AZ ELJÁRÁS mintaszakaszok

AZ ELJÁRÁS. 2006. október 13-án kelt levelében a Varmeprodusentenes Forening (Hőtermelők Szövetsége) panaszt nyúj- tott be a Norvég Királyság ellen (Kőolaj- és Energiaügyi Minisztérium) a magánháztartásokat célzó alternatív, megújuló energiaforrásokra épülő fűtési és villamosenergia-takarékossági intézkedésekre irányuló norvég támogatási programmal kapcsolatban. A Varmeprodusentenes Forening 2006. október 19-én kelt levelében kiegészítő információt szolgáltatott. 2006. november 9-én kelt levelében a Hatóság továbbította a panaszt a norvég hatóságoknak észrevételek megtétele céljából. A norvég hatóságok 2007. január 15-én kelt levelükben válaszoltak. A Varmeprodusentenes Forening 2007. február 21-én kelt levelében észrevételezte a norvég hatóságok levelét. A Varmeprodusentenes Forening 2007. május 2-án küldött kiegészítő információt, mely tartalmazta az ECON tanácsadócég jelentését és egy levelet. A panaszos által benyújtott kiegészítő információt 2007. november 14-én elektronikus levél formájában továbbították a norvég hatóságoknak. A norvég hatóságok nem tettek észrevételt a panaszos által benyújtott kiegészítő információk tekintetében.
AZ ELJÁRÁS. 2007. március 3-án a Hatósághoz panasz érkezett egy helyi szövetségtől az önkormányzat által két külön magánjogi személynek értékesített 1/152, 1/301, 1/630, 4/165 sz. timei ingatlanokkal, valamint a 2/70 sz., korábban az önkormányzat által a labdarúgóklubra átruházott ingatlan (Xxxxx xxxxxxx, mely tartalmazza a 2/32 sz. ingatlant is) magánbefektetőnek történt értékesítésével kapcsolatban. 2007. május 9-én kelt levelében egy magánbefektető panaszt intézett a Hatósághoz a fent említett ingatlanok egyikének, nevezetesen a 4/165 sz. ingatlan Time önkormányzata általi értékesítésével kapcsolatban. 2007. június 19-i levelében a Time pensjonistparti (egy politikai párt) panaszt tett a Forum Jæren AS részére állítólagosan nyújtott kizárólagos jog ellen, mely a Bryne központjában található, új középiskola építésére szánt ingatlan alatti 200 parkolóhelyes mélygarázs építésére irányul (1/125, 2/277, 2/278 és 2/284 sz. ingatlan). A norvég hatóságokkal folytatott levélváltást követően a Hatóság hivatalos vizsgálati eljárás elindításáról ha- tározott Time önkormányzatának 1/152, 1/301, 1/630, 4/165, 2/70 és 2/32 sz. timei ingatlanokat érintő ingatlanügyleteivel kapcsolatban. A Hatóság ezzel ellentétben megállapította, hogy a 1/125, 2/277, 2/278, 2/284 sz. timei ingatlanokhoz kapcsolódó ügyletek nem tartalmaznak állami támogatást.
AZ ELJÁRÁS. A sajtóban megjelent cikkek alapján az EFTA Felügyeleti Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) 2007. május 30-án levelet küldött Norvégiának, melyben további információt kért a notoddeni önkormányzat (Norvégia) által az alumíniumfólia-gyártással foglalkozó Becromal Norway AS vállalkozásnak értékesített árammal kapcsolatban. A norvég hatóságok információkérésre adott válaszát és a norvég hatóságokkal folytatott további levélváltást követően a Hatóság hivatalos vizsgálati eljárás indításáról határozott a notoddeni önkormányzat (mint eladó) és a Becromal Norway AS (mint vásárló) közötti, 2001. május 14. és 2006. március 31. között hatályos, és 2007. március 31-ig meghosszabbított áramértékesítési megállapodással kapcsolatban.
AZ ELJÁRÁS. Az izlandi pénzügyminisztérium 2007. május 7-én kelt levelében az izlandi hatóságok az izlandi kikötőtör- vényre irányuló módosításokat jelentettek be a Felügyeleti és Bírósági Megállapodás 3. jegyzőkönyve I. része 1. cikkének (3) bekezdése szerint, melyek célja a törvény hajóliftek esetében nyújtott kártérítésre történő kiterjesztése. A hatóságok emellett azt is bejelentették, hogy ezt az új rendelkezést a Westman-szigetek kikö- tőjében található lift javításához tervezik alkalmazni. Az izlandi hatóságok 2007. december 11-én kelt leve- lükben visszavonták a bejelentés utóbbi részét. Az Izlandi Munkáltatók Szövetsége (Samtök atvinnulífsins) 2007. augusztus 31-én kelt levelében panaszt nyúj- tott be a Hatóságnak, mely szerint a Kikötőfejlesztési Alapnak nyújtott pótlólagos pénzeszközök állami támogatást képeznek. A panaszt észrevételezés céljából továbbították az izlandi hatóságoknak. Az izlandi hatóságokkal folytatott levélváltást követően a Hatóság hivatalos vizsgálati eljárás indításáról hatá- rozott az izlandi kikötőtörvény 2007. évi módosításaival és a 2003. évi kikötőtörvény egyes rendelkezéseivel kapcsolatban, melyek elfogadását nem jelentették be a Hatóságnak.
AZ ELJÁRÁS. Az EFTA Felügyeleti Hatóság (a továbbiakban: Xxxxxxx) a Lista légitámaszpont eladásáról a Főszámvevő Hivatala által készített jelentésből értesült, amely megállapítja, hogy a Norvégiai Védelmi Ingatlanok Ügynök- sége (a továbbiakban: NDEA) nem tudja megbízható bizonyítékokkal alátámasztani, hogy a Lista légitámasz- pontot piaci értékén adták volna el. 2005. szeptember 14-én a Hatóság levelet intézett a norvég hatóságokhoz, amelyben tájékoztatást kért a Norvégia déli részén, Farsund településen található Lista légitámaszpont eladásával kapcsolatban. A norvég hatóságok a Hatóság által felvetett kérdésekre Norvégia Európai Unió melletti képviseletének 2005. október 28-án kelt levelében válaszoltak, amely a Modernizációs Minisztérium 2005. október 26-i, illetve a Védelmi Minisztérium 2005. október 24-i levelét továbbította. A képviselet levelét a Hatóság 2005. október 29-én vette kézhez és iktatta. A Hatóság 2007. március 28-án kelt levelében további információkat kért a norvég hatóságoktól. E kérésnek a hatóságok – 2007. május 4-én kelt – és a Xxxxxxx által még ugyanazon a napon kézhez vett és iktatott – levelükben tettek eleget.
AZ ELJÁRÁS. A Bizottság azt javasolja a Tanácsnak, hogy az Európai Unió nevében kösse meg a Kormányzati Beszerzési Megállapodás módosításáról szóló jegyzőkönyvet. Az Európai Parlament felkérést kap arra, hogy adja egyetértését a jegyzőkönyv megkötéséhez. A javaslat nincs hatással az uniós költségvetésre.
AZ ELJÁRÁS. (1) A 2008 októberében folytatott informális levélváltás után, valamint azt követően, hogy az izlandi parlament, az Althingi október 6-án elfogadta az izlandi államnak a bankszektorban széles beavatkozási jogkört biztosító, a rendkívüli pénzpiaci körülmények miatti kincstári kifizetések jogalapjáról szóló 125/2008. törvényt (a továb­ biakban: a válságtörvény), a Hatóság elnöke 2008. október 10-én levélben kérte az izlandi hatóságokat, hogy jelentsék be a Hatóságnak a válságtörvény alapján hozott állami támogatási intézkedéseket. A kérést ismételt kapcsolatfelvétel és levelezés követte, amelynek során különösen a Hatóság 2009. június 18-án levélben emlékez­ tette az izlandi hatóságokat az állami támogatási intézkedések bejelentésének szükségességére, valamint a 3. jegy­ zőkönyv 3. cikkében foglalt felfüggesztési záradékra. További levelezést és találkozókat követően az izlandi ható­ ságok végül 2010. szeptember 20-án visszamenőlegesen bejelentették a (régi) Kaupthing Bank bizonyos üzleti tevékenységeinek helyreállításához, valamint az Új Kaupthing Bank (2009. november 21-től Arion Bank) létreho­ zásához és tőkésítéséhez kapcsolódó állami támogatást.
AZ ELJÁRÁS. (1) A KBC 3,5 milliárd EUR tőkeinjekciót kapott a belga szövet­ ségi hatóságoktól (1. intézkedés), amelyet a Bizottság 2008. december 18-án jóváhagyott (1). A KBC 2009. június 18-án ezen első feltőkésítés tekintetében szerkezetátalakítási tervet nyújtott be. 2009. február 6-án a Flamand régió a KBC-nek nyújtandó, további 3,5 milliárd EUR tőkeinjekcióról (2. intézkedés) mutatott be bejelentéstervezetet. Február 27-én és egy március 9-i ülésen további tájékoztatás érkezett. A Bizottság 2009. június 10-én még további tájékoztatást kapott. 2009. május 14-én sor került a KBC számára nyúj­ tandó kockázatmentesítés (3. intézkedés) közzétételére. A Bizottság ezen intézkedésről 2009. május 19-én és 2009. június 10-én kapott tájékoztatást. A 2. és 3. intézkedést egyaránt 2009. június 18-án jelentették be hivatalosan a Bizottságnak.
AZ ELJÁRÁS. 1. 2008. április 2-án a Bizottság elindította az EK-Szerződés 88. cikkének (2) bekezdése szerinti eljárást az Egyesült Királyság hatóságai által a Northern Rock szerkezetátalakí­ tására irányulóan benyújtott szerkezetátalakítási tervvel kapcsolatban. A Bizottsághoz az Egyesült Királyságtól 2008. május 2-án érkeztek észrevételek, a többi érdekelt fél pedig 2008. július 15-én továbbította észrevételeit az Egyesült Királyságnak. Az Egyesült Királyság hatóságai 2008. augusztus 28-án válaszoltak ezekre az észrevéte­ lekre. Az Egyesült Királyság hatóságai a Bizottsághoz ezt követően több alkalommal nyújtottak be információt. 2009 elején az Egyesült Királyság hatóságai értesítették a Bizottságot, hogy módosítani kívánják a szerkezetátalakítási tervet. Az új tervvel kapcsolatban 2009. február 20-án, 2009. március 31-én és 2009. április 2-án nyújtottak be információt.
AZ ELJÁRÁS. 1. Az ügy alapja kilenc, Magyarország ellen benyújtott kérelem (70945/11., 23611/12., 26998/12., 41150/12., 41155/12., 41463/12., 41553/12., 54977/12. és 56581/12. sz.), amelyeket az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló egyezmény ("az Egyezmény") 34. cikke alapján különböző, Magyarországon tevékenykedő vallási közösségek, illetve azok lelkészei és tagjai (lásd a Mellékletet) nyújtottak be a Bírósághoz 2011. november 16-án, 2012. április 3-án és 24-én, június 25-én és 28-án, valamint augusztus 19-én és 29-én. Mivel a kérelmek alapvetően ugyanazt a kérdést érintették, a Bíróság azoknak a Bíróság Eljárási Szabályzata 42. cikk (1) bekezdése alapján történő egyesítéséről határozott.