnju 2005. postaje članica Uprave HPB Investa. Položila ispite za investicijskog savjetnika i brokera. U radu se aktivno koristi engleskim jezikom.
Članovi Nadzornog odbora i Uprave povezane su osobe s Depozitarom Fonda.
9.4 Savjetnici
Nijedno društvo ne djeluje kao savjetnik za ulaganje Fonda.
9.5 Delegiranje poslova na treće osobe
Dana 23. studenog 2015. Društvo je zaprimilo Rješenje Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga (Kl. UP/I-972-02/15-01/48, Xx.Xx. 326-01-440-443-15-4), od 20. studenog 2015., kojim se Društvu izdaje suglasnost za delegiranje poslova upravljanja i nadogradnje informacijskog sustava,upravljanje rizicima informacijskog sustava i pismohrane na Hrvatsku poštansku banku Zagreb d.d., Jurišićeva 4, Zagreb.
Dana 22. travnja 2014. Društvo je zaprimilo Rješenje Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga (Kl. UP/I-451-04/14-3, Xx.Xx. 326-443-14-8), od 18. travnja 2014., kojim se Društvu izdaje suglasnost za delegiranje poslova interne revizije na Hrvatsku poštansku banku Zagreb d.d., Jurišićeva 4, Zagreb.
Društvo je dana 5. studenog 2015.godine s Hrvatskom poštanskom bankom d.d., Jurišićeva 4, Zagreb sklopilo Ugovor o delegiranju poslova. Ugovorom je Društvo delegiralo na Hrvatsku poštansku banku sljedeće poslove: marketing i korporativne komunikacije, nabavu i opće poslove, poslove kadrovske evidencije i pismohranu.
Društvo je društvima Hrvatska poštanska banka d.d., Jurišićeva 4, Zageb; Auctor d.o.o. za investicijske usluge i aktivnosti, Dežmanova 5, Zagreb; Moneta prima d.o.o. za trgovinu, poslovno savjetovanje i poslovne usluge, Radnička cesta 32, Zagreb; Brodski ured d.o.o. za trgovinu i usluge, Xxxxx Xxxxxx 00, Xxxxxx te društvu Hrvatska pošta d.d., Xxxxxxxxxx 00, Zagreb; delegiralo poslove nuđenja udjela.
10 DEPOZITAR
Depozitar Fonda je Hrvatska poštanska banka, dioničko društvo sa sjedištem u Zagrebu, Jurišićeva 4 (u daljnjem tekstu: „Hrvatska poštanska banka“, „HPB d.d.“ ili „Depozitar“) koja je ovlaštena rješenjem Hrvatske narodne banke, X.xx. 1707/2010. od 9. lipnja 2010. godine.
Kao depozitar Hrvatska poštanska banka obavljat će poslove koji su joj povjereni Zakonom i ugovorom o obavljanju poslova depozitara, a osobito:
- pohranu zasebne imovine Fonda,
- osiguravati da se kupnja i isplata (prodaja) udjela u Fondu obavljaju u skladu sa Zakonom i pravilima Fonda,
- otkupljivati i isplaćivati udjele, te vršiti isplate imateljima udjela otvorenog investicijskog Fonda iz dobiti Fonda,
- voditi računa da je izračun cijene udjela u Fondu obavljen u skladu sa Zakonom, mjerodavnim propisima te Prospektom i Pravilima Fonda;
- izvršavati naloge Društva u vezi s transakcijama s vrijednosnim papirima i drugom imovinom koja tvori portfelj Fonda, pod uvjetom da nisu u suprotnosti sa Zakonom, propisima Nadzornog tijela, Prospektom i Pravilima Fonda, te osiguravati da transakcije vrijednosnim papirima budu namirene, odnosno da dospjela novčana potraživanja budu naplaćena u zakonskim ili ugovornim rokovima,
- izvještavati Društvo o korporativnim akcijama vezanim za imovinu Xxxxx koju drži u pohrani i izvršavati njegove naloge koji iz toga proizlaze,
- naplaćivati sve prihode i druga prava dospjele u korist Xxxxx, a koji proizlaze iz njegove imovine,
- osigurati da se prihodi Fonda koriste u skladu sa Zakonom i Prospektom i Pravilima Xxxxx, te da su troškovi koje plaća Fond u skladu s uvjetima iz Prospekta i Pravilima Fonda, odredbama Zakona i drugih mjerodavnih propisa,
- voditi evidenciju poslovanja koje obavlja kao depozitar Fonda i na redovnoj osnovi usklađivati s evidencijom Društva,
- omogućiti revizorima i drugim osobama ovlaštenim za obavljanje uvida, uključujući Xxxxxxxx tijelo, pristup podacima i računima vezanim uz Fond i njegovu imovinu.
Osnovne djelatnosti Depozitara:
- primanje depozita ili drugih povratnih sredstava od javnosti i odobravanje kredita iz tih sredstava, a za svoj račun
- primanje depozita ili drugih povratnih sredstava
- odobravanje kredita i zajmova, uključujući potrošačke kredite i zajmove te hipotekarne kredite i zajmove ako je to dopušteno posebnim zakonom, i financiranje komercijalnih poslova, uključujući izvozno financiranje na osnovi otkupa s diskontom i bez regresa dugoročnih nedospjelih potraživanja osiguranih financijskim instrumentima (forfeiting)
- otkup potraživanja s regresom ili bez njega (factoring)
- financijski najam (leasing)
- izdavanje garancija ili drugih jamstava
- trgovanje za svoj račun ili za račun klijenta: - instrumentima tržišta novca, - prenosivim vrijednosnim papirima, - stranim sredstvima plaćanja, uključujući
mjenjačke poslove, - financijskim ročnicama i opcijama, - valutnim i kamatnim instrumentima
- platne usluge u skladu s posebnim zakonima
- usluge vezane uz poslove kreditiranja, kao npr. prikupljanje podataka, izrada analiza i davanje informacija o kreditnoj sposobnosti pravnih i fizičkih osoba koje samostalno obavljaju djelatnost
- izdavanje drugih instrumenata plaćanja i upravljanje njima ako se pružanje ovih usluga ne smatra pružanjem platnih usluga u skladu s posebnim zakonom
- iznajmljivanje sefova
- posredovanje pri sklapanju poslova na novčanom tržištu
- savjetovanje pravnih osoba glede strukture kapitala, poslovne strategije i sličnih pitanja i pružanje usluga koje se odnose na poslovna spajanja i stjecanje dionica i poslovnih udjela u drugim društvima
- izdavanje elektroničkog novca
- investicijske i pomoćne usluge i aktivnosti propisane posebnim zakonom kojim se uređuje tržište kapitala, i to: - zaprimanje i prijenos naloga u svezi jednog ili više financijskih instrumenata, - izvršavanje naloga za račun klijenata, - trgovanje za vlastiti račun, - upravljanje portfeljem, - investicijsko savjetovanje, - usluge provedbe ponude, odnosno prodaje financijskih instrumenata uz obvezu otkupa, - usluge provedbe ponude, odnosno prodaje financijskih instrumenata bez obveze otkupa, - pohrana i administriranje financijskih instrumenata za račun klijenata, uključujući i poslove skrbništva i s tim povezane usluge, kao na primjer upravljanje novčanim sredstvima, odnosno instrumentima osiguranja, - davanje kredita ili zajma ulagatelju kako bi mu se omogućilo zaključenje transakcije s jednim ili više financijskih instrumenata, ako je u transakciju uključeno društvo koje odobrava zajam ili kredit,
- savjetovanje o strukturi kapitala, poslovnim strategijama i srodnim pitanjima, kao i savjetovanje i usluge vezane uz spajanja i stjecanje udjela u društvima, - usluge deviznog poslovanja, ako su vezane uz pružanje investicijskih usluga, - investicijsko istraživanje i financijska analiza, kao i ostalih preporuka koje se odnose na transakcije s financijskim instrumentima, - usluge vezane uz usluge provedbe ponude, odnosno prodaje financijskih instrumenata uz obvezu otkupa, - investicijske usluge i aktivnosti te pomoćne usluge koje se odnose na temeljnu imovinu izvedenica iz članka 3. stavka 1. točke 2. podtočke d. alineje 2., 3., 4. i 7. Zakona o tržištu kapitala kada su te investicijske usluge i aktivnosti nadovezane na investicijske usluge ili pomoćne usluge
- obavljanje poslova vezanih uz prodaju polica osiguranja u skladu s propisima koji uređuju osiguranje.
Sukladno članku 183. stavku 1. točkama 34. i 35. Zakona sastavni dio ovog prospekta je i izjava Depozitara o tome namjerava li samostalno obavljati sve poslove iz članka 215. Zakona ili će dio njih delegirati na treće osobe.
HRVATSKA POŠTANSKA BANKA, dioničko društvo
Sektor financijskih tržišta Direkcija skrbništva
Xxxxxx 0, XX-00000 Xxxxxx Telefon: x000 0 0000 000
Telefaks: x000 0 0000 000
Depozitar Fonda je Hrvatska poštanska banka d.d. Jurišićeva 4, Zagreb (Depozitar) koja je ovlaštena rješenjem Hrvatske narodne banke, X.xx. 1707/2010 od 9. lipnja 2010. godine.
Banka je osnovana u listopadu 1991. godine i upisana u sudski registar Trgovačkog suda u Zagrebu s matičnim brojem subjekta upisa (MBS) 080010698. Temeljni kapital Hrvatske Poštanske Banke d.d., na dan izdavanja Prospekta Fonda, iznosi 966.640.400,00 kuna.
U odnosu na financijske instrumente uvrštene u depozitorij Središnjeg Klirinškog Depozitarnog Društva (SKDD) Hrvatska poštanska banka d.d. kao Depozitar Fonda namjerava sve poslove iz članka
215. Zakona obavljati samostalno. U odnosu na financijske instrumente uvrštene u inozemnim depozitorijima Depozitar namjerava delegirati jedino poslove pohrane financijskih instrumenata Fonda.
Popis trećih osoba s kojima su depozitar ima sklopljen ugovor o delegiranju poslova:
- Clearstream Banking SA (24.3.2009.g.)
- State Street
Custody Agreement s Deutsche Bank AG iz 2001.godine kojeg slijedi Ugovor o novaciji Novation Agreement, 31.01.2004.godine
(mjerodavno pravo: pravo Republike Njemačke)
- Nova Ljubaljanska banka d.d. Ljubljana Subcustodian Agreement, 10.03.2004.godine
(mjerodavno pravo: Pravo Republike Slovenije, sporove rješava sud u Ljubljani)
- Raiffeisen Bank d.d. Bosna i Hercegovina
Ugovor o skrbništvu Br. 2007000026, 29.03.2007.godine (mjerodavno pravo: nadležan je Sud u Sarajevu)
- Crnogorska komercijalna banka AD Podgorica Ugovor o kastodi poslovima, 22.02.2010.godine (mjerodavno pravo: nadležan sud u Podgorici)
- Vojvođanska banka ad Novi Sad
Ugovor o otvaranju ivođenju zbirnog kastodi računa u ime kastodi banke broj 1808, 29.01.2008.godine
(mjerodavno pravo: Republika Srbija)
- Stopanska Banka AD Skopje
Agreement for opening transactional account to legal entitiy-non-residen, rendering sevices with securities and custody services for securities, 29.01.2008.godine
(mjerodavno pravo: pravo i regulativa Republike Makedonije)
Custody Agreement, 18.02.2011.godine (mjerodavno pravo: pravo Republike Makedonije)
Treće osobe sa kojima Depozitar ima sklopljene posjeduju odgovarajuće znanje i iskustvo u pružanju usluge pohrane imovine te su pod kontrolom pripadajućih regulatornih tijela. U slučajevima kada se financijski instrumenti ili novčana sredstva Fonda pohranjuju kod treće strane sa sjedištem u inozemstvu, Društvo je upoznato i prihvaća da računi na kojima se nalaze njegovi financijski instrumenti ili novčana sredstva jesu ili će biti u nadležnosti zakonodavstva treće države, zbog čega se prava Xxxxx u vezi s tim financijskim instrumentima ili novčanim sredstvima mogu razlikovati od prava koja bi mu pripadala po hrvatskim propisima.
Nad financijskim instrumentima ili novčanim sredstvima Fonda pohranjenima kod treće strane može postojati založno pravo treće strane ili treća strana u pogledu te imovine može imati pravo na prijeboj (primjerice, ali ne isključivo: radi osiguranja troškova vođenja, administriranja i pohrane financijskih instrumenata, za slučaj da Fond ne osigura financijske instrumente potrebne za namiru, kao i u drugim slučajevima),
Propisi treće države mogu pružati Fondu manji stupanj zaštite ulagatelja od onog kojeg mu pružaju hrvatski propisi, osobito u slučaju kada su financijski instrumenti ili novčana sredstva Klijenta pohranjeni kod treće strane koja posluje ili ima sjedište izvan Europskog gospodarskog prostora. Razlika u stupnju zaštite može se odražavati u nepostojanju posebnog sustava zaštite ulagatelja u slučaju insolventnosti ili drugog razloga nemogućnosti ispunjenja obveza treće strane, u izuzimanju svih ili određenog dijela financijskih instrumenata ili novčanih sredstava Klijenta iz sustava zaštite ulagatelja, itd..
Pohrana imovine na zbirnim računima koje vodi treća strane može predstavljati rizik za Fond jer treća strana ne mora voditi evidenciju i diobu pohranjene imovine po krajnjim vlasnicima financijskih instrumenata i novčanih sredstava, već će takvu evidenciju i diobu obavljati depozitar.
Navedeni rizik Depozitar će umanjiti redovitim usklađivanjem stanja na zbirnim računima kod treće strane sa stanjima Računa Fonda u evidencijama Banke te putem izvješća koja će redovito razmjenjivati s odabranim Podskrbnikom.
Za štetu izazvanu propustom ili krivnjom treće strane Depozitar odgovara samo ako prilikom odabira treće strane nije primijenila potrebnu pažnju.
Smatrat će se da je Depozitar primijenio potrebnu pažnju ako je prilikom odabira treće strane poduzela sve radnje koje su po mjerodavnim propisima potrebne za njen odabir i uspostavu ugovornog odnosa te ako pritom nije imala razloga sumnjati u sposobnost treće strane da uredno i na vrijeme ispunjava svoje obveze.
Hrvatska poštanska banka d.d. Direkcija skrbništva
Direktor
Xxxxxxx Xxxxxxxx
11 PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Ovom Prospektu prilažu se Pravila Xxxxx koja čine njegov sastavni dio.
HPB – Invest d.o.o. | |
Predsjednik Uprave | Član Uprave |
Xxxxx Xxxxxx | Xxxxxx Xxxxxxx |
Na temelju članka 188. Zakona o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom (NN 16/13), koji je stupio na snagu 1. srpnja 2013., Uprava HPB-Investa d.o.o., društva za upravljanje investicijskim fondovima, usvojila je dana 09.06.2016. Pravila Fonda.
Ova Pravila stupaju na snagu i primjenjuju se nakon dobivanja suglasnosti od Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga.
PRAVILA
HPB Obvezničkog fonda, otvorenog investicijskog fonda s javnom ponudom
1. UVODNE ODREDBE
Ovim Pravilima HPB Obvezničkog fonda (u daljnjem tekstu: Pravila Fond) uređuje se povjerenički odnos između HPB-Investa d.o.o., društva za upravljanje otvorenim investicijskim fondovima (u daljnjem tekstu: Društvo) i imatelja udjela (u daljnjem tekstu: Ulagatelji ili u jednini Ulagatelj) te HPB Obvezničkog fonda,(u daljnjem tekstu: Fond) i Ulagatelja.
Nadzorni odbor Društva te Depozitar Fonda suglasili su se s Pravilima Xxxxx.
Pravila Fonda prilažu se Prospektu Fonda (u daljnjem tekstu: Prospekt) i čine njegov sastavni dio.
Ova Pravila ne sadržavaju nužno one podatke i/ili informacije koji su navedeni u Prospektu te se Ulagateljima i potencijalnim Ulagateljima preporuča da prije donošenja odluke o ulaganju u cijelosti pročitaju Prospekt Xxxxx.
2. ZAKONSKI OKVIR, DJELATNOST DRUŠTVA I NADZOR NAD POSLOVANJEM DRUŠTVA
Poslovanje Društva i Fonda regulirano je Zakonom o otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom (u daljnjem tekstu: Zakon) i, podzakonskim propisima koje donosi Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (dalje: Nadzorno tijelo), koje ujedno i nadzire i kontrolira poslovanje Društva i Fonda.
Djelatnost Društva je osnivanje i upravljanje otvorenim investicijskim fondovima s javnom ponudom.
Društvo dodatno upravlja Umirovljeničkim fondom.
Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga nadzire poslovanje Društva i Fonda, dok Depozitar kontrolira da se imovina Fonda ulaže u skladu s ciljevima i odredbama Prospekta Xxxxx, Zakona, propisa donesenih na temelju Zakona i drugih važećih propisa te je odgovoran za kontrolu izračuna neto vrijednosti imovine Xxxxx i cijenu udjela Fonda i obavlja druge Zakonom određene poslove.
Nadzorni odbor osigurava unutarnju kontrolu poslovanja Društva, kroz nadziranje primjerenosti postupanja i učinkovitost rada interne revizije te sustava upravljanja rizicima. Isto tako, nadzire postupanje Društva u skladu s nalozima i rješenjima Agencije.
3. ORGANIZACIJSKA STRUKTURA DRUŠTVA
Poslovanje Društva organizirano je kroz samostalne organizacijske jedince, a organizacijska struktura grafički je prikazana:
Redovno poslovanje Društva organizirano je kroz samostalne organizacijske jedinice. Organizacijske jedinice predstavljaju logične cjeline, koje pokrivaju osnovna poslovna područja: upravljanje imovinom fondova, upravljanje rizicima, administraciju registra ulagatelja i imovine uključujući računovodstvo fondova, prodaju i odnose s ulagateljima, opće poslove te usklađenost poslovanja sa relevantnim propisima. Radom samostalnih organizacijskih jedinica upravljaju rukovoditelji koji za svoj rad odgovaraju članu Uprave nadležnom za pojedino poslovno područje.
Nadzorni odbor daje suglasnosti Upravi za određivanje poslovne politike Društva, na financijski plan Društva, na organizaciju sustava unutarnjih kontrola Društva i sustava upravljanja rizicima, na godišnji plan Društva te za odlučivanje o drugim pitanjima određenim Zakonom. Nadzorni odbor ujedno kontrolira rad Uprave Društva.
Uprava rukovodi poslovanjem Društva, zadužena je za organizaciju i razvoj poslovanja, održavanje likvidnosti i solventnosti Društva te poduzimanje mjera za njihovo osiguravanje. Sastoji se od dva člana koji vode poslove i zastupaju Društvo. Članovi Uprave solidarno odgovaraju Skupštini i Nadzornom odboru za štetu koja je nastala kao posljedica činjenja, nečinjenja i propuštanja ispunjavanja njihovih obveza i dužnosti, osim ako dokažu da su pri izvršavanju svojih obaveza i dužnosti postupali pažnjom dobrog stručnjaka.
4. PRAVA, OBVEZE I ODGOVORNOSTI DRUŠTVA
Društvo upravlja i raspolaže zasebnom imovinom Fonda i ostvaruje sva prava koja iz nje proizlaze u svoje ime, a za zajednički račun svih imatelja udjela u Fondu, u skladu s ciljevima, strategijom i ograničenjima ulaganja utvrđenim odredbama Zakona, Prospekta i ovim Pravilima Xxxxx.
Cilj Društva je pružati ulagateljima najkvalitetnije usluge upravljanja investicijskim fondovima, postizanje konkurentnih prinosa, usmjeravanje posebne pažnje prema smanjenju volatilnosti kretanja cijene udjela kao i povećanje imovine pod upravljanjem.
Društvo je odgovorno ulagateljima za uredno i savjesno obavljanje poslova propisanih Zakonom, propisima donesenima na temelju Zakona, Prospektom i Pravilima Fonda.
Društvo je dužno postupati u najboljem interesu ulagatelja i Fonda kojim upravlja stručno i s posebnom pažnjom prilikom donošenja investicijskih odluka, delegiranja poslova na treće osobe, korištenja vanjskih usluga i drugih poslova koji su od značaja za Društvo i Fond.
U slučaju da Društvo ne obavi ili propusti obaviti, u cijelosti ili djelomično, odnosno ako nepropisno obavi bilo koji posao ili dužnost predviđenu Zakonom, propisima donesenim na temelju Zakona, Prospektom ili Pravilima Xxxxx, Društvo odgovara imateljima udjela za štetu koja je nanesena zasebnoj xxxxxxx Xxxxx, a koja je nastala kao posljedica propusta Društva u obavljanju i izvršavanju njegovih dužnosti.
Društvo odgovara imateljima udjela prema kriteriju pretpostavljene krivnje. Društvo ne odgovara za štetu koja je nastala kao posljedica više sile.
Društvo je dužno:
- biti sposobno pravovremeno ispuniti svoje dospjele obveze (načelo likvidnosti), odnosno trajno sposobno ispunjavati sve svoje obveze (načelo solventnosti),
- upravljati Fondom na način da je Fond sposoban pravovremeno ispunjavati svoje dospjele obveze (načelo likvidnosti), odnosno da je Fond trajno sposoban ispunjavati sve svoje obveze (načelo solventnosti),
- osigurati nuđenje udjela Fonda isključivo putem osoba propisanih Zakonom,
- stjecati imovinu za Fond isključivo u svoje ime i za račun Xxxxx, odnosno imatelja udjela Fonda kojim upravlja, pohranjujući je kod Depozitara, a u skladu sa Zakonom, propisima donesenim na temelju Zakona te drugim relevantnim propisima,
- dostavljati Depozitaru preslike svih izvornih isprava vezanih uz transakcije imovinom Xxxxx i to odmah po sastavljanju tih isprava ili njihovom primitku te sve ostale isprave i dokumentaciju važnu za obavljanje poslova i izvršavanje dužnosti Depozitara predviđenih Zakonom, propisima donesenim na temelju Zakona te drugim relevantnim propisima,
- objavljivati podatke o Fondu i o Društvu u skladu sa Zakonom i propisima donesenim na temelju Zakona te drugim relevantnim propisima,
- zadužiti osobu za održavanje kontakata s Agencijom u cilju provedbe izvješćivanja i drugih korespondentnih aktivnosti zahtijevanih odredbama Zakona,
- upravljati Fondom u skladu s ograničenjima ulaganja i propisanom rizičnošću svakoga pojedinog Fonda kojim upravlja,
- izdavati Depozitaru naloge za ostvarivanje prava povezanih s imovinom Fonda,
- pridržavati se i drugih zahtjeva predviđenih Zakonom i propisima donesenim na temelju Zakona.
Povjerenički odnos Društva i ulagatelja temelji se na ugovoru o ulaganju i postoji između Društva i svakodobnog imatelja udjela u Fondu.
Ugovor o ulaganju je sklopljen kada je ulagatelj Društvu podnio uredan zahtjev za izdavanje udjela i izvršio valjanu uplatu iznosa iz zahtjeva, a Društvo nije odbilo sklapanje ugovora o ulaganju.
Na temelju ugovora o ulaganju, ulagatelj uz udjel stječe položaj suovlaštenika na stvarima, pravima i tražbinama koje pripadaju zajedničkoj zasebnoj imovini Fonda.
Društvo može odbiti sklapanje ugovora o ulaganju u slučajevima navedenim u Prospektu. Ako Društvo odbije sklapanje ugovora o ulaganju smatra se da nije prihvaćena ulagateljeva ponuda za sklapanje ugovora.
Kada Društvo odbije sklopiti ugovor o ulaganju, dužno je o tome obavijestiti ulagatelja, a odbijanje sklapanja ugovora moguće je do upisa u registar, ako registar vodi Društvo, odnosno do podnošenja zahtjeva za upis u registar, ako registar vodi treća ovlaštena osoba.
U slučaju da je izvršena uplata novčanih sredstava na račun Xxxxx, a Društvo odbije sklapanje ugovora o ulaganju, Društvo će vratiti uplaćena sredstva u nominalnom iznosu, na račun s kojeg je uplata zaprimljena, ako je podatak o računu poznat Društvu.
Društvo se obvezuje izdati ulagatelju udjel, izvršiti upis istoga u registar udjela, otkupiti udjel od ulagatelja kada ulagatelj to zatraži te dalje ulagati ta sredstva,upravljati Fondom za zajednički račun ulagatelja i poduzimati sve ostale pravne poslove i radnje potrebne za upravljanje Fondom u skladu s odredbama Zakona i Prospekta Xxxxx.
Pravo je ulagatelja da otuđi udjele i zahtjeva isplatu.
Otkup udjela Xxxxx je pravni posao kojim ulagatelj konačno i bezuvjetno otuđuje udjele Xxxxx, a Društvo ih otkupljuje te se udjeli isplaćuju iz imovine Fonda.
Ulagatelj može u svakom trenutku otuđiti sve ili dio svojih udjela u Fondu i zahtijevati isplatu tih udjela iz imovine Fonda, pod uvjetima navedenima u prospektu Fonda, a Društvo ima obvezu otkupiti te udjele, osim u slučajevima kada je to propisano odredbama Zakona.
Ulagatelj ima pravo zahtijevati otkup udjela u Fondu pod uvjetom da je ovlašten njima slobodno raspolagati.
Otkup »in specie«, odnosno otkup prijenosom odgovarajućeg postotka svake vrste imovine Fonda u ukupnoj vrijednosti jednakoj vrijednosti udjela koji se time otkupljuju, dopušten je, u mjeri u kojoj je to moguće i provedivo, u slučaju kada bi se prodajom imovine Fonda, neophodnom za zadovoljenje zahtjeva za otkup velike vrijednosti, u nepovoljan položaj doveli ostali ulagatelji Fonda.
Kada bi se otkupom udjela u nepovoljan položaj doveli ostali ulagatelji, dozvoljena je kombinacija otkupa »inspecie« i novčanog otkupa.
Otkup udjela Xxxxx može se obustaviti ako Društvo i Depozitar smatraju da postoje osnovani i dostatni razlozi za obustavu otkupa u interesu imatelja ili potencijalnih imatelja udjela. Iz naznačenih razloga se istovremeno mora obustaviti i izdavanje udjela.
Ako Depozitar nije suglasan s odlukom Društva o obustavi izdavanja i otkupa udjela, dužan je o tome bez odgode obavijestiti Agenciju, a obustavu nije dopušteno provesti.
Društvo je dužno obustavu izdavanja i otkupa udjela bez odgode prijaviti Agenciji i nadležnim tijelima države sjedišta Fonda te nadležnim tijelima svih država u kojima se trguje udjelima Fonda. Ako Društvo ne ispuni tu svoju obvezu, istu je dužan ispuniti Depozitar.
Društvo je dužno svaku obustavu izdavanja i otkupa udjela objaviti na internetskim stranicama Društva za cijelo vrijeme trajanja obustave te bez odgode u jednim dnevnim novinama koje se prodaju na cijelom ili pretežitom području Republike Hrvatske, kao i države u kojoj se trguje udjelima.
Agencija može naložiti izdavanje i otkup udjela Xxxxx ako je to u javnom interesu ili interesu ulagatelja Fonda.
Agencija može naložiti Društvu i Depozitaru da privremeno obustave izdavanje i otkup udjela ako postoje osnovani i dostatni razlozi za obustavu izdavanja i otkupa u interesu imatelja ili potencijalnih imatelja udjela.
Fond ne odgovara za obveze Društva.
Ulagatelji u Fond ne odgovaraju za obveze Društva koje proizlaze iz pravnih poslova koje je Društvo zaključilo u svoje ime i za zajednički račun ulagatelja.
Društvo ne može sklopiti pravni posao kojim bi nastala obveza izravno ulagatelju. Ništetna je svaka punomoć prema kojoj bi Društvo zastupalo ulagatelje.
Potraživanja za naknadu troškova i naknada nastalih u svezi zaključivanja pravnih poslova za zajednički račun ulagatelja Društvo može podmiriti isključivo iz imovine Fonda, bez mogućnosti da za ista tereti ulagatelje izravno.
5. PRAVA, OBVEZE I ODGOVORNOSTI DEPOZITARA FONDA
Depozitar Fonda je Hrvatska poštanska banka, dioničko društvo sa sjedištem u Zagrebu, Xxxxxxxxxx 0, koja je ovlaštena rješenjem Hrvatske narodne banke, X.xx. 1707/2010. od 9. lipnja 2010. godine.
O izboru depozitara Xxxxx kao i o promjeni depozitara Fonda odlučuje Društvo.
S izborom depozitara Fonda ili promjenom depozitara depozitara Fonda mora se suglasiti Agencija.
Fond može imati samo jednog depozitara.
Temeljem Ugovora o obavljanju poslova depozitara sklopljenog s Društvom, a u skladu sa Zakonom, Depozitar za Fond obavlja sljedeće poslove:
- pohrane i/ili evidencija zasebne imovine Fonda,
- osigurava da se izdavanje, otkup i isplata udjela koji se provode od strane ili u ime Xxxxx ili ih je obavilo Društvo, obavljaju u skladu sa Zakonom, propisima donesenim na temelju Zakona, drugim važećim propisima i Prospektom Fonda,
- kontrolira da se imovina Fonda ulaže u skladu s proklamiranim ciljevima i odredbama Prospekta Xxxxx, Zakona, propisa donesenih na temelju Zakona i drugih važećih propisa,
- potvrđuje da je izračun neto vrijednosti imovine fondova te cijena udjela u Fondu obavljen u skladu s usvojenim računovodstvenim politikama, odnosno metodologijama vrednovanja, Zakonom, propisima donesenim na temelju Zakona, važećim propisima te Prospektom Fonda,
- Sve druge poslove predviđene Zakonom i Ugovorom o obavljanju poslova depozitara
Imovina Xxxxx povjerava se na pohranu depozitaru Fonda. Depozitar Fonda dužan je imovinu Fonda pohranjenu kod njega čuvati i voditi na način da se u svakom trenutku može jasno odrediti i razlučiti od imovine depozitara i ostalih klijenata depozitara.
Depozitar Fonda može delegirati poslove pohrane imovine trećim osobama na način i pod uvjetima propisanim Zakonom.
Ako je depozitar Fonda delegirao poslove pohrane xxxxxxx Xxxxx na treće osobe odgovara Društvu i ulagateljima za odabir treće osobe.
Depozitar odnosno treća osoba na koju je depozitar delegirao poslove pohrane imovine ne smiju koristiti imovinu Xxxxx na pohrani za obavljanje transakcija za vlastiti račun ili ostvarivanje bilo kakve koristi za sebe, svoje osnivače, zaposlenike ili u bilo koju drugu svrhu osim u korist ulagatelja.
Imovina Fonda pohranjena kod depozitara odnosno treće osobe na koju je depozitar delegirao pohranu imovine Xxxxx ne ulazi u imovinu, likvidacijsku ili stečajnu masu depozitara ili treće osobe, niti može biti predmetom ovrhe u vezi potraživanja prema depozitaru ili trećoj osobi.
U izvršavanju svojih poslova i dužnosti predviđenih Zakonom i Ugovorom o obavljanju poslova depozitara, Depozitar će postupati pažnjom dobrog stručnjaka, u skladu s načelom savjesnosti i poštenja, neovisno o Društvu, svojem osnivaču ili imatelju kvalificiranog udjela i isključivo u interesu ulagatelja u Fond za koje obavlja poslove depozitara.
Depozitar odgovara Društvu i ulagateljima za pričinjenu štetu ako neopravdano ne ispunjava, ne obavlja ili nepravilno obavlja poslove predviđene Ugovorom o obavljanju poslova depozitara, Zakonom ili Prospektom Fonda, uključujući i slučaj kada je obavljanje svojih poslova, u skladu sa Zakonom, delegirao trećim osobama.
Depozitar odgovara Društvu i ulagateljima zbog gubitka xxxxxxx Xxxxx koji su nastali kao posljedica propusta Depozitara u obavljanju i izvršavanju njegovih dužnosti. U slučaju gubitka imovine koji su pohranjeni na skrbništvo, Depozitar u imovinu Xxxxx vraća financijski instrument iste vrste ili odgovarajući iznos novčanih sredstava bez nepotrebnog kašnjenja.
Depozitar ne odgovara za štetu koja je nastala kao posljedica više sile.
Poslovi pohrane i administriranja te ostali poslovi koje Depozitar obavlja za Društvo, moraju biti ustrojstveno odvojeni od ostalih poslova koje Depozitar obavlja u skladu sa zakonom koji uređuje osnivanje i rad kreditnih institucija.
6. UVJETI ZADUŽIVANJA FONDA
Društvo, za zajednički račun ulagatelja, odnosno Fonda, ne može:
- uzimati ili odobriti zajam ili sklapati druge pravne poslove koji su po svojim ekonomskim učincima jednaki zajmu,
- preuzeti jamstvo ili izdati garanciju.
Imovina Xxxxx ne može biti založena ili na bilo koji način opterećena, prenesena ili ustupljena u svrhu osiguranja tražbine. Sporazumi protivni ovome stavku ne proizvode pravne učinke prema ulagateljima.
Iznimno od prethodno navedenog, Društvo može, u svoje ime i za račun Xxxxx, pozajmljivati sredstva s ciljem korištenja tih sredstava za otkup udjela u Fondu i to pod uvjetom da novčana sredstva raspoloživa u portfelju Fonda nisu dostatna za tu svrhu, pri čemu, u slučaju takvih pozajmica, ukupni iznos obveza koje podliježu otplati iz imovine koja tvori Fond prema svim ugovorima o zajmu ili kreditu ili drugom pravnom poslu koji je po svojim ekonomskim učincima jednak zajmu ne smije prelaziti 10% neto vrijednosti imovine Xxxxx u trenutku uzimanja tih pozajmica, na rok ne duži od tri mjeseca.
Iznimno od prethodno navedenog, Društvo može ulagati imovinu Fonda u repo ugovore, budućnosnice te druge uobičajene financijske instrumente ili poslove na tržištu kapitala, u skladu s predviđenim ograničenjima ulaganjima.
7. NAKNADA ŠTETE ULAGATELJIMA I/ILI FONDU
U slučaju pogrešnog izračuna neto vrijednosti imovine po udjelu odnosno cijene udjela i u slučaju povrede ograničenja ulaganja, Društvo je dužno nadoknaditi štetu ulagateljima Fonda i/ili Fondu.
Postupak naknade štete ulagatelju provodi se:
a) u slučaju bitne pogreške pri izračunu cijene udjela, odnosno kada razlika između prvotno izračunate i naknadno točno utvrđene cijene udjela za isti dan prelazi 1%
b) u slučaju kršenja ograničenja ulaganja za više od 10% od ukupnog dozvoljenog ulaganja prema čl. 250 st. 1. Zakona
c) kada od nastupa slučajeva navedenih u točkama a) ili b) nije proteklo više od jedne godine, osim u situaciji kada revizor u okviru revizije financijskih izvještaja u tekućoj godini za prethodnu godinu utvrdi pogrešku
U navedenim slučajevima Društvo će u što kraćem roku, ne duljem od 60 dana od saznanja za pogrešan izračun cijene udjela odnosno povredu ograničenja ulaganja, izraditi plan naknade štete i bez odgode ga dostaviti Agenciji.
Društvo će nakon što izradi plan naknade štete bez odgode pristupiti isplati naknade štete oštećenim imateljima udjela i/ili Fondu.
U roku od 10 dana od izrade plana naknade štete Društvo će o postojanju navedene povrede putem pošte ili na drugom odgovarajućem trajnom mediju, sukladno čl. 101. Zakona, obavijestiti ulagatelje kojima s te osnove treba isplatiti naknadu štete. Društvo će ulagateljima u Fond nadoknaditi štetu isplatom novčanih sredstava ili dodjelom udjela.
Naknada štete neće se provoditi za one ulagatelje za koje je utvrđena visina nastale štete, u razdoblju pogrešnog izračuna, manja od 10 kuna.
Provedene postupke naknade štete revidirat će neovisan vanjski ovlašteni revizor u okviru revizije godišnjih izvještaja Fonda.
Ukoliko je iznos isplate naknade štete ukupno manji od 25.000,00 kuna i iznos naknade štete po ulagatelju manji od 2.500,00 kuna, nije potrebno provoditi reviziju provedenih postupaka naknade štete.
8. SUKOB INTERESA
Sukob interesa postoji u svakoj situaciji u kojoj Društvo, njegovi zaposlenici, relevantne osobe i/ili članice HPB grupe nisu neutralni i objektivni u odnosu na posao koji obavljaju, odnosno kada u okviru obavljanja aktivnosti imaju profesionalne ili osobne interese koji se protive interesima Xxxxx i/ili ulagatelja, što može utjecati na nepristranost i štetiti interesima Xxxxx i/ili ulagatelja.
Kriteriji za utvrđivanje sukoba interesa
Kod prepoznavanja vrsta sukoba interesa do kojih može doći, a koji mogu naštetiti interesima Fonda i/ili Društva je dužno najmanje uzeti u obzir nalazi li se ono, relevantna osoba ili članice HPB Grupe u situaciji da:
a) bi mogli ostvariti financijsku dobit ili izbjeći financijski gubitak na štetu Fonda
b) imaju interes ili korist od ishoda usluge pružene Fondu ili transakcije izvršene za račun Xxxxx koji se razlikuje od interesa Fonda
c) imaju financijski ili neki drugi motiv za pogodovanje interesima Xxxxx ili grupe fondova na štetu interesa drugog Fonda kojim Društvo upravlja
d) obavljaju isti posao za Fond kao i za druge klijente koji nisu Fond
e) primaju ili će primiti od drugih osoba dodatni poticaj u vezi upravljanja imovinom Fonda, u vidu novca, roba ili usluga, a što nije uobičajena provizija ili naknada za tu uslugu
Sukob interesa može se dogoditi između:
a) Društva i fondova kojima upravlja i/ili njihovih ulagatelja
b) Fondova kojima upravlja Društvo i/ili njihovih ulagatelja
c) Relevantnih osoba i fondova kojima upravlja Društvo i/ili njihovih ulagatelja
d) Članica HPB Grupe i fondova kojima upravlja Društvo i/ili njihovih ulagatelja
e) Bilo koje druge osobe koja je s Društvom povezana poslovnim odnosom i fondova kojima upravlja Društvo i/ili njihovih ulagatelja
Okolnosti koje mogu dovesti do sukoba interesa
1. Izračun cijene udjela fondova i ostvarivanje prava ulagatelja
2. Izvršavanje odluke o trgovanje i odabir posrednika pri izvršavanju naloga
3. Postupanje s nalozima
4. Pripadnost HPB Grupi
5. Trgovanje Društva za vlastiti račun
6. Trgovanje između fondova s kojima upravlja Društvo
7. Procjena vrijednosti financijskih instrumenata
8. Ostvarivanje glasačkog i drugih prava koji proizlaze iz instrumenata koji pripadaju imovini fondova
9. Pogodnosti (poticaji), darovi i pozajmice
10. Izdvajanje poslovnih procesa (delegiranje)
11. Osobne transakcije
Društvo je obvezno osigurati da u obavljanju svoje djelatnosti postupa u najboljem interesu fondova s kojima upravlja i njihovih ulagatelja.
Društvo će stavljati interes Fonda odnosno ulagatelja ispred interesa Društva, relevantnih osoba i HPB članica Grupe.
Ustrojem samostalnih organizacijskih jedinica Društvo je strogo odvojilo pojedina poslovna područja i razgraničilo odgovornosti te na taj način svelo mogući sukob interesa na najmanju moguću mjeru.
Društvo je propisalo i redovno ažurira Politiku upravljanja sukobom interesa i osobnim transakcijama u kojoj se navode svi čimbenici vezani uz prepoznavanje i rješavanje sukoba interesa.
Društvo kao član HPB Grupe
S obzirom da je Društvo član HPB Grupe, prilikom donošenja investicijskih odluka moguće su situacije koje mogu dovesti do sukoba interesa, a koje mogu uključivati:
a) Investiranje u financijske instrumente čiji je izdavatelj osnivač Društva,
b) Investiranje u financijske instrumente čiji je agent izdanja osnivač Društva,
c) Interes za investiranje u određene instrumente Društva i fondova u suprotnosti je sa interesima osnivača Društva i HPB Grupe
d) stjecanje udjela u subjektu kako bi osnivač ili član grupe HPB Grupe imao određeni stupanj kontrole, a ne u cilju investiranja i najboljeg interesa ulagatelja
e) investiranje u financijske instrumente u slučaju posebnih aranžmana između izdavatelja instrumenata i članova HPB Grupe
f) glasovanje na skupštinama kada je predmet glasovanja.
Kako bi se u takvim situacijama izbjegle štetne posljedice za ulagatelje, Društvo će se pridržavati sljedećih načela:
a) interesi ulagatelja biti će stavljeni ispred interesa Društva i Grupe,
b) Društvo će održavati potpunu neovisnost od HPB Grupe u svojim investicijskim odlukama i ostvarivanju glasačkih prava,
c) Svi potencijalni ili stvarni sukobi interesa zbog članstva u Grupi biti će dokumentirani i prijavljeni rukovoditelju Odjela za praćenje usklađenosti
Transakcije među fondovima
Društvo će sklopiti transakcije između fondova s kojima upravlja samo ukoliko su uvjeti transakcije u skladu sa tržišnim uvjetima te niti jedan od fondova nije u povoljnijem položaju u odnosu na druge. Društvo će sve transakcije između fondova s kojima upravlja detaljno obrazložiti i dokumentirati.
Društvo je obvezno kontinuirano pratiti i upravljati osobnim transakcijama relevantnih osoba kako navedene transakcije i interesi relevantnih osoba ne bi došle u sukob s interesima fondova s kojima Društvo upravlja i njihovih ulagatelja.
Relevantne osobe prilikom trgovanja sa financijskim instrumentima za vlastiti račun ne smiju staviti svoje osobne interese ispred interesa ulagatelja, fondova kojima upravlja Društvo i samog Društva. Relevantne osobe ne smiju obavljati osobne transakcije na temelju povlaštenih ili povjerljivih informacija.
Društvo je svim relevantnim osobama propisalo obvezu prijave svih osobnih transakcija i to bez odgode. Rukovoditelj Odjela za praćenje usklađenosti vodi ažurnu evidenciju o osobnim transakcijama svih relevantnih osoba.
Podaci o ulagateljima, stanju udjela, te uplatama i isplatama predstavljaju poslovnu tajnu Društva.
Članovi Društva, članovi Uprave i Nadzornog odbora Društva, sve osobe koje su zaposlene ili obavljaju stalne ili povremene poslove na temelju posebnog ugovora, dužni su čuvati podatke koji predstavljaju poslovnu tajnu. U protivnom su odgovorni Društvu za nastalu štetu zbog odavanja poslovne tajne.
Obveza čuvanja poslovne tajne ne prestaje niti nakon što te osobe izgube status koji ih obvezuje na čuvanje poslovne tajne.
Iznimka čuvanja poslovne tajne je zakonom predviđena obveza davanja podataka i izvješćivanja Agencije, priopćavanje podataka pravosudnim i upravnim tijelima te drugim osobama na temelju zahtjeva i u okviru ovlaštenja u skladu s odredbama posebnog zakona, priopćavanje podataka depozitaru Fonda, priopćavanje podataka osobi koja dokaže pravni interes, te priopćavanje podataka na temelju zahtjeva ulagatelja.
Društvo može sve podatke ulagatelja, koje je ulagatelj stavio na raspolaganje Društvu, kao i podatke koje Društvo sazna u izvršavanju ugovora o ulaganju koristiti u svrhu poduzimanja svih radnji vezano uz njihovu obradu te ih u svrhu upravljanja rizicima, sprječavanja pranja novca i financiranja terorizma, rješavanja reklamacija, stvaranje zajedničke baze klijenata HPB Grupe, te u svrhu utvrđivanja eventualnog FATCA statusa ulagatelja, proslijediti na korištenje članicama HPB Grupe.
Sve međusobne sporove Ulagatelj i Društvo pokušati će riješiti sporazumno, a u slučaju nemogućnosti postizanja sporazuma rješavat će se pred nadležnim sudom u Zagrebu.
Na sporove koji proizlaze iz primjene ili tumačenja ovih Pravila primjenjuje se hrvatsko pravo.
Bez utjecaja na mogućnost rješavanja sporova pred sudom Društvo će osigurati mogućnost rješavanja sporova putem arbitraže.
U slučaju rješavanja spora putem arbitraže nadležno je Stalno izabrano sudište pri Hrvatskoj gospodarskoj komori u Zagrebu, a mjesto arbitraže je Zagreb. Broj arbitara biti će tri (3).
Pravila Xxxxx te njegove izmjene i dopune donosi Uprava Društva uz prethodnu suglasnost Nadzornog odbora, depozitara Fonda i Agencije, a na način i pod pretpostavkama određenim Zakonom.
Ova Pravila Fonda stupaju na snagu danom kada ih odobri Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga.
HPB – Invest d.o.o.
Predsjednik Uprave Član Uprave
Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx