BIKE ASSISTANCE Voorbeeldclausules

BIKE ASSISTANCE. Allianz Assistance voorziet bijstand, waarbij de verzekerde fiets en de berijder samen getransporteerd worden naar de dichtstbijzijnde hersteller of uw woonplaats of tijdelijke verblijfplaats of mobiel vertrekpunt ( waar het voertuig staat dat de fiets naar het vertrekpunt heeft gebracht van de fietstocht indien de fiets geïmmobiliseerd is tijdens een verplaatsing door een panne, een ongeval of diefstal. De prestaties van Allianz Assistance zijn beperkt tot maximaal twee interventies per verzekeringsjaar per contract en tot 100 kilometer per transport. Bijstand kan alleen geboden worden op plaatsen die vrij toegankelijk zijn voor de hulpverleners, dit ter beoordeling van Allianz Assistance, en met een vrijstelling van 2 kilometer rond uw domicilie of tijdelijke verblijfplaats.
BIKE ASSISTANCE. D3.1 Toepassingsgebied van de waarborg “Bike Assistance” (L) 17 D3.2 Geografische uitgestrektheid van de bijstand aan de fiets « Bike Assistance » (L) 18 D3.3 Bijzondere toepassingsvoorwaarden van de bijstand aan de fiets « Bike Assistance » (L) 19 D3.4 Bijstand aan de fiets, de lichte vervoermiddelen en aan de geïmmobiliseerde verzekerden (L) 19 D3.5 Bijstand in geval van diefstal van het verzekerde voertuig (L) 19 D3.6 Bewaking van het verzekerde voertuig (L) 19 D3.7 Terugkeer en begeleiding van de kinderen (L) 19 D3.8 Vervangfiets of mobiliteitsbudget (L) 19 D3.9 Specifieke uitsluitingen van de bijstand aan de fiets « Bike Assistance » 19
BIKE ASSISTANCE. Allianz Global Assistance voorziet bijstand, waarbij de verzekerde fiets en de berijder getransporteerd worden naar de dichtstbijzijnde hersteller, uw woonplaats of tijdelijke verblijfplaats indien de fiets geïmmobiliseerd is tijdens een verplaatsing door een panne, een ongeval of diefstal. De prestaties van Allianz Global Assistance zijn beperkt tot maximaal twee interventies per verzekeringsjaar per contract en tot 100 kilometer per transport. Bijstand kan alleen geboden worden op plaatsen die vrij toegankelijk zijn voor de hulpverleners, dit ter beoordeling van Allianz Global Assistance, en met een vrijstelling van 2 kilometer rond uw domicilie of tijdelijke verblijfplaats.
BIKE ASSISTANCE. A. Het contract voorziet in bijstand voor alle soorten fietsen die gebruikt worden tijdens het woon-werkverkeer, eigendom van de Relevante Gebruiker en/of de werknemers tewerkgesteld op het Eneco Bedrijfsverbruiksadres waarbij de twee- of driewieler na pech of onbruikbaarheid van de fiets wordt gerepatrieerd naar de fietsenmaker dichtbij de eigenaar ( Bedrijf of werknemer) en de bestuurder gerepatrieerd of getransporteerd worden naar de dichtbij zijnde hersteller of naar de Bedrijfslocatie of naar de woonplaats indien de twee- of driewieler niet meer bruikbaar is tijdens een verplaatsing door een panne of ongeval.
BIKE ASSISTANCE. D3.1 Definities en toepassingsvoorwaarden van de bijstand aan de fiets “Bike Assistance” (L) D3.2 Geografische uitgestrektheid van de bijstand aan de fiets « Bike Assistance » D3.3 Bijzondere toepassingsvoorwaarden van de bijstand aan de fiets « Bike Assistance »
BIKE ASSISTANCE. C4.1 Definities en toepassingsvoorwaarden van de « Bike Assistance » (L)
BIKE ASSISTANCE 

Related to BIKE ASSISTANCE

  • Toepasselijke wetgeving De overeenkomst is onderworpen aan de Belgische wetgeving betreffende individuele levens- en aan- vullende verzekeringen. Mocht de verzekeringnemer buiten België gevestigd zijn, dan wordt, indien de wet het zo toelaat, door de partijen uitdrukkelijk gekozen voor de toepassing van het Belgisch recht.

  • Looptijd Op uw polisblad staat de looptijd van het pakket. Aan het einde van de looptijd verlengen wij het pakket telkens automatisch met één jaar. Tenzij wij daarover met u een andere afspraak maken.