BESCHERMING VAN INTELLECTUELE, INDUSTRIËLE EN COMMERCIËLE EIGENDOM. 1. In overeenstemming met de bepalingen van dit artikel en van bijlage V ziet de Republiek Oezbekistan verder toe op de verbetering van de bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendomsrechten, teneinde tegen het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst te kunnen voorzien in een bescherming overeenkomend met die welke bestaat in de Gemeenschap, met inbegrip van doeltref- fende middelen om dergelijke rechten af te dwingen. 2. Tegen het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtre- ding van de overeenkomst, treedt de Republiek Oezbekistan toe tot de multilaterale overeenkomsten betreffende intellectu- ele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten bedoeld in punt 1 van bijlage V waarbij de lidstaten partij zijn of welke de facto door de lidstaten worden toegepast in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van die overeenkomsten.
Appears in 2 contracts
Samples: Partnership Agreement, Partnership Agreement
BESCHERMING VAN INTELLECTUELE, INDUSTRIËLE EN COMMERCIËLE EIGENDOM. 1. In overeenstemming met de bepalingen van dit artikel en van bijlage V II ziet de Republiek Oezbekistan Azerbeidzjan verder toe op de verbetering van de bescherming van intellectueleintellectuele-, industriële industriële- en commerciële eigendomsrechtencommerciële-ei- gendomsrechten, teneinde tegen het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst te kunnen voorzien in een bescherming be- scherming overeenkomend met die welke bestaat in de Gemeenschap, met inbegrip van doeltref- fende doeltreffende middelen om dergelijke rechten af te dwingen.
2. Tegen het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtre- ding inwerkingtreding van de deze overeenkomst, treedt de Republiek Oezbekistan Azerbeidzjan toe tot de multilaterale multi- laterale overeenkomsten betreffende intellectu- ele-intellectuele-, industriële- en commerciëlecom- merciële-eigendomsrechten bedoeld in bijlage II, punt 1 van bijlage V 1, waarbij de lidstaten partij zijn of welke de facto door de lidstaten worden toegepast in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van die overeenkomsten.
Appears in 2 contracts
Samples: Partnership Agreement, Partnership Agreement
BESCHERMING VAN INTELLECTUELE, INDUSTRIËLE EN COMMERCIËLE EIGENDOM. 1. In overeenstemming met de bepalingen van dit artikel en van bijlage V II ziet de Republiek Oezbekistan Armenië verder toe op de verbetering van de bescherming van intellectueleintellectuele-, industriële industriële- en commerciële eigendomsrechtencommerciële-eigen- domsrechten, teneinde tegen het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtreding inwer- kingtreding van de overeenkomst te kunnen voorzien in een bescherming bescher- ming overeenkomend met die welke bestaat in de Gemeenschap, met inbegrip van doeltref- fende doeltreffende middelen om dergelijke rechten af te dwingendwin- gen.
2. Tegen het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtre- ding inwerkingtreding van de overeenkomst, treedt de Republiek Oezbekistan Armenië toe tot de multilaterale overeenkomsten betreffende intellectu- ele-intellectuele-, industriële- en commerciële-commerciële- eigendomsrechten bedoeld in punt 1 van bijlage V II waarbij de lidstaten partij zijn of welke de facto door de lidstaten worden toegepast in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van die overeenkomstenovereen- komsten.
Appears in 2 contracts
Samples: Partnerschap en Samenwerkingsovereenkomst, Partnerschap en Samenwerkingsovereenkomst
BESCHERMING VAN INTELLECTUELE, INDUSTRIËLE EN COMMERCIËLE EIGENDOM. 1. In overeenstemming met de bepalingen van dit artikel en van bijlage V II ziet de Republiek Oezbekistan Armenië verder toe op de verbetering ver- betering van de bescherming van intellectueleintellectuele-, industriële industriële- en commerciële commerciële-eigendomsrechten, teneinde tegen het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst te kunnen voorzien in een bescherming overeenkomend met die welke bestaat in de Gemeenschap, met inbegrip van doeltref- fende middelen om dergelijke rechten af te dwingen.
2. Tegen het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtre- ding van de overeenkomst, treedt de Republiek Oezbekistan Armenië toe tot de multilaterale overeenkomsten betreffende intellectu- ele-intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten bedoeld in punt 1 van bijlage V II waarbij de lidstaten partij zijn of welke de facto door de lidstaten worden toegepast in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van die overeenkomsten.
Appears in 1 contract
Samples: Partnership Agreement