Nenugalimos jėgos aplinkybės (force majeure). 11.1 Šalis atleidžiama nuo atsakomybės už Sutarties neįvykdymą, jeigu ji įrodo, kad Sutartis neįvykdyta dėl aplinkybių, kurių ji negalėjo kontroliuoti bei protingai numatyti Sutarties sudarymo metu, ir kad negalėjo užkirsti kelio šių aplinkybių ar jų pasekmių atsiradimui (force majeure).
Appears in 3 contracts
Samples: epc.cpo.lt, www.cpo.lt, epc.cpo.lt
Nenugalimos jėgos aplinkybės (force majeure). 11.1 12. Šalis atleidžiama nuo atsakomybės už šios Sutarties neįvykdymąneįvykdymą arba netinkamą įvykdymą, jeigu ji įrodo, kad Sutartis neįvykdyta dėl nenugalimos jėgos aplinkybių, kurių ji negalėjo valstybės veiksmų arba veiklos, kurios Šalis negali pagrįstai kontroliuoti bei protingai numatyti Sutarties sudarymo metu(toliau – nenugalimos jėgos aplinkybės). Nenugalimos jėgos aplinkybėmis nelaikoma tai, ir kad negalėjo užkirsti kelio šių aplinkybių ar jų pasekmių atsiradimui (force majeure)Šalis neturi reikiamų finansinių išteklių arba pažeidžia savo prievoles.
Appears in 2 contracts
Samples: Jungtinės Veiklos Sutartis, Jungtinės Veiklos Sutartis
Nenugalimos jėgos aplinkybės (force majeure). 11.1 13. Šalis atleidžiama nuo atsakomybės už šios Sutarties neįvykdymąneįvykdymą arba netinkamą įvykdymą, jeigu ji įrodo, kad Sutartis neįvykdyta dėl nenugalimos jėgos aplinkybių, kurių ji negalėjo valstybės veiksmų arba veiklos, kurios Šalis negali pagrįstai kontroliuoti bei protingai numatyti Sutarties sudarymo metu(toliau – nenugalimos jėgos aplinkybės). Nenugalimos jėgos aplinkybėmis nelaikoma tai, ir kad negalėjo užkirsti kelio šių aplinkybių ar jų pasekmių atsiradimui (force majeure)Šalis neturi reikiamų finansinių išteklių arba pažeidžia savo prievoles.
Appears in 1 contract
Samples: Jungtinės Veiklos Sutartis