Šalių Pareigos Ir Teisės Pavyzdžių Nuostatos

Šalių Pareigos Ir Teisės. 4. Operatorius įsipareigoja teikti Xxxxxxxxx remdamasis šioje Sutartyje, Taisyklėse ir atskiruose konkrečių Paslaugų užsakymuose numatyta tvarka. 5. Operatorius įsipareigoja užtikrinti, kad Paslaugų kokybė atitiks Lietuvos Respublikos teisės aktuose tokioms paslaugoms nustatytus reikalavimus. 6. Operatorius įsipareigoja Taisyklėse nustatyta tvarka ir terminais, informuoti Klientą apie Paslaugų tarifų padidinimą ar Paslaugų teikimo sąlygų pakeitimą. 7. Operatorius įsipareigoja Taisyklėse nustatyta tvarka ir terminais pašalinti Paslaugų gedimus ar sutrikimus. 8. Klientas įsipareigoja laiku ir tinkamai atsiskaityti už Paslaugas Sutartyje, konkrečių Paslaugų užsakymuose ir/ar Taisyklėse nustatyta tvarka ir terminais. 9. Klientas įsipareigoja naudotis Operatoriaus Paslaugomis Sutartyje, prieduose ir Taisyklėse nustatyta tvarka ir numatytiems tikslams, nenaudoti Operatoriaus Paslaugų neteisėtais tikslais, pažeidžiant Lietuvos Respublikos įstatymus bei trečiųjų asmenų teises. 10. Klientas įsipareigoja naudotis Paslaugomis terminu, kuris yra ne trumpesnis už trumpiausią naudojimosi paslauga terminą, jeigu toks buvo nustatytas. 11. Operatorius turi teisę, Taisyklėse nustatyta tvarka, keisti retransliuojamas televizijos programas bei jų skaičių, laikinai sustabdyti Paslaugų teikimą, keisti mokesčio už Paslaugas dydį, apriboti, sustabdyti ar nutraukti Paslaugų teikimą. 12. Operatorius turi teisę kaupti bei teikti informaciją apie neatsiskaitantį Klientą tretiesiems asmenims, Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka turintiems leidimą tvarkyti asmens duomenis, dėl skolos išieškojimo.
Šalių Pareigos Ir Teisės. 3. Muitinės sandėlio savininkas jsipareigoja: 3.1. saugoti muitinės sandėlyje disponento perduotas prekes; 3.2. supažindinti disponentą su muitinės sandėlio darbo grafiku ir tvarka; 3.3. sudaryti disponentui tinkamas sąlygas disponuoti muitinės sandėlyje saugomomis prekėmis; 3.4. sudaryti sąlygas disponentui apžiūrėti jo perduotas ir muitinės sandėlyje saugomas prekes; 3.5. teisės aktų nustatyta tvarka atlikti jprastines muitinės sandėlyje saugomų prekių tvarkymo operacijas, nurodytas muitinės sandėlio steigimo leidime, arba sudaryti sąlygas jas atlikti disponentui; 3.6. teisės aktų nustatyta tvarka leisti disponentui laikinai išgabenti prekes iš muitinės sandėlio jprastinėms tvarkymo operacijoms atlikti, jeigu muitinės sandėlio steigimo leidime nurodyta, kad tam tikras jprastines prekių tvarkymo operacijas galima atlikti laikinai išgabenant prekes iš muitinės sandėlio; 3.7. prireikus leisti disponentui paimti muitinės sandėlyje saugomų prekių pavyzdžius (mėginius), teisės aktų nustatyta tvarka juos deklaruojant ir pateikiant muitiniam jforminimui; 3.8. jgaliotai muitinės jstaigai teisės aktų nustatyta tvarka priėmus sprendimą dėl muitinės sandėlio veiklos sustabdymo arba nutraukimo ne vėliau kaip per 5 dienas raštu informuoti apie tai disponentą; 3.9. vykdyti teisės aktų nustatytas muitinės sandėlio savininko prievoles, susijusias su disponento perduotomis saugoti prekėmis (išskyrus saugotojo prievoles, jeigu jas vykdo pats disponentas); 3.10. vykdyti jsipareigojimus, susijusius su disponento perduotų saugoti prekių laikinuoju saugojimu (jeigu disponentas pageidauja prekes, kuriomis jis turi teisę disponuoti, laikinai saugoti muitinės sandėlyje); 3.11. disponento pageidavimu perkelti jo perduotas saugoti prekes j kitą muitinės sandėlj; 3.12. atlikti su muitinės sandėlyje saugomomis prekėmis Sutarties 5.2 punkte nurodytus muitinės sankcionuotus veiksmus. 4. Disponentas jsipareigoja: 4.1. pateikti muitinės sandėlio savininkui dokumentus ir informaciją, reikalingus muitinės sandėlyje saugomų prekių, kuriomis jis turi teisę disponuoti, apskaitai vesti ir kitiems sutartiniams jsipareigojimams vykdyti; 4.2. prekes, pageidaujamas saugoti muitinės sandėlyje, pateikti tvarkingai jpakuotas (jpakavimas turi būti pakankamai patvarus ir patikimai apsaugoti prekes nuo pažeidimų jas kraunant, saugant arba transportuojant); 4.3. prieš 24 val. pranešti muitinės sandėlio savininkui apie prekių atvežimą j muitinės sandėlj ir/arba išvežimą iš jo; 4.4. laikytis muitinės sandė...
Šalių Pareigos Ir Teisės 

Related to Šalių Pareigos Ir Teisės

  • Šalių Teisės Ir Pareigos 4.1. Nuomotojas jsipareigoja: 4.1.1. per 3 (tris) darbo dienas nuo Sutarties pasirašymo perduoti nuomininkui Sutarties 1.1. papunktyje nurodytą turtą pagal turto perdavimo-priėmimo aktą; 4.1.2. Sutarties galiojimo laikotarpiu atlikti nuomojamo turto ar su juo susijusių inžinerinių sistemų kapitalinio remonto darbus, kai atliekami viso objekto, kurio dalis nuomojama, arba su tuo objektu susijusių inžinerinių tinklų kapitalinio remonto darbai; 4.1.3. informuoti nuomininką apie išorinių inžinerinių tinklų ir komunikacijų remonto darbus, kurie trukdytų nuomininko veiklai, per 3 darbo dienas nuo tokių aplinkybių sužinojimo; nuomotojas neatsako už šildymo, vandentiekio ir elektros tinklų sutrikimus, jeigu šie sutrikimai jvyksta ne dėl nuomotojo kaltės; 4.1.4. pasibaigus Sutarties galiojimo terminui arba Sutartj nutraukus prieš terminą, priimti iš nuomininko turtą. 4.2. Nuomotojas turi teisę Sutarties galiojimo laikotarpiu tikrinti išnuomotą turtą, taip pat turi kitų teisių ir pareigų, nustatytų Sutartyje ir teisės aktuose. 4.3. Nuomininkas jsipareigoja: 4.3.1. per 5 (penkias) darbo dienas nuo turto perdavimo-priėmimo akto pasirašymo jregistruoti nuomos sutartj valstybės jmonėje Registrų centre; 4.3.2. per 3 (tris) darbo dienas nuo Sutarties pasirašymo priimti Sutarties 1.1. papunktyje nurodytą turtą pagal turto perdavimo-priėmimo aktą; 4.3.3. laiku mokėti Sutartyje nustatytą nuomos mokestj ir kitus pagal Sutartj priklausančius mokesčius ir jmokas; 4.3.4. naudoti turtą pagal paskirtj, nurodytą Sutarties 1.2. papunktyje, vadovautis nustatytais šios paskirties turto priežiūros, priešgaisrinės saugos ir sanitariniais reikalavimais, užtikrinti jo gerą būklę (atsižvelgdamas j normalų nusidėvėjimą), saugoti turtą nuo sugadinimo, dingimo; 4.3.5. sudaryti nuomotojui sąlygas tikrinti nuomojamo turto būklę; 4.3.6. pasibaigus Sutarties galiojimo terminui arba Sutartj nutraukus prieš terminą, perduoti turtą pagal turto perdavimo ir priėmimo aktą tvarkingą, tokios pat būklės, kokios jis perduotas nuomininkui, atsižvelgiant j fizinj turto nusidėvėjimą, su visais padarytais pertvarkymais, kurių negalima atskirti nepadarant žalos turtui; nuomininkui neatlyginamos turto pagerinimo išlaidos, todėl nuomininkas, pasibaigus Sutarčiai ar ją nutraukus, neturi teisės reikalauti kompensacijos už turto pagerinimą.

  • Nuomininkas turi ir kitų teisių ir pareigų, nustatytų Sutartyje ir teisės aktuose Nuomininkas neturi teisės subnuomoti turto (ar jo dalies) ar suteikti tretiesiems asmenims kokių nors kitų teisių naudotis turtu (ar jo dalimi). Nuomininkas taip pat neturi teisės perleisti visų ar dalies savo teisių ir (ar) pareigų, kylančių iš Sutarties, įkeisti turto nuomos teisės ar perduoti jos kaip turtinio įnašo kuriam nors trečiajam asmeniui ar kitaip suvaržyti Sutartyje nustatytų turto nuomos teisių.

  • Ekonominės ir finansinės būklės, techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

  • Šalių pareiškimai ir garantijos 2.1. Xxxxx pareiškia ir garantuoja viena kitai, kad: 2.1.1. Šalis yra veiksnus asmuo, turintis teisę sudaryti ar vykdyti Sutartį pagal joje numatytas sąlygas; 2.1.2. Šalis atliko visus veiksmus, būtinus Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui; 2.1.3. Sutartis sudaroma Šalies naudai ir neprieštarauja jos interesams, buvo priimti ir yra galiojantys visi Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini kompetentingų Šalies organų sprendimai ir gauti atitinkami jų pritarimai, o Xxxxxx vardu pasirašantis atstovas sudaro Sutartį, nepažeisdamas savo kompetencijos; 2.1.4. Buvo gauti ir yra galiojantys visi Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini leidimai ir sutikimai; 2.1.5. Sudarydama Sutartį ir vykdydama ją, Šalis nepažeis ją saistančių teisės aktų, sandorių, administracinių aktų, teismų ar arbitražo sprendimų, ar kitų Šalį įpareigojančių dokumentų, o taip pat akcininkų, kreditorių ar trečiųjų asmenų teisių ar teisėtų interesų; 2.1.6. Nėra iškeltų ir (ar) pradėtų, nagrinėjamų ar gresiančių bylų, arbitražo, civilinių, administracinių ar baudžiamųjų procesų, tyrimų ar panašių procesinių veiksmų, kurie gali turėti įtakos Sutarties sudarymui, galiojimui ar vykdymui; 2.1.7. Sutartis sudaryta prisijungimo būdu pagal Nuomotojo ruoštą sutarties formą, laisva abiejų Šalių valia, nenaudojant apgaulės arba spaudimo, dėl kurio Šalys būtų priverstos sudaryti šį sandorį. Šalys buvo geranoriškos ir sąžiningos viena kitos atžvilgiu, rengdamos ir pasirašydamos Sutartį, Šalys atskleidė viena kitai visą joms žinomą informaciją, turinčią esminės reikšmės Sutarties sudarymui ir jos vykdymui, ir sąmoningai nepateikė viena kitai jokios klaidinančios informacijos. Sutartis sudaryta vadovaujantis sąžiningumo, teisingumo ir protingumo principais, visos Sutarties sudarymo aplinkybės šalims yra žinomos. 2.2. Nuomotojas pareiškia ir garantuoja Nuomininkui, kad: 2.2.1. Nuomotojo teisė valdyti Patalpas neatimta ar neapribota, o taip pat nėra jokių viešosios teisės pažeidimų ar apribojimų, kurie galėtų turėti įtakos Nuomininko teisei valdyti Patalpas; 2.2.2. Patalpos nėra išnuomotos, nesuteiktos panaudai, neįkeistos, o taip pat neapsunkintos jokiomis kitomis daiktinėmis teisėmis (servitutais, uzufruktais). Jos taip pat neareštuotos ir nėra teisminio ar arbitražinio ginčo objektas. 2.2.3. Į Patalpas tretieji asmenys neturi jokių pretenzijų. Nuomotojas nėra sudaręs jokių sutarčių, išdavęs leidimų ar atlikęs kitų veiksmų, kurie suteikia ar galėtų suteikti teisę tretiesiems asmenims naudoti, valdyti ar disponuoti Patalpomis. Nėra asmenų, įregistravusių savo buveinę Patalpose; 2.2.4. Patalpose nėra daiktų, kurie priklausytų tretiesiems asmenims, Patalpos yra tuščios, nebent Patalpų priėmimo-perdavimo akte nurodyta kitaip, jose nėra jokių atliekų. Nuomotojui nėra žinomi jokie nematomi ar paslėpti Patalpų trūkumai, dėl kurių Patalpų nebūtų galima naudoti pagal paskirtį; 2.3. Nuomininkas pareiškia ir garantuoja Xxxxxxxxxx, kad: 2.3.1. Prieš sudarydamas Sutartį, Patalpas apžiūrėjo ir susipažino su Nuomotojo pateiktais Patalpų dokumentais, Patalpų planu, Patalpas charakterizuojančiais duomenimis, nurodytais Nekilnojamojo turto registro centriniame duomenų banke, o taip pat visuose dokumentuose, kurie Nekilnojamojo turto registro centriniame duomenų banke nurodyti kaip Patalpų, teisių į juos ar jų suvaržymų įregistravimo pagrindai. Nuomininkas įvertino Patalpų teisinį ir techninį statusą, o taip pat faktinę būklę, ir patvirtina, kad Xxxxxxxx visiškai atitinka jo kaip Nuomininko keliamus reikalavimus ir dėl Patalpų teisinio ar techninio statuso ar dėl jų faktinės būklės jokių pretenzijų Nuomotojui jis neturi. 2.4. Kiekviena Šalis patvirtina, kad Sutarties 2.1–2.3 punktuose nurodyti pareiškimai ir garantijos yra teisingi ir tikslūs, bei pripažįsta suvokianti, kad kita Šalis Sutartį sudaro, remdamasi būtent šiais pareiškimais ir garantijomis.

  • Prekių užsakymas, pristatymas ir priėmimas 4.1. Atskiri Prekių užsakymai pateikiami Šalims priimtinu būdu (faksu, el. paštu, elektronine užsakymo sistema). Atskirame Prekių užsakyme turi būti nurodomas Prekių kiekis ir Pagrindinėje sutartyje numatytas pristatymo vietos adresas (-ai). 4.2. Prekių pristatymo terminas: 2 d.d. nuo atskiro Prekių užsakymo gavimo dienos. 4.3. Prekių pristatymo vieta: Vilniaus g. 125, Šiauliai, LT-76354. 4.4. Tiekėjas pristato Prekes Užsakovui pagal tarptautinių prekybos sutarčių sąlygas „Incoterms“. Pristatymo sąlygos – DDP (pristatyta, muitas sumokėtas). 4.5. Iki Prekių priėmimo visa atsakomybė dėl Prekių atsitiktinio žuvimo ar sugadinimo tenka Tiekėjui. 4.6. Prekės turi būti pristatomos nepažeistoje gamintojo pakuotėje. Ant pakuotės turi būti pažymėtas vaistinio preparato pavadinimas, registruotojas, tinkamumo vartoti terminas. 4.7. Tiekėjas pasirūpina, kad Xxxxxx būtų pristatytos ḭ priėmimo vietą, suderinus su Užsakovu, kad pastarasis galėtų Prekes patikrinti, ḭsitikinti jų tinkamumu ir ḭforminti Prekių priėmimą. 4.8. Užsakovas pasirašo priėmimo-perdavimo aktą (ar kitą priėmimą-perdavimą patvirtinantḭ dokumentą, pvz. sąskaitą-faktūrą), jei Prekės atitinka Pagrindinės sutarties reikalavimus ir yra tinkamai pristatytos. Šio dokumento pasirašymo diena laikoma Prekių perdavimo (pristatymo) diena. Užsakovas pasirašydamas priėmimo-perdavimo aktą garantuoja, kad priima tinkamą Prekių kiekḭ ir Prekės atitinka Pagrindinės sutarties priede nurodytą techninę specifikaciją (-as), Prekių registruotoją (-us) bei Prekės pavadinimą (-us). 4.9. Po priėmimo-perdavimo akto (ar kito priėmimą-perdavimą patvirtinančio dokumento) pasirašymo Prekių atsitiktinio praradimo rizika tenka Užsakovui. Priėmimo-perdavimo akto (ar kito priėmimą-perdavimą patvirtinančio dokumento) pasirašymo (kai jis pasirašytas abiejų Šalių) momentas laikomas Prekės pristatymo momentu. 4.10. Tiekėjas gali paprašyti pratęsti Prekių pristatymo terminą, jei atsiranda priežastys, dėl kurių Prekių pristatymas laiku tampa neḭmanomas: 4.10.1. Xxx Xxxxxxxxx nevykdo savo ḭsipareigojimų pagal Pagrindinę sutartḭ. 4.10.2. Dėl nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybių. 4.11. Jei atsirado priežastys, nepriklausančios nuo Tiekėjo, kurių jis neturėjo ir negalėjo numatyti, ir dėl kurių Prekių pristatymas laiku tampa neḭmanomas, Tiekėjas nedelsdamas, tačiau ne vėliau kaip per 2 (dvi) darbo dienas nuo minėtos aplinkybės atsiradimo dienos, raštu kreipiasi ḭ Užsakovą, pateikdamas motyvuotą prašymą dėl Prekių pristatymo termino pratęsimo. Per 2 (dvi) darbo dienas nuo šiame punkte nurodyto pranešimo gavimo dienos Užsakovas raštu išreiškia sutikimą pratęsti Prekių pristatymo terminą arba informuoja Tiekėją, kad šis terminas nebus pratęstas.

  • ŠALIŲ REKVIZITAI IR PARAŠAI Pareiškėjas Partneris35 Kodas36 ______________________ Kodas37 _______________________________ Adresas _____________________ Adresas _______________________________ A. s. _____________________________ A. s. __________________________________ Banko pavadinimas _________________ Banko pavadinimas ______________________ Banko kodas ______________________ Banko kodas ___________________________ Tel. ______________________________ Tel. __________________________________ Faks. _____________________________ Faks. _________________________________ __________________________________ ______________________________________ A. V. A. V. 1 Jeigu vietos projektas įgyvendinamas su keliais partneriais, išvardijami visi partneriai, Sutartyje juos nurodant Partneris Nr. 1, Partneris Nr. n. Taip pat gali būti sudaromos atskiros jungtinės veiklos sutartys su kiekvienu partneriu. 2 Nuoroda į šias taisykles taikoma, kai rengiama vietos projekto, įgyvendinamo pagal kaimo vietovių arba dvisektorę vietos plėtros strategiją, jungtinės veiklos sutartis. Nuoroda į žvejybos ir akvakultūros vietos projektų administravimo taisykles išbraukiama. 3 Nuoroda į šias taisykles taikoma, kai rengiama vietos projekto, įgyvendinamo pagal žvejybos ir akvakultūros regiono vietos plėtros strategiją, jungtinės veiklos sutartis. Nuoroda į kaimo vietovių ir dvisektorių vietos projektų administravimo taisykles išbraukiama. 4 Ši nuostata netaikoma, kai mokesčių, delspinigių, baudų mokėjimas atidėtas Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka arba dėl šių mokesčių, delspinigių, baudų vyksta mokestinis ginčas. 5 Taikoma, jeigu vietos projektas susijęs su investicijomis į infrastruktūrą, verslą. 6 Taikoma, jeigu vietos projektas susijęs su investicijomis į infrastruktūrą arba verslą. Jeigu Pareiškėjas planuoja daryti bet kokius vietos projekto pakeitimus, iki vietos projekto pakeitimų pradžios turi apie tai informuoti VVG ir Agentūrą. Galutinį sprendimą dėl planuojamų vietos projekto pakeitimų neigiamos įtakos pradiniams vietos projekto tikslams buvimo arba nebuvimo priima Agentūra. 7 Gauta parama turi būti viešinama Taisyklėse nustatyta tvarka. 8 Vietos projekto kontrolės laikotarpis nurodytas Taisyklėse. 9 Taikoma vietos projektų, įgyvendinamų pagal kaimo vietovių arba dvisektores vietos plėtros strategijas, atveju, kai Pareiškėjas prie vietos projekto įgyvendinimo prisideda įnašu natūra – savanoriškais darbais. Jeigu rengiama vietos projekto, įgyvendinamo pagal žvejybos ir akvakultūros regiono vietos plėtros strategiją, jungtinės veiklos sutartis, šis papunktis išbraukiamas. 10 Taikoma vietos projektų, įgyvendinamų pagal kaimo vietovių arba dvisektores vietos plėtros strategijas, atveju, kai Pareiškėjas prie vietos projekto įgyvendinimo prisideda įnašu natūra – savanoriškais darbais. Jeigu rengiama vietos projekto, įgyvendinamo pagal žvejybos ir akvakultūros regiono vietos plėtros strategiją, jungtinės veiklos sutartis, šis papunktis išbraukiamas. 11 Jeigu rengiama vietos projekto, įgyvendinamo pagal žvejybos ir akvakultūros regiono vietos plėtros strategiją, jungtinės veiklos sutartis, sakinio dalis „ir (arba) įnašu natūra (savanoriškais darbais / nekilnojamuoju turtu)“ išbraukiama.

  • Dokumentai, kuriuos reikia pateikti norint gauti draudimo išmoką 5.1. Civilinės atsakomybės draudimo rizikos atsiradimo atveju Apdraustasis turi pateikti: 5.1.1. išsamų jvykio aprašymą, liudytojų asmens duomenis; 5.1.2. dokumentus, jrodančius reikalavimo pagrjstumą; 5.1.3. kitus su jvykiu ir jo aplinkybėmis susijusius dokumentus.

  • Pirkimo sutarčiai taikytina teisė ir ginčų sprendimas 8.1. Šalys susitaria, kad visi Pagrindinėje sutartyje nereglamentuoti klausimai sprendžiami vadovaujantis Lietuvos Respublikos teise. 8.2. Visus Užsakovo ir Tiekėjo ginčus, kylančius iš Pagrindinės sutarties ar su ja susijusius, Xxxxx sprendžia derybomis. Ginčo pradžia laikoma rašto, pateikto paštu, faksu ar asmeniškai Pagrindinės sutarties Šalių Pagrindinėje sutartyje nurodytais adresais, kuriame išdėstoma ginčo esmė, ḭteikimo data. 8.3. Jei ginčo negalima išspręsti derybomis per maksimalų 20 (dvidešimties) darbo dienų laikotarpḭ nuo dienos, kai ginčas buvo pateiktas sprendimui, ginčas perduodamas spręsti Lietuvos Respublikos teismui.

  • Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

  • ŠALIŲ ĮSIPAREIGOJIMAI 2. Švietimo teikėjas įsipareigoja: 2.1. užtikrinti tinkamas ugdymosi sąlygas, saugumą ugdymo procese, kokybišką pasirinktos pagrindinio dailės ugdymo programos vykdymą; 2.2. ugdyti vaiko dorovės, pilietines, tautines ir patriotines nuostatas; 2.3. objektyviai ir nešališkai vertinti vaiko ugdymosi pasiekimus ir pažangą; 2.4. teikti pedagoginę pagalbą; 2.5. sudaryti galimybę Vaiko atstovui stebėti ugdomąją (nepamokinę) veiklą; 2.6. teikti informaciją apie vaiko būklę, ugdymo ir ugdymosi poreikius, pažangą, elgesį, lankomumą ir kitą su ugdymu susijusią informaciją; 2.7. teikti papildomas, Vaiko atstovo pageidaujamas ir teisės aktais reglamentuotas paslaugas; 2.8. tvarkyti ir naudoti vaiko asmens duomenis teisės aktų nustatyta tvarka įstaigos bei statistikos tikslais; 2.9. vykdyti žalingų įpročių prevenciją; drausti įstaigoje vartoti tabaką, alkoholį ir kitas psichiką veikiančias medžiagas, prekiauti jomis, platinti šia tema nelegalią literatūrą, spaudinius; riboti pašalinių asmenų patekimą į įstaigą; 2.10. Vaiko atstovui pageidaujant, išduoti reikalingus dokumentus per 5 darbo dienas po Sutarties nutraukimo; 2.11. vykdyti kitas įstaigos nuostatuose numatytas funkcijas; 2.12. laikytis Sutartyje prisiimtų įsipareigojimų. 3. Xxxxx atstovas įsipareigoja: 3.1. užtikrinti vaiko punktualų ir reguliarų užsiėmimų lankymą; 3.2. nuolat domėtis vaiko ugdymo rezultatais; 3.3. ugdyti pagarbą bendraamžiams, vyresniesiems bei kitiems įstaigos bendruomenės nariams; 3.4. aprūpinti vaiką individualiomis ugdymo priemonėmis; 3.5. bendradarbiauti su įstaigos vadovais, mokytojais, kitais ugdymo procese dalyvaujančiais specialistais; 3.6. teikti duomenis apie vaiko asmenį, jo šeimą, sveikatą, laiku informuoti apie jų pasikeitimus ir leisti duomenis tvarkyti teisės aktų nustatyta tvarka; 3.7. dalyvauti tėvams skirtuose renginiuose ir susirinkimuose, įstaigos savivaldoje; 3.8. užtikrinti, kad būtų pateikta informacija apie vaiko iki 18 metų profilaktinio sveikatos tikrinimo išvadas, jeigu gydytojo sprendimu vaiko dalyvavimas neformaliojo švietimo veikloje gali turėti įtakos jo sveikatai; 3.9. informuoti Xxxxxxxx teikėją vaikui susirgus ar neatvykus dėl kitų priežasčių; 3.10. sumokėti Klaipėdos miesto savivaldybės tarybos nustatytą atlyginimą už teikiamą neformalųjį vaiko švietimą ir kitas Vaiko atstovo pageidavimu teikiamas, teisės aktais reglamentuotas papildomas paslaugas už pirmąjį mokslo metų pusmetį iki gruodžio 1 d., už antrąjį mokslo metų pusmetį iki gegužės 1 d.; 3.11. atlyginimas už neformalųjį vaikų švietimą nemokamas teisės aktų nustatyta tvarka; 3.12. laiku informuoti Xxxxxxxx teikėją apie pasikeitusias teisės aktais nustatytų teisių į mokesčių lengvatas sąlygas; 3.13. talkinti įstaigai tvarkant ir turtinant aplinką, ieškant rėmėjų, reprezentuojant įstaigą, organizuojant renginius; 3.14. atlyginti įstaigai padarytą žalą; 3.15. xxxxxx, be atskiro vaiko ar Xxxxx atstovo sutikimo, fotografuoti vaiką ar daryti garso ir vaizdo įrašus (nepažeidžiant asmens garbės, orumo ir reputacijos), daryti audiovizualinius kūrinius, fonogramas įstaigos interneto svetainei, stendams ir kitais įstaigos veiklos populiarinimo tikslais; 3.16. laikytis Sutartyje prisiimtų įsipareigojimų, įstaigos vidaus tvarką reglamentuojančių dokumentų reikalavimų.