Skatinimo priemonės Pavyzdžių Nuostatos

Skatinimo priemonės. 10.1. Bankas informuoja Klientą, kad vidinės Banko taisyklės, nustatančios, kada Bankas moka ar turi teisę gauti mokesčius, komisinį atlyginimą ar nepiniginę naudą, kiek tai susiję su Investicinių paslaugų teikimu Klientui yra pateikiama Skatinimo priemonių, susijusių su investicinių ir papildomų paslaugų teikimu, politika. Bankas gali tokius mokėjimus gauti ar daryti tik tuo atveju, jei tokie mokėjimai atitinka Skatinimo priemonių, susijusių su investicinių ir papildomų paslaugų teikimu, politiką. 10.2. Bankas informuoja Klientą apie gautą ar teiktą finansinę ar kitokią naudą (kitą nei tinkamas mokestis, būtinas paslaugų teikimui) iš asmens, kuris nėra klientas arba jo atstovas, remiantis Skatinimo priemonių, susijusių su investicinių ir papildomų paslaugų teikimu, politika.
Skatinimo priemonės. 10.1. Šiuo Bankas informuoja Klientą, kad Banke galioja vidinės Banko taisyklės, nustatančios, kada Bankas moka ar turi teisę gauti mokesčius, komisinį atlyginimą ar nepiniginę naudą, kiek tai susiję su Investicinių paslaugų teikimu Klientui. Bankas gali tokius mokėjimus gauti ar daryti tik tuo atveju, jei yra tenkinamos tam tikros sąlygos, t.y. Banko gaunamas mokestis/ komisinis yra skirtas paslaugos, teikiamos Klientui, kokybės gerinimui ir tai negali pažeisti Banko pareigos veikti geriausiais Kliento interesais. Bankas neturi teisės gauti finansinės naudos, jeigu tai neatitinka Banko įsipareigojimo veikti garbingai, sąžiningai ir profesionaliai bei geriausiais Kliento interesais. 10.2. Tuo atveju, jei Bankas gauna ar teikia finansinę ar kitokią naudą (kitą nei tinkamas mokestis, būtinas paslaugų teikimui) iš asmens, kuris nėra klientas arba jo atstovas, Bankas įsipareigoja pateikti Klientui visą papildomą informaciją, susijusią su Banko finansinės naudos gavimu, kiek tai susiję su Banko Klientui teikiamomis paslaugomis.
Skatinimo priemonės. 8.1 Kai tai yra susiję su Klientui teikiamomis Investicinėmis paslaugomis ir (ar) Papildomomis paslaugomis, Tarpininkui yra draudžiama sumokėti arba priimti bet kokio pobūdžio užmokestį arba komisinį atlyginimą, taip pat Tarpininkui draudžiama teikti arba priimti bet kokio pobūdžio nepiniginę naudą, išskyrus: 8.1.1 mokestį, komisinį atlyginimą ar nepiniginio pobūdžio naudą, kuris mokamas arba teikiamas Klientui ar Kliento vardu veikiančiam asmeniui arba kai jį moka arba teikia Klientas ar Kliento vardu veikiantis asmuo; 8.1.2 mokestį, komisinį atlyginimą ar nepiniginio pobūdžio naudą, kuris mokamas arba teikiamas Trečiajam asmeniui arba Trečiojo asmens vardu veikiančiam asmeniui, arba kai jį moka arba teikia Trečiasis asmuo arba Trečiojo asmens vardu veikiantis asmuo, jei yra tenkinamos šios sąlygos: 1) išsami informacija apie tokį mokestį, komisinį atlyginimą ar kitokią naudą, jų pobūdį ir dydį arba, jei naudos dydis negali būti nustatytas, informacija apie naudos dydžio apskaičiavimo metodą yra suprantamai, tiksliai ir aiškiai raštu atskleidžiama Klientui prieš pradedant teikti atitinkamą Investicinę paslaugą ar Papildomą paslaugą. Tarpininkas turi teisę susitarimų dėl mokesčių, komisinio atlyginimo ar nepiniginės naudos pagrindines sąlygas Klientui raštu atskleisti santraukos forma, tačiau tik jeigu Tarpininkas įsipareigoja, Klientui paprašius, atskleisti papildomą su tuo susijusią informaciją; 2) mokesčio ar komisinio atlyginimo mokėjimas arba nepiniginio pobūdžio naudos teikimas skirtas Klientui teikiamos atitinkamos paslaugos kokybei pagerinti, papildomai naudai suteikti ir nepažeidžia Tarpininko pareigos veikti geriausiais kliento interesais; 8.1.3 tinkamus mokesčius, tokius kaip saugotojo išlaidų atlyginimas, sandorio sudarymo ir atsiskaitymų mokesčiai, priežiūros rinkliavos, teisinio atstovavimo ir kiti mokesčiai, kurie sudaro sąlygas arba yra būtini Investicinėms paslaugoms ar Papildomoms paslaugoms teikti ir kurie pagal savo pobūdį negali prieštarauti Tarpininko pareigai veikti sąžiningai, teisingai ir profesionaliai bei geriausiais Klientų interesais. 8.2 Visi susitarimai Tarpininko viduje, įskaitant mokėjimų arba išmokų susitarimus su Trečiosioms šalims, turi būti sudaromi raštu, peržiūrėti ir iš anksto suderinti su Tarpininko administracijos vadovu. Visi tokie susitarimai su atitinkama dokumentacija turi būti saugomi Tarpininko vidaus dokumentuose nustatyta tvarka. 8.3 Tarpininko valdyba yra patvirtinusi ir Tarpininkas savo veikloje vadovauja...
Skatinimo priemonės. 71.1. Specifinės skatinimo priemonės, skirtos konkrečiai Mokinio elgesio kodekso nuostatai: 71.1.1. 2 nuostata. Be pateisinamos priežasties nepraleidinėti pamokų. 71.1.2. 4 nuostata. Turėti pamokai reikalingas priemones bei aprangą. 71.1.3. 5 nuostata. Dėvėti gimnazijos uniformą. 71.2. Bendros skatinimo priemonės, skirtos kelioms Mokinio elgesio kodekso nuostatoms: 71.2.1. 1, 3, 8, 9 kodekso nuostatos gali būti įtraukiamos į pamokos vertinimo kriterijus (kiekvieno mokytojo nuožiūra). 71.3. Bendros skatinimo priemonės, skirtos visoms Mokinio elgesio kodekso nuostatoms (taikomos atsižvelgiant į individualų mokinį): 71.3.1. Pagyrimas į el. dienyną ir į pažymių knygelę (jei mokinio tėvai nėra jos atsisakę). 71.4. Skatinimo priemonės tiems, kurie laikosi visų Mokinio elgesio kodekso nuostatų: 71.4.1. Ekskursija, išvyka arba dovanėlė mokslo metų pabaigoje. 71.4.2. Pagyrimo raštas kiekvieno pusmečio pabaigoje.
Skatinimo priemonės. 6.1. Šiose sąlygose skatinimo priemonės suprantamos kaip bet kokios Banko tretiesiems asmenims suteiktos ar iš jų gaunamos naudos (užmokestis, komisinis atlyginimas ir kitos piniginės ar nepiniginės naudos, susijusios su investicinių paslaugų teikimu klientui). 6.2. Bankas gali gauti ir ar duoti skatinimo priemones, susijusias su teikiamomis investicinėmis paslaugomis tais atvejais, kai skatinimo priemonės: a) skirtos klientui teikiamų paslaugų kokybei pagerinti, ir b) netrukdo Bankui laikytis pareigos sąžiningai, teisingai ir profesionaliai veikti geriausiomis klientui sąlygomis ir jo interesais. 6.3. Detalesnė informacija apie investicinių paslaugų skatinimo priemones pateikiama Banko viešai skelbiamame dokumente Informacija apie iš trečiųjų šalių gaunamas ir joms mokamas skatinimo priemones bei gali būti teikiama Klientui, pateikus Bankui prašymą Sutartyje nurodytais būdais.
Skatinimo priemonės. 136.1. įrašas elektroniniame dienyne; 136.2. pagyrimas, viešas pagyrimas; 136.3. padėka mokiniui ir jo tėvams (globėjams, rūpintojams); 136.4. garbės raštas, diplomas, dovana, prizas, kelionė ir kt.
Skatinimo priemonės. Įmonė moka ar turi teisę gauti mokesčius, komisinį atlyginimą ar nepiniginę naudą. Įmonė gali tokius mokėjimus gauti ar daryti tik tuo atveju, jei Įmonės gaunamas mokestis/ komisinis yra skirtas paslaugos, teikiamos Klientui, kokybės gerinimui ir tai negali pažeisti Įmonės pareigos veikti geriausiais Kliento interesais. Įmonė neturi teisės gauti finansinės naudos, jeigu tai neatitinka Įmonės įsipareigojimo veikti garbingai, sąžiningai ir profesionaliai bei geriausiais Kliento interesais.

Related to Skatinimo priemonės

  • PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS 7.1 Komisija atmeta pasiūlymą, jeigu: 7.1.1. tiekėjas pateikė daugiau nei vieną pasiūlymą (atmetami visi tiekėjo pasiūlymai); 7.1.2. tiekėjas neatitiko minimalių kvalifikacijos reikalavimų, jei jie buvo taikomi; 7.1.3. tiekėjas pasiūlyme pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją ir, Xxxxxxxx prašant, nepatikslino jų; 7.1.4. pasiūlymas (jei vykdomos derybos - galutinis pasiūlymas) neatitiko konkurso sąlygose nustatytų reikalavimų (tiekėjo pasiūlyme nurodytas pirkimo objektas neatitinka reikalavimų, nurodytų techninėje specifikacijoje, ir kt.) arba dalyvis, Pirkėjo prašymu, nekeisdamas pasiūlymo esmės, nepaaiškino arba nepatikslino savo pasiūlymo; 7.1.5. tiekėjas per Pirkėjo nurodytą terminą neištaisė aritmetinių klaidų ir (ar) nepaaiškino pasiūlymo; 7.1.6. buvo pasiūlyta neįprastai maža xxxxx ir tiekėjas Xxxxxxx prašymu nepateikė raštiško kainos sudėtinių dalių pagrindimo arba kitaip nepagrindė neįprastai mažos kainos; 7.1.7. tiekėjas pateikė melagingą informaciją, kurią Pirkėjas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis; 7.1.8. tiekėjo, kurio pasiūlymas neatmestas dėl kitų priežasčių, buvo pasiūlyta per didelė, perkančiajai organizacijai nepriimtina pasiūlymo kaina. 7.2 Apie pasiūlymo atmetimą tiekėjas informuojamas per vieną darbo dieną nuo šio sprendimo priėmimo dienos.

  • ATSISKAITYMO TVARKA Vartotojas už per ataskaitinį mėnesį suvartotą karštą vandenį, šilumą karšto vandens temperatūrai palaikyti pastato karšto vandens sistemoje, karšto vandens apskaitos ar atsiskaitomųjų karšto vandens apskaitos prietaisų aptarnavimą atsiskaito pagal Karšto vandens tiekėjo pateiktą atsiskaitymo dokumentą (mokėjimo pranešimą ar sąskaitą). Atsiskaitymo terminas yra ne vėlesnis kaip iki paskutinės po ataskaitinio mėnesio kalendorinės dienos. Mokėjimo įskaitymo data – piniginių lėšų įskaitymo į Karšto vandens tiekėjo banko sąskaitą data. Jei Vartotojas apmoka dalį Karšto vandens tiekėjo sąskaitoje nurodytos sumos, jo įmoka paskirstoma Civilinio kodekso 6.54 str. I, 2, 3, 4 dalyse nustatyta tvarka. Šalys taip pat susitaria, kad jei yra susidariusios kelios tos pačios rūšies skolos (Civilinio kodekso 6.55 straipsnis), neatsižvelgiant į mokėjimo dokumentuose nurodytą įmokų paskirtį, visos Vartotojo įmokos pirmiausiai yra užskaitomos seniausios skolos padengimui, nepriklausomai, ar skola yra priteista ir vyksta priverstinis skolos išieškojimas. Sutarties nustatytu terminu neapmokėjus atsiskaitymo dokumente nurodytos sumos, Xxxxxxxxxx skaičiuojami 0,02 % (dvi šimtosios procento) dydžio delspinigiai nuo laiku nesumokėtos sumos už kiekvieną pradelstą dieną. Vartotojui Sutarties nustatytu terminu ir tvarka nepranešus apie Sutarties I skyriuje nurodytų ir kitų duomenų pakeitimus, turinčius įtakos mokėjimų už karštą vandenį paskaičiavimui, mokėjimų perskaičiavimas už praėjusį laikotarpį atliekamas ne daugiau kaip už 3 (tris) mėnesius iki jo rašytinio prašymo ir jį pagrindžiančių dokumentų gavimo dienos (išskyrus Vartotojo ar kitų kartu su juo gyvenančių asmenų mirties atvejį). Vartotojas už suvartotą karštą vandenį, apie kurio suvartojimą nebuvo deklaruota Sutartyje nustatyta tvarka, moka karšto vandens skaitiklių rodmenų nustatymo (deklaravimo) dieną galiojančiomis karšto vandens kainomis. Jeigu Vartotojas apmoka didesnę sumą negu nurodyta Karšto vandens tiekėjo paskutinėje sąskaitoje, jo įmoka laikoma apmokėjimu už praėjusį mėnesį suteiktas paslaugas, o skirtumas skiriamas seniausios skolos padengimui. Jeigu Vartotojas skolų neturi, skirtumas laikytinas avansiniu mokėjimu už sekantį mėnesį, jeigu atskiru raštišku pareiškimu Vartotojas nenurodo kitaip.

  • Reikalavimai kainų apklausos dalyviams 7.1. Įmonė, norinti dalyvauti atrankoje, privalo pateikti licencijas, atestatus ar leidimus ir (ar) jos darbuotojų kvalifikaciją, patvirtinančią teisę atlikti nustatytus darbus, liudijančius dokumentus, jeigu pagal galiojančius teisės aktus darbus atlikti yra būtinos licencijos, atestatai ar leidimai ir (ar) darbuotojo kvalifikacija. 7.2. Tuo atveju, jeigu Rangovas pretenduoja veikti jungtinės veiklos pagrindu, Rangovas įsipareigoja pranešti Užsakovui, jog tarp Rangovo ir Partnerio yra sudaryta jungtinės veiklos sutartis ir ją pateikti.

  • PRETENZIJŲ IR SKUNDŲ NAGRINĖJIMO TVARKA 12.1. Teikėjas, kuris mano, kad perkančioji organizacija nesilaikė reikalavimų ir tuo pažeidė ar pažeis jo teisėtus interesus, gali kreiptis į apygardos teismą, kaip pirmosios instancijos teismą. 12.2. Teikėjas, norėdamas iki pirkimo sutarties sudarymo ginčyti perkančiosios organizacijos sprendimus ar veiksmus, pirmiausia turi pateikti pretenziją perkančiajai organizacijai. Pretenzija turi būti pateikta faksu, el. paštu ar pasirašytinai per kurjerį. Perkančiosios organizacijos sprendimas, priimtas išnagrinėjus teikėjo pretenziją, gali būti skundžiamas teismui. 12.3. Perkančioji organizacija nagrinėja tik tas teikėjų pretenzijas, kurios gautos iki pirkimo sutarties sudarymo dienos. 12.4. Perkančioji organizacija, gavusi pretenziją, nedelsdama sustabdo pirkimo procedūrą, kol bus išnagrinėta ši pretenzija ir priimtas sprendimas. Perkančioji organizacija negali sudaryti pirkimo sutarties anksčiau negu po dešimties (1)) dienų nuo rašytinio pranešimo apie jos priimtą sprendimą išsiuntimo pretenziją pateikusiam teikėjui ir suinteresuotiems dalyviams dienos. 12.5. Perkančioji organizacija privalo išnagrinėti pretenziją ir priimti motyvuotą sprendimą ne vėliau kaip per penkias (5) darbo dienas nuo pretenzijos gavimo dienos, o apie priimtą sprendimą ne vėliau kaip kitą darbo dieną raštu pranešti pretenziją pateikusiam teikėjui ir suinteresuotiems dalyviams, taip pat juos informuoti apie anksčiau praneštų pirkimo procedūros terminų pasikeitimą. 12.6. Teikėjas, pateikęs prašymą ar pareiškęs ieškinį teismui, privalo nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per tris (3) darbo dienas faksu, el. paštu ar pasirašytinai per kurjerį pateikti perkančiajai organizacijai prašymo ar ieškinio kopiją su gavimo teisme įrodymais. 12.7. Jeigu dėl teikėjo prašymo pateikimo ar ieškinio pareiškimo teismui pratęsiami anksčiau teikėjams pranešti pirkimo procedūrų terminai, apie tai perkančioji organizacija išsiunčia teikėjams pranešimus ir nurodo terminų pratęsimo priežastis. 12.8. Perkančioji organizacija, sužinojusi apie teismo sprendimą dėl teikėjo prašymo ar ieškinio, nedelsdama informuoja suinteresuotus dalyvius apie teismo priimtus sprendimus.

  • PIRKIMO DOKUMENTŲ PAAIŠKINIMAI, PATIKSLINIMAI, PAKEITIMAI 7.1. Perkančiosios organizacijos ir tiekėjų paklausimai ir atsakymai vieni kitiems, atliekant viešųjų pirkimų procedūras, turi būti lietuvių kalba. Perkančioji organizacija visus gautus klausimus ir visus atsakymus į juos, visus kitus pirkimo sąlygų paaiškinimus ir patikslinimus skelbs CVP IS, kur yra skelbiami visi šio pirkimo dokumentai. 7.2. Bet kokia informacija, pirkimo sąlygų paaiškinimai, pranešimai ar kitas Perkančiosios organizacijos ir tiekėjo susirašinėjimas yra vykdomas tik CVP IS susirašinėjimo priemonėmis. 7.3. Perkančioji organizacija atsako į kiekvieną tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau nei prieš 5 (penkias) darbo dienas iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.4. Perkančioji organizacija į gautą prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas atsako ne ilgiau nei per 3 (tris) darbo dienas nuo jo gavimo dienos. Perkančioji organizacija, CVP IS susirašinėjimo priemonėmis atsakydama tiekėjui, kartu CVP IS susirašinėjimo priemonėmis siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, bet nenurodo, iš ko gavo prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas. Atsakymas siunčiamas taip, kad prie pirkimo CVP IS prisijungę tiekėjai jį gautų ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.5. Jei Perkančioji organizacija nespėja parengti atsakymo į prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas ir CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiųsti jo prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir paskelbti CVP IS ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Perkančioji organizacija pasiūlymų pateikimo terminą pratęsia protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į paaiškinimus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą – pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą. 7.6. Nesibaigus pirkimo pasiūlymų pateikimo terminui, Perkančioji organizacija savo iniciatyva turi teisę paaiškinti (patikslinti) pirkimo sąlygas. Perkančioji organizacija tokius paaiškinimus (patikslinimus) CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.7. Jeigu Perkančioji organizacija negali pirkimo sąlygų paaiškinimų (patikslinimų) pateikti taip, kad visi prie pirkimo CVP IS prisijungę tiekėjai juos gautų ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Perkančioji organizacija pasiūlymų pateikimo terminą pratęsia protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į šiuos paaiškinimus (patikslinimus) ir tinkamai parengti pasiūlymus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą – pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą. Paskelbus skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą, Perkančioji organizacija pirkimo sąlygų paaiškinimus (patikslinimus) CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai. 7.8. Tuo atveju, kai patikslinant pirkimo sąlygas, reikia patikslinti ir pirkimo skelbimą, Perkančioji organizacija atitinkamai patikslina skelbimą apie pirkimą ir paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą ir, jei reikia, pratęsia pasiūlymų pateikimo terminą protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į patikslinimus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą. Paskelbus skelbimą apie pirkimo sąlygų patikslinimą, Perkančioji organizacija pirkimo sąlygų pirkimo sąlygų patikslinimus CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai. 7.9. Perkančioji organizacija, atsakydama į tiekėjų prašymus paaiškinti pirkimo sąlygas, paaiškindama ar patikslindama pirkimo dokumentus, garantuoja užtikrinti tiekėjų anonimiškumą, t. y. užtikrina, kad tiekėjas nesužinotų kitų pirkimo procedūrose dalyvaujančių tiekėjų pavadinimų ir kitų rekvizitų. 7.10. Perkančioji organizacija susitikimų su tiekėjais dėl pirkimo dokumentų paaiškinimų nerengs.

  • Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

  • PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS 9.1. Komisija tikrina tiekėjų pasiūlymuose pateiktų kvalifikacijos duomenų atitiktį pirkimo sąlygose nustatytiems minimaliems kvalifikacijos reikalavimams. Jeigu Komisija nustato, kad tiekėjo pateikti kvalifikacijos duomenys yra neišsamūs arba netikslūs, ji privalo raštu prašyti tiekėjo juos papildyti arba paaiškinti per perkančiosios organizacijos nurodytą terminą. Jeigu perkančiosios organizacijos prašymu tiekėjas nepatikslino pateiktų netikslių ir neišsamių duomenų apie savo kvalifikaciją, perkančioji organizacija atmeta tokį pasiūlymą. 9.2. Komisija priima sprendimą dėl kiekvieno pasiūlymą pateikusio dalyvio minimalių kvalifikacijos duomenų atitikties pirkimo dokumentuose nustatytiems reikalavimams. Teisę dalyvauti tolesnėse pirkimo procedūrose turi tik tie tiekėjai, kurių kvalifikacijos duomenys atitinka perkančiosios organizacijos keliamus reikalavimus. 9.3. Iškilus klausimams dėl pasiūlymų turinio ir Komisijai raštu paprašius, tiekėjai privalo per Komisijos nurodytą terminą pateikti raštu papildomus paaiškinimus nekeisdami pasiūlymo turinio esmės – pakeisti kainą arba padaryti kitų pakeitimų, dėl kurių pirkimo dokumentų reikalavimų neatitinkantis pasiūlymas taptų atitinkantis pirkimo dokumentų reikalavimus. Jeigu tiekėjas pateikia netikslius, neišsamius pirkimo dokumentuose nurodytus kartu su pasiūlymu teikiamus dokumentus: tiekėjo įgaliojimą asmeniui pasirašyti pasiūlymą, jungtinės veiklos sutartį, ar jų nepateikia, įsigyjančioji organizacija privalo prašyti tiekėjo patikslinti, papildyti arba pateikti šiuos dokumentus per jos nustatytą protingą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 3 darbo dienos nuo įsigyjančiosios organizacijos prašymo išsiuntimo. 9.4. Jeigu pateiktame pasiūlyme Komisija randa pasiūlyme nurodytos kainos apskaičiavimo klaidų, ji privalo raštu paprašyti tiekėjų per jos nurodytą terminą ištaisyti pasiūlyme pastebėtas aritmetines klaidas, nekeičiant vokų su pasiūlymais atplėšimo posėdžio metu paskelbtos kainos. Taisydamas pasiūlyme nurodytas aritmetines klaidas, tiekėjas neturi teisės atsisakyti kainos sudedamųjų dalių arba papildyti kainą naujomis dalimis. 9.5. Komisija atmeta pasiūlymą, jeigu: 9.5.1. tiekėjas neatitiko minimalių kvalifikacijos reikalavimų; 9.5.2. tiekėjas pasiūlyme pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją ir, perkančiajai organizacijai prašant, nepatikslino jų; 9.5.3. pasiūlymas neatitiko pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų (tiekėjo pasiūlyme nurodytas pirkimo objektas neatitinka reikalavimų, nurodytų techninėje specifikacijoje, tiekėjas per perkančiosios organizacijos nustatytą terminą neištaisė aritmetinių klaidų, nepapildė ar nepateikė pirkimo dokumentuose nurodytų kartu su pasiūlymu teikiamų dokumentų ir (ar) nepaaiškino pasiūlymo ir kt.); 9.5.4. tiekėjų pasiūlytos per didelės, perkančiajai organizacijai nepriimtinos kainos.

  • ATSAKOMYBĖ IR GINČŲ SPRENDIMO TVARKA Nė viena Šalis neturi teisės pavesti Sutartį vykdyti tretiesiems asmenims. Už Sutarties įsipareigojimų nevykdymą arba netinkamą vykdymą Šalys atsako Lietuvos Respublikoje galiojančių teisės aktų nustatyta tvarka. Bet kokie nesutarimai ar ginčai, kylantys tarp Šalių dėl Sutarties, sprendžiami derybų būdu, o jeigu tokiu būdu ginčų išspręsti nepavyksta, jie sprendžiami Lietuvos Respublikos teisme, vadovaujantis Lietuvos Respublikoje galiojančiais įstatymais ar kitais teisės aktais.

  • Ekonominės ir finansinės būklės, techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

  • TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI 3.1 Tiekėjas, dalyvaujantis pirkime, turi atitikti šiuos minimalius kvalifikacijos reikalavimus: