A biztosítási szerződés. 1. A biztosítási szerződés megkötésének lényeges feltétele, hogy a) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján a Biztosító megállapítja, hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás tartalmilag megfelel a szerződéskötés időpontjában hatályos, a Hivatalosan támogatott exporthitelekről szóló OECD Megállapodásban foglaltaknak; b) a Biztosított és az Adós között közvetlen vagy közvetett tulajdonosi kapcsolat, illetve személyi összeférhetetlenség, valamint egyéb érdekeltségi viszony nem állhat fenn kivéve, ha ahhoz a Biztosító írásban hozzájárult. (Személyi összeférhetetlenség áll fenn, ha a jelen pontban érintettek közvetlen vagy közvetett tulajdonosai, vezető tisztségviselői, egyéb vezető állású munkavállalói, felügyeleti szerveinek tagjai részben vagy egészben azonos személyek; egyéb érdekeltségi viszony: ha a Biztosított és az Adós egymásban a Ptk. 8:2.§-a szerint e befolyással rendelkezik) c) az OECD „Vesztegetésről és hivatalosan támogatott exporthitelekről” szóló cselekvési nyilatkozatában foglaltak értelmében a biztosítási ügyletben résztvevők írásban nyilatkozzanak arról, hogy nem vettek részt az ügylettel kapcsolatos vesztegetésben és nincs tudomásuk korrupcióról; d) az OECD Tanácsának az Exporthitelekről és a kellő környezeti és társadalmi körültekintésről szóló Ajánlásának megfelelően elvégzett környezeti célú átvilágítás, vagy környezeti és társadalmi hatástanulmány alapján a biztosított ügylet nem minősül a környezetre nézve károsnak, és az emberi jogokra tekintettel hátrányosnak. e) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján megállapítható, hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás a szerződéskötés időpontjában tartalmilag megfelel a Tanács 98/29 számú: a közép- és hosszú lejáratú fedezettel rendelkező ügyletek exporthitel-biztosításával kapcsolatos főbb rendelkezések összehangolásáról szóló EK irányelv rendelkezéseinek. 2. A Biztosított a hitelbiztosítási ajánlatát a Biztosító által előírt formanyomtatványon nyújtja be. A biztosítási szerződés a Biztosító és a Biztosított írásbeli megállapodásával jön létre. A biztosítási szerződés részét képezi a Kötvény, a jelen Általános szerződési feltételek, a Biztosítási ajánlat, a Kondíciós lista valamint a Biztosító Üzletszabályzata. Abban az esetben, ha a Kondíciós Lista, az Általános szerződési feltételek, a biztosítási kötvény eltér az Üzletszabályzattól, úgy az előbbiek rendelkezéseit kell irányadónak tekinteni. A biztosítási szerződés részét képező dokumentumokban rögzített feltételek alkalmazása a fenti sorrendet követi.
Appears in 2 contracts
Samples: Szállítói Hitel Biztosítás, Szállítói Hitel Biztosítás
A biztosítási szerződés. 1. A biztosítási szerződés Keretbiztosítási kötvény megkötésének lényeges feltételefeltétele többek között, hogy
a) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján a Biztosító megállapítja, hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás tartalmilag megfelel a szerződéskötés időpontjában hatályos, a Hivatalosan támogatott exporthitelekről szóló OECD Megállapodásban foglaltaknak;
b) a Biztosított és az Adós között közvetlen vagy közvetett tulajdonosi kapcsolat, illetve személyi összeférhetetlenség, valamint összeférhetetlenség illetve egyéb érdekeltségi viszony nem állhat fenn fenn, kivéve, ha ahhoz a Biztosító előzetesen írásban hozzájárult. (Személyi összeférhetetlenség áll fenn, ha a jelen pontban érintettek közvetlen vagy közvetett tulajdonosai, vezető tisztségviselői, egyéb vezető állású munkavállalói, felügyeleti szerveinek tagjai részben vagy egészben azonos személyek; egyéb érdekeltségi viszony: , ha a Biztosított és az Adós egymásban a Ptk. 8:2.§-a szerint e szerinti befolyással rendelkezik.
b) az OECD „Vesztegetésről és hivatalosan támogatott exporthitelekről” szóló cselekvési nyilatkozatában foglaltak értelmében a biztosítási ügyletben résztvevők (a Biztosított és az Adós) írásban nyilatkozzanak arról, hogy nem vettek részt az ügylettel kapcsolatos vesztegetésben és nincs tudomásuk korrupcióról (a továbbiakban: korrupcióellenes nyilatkozat);
c) a Biztosító lefolytatta az OECD „Alacsony jövedelmű országoknak történő hivatalos exporthitelnyújtásra vonatkozó fenntartható hitelezési gyakorlatok támogatására vonatkozó elvekről és iránymutatásokról” szóló dokumentumban előírt eljárásokat.
2. A Biztosítónak a Kölcsön tekintetében fennálló kockázatviselésének feltétele többek között, hogy
a) a Biztosított által megadott adatok alapján a Biztosító megállapítja,hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás tartalmilag megfelel a szerződéskötés időpontjában hatályos, „A hivatalosan támogatott exporthitelek irányelveiről” szóló OECD Megállapodásban foglaltaknak;
b) az exportőr és a vevő között közvetlen vagy közvetett tulajdonosi kapcsolat, illetve személyi összeférhetetlenség, egyéb érdekeltségi viszony nem állhat fenn, kivéve, ha ahhoz a Biztosító előzetesen írásban hozzájárult. Személyi összeférhetetlenség áll fenn, ha a jelen pontban érintettek közvetlen vagy közvetett tulajdonosai, vezető tisztségviselői, egyéb vezető állású munkavállalói, felügyeleti szerveinek tagjai részben vagy egészben azonos személyek; egyéb érdekeltségi viszony, ha a Biztosított és az Adós egymásban a Ptk. 8:2.§-a szerinti befolyással rendelkezik.
c) az OECD „Vesztegetésről és hivatalosan támogatott exporthitelekről” szóló cselekvési nyilatkozatában foglaltak értelmében a biztosítási ügyletben résztvevők (a Biztosított, az Adós és az exportőr) írásban nyilatkozzanak arról, hogy nem vettek részt az ügylettel kapcsolatos vesztegetésben és nincs tudomásuk korrupciórólkorrupcióról (a továbbiakban: korrupcióellenes nyilatkozat);
d) az OECD Tanácsának az Exporthitelekről és a kellő környezeti és társadalmi körültekintésről szóló Ajánlásának megfelelően elvégzett környezeti célú átvilágítás, vagy környezeti és társadalmi hatástanulmány alapján a biztosított finanszírozott ügylet nem minősül a környezetre nézve károsnak, és az emberi jogokra tekintettel hátrányosnak.
e) a A Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján megállapítható, hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás hitelnyújtások a szerződéskötés időpontjában tartalmilag megfelel megfelelnek a Tanács 98/29 számú: számú a közép- és hosszú lejáratú fedezettel rendelkező ügyletek exporthitel-biztosításával kapcsolatos főbb rendelkezések összehangolásáról szóló EK irányelv rendelkezéseinek.
23. A Biztosított a hitelbiztosítási biztosítási ajánlatát a Biztosító által előírt formanyomtatványon nyújtja be. A biztosítási szerződés a Biztosító és a Biztosított írásbeli megállapodásával jön létre. .A biztosítási szerződés részét képezi a KötvényHitelkeret-szerződés tekintetében a Keretbiztosítási kötvény, a jelen Általános szerződési feltételek, a Biztosítási ajánlat, valamint a Kondíciós lista és a Biztosító Üzletszabályzata. A biztosítási szerződés részét képezi(k) a Kölcsön vonatkozásában a Fedezetigazolás(ok), a Keretbiztosítási kötvény, a jelen Általános szerződési feltételek, a Biztosítási ajánlat, valamint a Kondíciós lista és a Biztosító Üzletszabályzata. Abban az esetben, ha a Fedezetigazolások, a Keretbiztosítási kötvény, a Kondíciós Listalista, az Általános szerződési feltételek, a biztosítási kötvény eltér feltételek eltérnek az Üzletszabályzattól, úgy az előbbiek rendelkezéseit kell irányadónak tekintenitekintetni. A biztosítási szerződés részét képező dokumentumokban rögzített feltételek alkalmazása a fenti sorrendet követi.
4. A biztosítási szerződés a Hitelkeret-szerződés tekintetében a Keretbiztosítási kötvény aláírásának napján, a Kölcsön tekintetében a Fedezetigazolás aláírásának napján lép hatályba.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement
A biztosítási szerződés. 1. A biztosítási szerződés megkötésének lényeges feltétele, hogy
a) „A hivatalosan támogatott exporthitelek irányelveiről” szóló OECD Megállapodás (a továbbiakban: OECD Megállapodás) hatálya alá eső ügyletek esetében a Biztosító a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján a Biztosító megállapítja, hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás tartalmilag megfelel a szerződéskötés időpontjában hatályos, a Hivatalosan támogatott exporthitelekről szóló hatályos OECD Megállapodásban foglaltaknak;
b) a Biztosított és az Adós között közvetlen vagy közvetett tulajdonosi kapcsolat, illetve személyi összeférhetetlenség, valamint illetve egyéb érdekeltségi viszony nem állhat fenn fenn, kivéve, ha ahhoz a Biztosító előzetesen írásban hozzájárult. (Személyi összeférhetetlenség áll fenn, ha a jelen pontban érintettek közvetlen vagy közvetett tulajdonosai, vezető tisztségviselői, egyéb vezető állású munkavállalói, felügyeleti a tulajdonosi ellenőrzést ellátó szerveinek tagjai részben vagy egészben azonos személyek; egyéb érdekeltségi viszonyviszony áll fenn: ha a Biztosított és az Adós egymásban a Ptk. 8:2.§-a szerint e szerinti befolyással rendelkezik);
c) az ügylet megfelel az OECD „Vesztegetésről és hivatalosan támogatott exporthitelekről” szóló cselekvési nyilatkozatában foglaltak értelmében Ajánlásában foglaltaknak, így különösen a biztosítási ügyletben résztvevők (a Biztosított és az Exportőr, valamint az Egyéb érintett felek) írásban nyilatkozzanak nyilatkoznak arról, hogy nem vettek részt az ügylettel kapcsolatos vesztegetésben és nincs tudomásuk korrupcióról;
d) az „OECD Tanácsának az Exporthitelekről a hivatalosan támogatott exporthitelekkel és a kellő környezeti és társadalmi körültekintésről átvilágítással kapcsolatos közös megközelítésről” szóló Ajánlásának hatálya alá tartozó ügylet esetén a megfelelően elvégzett környezeti célú átvilágítás, valamint az annak keretében készített környezeti hatástanulmány vagy környezeti és társadalmi hatástanulmány alapján a biztosított finanszírozott ügylet nem minősül a környezetre nézve károsnak, és az emberi jogokra tekintettel hátrányosnak.;
e) a Biztosított által Biztosító lefolytatta az „OECD Tanácsának a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján megállapítható, hogy fenntartható hitelezési gyakorlatokról és hivatalosan támogatott exporthitelekről” szóló Ajánlásának hatálya alá tartozó ügyletek esetén az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás a szerződéskötés időpontjában tartalmilag megfelel a Tanács 98/29 számú: a közép- és hosszú lejáratú fedezettel rendelkező ügyletek exporthitel-biztosításával kapcsolatos főbb rendelkezések összehangolásáról szóló EK irányelv rendelkezéseinek.
2. A Biztosított a hitelbiztosítási ajánlatát a Biztosító által Ajánlásban előírt formanyomtatványon nyújtja be. A biztosítási szerződés a Biztosító és a Biztosított írásbeli megállapodásával jön létre. A biztosítási szerződés részét képezi a Kötvény, a jelen Általános szerződési feltételek, a Biztosítási ajánlat, a Kondíciós lista valamint a Biztosító Üzletszabályzata. Abban az esetben, ha a Kondíciós Lista, az Általános szerződési feltételek, a biztosítási kötvény eltér az Üzletszabályzattól, úgy az előbbiek rendelkezéseit kell irányadónak tekinteni. A biztosítási szerződés részét képező dokumentumokban rögzített feltételek alkalmazása a fenti sorrendet követi.eljárásokat;
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement
A biztosítási szerződés. 1. A biztosítási szerződés megkötésének lényeges feltétele, hogy
a) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján a Biztosító megállapítja, hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás tartalmilag megfelel a szerződéskötés időpontjában hatályos, a Hivatalosan „A hivatalosan támogatott exporthitelekről exporthitelek irányelveiről” szóló OECD Megállapodásban foglaltaknak;
b) a Biztosított és az Adós között közvetlen vagy közvetett tulajdonosi kapcsolat, illetve személyi összeférhetetlenség, valamint illetve egyéb érdekeltségi viszony nem állhat fenn fenn, kivéve, ha ahhoz a Biztosító előzetesen írásban hozzájárult. (Személyi összeférhetetlenség áll fenn, ha a jelen pontban érintettek közvetlen vagy közvetett tulajdonosai, vezető tisztségviselői, egyéb vezető állású munkavállalói, felügyeleti szerveinek tagjai részben vagy egészben azonos személyek; egyéb érdekeltségi viszony: ha a Biztosított és az Adós egymásban a Ptk. 8:2.§-a szerint e szerinti befolyással rendelkezik);
c) az OECD „Vesztegetésről és hivatalosan támogatott exporthitelekről” szóló cselekvési nyilatkozatában foglaltak értelmében a biztosítási ügyletben résztvevők (a Biztosított és az exportőr) írásban nyilatkozzanak arról, hogy nem vettek részt az ügylettel kapcsolatos vesztegetésben és nincs tudomásuk korrupcióról;
d) az OECD Tanácsának az Exporthitelekről és a kellő környezeti és társadalmi körültekintésről szóló Ajánlásának megfelelően elvégzett környezeti célú átvilágítás, vagy környezeti és társadalmi hatástanulmány alapján a biztosított finanszírozott ügylet nem minősül a környezetre nézve károsnak, és az emberi jogokra tekintettel hátrányosnak.;
e) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján megállapítható, hogy Biztosító lefolytatta az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás a szerződéskötés időpontjában tartalmilag megfelel a Tanács 98/29 számú: a közép- OECD „Alacsony jövedelmű országoknak történő hivatalos exporthitelnyújtásra vonatkozó fenntartható hitelezési gyakorlatok támogatására vonatkozó elvekről és hosszú lejáratú fedezettel rendelkező ügyletek exporthitel-biztosításával kapcsolatos főbb rendelkezések összehangolásáról iránymutatásokról” szóló EK irányelv rendelkezéseinek.
2. A Biztosított a hitelbiztosítási ajánlatát a Biztosító által dokumentumban előírt formanyomtatványon nyújtja be. A biztosítási szerződés a Biztosító és a Biztosított írásbeli megállapodásával jön létre. A biztosítási szerződés részét képezi a Kötvény, a jelen Általános szerződési feltételek, a Biztosítási ajánlat, a Kondíciós lista valamint a Biztosító Üzletszabályzata. Abban az esetben, ha a Kondíciós Lista, az Általános szerződési feltételek, a biztosítási kötvény eltér az Üzletszabályzattól, úgy az előbbiek rendelkezéseit kell irányadónak tekinteni. A biztosítási szerződés részét képező dokumentumokban rögzített feltételek alkalmazása a fenti sorrendet követi.eljárásokat;
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement
A biztosítási szerződés. 1. A biztosítási szerződés megkötésének lényeges feltétele, hogy
a) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján a Biztosító megállapítja, hogy az követelésvásárlás alapját képező exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás tartalmilag megfelel megfeleljen a szerződéskötés időpontjában hatályos, a Hivatalosan „A hivatalosan támogatott exporthitelekről exporthitelek irányelveiről” szóló OECD Megállapodásban foglaltaknak;
b) a Biztosított és az Adós között közvetlen vagy közvetett tulajdonosi kapcsolat, illetve személyi összeférhetetlenség, valamint egyéb érdekeltségi viszony összeférhetetlenség nem állhat fenn kivéve, ha ahhoz a Biztosító írásban hozzájárult. (Személyi fenn; személyi összeférhetetlenség áll fenn, ha a jelen pontban érintettek közvetlen vagy közvetett tulajdonosai, vezető tisztségviselői, egyéb vezető állású munkavállalói, felügyeleti szerveinek tagjai részben vagy egészben azonos személyek; egyéb érdekeltségi viszony: , kivéve, ha ahhoz a Biztosított és az Adós egymásban a Ptk. 8:2.§-a szerint e befolyással rendelkezik)Biztosító írásban hozzájárult;
c) az OECD „Vesztegetésről és hivatalosan támogatott exporthitelekről” szóló cselekvési nyilatkozatában foglaltak értelmében a biztosítási ügyletben résztvevők részvevők (a Biztosított és az Exportőr) írásban nyilatkozzanak arról, hogy nem vettek részt az ügylettel kapcsolatos vesztegetésben és nincs tudomásuk korrupcióról;
d) a Biztosító által az OECD Tanácsának az Exporthitelekről és a kellő környezeti és társadalmi körültekintésről „Államilag támogatott exporthitelek közös környezetvédelmi szemléletéről” szóló Ajánlásának ajánlásának megfelelően előzetesen elvégzett környezeti célú átvilágítás, átvilágítás vagy a környezeti és társadalmi hatástanulmány alapján a szerződés által biztosított ügylet nem minősül gazdasági tevékenység ne minősüljön a környezetre nézve károsnak, és az emberi jogokra tekintettel hátrányosnak.;
e) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján megállapíthatóaz Exportőr visszkereseti megállapodásban rögzített előzetes hozzájárulása ahhoz, hogy a Biztosító a kárfizetést követően vele szemben Visszkereseti igényt érvényesít az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás a szerződéskötés időpontjában tartalmilag megfelel a Tanács 98/29 számú: a közép- és hosszú lejáratú fedezettel rendelkező ügyletek exporthitel-biztosításával kapcsolatos főbb rendelkezések összehangolásáról szóló EK irányelv rendelkezéseinekI. rész 9. pontban foglaltak szerint.
2. A Biztosított a hitelbiztosítási ajánlatát a Biztosító által előírt formanyomtatványon nyújtja be. A biztosítási szerződés a Biztosító és a Biztosított írásbeli megállapodásával jön létre. A biztosítási szerződés részét képezi a Biztosítási ajánlat, a Kötvény, a jelen Általános szerződési feltételek, a Biztosítási ajánlatKondíciós lista, a Kondíciós lista valamint a Biztosító Üzletszabályzata. Abban az esetben, ha a Kondíciós Lista, az Általános szerződési feltételek, a biztosítási kötvény eltér az Üzletszabályzattól, úgy az előbbiek rendelkezéseit kell irányadónak tekinteni.
3. A biztosítási szerződés részét képező dokumentumokban rögzített feltételek alkalmazása hatálybalépésének feltétele az első biztosítási díj megfizetése; annak megfizetésének minősül a fenti sorrendet követiBiztosító számláján történő jóváírása. A biztosítási szerződés hatálybalépésének napja a Biztosító kockázatviselésének kezdő napja.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement
A biztosítási szerződés. 1. A biztosítási szerződés megkötésének lényeges feltétele, hogy
a) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján a Biztosító megállapítja, hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás tartalmilag megfelel megfeleljen a szerződéskötés időpontjában hatályos, a Hivatalosan támogatott exporthitelekről szóló OECD Megállapodásban foglaltaknak;
b) a Biztosított és az Adós között közvetlen vagy közvetett tulajdonosi kapcsolat, illetve személyi összeférhetetlenség, valamint egyéb érdekeltségi viszony összeférhetetlenség nem állhat fenn kivéve, ha ahhoz a Biztosító írásban hozzájárult. (Személyi összeférhetetlenség áll fenn, ha a jelen pontban érintettek közvetlen vagy közvetett tulajdonosai, vezető tisztségviselői, egyéb vezető állású munkavállalói, felügyeleti felügyeletei szerveinek tagjai részben vagy egészben azonos személyek; egyéb érdekeltségi viszony: ha a Biztosított és az Adós egymásban a Ptk. 8:2.§-a szerint e befolyással rendelkezik);
c) az OECD „Vesztegetésről és hivatalosan támogatott exporthitelekről” szóló cselekvési nyilatkozatában foglaltak értelmében a biztosítási ügyletben résztvevők írásban nyilatkozzanak arról, hogy nem vettek részt az ügylettel kapcsolatos vesztegetésben és nincs tudomásuk korrupcióról;
d) az OECD Tanácsának az Exporthitelekről és a kellő környezeti és társadalmi körültekintésről szóló Ajánlásának megfelelően elvégzett környezeti célú átvilágítás, vagy környezeti és társadalmi hatástanulmány alapján a biztosított ügylet nem minősül a környezetre nézve károsnak, és az emberi jogokra tekintettel hátrányosnak.
e) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján megállapítható, hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás a szerződéskötés időpontjában tartalmilag megfelel a Tanács 98/29 számú: a közép- és hosszú lejáratú fedezettel rendelkező ügyletek exporthitel-biztosításával kapcsolatos főbb rendelkezések összehangolásáról szóló EK irányelv rendelkezéseinek.
2. A Biztosított a hitelbiztosítási ajánlatát a Biztosító által előírt formanyomtatványon nyújtja be. A biztosítási szerződés a Biztosító és a Biztosított írásbeli megállapodásával jön létre. A biztosítási szerződés részét képezi a Kötvény, a jelen Általános szerződési feltételek, a Biztosítási ajánlat, a Kondíciós lista valamint a Biztosító Üzletszabályzata. Abban az esetben, ha a Kondíciós Lista, az Általános szerződési feltételek, a biztosítási kötvény eltér az Üzletszabályzattól, úgy az előbbiek rendelkezéseit kell irányadónak tekinteni. A biztosítási szerződés részét képező dokumentumokban rögzített feltételek alkalmazása a fenti sorrendet követi.
Appears in 1 contract
Samples: Szállítói Hitel Biztosítás
A biztosítási szerződés. 1. A biztosítási szerződés megkötésének lényeges feltétele, hogy
a) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban ajánlaton megadott adatok alapján a Biztosító megállapítja, ,hogy az a követelésvásárlás alapját képező exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás tartalmilag megfelel a szerződéskötés időpontjában hatályos, a Hivatalosan „A hivatalosan támogatott exporthitelekről exporthitelek irányelveiről” szóló OECD Megállapodásban foglaltaknak;
b) a Biztosított és az Adós között közvetlen vagy közvetett tulajdonosi kapcsolat, illetve személyi összeférhetetlenség, valamint egyéb érdekeltségi viszony nem állhat fenn fenn, kivéve, ha ahhoz a Biztosító írásban hozzájárult. (Személyi összeférhetetlenség áll fenn, ha a jelen pontban érintettek közvetlen vagy közvetett tulajdonosai, vezető tisztségviselői, egyéb vezető állású munkavállalói, felügyeleti szerveinek tagjai részben vagy egészben azonos személyek; egyéb érdekeltségi viszony: ha a Biztosított és az Adós egymásban a Ptk. 8:2.§-a szerint e befolyással rendelkezik);
c) az OECD „Vesztegetésről és hivatalosan támogatott exporthitelekről” szóló cselekvési nyilatkozatában foglaltak értelmében a biztosítási ügyletben résztvevők részvevők (a Biztosított és az Exportőr) írásban nyilatkozzanak arról, hogy nem vettek részt az ügylettel kapcsolatos vesztegetésben és nincs tudomásuk korrupcióról;
d) a Biztosító által az OECD Tanácsának az Exporthitelekről és a kellő környezeti és társadalmi körültekintésről „Államilag támogatott exporthitelek közös környezetvédelmi szemléletéről” szóló Ajánlásának ajánlásának megfelelően előzetesen elvégzett környezeti célú átvilágítás, átvilágítás vagy a környezeti és társadalmi hatástanulmány alapján a szerződés által biztosított ügylet nem minősül gazdasági tevékenység ne minősüljön a környezetre nézve károsnak, károsnak és az emberi jogokra tekintettel hátrányosnak.;
e) a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján megállapíthatóaz Exportőr visszkereseti megállapodásban rögzített előzetes hozzájárulása ahhoz, hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás a szerződéskötés időpontjában tartalmilag megfelel a Tanács 98/29 számú: a közép- és hosszú lejáratú fedezettel rendelkező ügyletek exporthitel-biztosításával kapcsolatos főbb rendelkezések összehangolásáról szóló EK irányelv rendelkezéseinek.
2. A Biztosított a hitelbiztosítási ajánlatát a Biztosító által előírt formanyomtatványon nyújtja bea kárfizetést követően vele szemben Visszkereseti igényt érvényesít az I. rész 9. A biztosítási szerződés a Biztosító és a Biztosított írásbeli megállapodásával jön létre. A biztosítási szerződés részét képezi a Kötvény, a jelen Általános szerződési feltételek, a Biztosítási ajánlat, a Kondíciós lista valamint a Biztosító Üzletszabályzata. Abban az esetben, ha a Kondíciós Lista, az Általános szerződési feltételek, a biztosítási kötvény eltér az Üzletszabályzattól, úgy az előbbiek rendelkezéseit kell irányadónak tekinteni. A biztosítási szerződés részét képező dokumentumokban rögzített feltételek alkalmazása a fenti sorrendet követipontban foglaltak szerint.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement
A biztosítási szerződés. 1. A biztosítási szerződés megkötésének lényeges feltétele, hogy
a) hogy a Biztosított által a Biztosítási ajánlatban ajánlaton megadott adatok alapján a Biztosító megállapítja, ,hogy az a követelésvásárlás alapját képező exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás tartalmilag megfelel a szerződéskötés időpontjában hatályos, a Hivatalosan „A hivatalosan támogatott exporthitelekről exporthitelek irányelveiről” szóló OECD Megállapodásban foglaltaknak;
b) ; a Biztosított és az Adós között közvetlen vagy közvetett tulajdonosi kapcsolat, illetve személyi összeférhetetlenség, valamint egyéb érdekeltségi viszony nem állhat fenn fenn, kivéve, ha ahhoz a Biztosító írásban hozzájárult. (Személyi összeférhetetlenség áll fenn, ha a jelen pontban érintettek közvetlen vagy közvetett tulajdonosai, vezető tisztségviselői, egyéb vezető állású munkavállalói, felügyeleti szerveinek tagjai részben vagy egészben azonos személyek; egyéb érdekeltségi viszony: ha a Biztosított és az Adós egymásban a Ptk. 8:2.§-a szerint e befolyással rendelkezik)
c) ; az OECD „Vesztegetésről és hivatalosan támogatott exporthitelekről” szóló cselekvési nyilatkozatában foglaltak értelmében a biztosítási ügyletben résztvevők részvevők (a Biztosított és az Exportőr) írásban nyilatkozzanak arról, hogy nem vettek részt az ügylettel kapcsolatos vesztegetésben és nincs tudomásuk korrupcióról;
d) ; a Biztosító által az OECD Tanácsának az Exporthitelekről és a kellő környezeti és társadalmi körültekintésről „Államilag támogatott exporthitelek közös környezetvédelmi szemléletéről” szóló Ajánlásának ajánlásának megfelelően előzetesen elvégzett környezeti célú átvilágítás, átvilágítás vagy a környezeti és társadalmi hatástanulmány alapján a szerződés által biztosított ügylet nem minősül gazdasági tevékenység ne minősüljön a környezetre nézve károsnak, károsnak és az emberi jogokra tekintettel hátrányosnak.
e) ; az Exportőr visszkereseti megállapodásban rögzített előzetes hozzájárulása ahhoz, hogy a Biztosító a kárfizetést követően vele szemben Visszkereseti igényt érvényesít az I. rész 9. pontban foglaltak szerint. A Biztosított által a Biztosítási ajánlatban megadott adatok alapján megállapítható, hogy az exportirányú külkereskedelmi szerződéshez kapcsolódó exporthitelnyújtás követelésvásárlás a szerződéskötés időpontjában tartalmilag megfelel a Tanács 98/29 számú: a közép- és hosszú lejáratú fedezettel rendelkező ügyletek exporthitel-biztosításával kapcsolatos főbb rendelkezések összehangolásáról szóló EK irányelv rendelkezéseinek.
2. A Biztosított a hitelbiztosítási ajánlatát a Biztosító által előírt formanyomtatványon nyújtja be. A biztosítási szerződés a Biztosító és a Biztosított írásbeli megállapodásával jön létre. A biztosítási szerződés részét képezi a Biztosítási ajánlat, a Kötvény, a jelen Általános szerződési feltételek, a Biztosítási ajánlatKondíciós lista, a Kondíciós lista valamint a Biztosító Üzletszabályzata. Abban az esetben, ha a Kondíciós Lista, az Általános szerződési feltételek, a biztosítási kötvény eltér az Üzletszabályzattól, úgy az előbbiek rendelkezéseit kell irányadónak tekinteni. A biztosítási szerződés részét képező dokumentumokban rögzített feltételek alkalmazása a fenti sorrendet követi.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement