Užsakovo teisės. 8.2.1. Užsakovas turi teisę savo nuožiūra vykdyti kontrolę ir priežiūrą statybos objekte, taip pat kontroliuoti Sutarties vykdymą, ir, aptikęs Sutarties vykdymo trūkumus ir/ar pažeidimus, duoti Rangovui vykdytinus nurodymus ir/arba atsisakyti priimti Darbus.
Užsakovo teisės. 6.2.1. Reikalauti pašalinti Paslaugų ir/ar Darbų trūkumus, nemokėti už netinkamai suteiktas Paslaugas ar atliktus Darbus, stabdyti Darbų vykdymą, jeigu Rangovas nukrypsta nuo Sutarties sąlygų, Darbų dokumentų, nesilaiko teisės aktų ar statybos normatyvinių techninių dokumentų reikalavimų ir/ar Statybos darbų vykdymo protokoluose nurodytų pagrįstų nurodymų;
Užsakovo teisės. 2.1. Pasikeitus Užsakovo šiame susitarime, Lentelėje Nr. 2, Elektroninio pašto adresui, pasirašyti naują papildomą susitarimą dėl Paslaugos ES, nuo kurio pasirašymo dienos ankstesnis papildomas susitarimas netenka galios.
Užsakovo teisės. 3.3.1. kontroliuoti Sutarties vykdymą ir duoti Teikėjui pastabas ar nurodymus, kad būtų tinkamai, kokybiškai ir laiku įvykdyta Sutartis;
Užsakovo teisės. 17. Pasirašomoje Sutartyje labai svarbu numatyti ir Užsakovo teises, pavyzdžiui:
Užsakovo teisės. 3.1.1. Užsakovas turi teisę disponuoti Kroviniu, t.y. duoti Užsakymo vykdytojui Instrukcijas, įskaitant, bet neapsiribojant, nurodymus nutraukti Krovinio Vežimą, pakeisti Krovinio Paskirties vietą arba atiduoti Krovinį kitam Gavėjui, negu nurodyta CMR važtaraštyje ir / ar Ekspediciniame užsakyme, iki CMR važtaraščio perdavimo Gavėjui momento, o Užsakymo vykdytojas privalo paklusti Užsakovo nurodymams. Tuo atveju, jei Gavėjas atsisako priimti Krovinį, Užsakovas išlaiko disponavimo Kroviniu teisę.
Užsakovo teisės. 3.2.1. Užsakovas turi teisę pareikalauti nutraukti Paslaugų teikimą (Krovinio vežimą), pakeisti Krovinio Pristatymo vietą arba atiduoti Krovinį vežti kitam Gavėjui negu nurodyta Užsakyme bei Krovinį lydinčiuose dokumentuose (Važtaraštyje). Užsakovas 3.1.5. The Customer undertakes to receive the necessary instructions to the Carrier upon receipt of the Carrier's notification on the obstacles/difficulties that have arisen during the provision of the Services (Freight carriage). 3.1.6. When submitting the Order for the transport of dangerous goods, the Customer must provide the Carrier with all available information about the dangerousness of the Freight, the class and number of the dangerous Freight, security measures and other relevant information. 3.2. Rights of the Customer: 3.2.1. The Customer shall have the right to demand termination of the provision of the Services (Freight carriage), change of the Place of Delivery of the Freight or transfer the Freight for carriage to another Consignee than the one specified in the Order and the documents
Užsakovo teisės. 3.2.1. Užsakovas turi teisę pareikalauti nutraukti Paslaugų teikimą (Krovinio vežimą), pakeisti Krovinio Pristatymo vietą arba atiduoti Krovinį vežti kitam Gavėjui negu nurodyta Užsakyme bei Krovinį lydinčiuose dokumentuose (Važtaraštyje). Užsakovas praranda šią teisę nuo to momento, kai antrasis Važtaraščio egzempliorius perduodamas Gavėjui. Nuo šio momento Vežėjas privalo vadovautis Krovinio Gavėjo instrukcijomis. Užsakovo reikalavimai nutraukti Paslaugų teikimą (Krovinio vežimą), pakeisti Krovinio pristatymo vietą, pakeisti Gavėją arba kitus Užsakyme ir Krovinio Važtaraštyje nurodytus duomenis turi būti pateikiami Vežėjui raštu (elektroniniu paštu) Sutartyje nurodytais kontaktiniais adresais.
Užsakovo teisės. 3.2.1. Užsakovas turi teisę pareikalauti nutraukti Paslaugų teikimą (Krovinio vežimą), pakeisti Krovinio Pristatymo vietą arba atiduoti Krovinį vežti kitam Gavėjui negu nurodyta Užsakyme bei Krovinį lydinčiuose dokumentuose (Važtaraštyje). Užsakovas the Order (this term shall not include weekends and holidays). The Customer shall be responsible for the downtime of the Carrier's vehicle when the downtime lasts for more than 1 (one) day and only when this downtime has occurred due to the Customer's fault. This obligation shall not apply if the Carrier has not complied with the Freight loading and delivery terms specified in the Order, the delivered Freight is damaged or the Freight has been found defective, all or part of the documents accompanying the Freight have been lost or other cases of improper performance of this Contract have been identified. If the Freight is not loaded or unloaded on time, the Customer shall pay the Carrier for each day of downtime the amount specified in Chapter 5 “Liability of the Parties” of these General Terms and Conditions, if the fact of downtime is confirmed by the Consignor's/Consignee's entries in the Consignment Note or a separate document (downtime sheet, etc.). Weekends and public holidays shall not be included in the downtime period mentioned in this Clause of the General Terms and Conditions.
Užsakovo teisės. 4.1.1. kontroliuoti Sutarties vykdymą ir duoti Paslaugų teikėjui privalomai vykdytinus nurodymus;