Importuojamo medienos produkto tikrinimas Pavyzdžių Nuostatos

Importuojamo medienos produkto tikrinimas. VAAO, bendradarbiaudama su GMK ir MAPOS, atliks importuojamų medienos produktų sistemines patikras remdamasi šiais dokumentais: − MSVV išsamaus patikrinimo ataskaita arba − galiojančia FLEGT licencija arba − galiojančiu CITES leidimu. MSP, bendradarbiaudamas su VAAO ir MAPOS, tikrins 3.3.8 skirsnyje išdėstytų reikalavimų atitiktį atlikdamas tikrinimus vietoje ir duomenų tikrinimus keliais lygmenimis. Medienos importo kontrolės ir tikrinimo darbas bus glaudžiai koordinuojamas tarp MAPOS ir GMK siekiant įsitikinti, kad visi importuojami medienos produktai yra teisėti. GMTUS įgyvendinimo etape GMK parengs importuojamų medienos produktų kontrolės procedūrų vadovą. Į šį vadovą bus įtraukti išsamaus patikrinimo principai, atitinkantys 2010 m. spalio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 995/2010, kuriuo nustatomos veiklos vykdytojų, pateikiančių rinkai medienos produktus, pareigos (ES medienos reglamento), nuostatas.

Related to Importuojamo medienos produkto tikrinimas

  • BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS 11.1 Tiekėjams pasiūlymų rengimo ir dalyvavimo konkurse išlaidos neatlyginamos.

  • KITOS SĄLYGOS 14.1. Bet koks pranešimas, kurį Draudėjas ar BTA privalo perduoti vienas kitam, turi būti atliktas šiose taisyklėse nurodytais terminais vienu iš žemiau nurodytų būdų:

  • BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Ši sutartis sudaroma visam praktinio mokymo priimančioje organizacijoje (toliau – praktika) laikotarpiui.

  • Šalių Teisės Ir Pareigos 7. Šalys įsipareigoja prisiimti pareigas, susijusias su parama vietos projektui įgyvendinti, ir jų laikytis iki vietos projekto įgyvendinimo kontrolės laikotarpio pabaigos:

  • NEDRAUDŽIAMIEJI ĮVYKIAI 33.1. Liga kilusi dėl bet kokio įvykio pagal Bendrą nedraudžiamųjų įvykių sąrašą Taisyklių 56 punkte.

  • ŠALIŲ ATSAKOMYBĖ 5.1. Nuomininkas, per Sutartyje nustatytus terminus nesumokėjęs nuompinigių ir (ar) kitų mokesčių ir įmokų, privalo mokėti nuomotojui 0,05 procento dydžio delspinigius nuo visos nesumokėtos sumos už kiekvieną pavėluotą dieną.

  • Atsakomybė 6.1. Šalių atsakomybė yra nustatoma pagal galiojančius Lietuvos Respublikos teisės aktus ir Pirkimo sutartḭ. Šalys ḭsipareigoja tinkamai vykdyti Xxxxxxx sutartimi prisiimtus ḭsipareigojimus ir susilaikyti nuo bet kokių veiksmų, kuriais galėtų padaryti žalos viena kitai ar apsunkintų kitos Xxxxxx prisiimtų ḭsipareigojimų ḭvykdymą.

  • NENUGALIMOS JĖGOS (FORCE MAJEURE) APLINKYBĖS 7.1. Nė viena šalis nelaikoma pažeidusi Sutartį arba nevykdanti savo įsipareigojimų pagal Sutartį, jeigu įsipareigojimus vykdyti jai trukdo nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės, atsiradusios po Sutarties įsigaliojimo dienos, vadovaujantis Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.212 straipsniu ir Atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimu Nr. 840.

  • Tiekėjas įsipareigoja 5.2.1. nuosekliai vykdyti Sutartį, nustatytais terminais ir sąlygomis pateikti ne mažesnį nei užsakyme nurodytas Prekių kiekis 3.2 punkte nurodytais adresais ir vykdyti kitus įsipareigojimus, numatytus Sutartyje, įskaitant suteikiamas Prekių garantijos sąlygas;

  • SUTARTIES OBJEKTAS 1.1 Šia sutartimi Pardavėjas perduoda Pirkėjui nuosavybės teise šioje sutartyje ir jos prieduose nurodytą (-us) daiktą(-us), o Pirkėjas įsipareigoja už juos sumokėti šioje sutartyje nustatytą pinigų sumą, šioje sutartyje nustatytais terminais.