Kapcsolattartás. 17.1. A kapcsolattartás nyelve a magyar, beleértve a 14. pont szerinti auditok során tett nyilatkozatokat és az audit során egymás rendelkezésére bocsátott anyagokat is. 17.2. A jelen Szerződés teljesítésével összefüggésben a Felek az Egyedi Szerződésben kijelölt kapcsolattartóikon keresztül érintkeznek. Bármely Fél jogosult a meghatározott kapcsolattartókat és címeket egyoldalúan megváltoztatni, de köteles erről a másik felet értesíteni. A változás az értesítéstől hatályos. A változtatásra vonatkozó értesítést az értesítés küldésére a változás előtt jogosult személy vagy cégszerű aláírására jogosult személy teheti meg. 17.3. A Felek a felmondással és a szerződésszegéssel összefüggő felszólítással kapcsolatos nyilatkozatokat írásban tehetik meg, és személyesen vagy postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) kézbesítik, azzal, hogy azt egyidejűleg elektronikus úton (telefax, e-mail útján) is megküldik a másik Félnek. 17.4. Minden egyéb értesítést és más nyilatkozatot írásban, személyesen, postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) vagy telefaxon lehet megküldeni, vagy ha az adott értesítésre az ÁSZF kifejezetten más értesítési módot nevesít (így különösen az 1. számú melléklet szerinti esetben az Interfész útján elküldött értesítést), úgy az ÁSZF-ben meghatározott módon és tartalommal. Amennyiben a postai küldeményt a Közreműködő a kiküldést követő 5 (öt) napon belül nem veszi át, a küldemény tartalmát a 6. napon kézbesítettnek kell tekinteni
Appears in 12 contracts
Samples: Általános Szerződési Feltételek, Általános Szerződési Feltételek, Általános Szerződési Feltételek
Kapcsolattartás. 17.1. A kapcsolattartás nyelve a magyar, beleértve a 14. pont szerinti auditok során tett nyilatkozatokat és az audit során egymás rendelkezésére bocsátott anyagokat is, kivéve, ha a felek esetileg ettől eltérően állapodnak meg.
17.2. A jelen Szerződés teljesítésével összefüggésben a Felek az Egyedi Szerződésben kijelölt kapcsolattartóikon keresztül érintkeznek. Bármely Fél jogosult a meghatározott kapcsolattartókat és címeket egyoldalúan megváltoztatni, de köteles erről a másik felet értesíteni. A változás az értesítéstől hatályos. A változtatásra vonatkozó értesítést az értesítés küldésére a változás előtt jogosult személy vagy cégszerű aláírására jogosult személy teheti meg.
17.3. A Felek a felmondással és a szerződésszegéssel összefüggő felszólítással kapcsolatos nyilatkozatokat írásban tehetik meg, és személyesen vagy postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) kézbesítik, azzal, hogy azt egyidejűleg elektronikus úton (telefax, e-mail útján) is megküldik a másik Félnek.
17.4. Minden egyéb értesítést és más nyilatkozatot írásban, személyesen, postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) vagy telefaxon elektronikus levélben lehet megküldeni, vagy ha az adott értesítésre az ÁSZF kifejezetten más értesítési módot nevesít (így különösen az 1. számú melléklet szerinti esetben az Interfész útján elküldött értesítést), úgy az ÁSZF-ben meghatározott módon és tartalommal. Amennyiben a postai küldeményt a Közreműködő a kiküldést követő 5 (öt) napon belül nem veszi át, a küldemény tartalmát a 6. napon kézbesítettnek kell tekinteni
Appears in 3 contracts
Samples: Általános Szerződési Feltételek, Általános Szerződési Feltételek, Általános Szerződési Feltételek
Kapcsolattartás. 17.1. [95.] A kapcsolattartás nyelve a magyar, beleértve a 14. pont szerinti az auditok során tett nyilatkozatokat és az audit során egymás rendelkezésére bocsátott anyagokat is, kivéve, ha a felek esetileg ettől eltérően állapodnak meg. [96.
17.2. ] A jelen Szerződés teljesítésével összefüggésben a Felek az Egyedi Szerződésben szerződésben kijelölt kapcsolattartóikon keresztül érintkeznek. Bármely Fél jogosult a meghatározott kapcsolattartókat és címeket egyoldalúan megváltoztatni, de köteles erről a másik felet értesíteni. A változás az értesítéstől hatályos. A változtatásra vonatkozó értesítést az értesítés küldésére a változás előtt jogosult személy vagy cégszerű aláírására jogosult személy teheti meg. [97.
17.3. ] A Felek a felmondással és a szerződésszegéssel összefüggő felszólítással kapcsolatos nyilatkozatokat írásban tehetik meg, és személyesen vagy postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) kézbesítik, azzal, hogy azt egyidejűleg elektronikus úton (telefax, e-mail útján) is megküldik a másik Félnek. [98.
17.4. ] Minden egyéb értesítést és más nyilatkozatot írásban, személyesen, postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) vagy telefaxon lehet megküldeni. Ha az értesítés vonatkozásában jelen ÁSZF azt írja elő, vagy ha az adott értesítésre az ÁSZF kifejezetten más értesítési módot nevesít (így különösen az 1. számú melléklet szerinti esetben az Interfész útján elküldött értesítést), úgy hogy azt az ÁSZF-ben meghatározott módon és tartalommal. vagy az Egyedi szerződésben rögzített elektronikus levélcímre kell küldeni, az elektronikus levél a küldés napján kézbesítettnek minősül [99.] Amennyiben a postai küldeményt a Fizetési Közreműködő a kiküldést követő 5 10 (öttíz) napon belül nem veszi át, a küldemény tartalmát küldeményt a 611. napon kézbesítettnek kell tekinteni.
Appears in 2 contracts
Samples: General Terms and Conditions, Általános Szerződési Feltételek
Kapcsolattartás. 17.1. A kapcsolattartás nyelve a magyar, beleértve a 14. pont szerinti auditok során tett nyilatkozatokat és az audit során egymás rendelkezésére bocsátott anyagokat is.
17.2. A jelen Szerződés teljesítésével összefüggésben a Felek az Egyedi Szerződésben kijelölt kapcsolattartóikon keresztül érintkeznek. Bármely Fél jogosult a meghatározott kapcsolattartókat és címeket egyoldalúan megváltoztatni, de köteles erről a másik felet értesíteni. A változás az értesítéstől hatályos. A változtatásra vonatkozó értesítést az értesítés küldésére a változás előtt jogosult személy vagy cégszerű aláírására jogosult személy teheti meg.
17.3. A Felek a felmondással és a szerződésszegéssel összefüggő felszólítással kapcsolatos nyilatkozatokat írásban tehetik meg, és személyesen vagy postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) kézbesítik, azzal, hogy azt egyidejűleg elektronikus úton (telefax, e-mail útján) is megküldik a másik Félnek.
17.4. Minden egyéb értesítést és más nyilatkozatot írásban, személyesen, postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) vagy telefaxon lehet megküldeni, vagy ha az adott értesítésre az ÁSZF kifejezetten más értesítési módot nevesít (így különösen az 1. számú melléklet szerinti esetben az Interfész interfész útján elküldött értesítést), úgy az ÁSZF-ben meghatározott módon és tartalommal. Amennyiben a postai küldeményt a Közreműködő a kiküldést követő 5 (öt) napon belül nem veszi át, a küldemény tartalmát a 6. napon kézbesítettnek kell tekinteni.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions for Data Provision by Reporting Collaborators
Kapcsolattartás. 17.1. A kapcsolattartás nyelve a magyar, beleértve a 14. pont szerinti auditok során tett nyilatkozatokat és az audit során egymás rendelkezésére bocsátott anyagokat is.
17.2. A jelen Szerződés teljesítésével összefüggésben a Felek az Egyedi Szerződésben kijelölt kapcsolattartóikon keresztül érintkeznek. Bármely Fél jogosult a meghatározott kapcsolattartókat és címeket egyoldalúan megváltoztatni, de köteles erről a másik felet értesíteni. A változás az értesítéstől hatályos. A változtatásra vonatkozó értesítést az értesítés küldésére a változás előtt jogosult személy vagy cégszerű aláírására jogosult személy teheti meg.
17.3. A Felek a felmondással és a szerződésszegéssel összefüggő felszólítással kapcsolatos nyilatkozatokat írásban tehetik meg, és személyesen vagy postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) kézbesítik, azzal, hogy azt egyidejűleg elektronikus úton (telefax, e-mail útján) is megküldik a másik Félnek.
17.4. Minden egyéb értesítést és más nyilatkozatot írásban, személyesen, postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) vagy telefaxon lehet megküldeni, vagy ha az adott értesítésre az ÁSZF kifejezetten más értesítési módot nevesít (így különösen az 1. számú melléklet szerinti esetben az Interfész útján elküldött értesítést), úgy az ÁSZF-ben meghatározott módon és tartalommal. Amennyiben a postai küldeményt a Közreműködő a kiküldést követő 5 (öt) napon belül nem veszi át, a küldemény tartalmát a 6. napon kézbesítettnek kell tekinteni.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions for Data Provision by Reporting Collaborators
Kapcsolattartás. 17.1. A kapcsolattartás nyelve a magyar, beleértve a 14. pont szerinti auditok során tett nyilatkozatokat és az audit során egymás rendelkezésére bocsátott anyagokat is, kivéve, ha a felek esetileg ettől eltérően állapodnak meg.
17.2. A jelen Szerződés teljesítésével összefüggésben a Felek az Egyedi Szerződésben kijelölt kapcsolattartóikon keresztül érintkeznek. Bármely Fél jogosult a meghatározott kapcsolattartókat és címeket egyoldalúan megváltoztatni, de köteles erről a másik felet értesíteni. A változás az értesítéstől hatályos. A változtatásra vonatkozó értesítést az értesítés küldésére a változás előtt jogosult személy vagy cégszerű aláírására jogosult személy teheti meg.
17.3. A Felek a felmondással és a szerződésszegéssel összefüggő felszólítással kapcsolatos nyilatkozatokat írásban tehetik meg, és személyesen vagy postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) kézbesítik, azzal, hogy azt egyidejűleg elektronikus úton (telefax, e-mail útján) is megküldik a másik Félnek.
17.4. Minden egyéb értesítést és más nyilatkozatot írásban, személyesen, postán (tértivevényes ajánlott levél formájában) vagy telefaxon elektronikus levélben lehet megküldeni, vagy ha az adott értesítésre az ÁSZF kifejezetten más értesítési módot nevesít (így különösen az 1. számú melléklet szerinti esetben az Interfész útján elküldött értesítést), úgy az ÁSZF-ben meghatározott módon és tartalommal. Amennyiben a postai küldeményt a Közreműködő a kiküldést követő 5 (öt) napon belül nem veszi át, a küldemény tartalmát a 6. napon kézbesítettnek kell tekinteni
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions for Data Provision by Reporting Collaborators