VARTOTOJO ĮSISKOLINIMAS Pavyzdžių Nuostatos

VARTOTOJO ĮSISKOLINIMAS. 9.1. Organizatorius nėra atsakingas už Vartotojo įsipareigojimų pagal Paskolos sutartį nevykdymą, įskaitant Paskolos gavėjo ar Skolintojo mokėjimų vėlavimą. 9.2. Skolintojas ir Xxxxxxxx gavėjas sutinka ir patvirtina, kad Organizatorius gali perimti Skolintojų Reikalavimo teises šios Naudojimosi sutarties, Paskolos sutarties numatytais atvejais, bei kai tai yra būtina užtikrinti Paskolos sutarties vykdymą ir skolos išieškojimą, su tikslu Organizatoriui vykdyti visus veiksmus, būtinus tinkamai atstovauti Skolintojo interesus ir administruoti skolos grąžinimą. Automatinis Skolintojo Reikalavimo teisės perleidimas (su teise perleisti trečiajam asmeniui) ir automatinis Organizatoriaus Reikalavimo teisės perėmimas įvyksta, kai Organizatorius išsiunčia pranešimą Paskolos gavėjui apie Paskolos (vartojimo kredito) sutarties nutraukimą Portalo duomenų bazėje esančiu el. pašto adresu ar paskutiniu žinomu Paskolos gavėjo gyvenamosios vietos adresu. Automatinis Reikalavimo teisės perleidimas laikomas su atidėtu mokėjimu ir Organizatorius grąžins Skolintojui Reikalavimo teisės lėšas, kurias atgaus skolų išieškojimo metu, Organizatoriui išskaičius mokesčius, nurodytus Paslaugų įkainiuose, Naudojimosi sutartyje bei Bendrosiose sąlygose. Paskolos gavėjas patvirtina, kad Skolintojo asmuo neturi jam esminės reikšmės. 9.3. Skolintojas patvirtina, kad Xxxxxxxx gavėjo asmuo neturi jam esminės reikšmės. 9.4. Organizatorius, perėmęs Reikalavimo teisę, veikia kaip protingas kreditorius ir deda pastangas, stengdamasis atgauti skolą, tačiau neatsako Skolintojui nei individualiai, nei solidariai ar subsidiariai su Paskolos gavėju dėl to, ar pavyks atgauti skolą, ir kokia apimtimi tai pavyks padaryti. Skolintojas su tuo sutinka ir tai patvirtina. 9.5. Paskolos gavėjas turi teisę kreiptis į Organizatorių raštu ir šis turi teisę koreguoti mokėjimo grafiką Paskolos sutartyje nurodytais atvejais ir tvarka. 9.6. Įmokų mokėjimas gali būti atidėtas tik tais atvejais, kai a) Paskolos gavėjas įrodo, jog įmokos nėra mokamos ir būtinas jų atidėjimas dėl nenugalimos jėgos (force majeure), t. y. dėl aplinkybių, kurių jis negalėjo kontroliuoti bei protingai numatyti Paskolos sutarties sudarymo metu, ir kad negalėjo užkirsti kelio šių aplinkybių ar jų pasekmių atsiradimui; b) tai galima arba privaloma dėl teisės aktuose nustatytų išimčių; c) yra iš anksto susitarta tarp Paskolos gavėjo, Skolintojo (-ų) bei Organizatoriaus. Galutinis sprendimas dėl įmokų atidėjimo yra išimtinė Organizatoriaus teisė, ...
VARTOTOJO ĮSISKOLINIMAS. 12.1 Paskolos gavėjo nesugebėjimas laiku pervesti lėšų pagal Xxxxxxxx grafiką reikš, kad Paskolos gavėjas papildomai privalės mokėti: 12.1.1. nuo pirmos mokėjimo praleidimo dienos - delspinigius nuo pradelstos Paskolos ir Palūkanų – už kiekvieną pradelstą dieną – jie bus laikomi Skolintojų ir Organizatoriaus nuosavybe (kai Organizatorius yra suteikęs bent dalį paskolos sumos); 12.1.2. nuo pirmos mokėjimo praleidimo dienos – delspinigius nuo pradelsto Tarpininkavimo mokesčio – už kiekvieną pradelstą dieną – jie bus laikomi Organizatoriaus nuosavybe;
VARTOTOJO ĮSISKOLINIMAS. 9.1. Paskolos gavėjas privalo laiku ir tinkamai vykdyti savo įsipareigojimus pagal Paskolos sutartį. Už Xxxxxxxx sutarties pažeidimus Paskolos gavėjas papildomai privalo mokėti Paskolos sutarties Bendrosiose sąlygose ir Specialiosiose sąlygose numatytas netesybas. 9.2. Apie tai, kad Xxxxxxxx gavėjas vėluoja sumokėti, jis yra informuojamas elektroniniu laišku ir/arba SMS pranešimu. Neinformavimas apie tai neatleidžia Xxxxxxxx gavėjo nuo savo visų įsipareigojimų vykdymo. 9.3. Paskolos sutartis galės būti nutraukta vienašaliu Operatoriaus pareiškimu Paskolos sutarties Bendrosiose sąlygose nurodytais atvejais. 9.4. Operatorius, perėmęs iš Kreditoriaus Reikalavimo teises arba veikdamas kaip Kreditorių atstovas, turi teisę inicijuoti skolos išieškojimą iš Paskolos gavėjo per skolų išieškojimo bendroves ir šiuo atveju Paskolos gavėjas funds from the Creditor(s) are assigned to the Borrower, or from the Borrower to the Creditor when repaying the funds by the Borrower). Cash funds are assigned to the Operator only if they are intended to pay for the Operator’s services or under other legal basis (such as the Fee on the Conclusion of the Agreement, the fee for checking the personal details with the UAB “Creditinfo Lietuva”, the Administration Fee, the fines and other payments).
VARTOTOJO ĮSISKOLINIMAS. 9.1. Paskolos gavėjas privalo laiku ir tinkamai vykdyti savo įsipareigojimus pagal Paskolos sutartį. Už Xxxxxxxx sutarties pažeidimus Paskolos gavėjas papildomai privalo mokėti Paskolos sutarties Bendrosiose sąlygose ir Specialiosiose sąlygose numatytas netesybas ir mokesčius. 9.2. Apie tai, kad Xxxxxxxx gavėjas vėluoja sumokėti, jis yra informuojamas elektroniniu laišku ir/arba SMS Agreement), and the Operator shall be entitled to terminate the Loan Agreement and take over the Rights of Claim. The Operator sends a notification to the Borrower by e-mail and/or by registered mail to the Borrower’s e-mail and/or registered address specified in the Special Conditions of the Agreement, with information on the (i) overdue payment, as well as (ii) termination of the Agreement. The notification shall be deemed to have been served in 24 (twenty-four) hours after the date of sending.
VARTOTOJO ĮSISKOLINIMAS. 14.1. Paskolos gavėjo nesugebėjimas laiku pervesti lėšų pagal Paskolos grafiką reikš, kad: 14.1.1. Nuo pirmos mokėjimo praleidimo dienos Paskolos gavėjas papildomai privalės už kiekvieną pradelstą dieną mokėti Xxxxxxxxxxxx nuo pradelstos Paskolos ir Palūkanų sumos. Šių Delspinigių procentinė išraiška yra nustatyta šios Naudojimosi Sutarties 14.2 punkte. Šiame punkte numatyti Delspinigiai bus laikomi Skolintojų ir Organizatoriaus nuosavybe ir bus dalinami lygiomis dalimis tarp Skolintojų ir Organizatoriaus, t. y. Skolintojams nuosavybės teise priklausys 50 % priskaičiuotų Delspinigių ir Organizatoriui nuosavybės teise priklausys 50 % priskaičiuotų Delspinigių; 14.1.2. Nuo pirmos mokėjimo praleidimo dienos Paskolos gavėjas papildomai privalės už kiekvieną pradelstą dieną mokėti Xxxxxxxxxxxx nuo pradelsto Tarpininkavimo mokesčio sumos. Šių Delspinigių procentinė išraiška yra nustatyta šios Naudojimosi Sutarties 14.2 punkte. Šiame punkte numatyti Delspinigiai bus laikomi išskirtinai Organizatoriaus nuosavybe; 14.1.3. pradelsus mokėti 40 dienų ir įsiskolinimą perdavus administruoti skolų išieškojimo įmonei – sumokėti vienkartinę baudą, kuri bus laikoma Organizatoriaus nuosavybe. Delspinigiai nuo nesumokėtos baudos nebus skaičiuojami (šio punkto nuostata dėl baudos taikoma tik sutelktinio finansavimo Paskoloms pagal SFR). 14.2. Delspinigių dydis pavėluotų įmokų mokėjimo atveju: 14.2.1. Paskolos gavėjas, kuris gavo paskolą verslo poreikiams tenkinti, moka 0,2 % delspinigius nuo pradelstos sumokėti įmokos už kiekvieną pradelstą dieną; 14.2.2. Paskolos gavėjas, kuris gavo paskolą vartojimo poreikiams tenkinti, moka 0,05 % delspinigius nuo pradelstos sumokėti įmokos už kiekvieną pradelstą dieną. 14.3. Jei Paskolos gavėjas Xxxxxxx yra sudaręs daugiau nei vieną Paskolos sutartį, o Vartotojo pervestų piniginių lėšų neužtenka visų Skolintojų mokėtinoms sumoms pagal Paskolos sutartis, Skolintojų reikalavimai tenkinami proporcingai Skolintojų suteiktų paskolų dydžiui arba atskirai kiekvienam Skolintojui visa apimtimi, atsižvelgiant į tai, kuris Skolintojas pirmas investavo aukcione į Paskolos gavėjo Paraišką. 14.4. Apie tai, kad Xxxxxxxx gavėjas vėluoja sumokėti, jis yra informuojamas elektroniniu laišku ir/arba pranešimu. Neinformavimas apie tai neatleidžia Paskolos gavėjo nuo įsipareigojimų vykdymo. 14.5. Organizatorius turi teisę perduoti išieškojimą iš Paskolos gavėjo skolų išieškojimo bendrovėms ir šiuo atveju Paskolos gavėjas privalo kompensuoti taikomą išieškojimo ...

Related to VARTOTOJO ĮSISKOLINIMAS

  • PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS 6.1. Perkančioji organizacija nereikalauja pasiūlymo galiojimo užtikrinimo.

  • Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

  • ATSISKAITYMO TVARKA Vartotojas už per ataskaitinį mėnesį suvartotą karštą vandenį, šilumą karšto vandens temperatūrai palaikyti pastato karšto vandens sistemoje, karšto vandens apskaitos ar atsiskaitomųjų karšto vandens apskaitos prietaisų aptarnavimą atsiskaito pagal Karšto vandens tiekėjo pateiktą atsiskaitymo dokumentą (mokėjimo pranešimą ar sąskaitą). Atsiskaitymo terminas yra ne vėlesnis kaip iki paskutinės po ataskaitinio mėnesio kalendorinės dienos. Mokėjimo įskaitymo data – piniginių lėšų įskaitymo į Karšto vandens tiekėjo banko sąskaitą data. Jei Vartotojas apmoka dalį Karšto vandens tiekėjo sąskaitoje nurodytos sumos, jo įmoka paskirstoma Civilinio kodekso 6.54 str. I, 2, 3, 4 dalyse nustatyta tvarka. Šalys taip pat susitaria, kad jei yra susidariusios kelios tos pačios rūšies skolos (Civilinio kodekso 6.55 straipsnis), neatsižvelgiant į mokėjimo dokumentuose nurodytą įmokų paskirtį, visos Vartotojo įmokos pirmiausiai yra užskaitomos seniausios skolos padengimui, nepriklausomai, ar skola yra priteista ir vyksta priverstinis skolos išieškojimas. Sutarties nustatytu terminu neapmokėjus atsiskaitymo dokumente nurodytos sumos, Xxxxxxxxxx skaičiuojami 0,02 % (dvi šimtosios procento) dydžio delspinigiai nuo laiku nesumokėtos sumos už kiekvieną pradelstą dieną. Vartotojui Sutarties nustatytu terminu ir tvarka nepranešus apie Sutarties I skyriuje nurodytų ir kitų duomenų pakeitimus, turinčius įtakos mokėjimų už karštą vandenį paskaičiavimui, mokėjimų perskaičiavimas už praėjusį laikotarpį atliekamas ne daugiau kaip už 3 (tris) mėnesius iki jo rašytinio prašymo ir jį pagrindžiančių dokumentų gavimo dienos (išskyrus Vartotojo ar kitų kartu su juo gyvenančių asmenų mirties atvejį). Vartotojas už suvartotą karštą vandenį, apie kurio suvartojimą nebuvo deklaruota Sutartyje nustatyta tvarka, moka karšto vandens skaitiklių rodmenų nustatymo (deklaravimo) dieną galiojančiomis karšto vandens kainomis. Jeigu Vartotojas apmoka didesnę sumą negu nurodyta Karšto vandens tiekėjo paskutinėje sąskaitoje, jo įmoka laikoma apmokėjimu už praėjusį mėnesį suteiktas paslaugas, o skirtumas skiriamas seniausios skolos padengimui. Jeigu Vartotojas skolų neturi, skirtumas laikytinas avansiniu mokėjimu už sekantį mėnesį, jeigu atskiru raštišku pareiškimu Vartotojas nenurodo kitaip.

  • Bendrieji reikalavimai Įrengiant šilumos punktus ypatingas dėmesys turi būti skirtas: - aptarnaujančio personalo ir įrangos saugumui; - patikimumui ir eksploatacijos paprastumui; - lengvai kontrolei, aptarnavimui ir remontui; - įrangos priežiūros ir remonto paprastumui; - paprastai eksploatacijai. Šilumos punktuose: - turi būti sumontuoti ne mažiau kaip du šviestuvai; - turi būti iki 50 ir 220V įtampos kištukiniai lizdai; - turi būti įrengtas trapas, sujungtas su lietaus kanalizacija, o jungtyje įrengtas atbulinis vožtuvas; - durys iš šilumos punkto turi atsidaryti į išorę; - patalpos oro temperatūra turi būti ne mažesnė kaip 10ºC ir ne aukštesnė kaip 28ºC; - oro apykaita ne mažesnė kaip 0,5 h-1; - santykinė drėgmė neviršytų 75 %; - patalpoje esančios prieduobės turi būti uždengtos. Įranga montavimui turi būti tiekiama pilnai sukomplektuota. Prie siuntos pridedamas kiekvienos prekės techninis aprašymas. Prekių siuntos be techninių aprašymų nepriimamos. Šilumos punkto įrangos montavimą gali vykdyti montuotojai turintys kvalifikacijos pažymėjimus šios rūšies darbams atlikti. Prieš pradedant montavimo darbus, šilumos punkte turi būti padaryta: - patalpų apdaila; - įrengtas apšvietimas; - sumontuota drenažo sistema; - sumontuotos tvirtinimo detalės. Visi atlikti darbai turi būti įforminti atitinkamais aktais.

  • Reikalavimai kainų apklausos dalyviams 7.1. Įmonė, norinti dalyvauti atrankoje, privalo pateikti licencijas, atestatus ar leidimus ir (ar) jos darbuotojų kvalifikaciją, patvirtinančią teisę atlikti nustatytus darbus, liudijančius dokumentus, jeigu pagal galiojančius teisės aktus darbus atlikti yra būtinos licencijos, atestatai ar leidimai ir (ar) darbuotojo kvalifikacija. 7.2. Tuo atveju, jeigu Rangovas pretenduoja veikti jungtinės veiklos pagrindu, Rangovas įsipareigoja pranešti Užsakovui, jog tarp Rangovo ir Partnerio yra sudaryta jungtinės veiklos sutartis ir ją pateikti.

  • DRAUDIMO IŠMOKOS APSKAIČIAVIMAS Draudimo išmoka (mokėtinos sumos) už sugadintus, sunaikintus pastatus ar namų turtą draudėjui apskaičiuoja- ma nuostolio dydžio, atsižvelgiant j pastatų draudimo vertę ir atskiros turto grupės (atskiro objekto, daikto) drau- dimo sumą bei besąlyginę išskaitą. Draudimo išmoka (išmokų suma) negali viršyti draudimo sumos, išskaičiavus besąlyginę išskaitą (franšizę). 9.1.1. Kai pastatai ar namų turtas buvo apdraustas nemažesne už draudimo vertę suma ir jei per sutarties galio- jimo laikotarpj apdrausto turto vertė nepasikeitė arba ji sumažėjo, draudimo išmoka draudėjui apskaičiuo- jama nuostolio dydžio, bet ne daugiau kaip atskiros turto grupės (atskiro objekto, daikto) draudimo vertės prieš pat draudiminj jvykj; 9.1.2. Kai pastatai ar namų turtas buvo apdraustas nemažesne už draudimo vertę suma ir jei per sutarties galio- jimo laikotarpj apdrausto turto vertė padidėjo, draudimo išmoka draudėjui apskaičiuojama tokiu procentu nuo realaus nuostolio sumos, kokj procentą sudaro draudimo suma nuo turto vertės, buvusios prieš pat draudiminj jvykj, bet ne daugiau kaip atskiros turto grupės (atskiro objekto, daikto) draudimo vertės prieš pat draudiminj jvykj. Ši nuostata negalioja: - kai namų turtas apdraustas pagal draudėjo užpildytą draudžiamo turto sąrašą (kaip nurodyta Taisyklių Draudimo sąlygų 6.4.1 a punkte) ir buvo nustatyta, kad atskiros turto grupės (atskiro objekto, daikto) drau- dimo vertė prieš pat draudiminj jvykj buvo iki 10% didesnė už draudimo sumą; - kai namų turtas apdraustas draudimo sumą apskaičiuojant pagal nuolat gyvenamo pastato (patalpų) plotą (kaip nurodyta Taisyklių Draudimo sąlygų 6.4.1 b ir 6.4.2 punktuose); - kai pastatų draudimo suma buvo ne mažesnė nei draudimo sutarties sudarymo dieną draudiko rekomen- duota pastatų (patalpų) atkūrimo vertė (kaip nurodyta Taisyklių Draudimo sąlygų 6.6.3 punkte). 9.1.3. Kai pastatai ar namų turtas buvo apdraustas mažesne už draudimo vertę suma, draudimo išmoka apskai- čiuojama proporcingai draudimo sumos ir atskiro objekto, daikto vertės santykiui; 9.1.4. Kai pagal Taisyklių Draudimo sąlygų 6.4.1 b ir 6.4.2 punktus apdraustas gyvenamajame name/bute esantis namų turtas, sunaikintas ar sugadintas, draudimo išmoka apskaičiuojama nuostolio dydžio, tačiau negali viršyti Taisyklių 1 priede „Draudimo išmokos apribojimai (% nuo draudimo sumos) daiktams, apdraustiems draudimo sumą apskaičiuojant pagal būsto (gyvenamojo namo ar buto) plotą“ nustatytos dalies. Nustatyta maksimali už atskirą namų turto daiktų grupę išmokama dalis apskaičiuojama nuo draudimo sutartyje nu- rodytos ir pagal pastato (buto) plotą apskaičiuotos draudimo sumos, jeigu draudimo sutartyje nenustatyta kitaip. Nuostoliai atlyginami iki sunaikinto, pavogto ar sugadinto namų turto daikto vertės netaikant išmo- kos apribojimų, kai namų turtas draudžiamas pagal Maksimalųjj draudimo variantą.

  • SUTARTIES ĮSIGALIOJIMAS, GALIOJIMAS, KEITIMAS IR NUTRAUKIMAS 5. Sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo dienos ir galioja iki Ugdytinis baigs ikimokyklinio ugdymo programą. 6. Sutartis gali būti nutraukta: 6.1. šalių susitarimu; 6.2. Tėvams vienašališkai pareiškus apie Sutarties nutraukimą prieš 10 darbo dienų; 6.3. Darželis vienašališkai gali nutraukti Sutartį: 6.3.1 kai Ugdytinio elgesys kelia realią ir akivaizdžią grėsmę Darželio vaikų arba Darželio darbuotojų saugumui;

  • TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI 3.1 Tiekėjas, dalyvaujantis pirkime, turi atitikti šiuos minimalius kvalifikacijos reikalavimus:

  • Draudimo išmokos mokėjimas 135.1. Draudimo išmoka yra nuostolio, apskaičiuoto šiose taisyklėse ar draudimo liudijime nurodyta tvarka, suma, atsižvelgiant j bet kokj dvigubą draudimą, draudimą didesnėmis sumomis ir/ar nevisišką draudimą bei kitus draudimo išmokos mažinimo pa- grindus, nustatytus šiose taisyklėse ir/ar draudimo liudijime, bei atėmus išskaitą. 135.2. Draudimo išmoka turtui ir/ar draudžiamiesiems jvykiams, ku- riems pagal šias taisykles galioja maksimalūs draudimo išmokos limitai, apskaičiuojama iš nuostolių sumos minusuojant išskaitą, o tada pritaikant maksimalius draudimo išmokos limitus. 135.3. Draudimo išmoka turi būti išmokėta ne vėliau kaip per 30 dienų nuo tos dienos, kai mes gauname visą informaciją, reikšmingą nustatant draudžiamojo jvykio faktą, aplinkybes ir pasekmes bei nuostolio dydj. Mes turime teisę atidėti draudimo išmokos išmokėjimą: a) kol Jūs (naudos gavėjas) pagrjs nuostolio dydj; b) kol Jūs (naudos gavėjas) pateiks draudžiamąjj jvykj pagrin- džiančius dokumentus, nurodytus šių taisyklių 130 punkte; c) jei Jums dėl draudžiamojo jvykio keliama baudžiamoji byla ar pradėtas teismo procesas – iki proceso pabaigos, jeigu sprendimas procese turi reikšmę nustatant, ar jvykis yra draudžiamasis, ir/arba nustatant nuostolių dydj. 135.4. Jei draudimo išmoka Jums, apdraustajam, naudos gavėjui ar trečiajam asmeniui nėra išmokama per 30 dienų nuo prane- šimo apie draudžiamąjj jvykj, mes Jus išsamiai informuosime raštu apie draudžiamojo jvykio tyrimo eigą. 135.5. Jei nustatyta, kad jvykis yra draudžiamasis ir nėra sutarta dėl draudimo išmokos dydžio, Jūsų pageidavimu mes išmokėsime sumą, lygią draudimo sutarties šalių neginčijamai draudimo išmokai, jei tikslus žalos dydžio nustatymas užsitęsią ilgiau kaip 3 mėnesius. 135.6. Jei pagal draudimo sutartj ir šias taisykles yra jvykdytos visos sąlygos draudimo išmokai gauti, o mes nustatytu laiku neišmoka- me draudimo išmokos, mums yra skaičiuojami 0,02 % delspinigiai nuo laiku neišmokėtos draudimo išmokos sumos ar jos dalies. 135.7. Pastatams, butams, pagalbiniams pastatams, kiemo stati- niams, bendro naudojimo patalpoms / pastatų dalims pirmiau- siai, nepriklausomai nuo to ar turtas bus atstatomas / remon- tuojamas ar ne, yra išmokama draudimo išmoka, apskaičiuota vadovaujantis turto likutine arba rinkos verte, taikant mažes- niąją iš verčių. 135.8. Skirtumas tarp apskaičiuotos išmokos sumos ir sumos, apskai- čiuotos ir išmokėtos vadovaujantis turto likutine arba rinkos verte (pagal 135.7 punktą) yra mokamas tik tuo atveju, jeigu trijų metų laikotarpyje: a) tos pačios rūšies, paskirties ir savybių pastatas, butas, pa- galbinis pastatas, kiemo statiniai, bendro naudojimo patal- pos / pastatų dalys yra atstatomas arba suremontuojamas toje pačioje vietoje, o jeigu tai yra nejmanoma, atstatomas arba jsigyjamas kitoje vietoje Lietuvos teritorijoje; b) mums raštu pritarus, jsigyjamas kitos rūšies ar kokybės tur- tas vietoj sugadinto ar sunaikinto; c) teisę j skirtumą turite tik Jūs arba naudos gavėjas. Perduoti šią teisę kitiems asmenims negalima. 135.9. Jeigu Jūs neatstatote (nors tai jmanoma) ir/ar nejrodote, kad atstatysite sunaikintus, sugadintus butus, pastatus, pagalbi- nius pastatus, kiemo statinius, bendro naudojimo patalpas / pastatų dalis kai šis turtas buvo apdraustas nauja verte, drau- dimo išmoka apskaičiuojama ir išmokama likutine verte. 135.10. Jeigu atstatymas užsitęsia daugiau nei dvejus metus dėl ofi- cialių institucijų veiksmų, šis laikotarpis yra pridedamas prie anksčiau minėto trijų metų laikotarpio. 135.11. Namų turtui, nepriklausomai nuo to ar namų turtas bus atsta- tomas, remontuojamas ar ne, yra išmokama draudimo išmoka nauja ar likutine verte, priklausomai nuo šiose taisyklėse nuro- dytu draudimo sąlygų, atėmus išskaitą ir pritaikius maksimalius draudimo išmokos limitus. 135.12. Jūs, naudos gavėjas privalote suderinti su mumis kokia jmonė ar organizacija vykdys sunaikinto, sugadinto, prarasto turto, už kurj bus mokama išmoka, projektavimo, statybos, remonto, gaminimo darbus arba suderinti projektavimo bei turto atsta- tymo darbų sąmatas. Mes turime teisę nemokėti tos išmokos dalies, kuria padidėja nuostolis dėl šios sąlygos nesilaikymo. 135.13. Jūsų pageidavimu draudimo išmoka gali būti mokama tiesio- giai Jūsų ar mūsų raštu sutartai apdrausto ir dėl draudžiamojo jvykio sugadinto ar sunaikinto turto remonto darbus ar staty- bos darbus atliekančiai jmonei pagal tos jmonės pateiktas pa- grjstas sąskaitas. Prieš apmokėdami sąskaitas, mes turime teisę jsitikinti, kad darbai yra atlikti ir sąskaitos yra pagrjstos. 135.14. Jeigu Jūs jsipareigojate atlikti remonto ar atstatymo darbus savo jėgomis, mums susitarus, draudimo išmoka gali būti nustatoma remontui / atstatymui reikiamų medžiagų kiekių ir reikalingų darbo sąnaudų, apskaičiuotų pagal Vyriausybės pa- tvirtintus galiojančius jkainius, pagrindu, nereikalaujant iš Jūsų išlaidas pagrindžiančių dokumentų. 135.15. Jeigu turtas neremontuojamas, mes galime susitarti, kad drau- dimo išmoka gali būti mokama pagal mūsų sudarytą sąmatą. Tokiu atveju pridėtinės vertės mokestis (PVM) yra kompensuo- jamas tik tais atvejais, kai apdraustas turtas, kuriam buvo pa- daryta žala, yra faktiškai suremontuojamas ar atstatomas ir šis mokestis yra sumokamas, o draudimo išmokos gavėjas nėra užsiregistravęs, kaip PVM mokėtojas arba pateikia jrodymus, kad neturi teisės j PVM atskaitą (teisės susigrąžinti PVM iš vals- tybės biudžeto). Išlaidos, skirtos papildomoms medžiagoms ir mechanizmams, sezoniniams ir specifiniams darbams, papil- domam darbo užmokesčiui, socialiniam draudimui ir pelnui, taip pat statybvietės ir pridėtinės išlaidos, kompensuojamos tik tais atvejais, kai apdraustas turtas, kuriam buvo padaryta žala, yra faktiškai suremontuojamas ar atstatomas ir šios išlaidos faktiškai patiriamos.

  • Pirkimo sutarčiai taikytina teisė ir ginčų sprendimas 8.1. Šalys susitaria, kad visi Pagrindinėje sutartyje nereglamentuoti klausimai sprendžiami vadovaujantis Lietuvos Respublikos teise. 8.2. Visus Užsakovo ir Tiekėjo ginčus, kylančius iš Pagrindinės sutarties ar su ja susijusius, Xxxxx sprendžia derybomis. Ginčo pradžia laikoma rašto, pateikto paštu, faksu ar asmeniškai Pagrindinės sutarties Šalių Pagrindinėje sutartyje nurodytais adresais, kuriame išdėstoma ginčo esmė, ḭteikimo data. 8.3. Jei ginčo negalima išspręsti derybomis per maksimalų 20 (dvidešimties) darbo dienų laikotarpḭ nuo dienos, kai ginčas buvo pateiktas sprendimui, ginčas perduodamas spręsti Lietuvos Respublikos teismui.