Pranešimas apie nuostatų pažeidimus Pavyzdžių Nuostatos

Pranešimas apie nuostatų pažeidimus. 3.16 Leidimas perduoti ir atskleisti asmeninę informaciją
Pranešimas apie nuostatų pažeidimus. Bet kokiam platintojui kokiu nors būdu pažeidus šį Nuostatų ir procedūrų dokumentą apie tai būtina pranešti „Young Living“ Platintojų susitarimų laikymosi skyriui el. paštu xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx arba susisiekus su Klientų aptarnavimo skyriumi Europoje telefonu (lietuvių k.) 08800 30914 (nemokami skambučiai iš laidinių telefonų Lietuvoje). Kad bendrovė galėtų geriau aptarnauti jūsų prekybos organizaciją, jūs sutinkate, kad Xxxxxxxx perduotų informaciją, susijusią su savo prekybos organizacija arba susijusią su jūsų Platintojo veikla, kurią suteikėte „Young Living“, grupei bendrovių, atstovų ir trečiosioms šalims, kurios jos naudai atliks tokias funkcijas. Jūs suteikiate teisę „Young Living“ perduoti ir atskleisti jūsų informaciją pagrindinėms ir pavaldžiosioms bendrovėms, jūsų aukštesniems organizacijos lygiams, siekiant teikti paramą jums ir jūsų prekybos organizacijai, atitinkamoms vyriausybės institucijoms ar reguliavimo įstaigoms, jei to reikalauja įstatymas. Jūs taip pat leidžiate „Young Living“ dalintis šia informacija su kartu verslą vykdančiomis kompanijomis, kurių paslaugos ar produktai galėtų dominti jus ar jūsų klientus; jūs galite atsisakyti dalintis informacija, susisiekdami su klientų aptarnavimo centru Europoje +00 (0) 00 0000 0000. Jūs taip pat sutinkate, kad „Young Living“ dalinsis jūsų asmenine kontaktine informacija su nariais, esančiais jūsų organizacijos žemesniuose lygiuose. Jūs sutinkate, kad „Young Living“ naudos jūsų asmeninę informaciją Platintojų pripažinimo ir reklaminėje medžiagoje. Atsižvelgiant į tai, kad jums suteikiama teisė platinti „Young Living“, jūs sutinkate, fotografuotis įvairiuose „Young Living“ korporacijos personalo rengiamuose „YoungLiving“ finansuojamuose renginiuose, bei sutinkate, kad „Young Living“ savo nuožiūra naudotų jūsų nuotraukas reklamos ir rinkodaros medžiagoje. Jūs sutinkate, kad už tai jums nebus kompensuota. Jeigu turite religinių ar moralinių prieštaravimų dėl jūsų fotografavimo, prašome apie tai pranešti renginyje, kuriame yra fotografuojama, esančiam „Young Living“ korporacijos personalo nariui. Šio skyriaus nuostatos išlieka galioti visą Sutarties laikotarpį. Jūs suteikiate leidimą „Young Living“:

Related to Pranešimas apie nuostatų pažeidimus

  • DRAUDIMO IŠMOKOS APSKAIČIAVIMAS 38.1. Apdraustojo ligą pripažinus draudžiamuoju įvykiu išmokama visa pasirinkta papildomų ligų draudimo suma.

  • Pranešimai 10.1. Bet koks pranešimas, kurj viena draudimo sutarties šalis privalo perduoti kitai šaliai, turi būti pateikiamas raštu. Tarpininkai nėra jgalioti šiuos pranešimus priimti.

  • Draudimo išmokos mokėjimas 3.1. Jei pastatai sunaikinti ar sugadinti, draudimo išmoka mokama vadovaujantis Jūsų pateiktais nuostolio dydį ir faktines atstatymo (remonto) išlaidas patvirtinančiais bei su mumis suderin- tais dokumentais (projektais, statybos leidimais, atstatymo / remonto darbų sąmatomis, ran- gos sutartimis, sąskaitomis už darbus, kuriuos būtina atlikti atstatant (atkuriant) draudžiamojo įvykio metu sunaikintą ar sugadintą turtą, pirktas medžiagas, būtiną įrangą objektui atstatyti iki draudžiamojo įvykio buvusios būklės, darbų priėmimo aktais, pastato pripažinimo tinkamu naudotis aktais ir kt. dokumentais) ir (arba) mūsų atliktu vertinimu.

  • BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS 11.1 Tiekėjams pasiūlymų rengimo ir dalyvavimo konkurse išlaidos neatlyginamos.

  • PIRKIMO DOKUMENTŲ PAAIŠKINIMAI, PATIKSLINIMAI, PAKEITIMAI 7.1. Perkančiosios organizacijos ir tiekėjų paklausimai ir atsakymai vieni kitiems, atliekant viešųjų pirkimų procedūras, turi būti lietuvių kalba. Perkančioji organizacija visus gautus klausimus ir visus atsakymus į juos, visus kitus pirkimo sąlygų paaiškinimus ir patikslinimus skelbs CVP IS, kur yra skelbiami visi šio pirkimo dokumentai.

  • BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Ši sutartis sudaroma visam praktinio mokymo priimančioje organizacijoje (toliau – praktika) laikotarpiui.

  • KITOS NUOSTATOS 8.1. Šią Sutartį sudaro Sutarties specialiosios sąlygos, jų priedai ir Sutarties bendrosios sąlygos. Jeigu Sutarties specialiųjų sąlygų ir/ar jų priedų nuostatos neatitinka Sutarties bendrųjų sąlygų nuostatų, pirmenybė yra teikiama Sutarties specialiųjų sąlygų bei jų priedų nuostatoms.

  • PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS 6.1. Perkančioji organizacija nereikalauja pasiūlymo galiojimo užtikrinimo.

  • PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS 9.1. Komisija tikrina tiekėjų pasiūlymuose pateiktų kvalifikacijos duomenų atitiktį konkurso sąlygose nustatytiems minimaliems kvalifikacijos reikalavimams. Jeigu Komisija nustato, kad tiekėjo pateikti kvalifikacijos duomenys yra neišsamūs arba netikslūs, ji privalo CVP IS susirašinėjimo priemonėmis prašyti tiekėjo juos papildyti arba paaiškinti per perkančiosios organizacijos nurodytą terminą. Jeigu perkančiosios organizacijos prašymu tiekėjas nepatikslino pateiktų netikslių ir neišsamių duomenų apie savo kvalifikaciją, perkančioji organizacija atmeta tokį pasiūlymą.

  • KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS 5.1 Pirkėjas atsako į kiekvieną Tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau kaip prieš 3 darbo dienas iki pirkimo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Į laiku gautą tiekėjo prašymą paaiškinti konkurso sąlygas pirkėjas atsako ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jo gavimo dienos ir ne vėliau kaip likus 2 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Pirkėjas, atsakydamas tiekėjui, kartu siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems tiekėjams, kuriems jis pateikė konkurso sąlygas, bet nenurodo, kuris tiekėjas pateikė prašymą paaiškinti konkurso sąlygas.