Common use of COMMUNICATIETEST Clause in Contracts

COMMUNICATIETEST. II.6.1 Na ondertekening van het BSP Contract aFRR en vóór indiening van een aFRR- Energiebieding moeten de communicatievereisten voor activering, zoals beschreven in Bijlage 10.D, met succes zijn getest. II.6.2 Na ondertekening van het BSP Contract aFRR en vóór indiening van een aFRR- Capaciteitsbieding moeten de communicatievereisten voor de prekwalificatietests en de beschikbaarheidstests, zoals beschreven in Bijlage 6.F en Bijlage 11.F met succes zijn getest. II.6.3 De BSP moet zich tijdens de geldigheidsperiode van het BSP Contract aFRR te allen tijde houden aan de vereisten van de communicatietest, overeenkomstig Art. II.6.1 en II.6.2. Als de BSP niet langer aan die vereisten voldoet, wordt de BSP tijdelijk uitgesloten van de aFRR- Dienst vanaf het ogenblik van kennisgeving door XXXX. De BSP moet slagen voor een nieuwe communicatietest voordat XXXX hem opnieuw in overweging neemt voor de levering van de aFRR-Dienst door XXXX. Als de niet-naleving wordt vastgesteld gedurende een periode waarvoor de BSP een aFRR-Verplichting heeft, gelden de penaliteiten beschreven in Art. II.17.2. II.6.4 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.1, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen of de indiening van Energiebiedingen. II.6.5 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.2, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen. II.6.6 Het stelsel voor algemene aansprakelijkheid dat is vastgesteld in Art. I.6 van de Algemene Voorwaarden is tijdens de communicatietest van toepassing. II.6.7 Beide Partijen kunnen regelmatige communicatietests eisen om na te gaan of de communicatiekanalen operationeel zijn. II.6.8 XXXX zal geen kosten vergoeden die de BSP mogelijk ondervindt in het kader van communicatietests.

Appears in 3 contracts

Samples: Voorwaarden Voor De Aanbieders Van Balanceringsdiensten Voor Frequentieherstelreserves Met Automatische Activering (Afrr), Voorwaarden Voor De Aanbieders Van Balanceringsdiensten Voor Frequentieherstelreserves Met Automatische Activering (Afrr), Voorwaarden Voor De Aanbieders Van Balanceringsdiensten Voor Frequentieherstelreserves Met Automatische Activering (Afrr)

COMMUNICATIETEST. II.6.1 Na ondertekening van het BSP Contract aFRR en vóór indiening van een of meer aFRR- Energiebieding Energiebieding(en) moeten de communicatievereisten voor activering, zoals beschreven in Bijlage 10.D10.C, met succes zijn getest. II.6.2 Na ondertekening van het BSP Contract aFRR en vóór indiening van een aFRR- Capaciteitsbieding moeten de communicatievereisten voor de prekwalificatietests prekwalificatietests, de activering voor redispatching (indien relevant) en de beschikbaarheidstests, zoals beschreven in Bijlage 6.F 6.F, Bijlage 12.FC en Bijlage 11.F 12.F, met succes zijn getest. II.6.3 De BSP moet zich tijdens de geldigheidsperiode van het BSP Contract aFRR te allen tijde houden aan de vereisten van de communicatietest, overeenkomstig Art. II.6.1 en II.6.2. Als de BSP niet langer aan die vereisten voldoet, wordt de BSP tijdelijk uitgesloten van de aFRR- Dienst vanaf het ogenblik van kennisgeving door XXXX. De BSP moet slagen voor een nieuwe communicatietest voordat XXXX hem opnieuw in overweging neemt voor de levering van de aFRR-Dienst door XXXX. Als de niet-naleving wordt vastgesteld gedurende een periode waarvoor de BSP een aFRR-Verplichting heeft, gelden de penaliteiten beschreven in Art. II.17.2. II.6.4 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.1, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen of de indiening van Energiebiedingen. II.6.5 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.2, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen. II.6.6 Het stelsel voor algemene aansprakelijkheid dat is vastgesteld in Art. I.6 van de Algemene Voorwaarden is tijdens de communicatietest van toepassing. II.6.7 Beide Partijen kunnen regelmatige communicatietests eisen om na te gaan of de communicatiekanalen operationeel zijn. II.6.8 XXXX zal geen kosten vergoeden die de BSP mogelijk ondervindt in het kader van communicatietests.

Appears in 3 contracts

Samples: BSP Contract Afrr, Voorwaarden Voor De Aanbieders Van Balanceringsdiensten Voor Frequentieherstelreserves Met Automatische Activering (Afrr), Voorwaarden Voor De Aanbieders Van Balanceringsdiensten Voor Frequentieherstelreserves Met Automatische Activering (Afrr)

COMMUNICATIETEST. II.6.1 Na ondertekening van het BSP BSP-Contract aFRR mFRR en vóór de indiening van een aFRR- mFRR- Capaciteitsbieding of mFRR-Energiebieding moeten moet de communicatievereisten voor activering, zoals beschreven BSP de in Bijlage 10.D, 5 vermelde communicatietest met succes zijn getestafleggen. II.6.2 Na ondertekening van het Overeenkomstig Art.II.6.1, moet de BSP Contract aFRR en vóór indiening van een aFRR- Capaciteitsbieding moeten de communicatievereisten voor de prekwalificatietests en de beschikbaarheidstests, zoals beschreven in Bijlage 6.F en Bijlage 11.F met succes zijn getest. II.6.3 De BSP moet zich tijdens de geldigheidsperiode van het BSP Contract aFRR mFRR te allen tijde houden aan de vereisten van de communicatietest, overeenkomstig Art. II.6.1 en II.6.2zoals beschreven in Bijlage 5. Als de BSP niet langer aan die vereisten voldoetvoldoet (zonder dat dit de fout is van XXXX), wordt de BSP tijdelijk uitgesloten van de aFRR- mFRR-Dienst vanaf het ogenblik van kennisgeving door XXXX. In zulk geval verschaft XXXX een verantwoording aan de CREG alvorens de uitsluiting van de mFRR-Dienst. De BSP moet slagen voor een nieuwe communicatietest voordat XXXX hem opnieuw in overweging neemt voor de levering van de aFRRmFRR-Dienst door XXXX. Als de niet-naleving wordt vastgesteld gedurende een periode waarvoor de BSP een aFRRmFRR-Verplichting heeft, gelden de penaliteiten beschreven in Art. II.17.2II.16.1 en II.16.3. II.6.4 Deleted: <#>Wanneer niet wordt voldaan aan Art. Ar II.6.1, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen nem aan aFRR-capaciteitsveilingen of de indiening van Energiebiedingen. II.6.5 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.2, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen. II.6.6 mFR Energiebiedingen.¶ Het stelsel voor algemene aansprakelijkheid dat is i vastgesteld in Art. I.6 van de Algemene Voorwaarden is tijdens de communicatietest van toepassingtoepassing.¶ II.6.3 De BSP is verplicht de goede werking van de communicatiekanalen proactief te handhaven. II.6.7 Wanneer activering mislukt doordat deze communicatiekanalen niet beschikbaar zijn of niet naar behoren functioneren (zonder dat dit de fout is van XXXX), is dit uitsluitend de verantwoordelijkheid van de BSP. II.6.4 Beide Partijen kunnen regelmatige communicatietests op elk moment een communicatietest eisen om na te gaan of de communicatiekanalen operationeel zijn. II.6.8 XXXX zal geen kosten vergoeden die de BSP mogelijk ondervindt in het kader van communicatietests.

Appears in 1 contract

Samples: Voorgestelde Wijziging Van De T&c BSP MFRR

COMMUNICATIETEST. II.6.1 Na ondertekening van het BSP Contract aFRR en vóór indiening van een of meer aFRR- Energiebieding Energiebieding(en) moeten de communicatievereisten voor activering, zoals beschreven in Bijlage 10.D10.C , met succes zijn getest. II.6.2 Na ondertekening van het BSP Contract aFRR en vóór indiening van een aFRR- Capaciteitsbieding moeten de communicatievereisten voor de prekwalificatietests prekwalificatietests, de activering voor redispatching (indien relevant) en de beschikbaarheidstests, zoals beschreven in Bijlage 6.F 6.F, Bijlage 11.C en Bijlage 11.F 12.F, met succes zijn getest. II.6.3 De BSP moet zich tijdens de geldigheidsperiode van het BSP Contract aFRR te allen tijde houden aan de vereisten van de communicatietest, overeenkomstig Art. II.6.1 en II.6.2. Als de BSP niet langer aan die vereisten voldoet, wordt de BSP tijdelijk uitgesloten van de aFRR- Dienst vanaf het ogenblik van kennisgeving door XXXX. De BSP moet slagen voor een nieuwe communicatietest voordat XXXX hem opnieuw in overweging neemt voor de levering van de aFRR-Dienst door XXXX. Als de niet-naleving wordt vastgesteld gedurende een periode waarvoor de BSP een aFRR-Verplichting heeft, gelden de penaliteiten beschreven in Art. II.17.2. II.6.4 II.6.3 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.1, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen of de indiening van Energiebiedingen. II.6.5 II.6.4 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.2, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen. II.6.6 II.6.5 Het stelsel voor algemene aansprakelijkheid dat is vastgesteld in Art. I.6 van de Algemene Voorwaarden is tijdens de communicatietest van toepassing. II.6.7 II.6.6 Beide Partijen kunnen regelmatige communicatietests eisen om na te gaan of de communicatiekanalen operationeel zijn. II.6.8 II.6.7 XXXX zal geen kosten vergoeden die de BSP mogelijk ondervindt in het kader van communicatietests.

Appears in 1 contract

Samples: BSP Contract Afrr

COMMUNICATIETEST. II.6.1 Na ondertekening van het BSP Contract aFRR en vóór indiening van een of meer aFRR- Energiebieding Energiebieding(en) moeten de communicatievereisten voor activering, zoals beschreven in Bijlage 10.D10.C , met succes zijn getest. II.6.2 Na ondertekening van het BSP Contract aFRR en vóór indiening van een aFRR- Capaciteitsbieding moeten de communicatievereisten voor de prekwalificatietests prekwalificatietests, de activering voor redispatching (indien relevant) en de beschikbaarheidstests, zoals beschreven in Bijlage 6.F 6.F, Bijlage 11.C en Bijlage 11.F 12.F, met succes zijn getest. II.6.3 De Overeenkomstig Art. II.6.1 en Art. II.6.2, moet de BSP moet zich tijdens de geldigheidsperiode van het BSP Contract aFRR te allen tijde houden aan de vereisten van die worden gecontroleerd tijdens de communicatietest, overeenkomstig Art. II.6.1 en II.6.2. Als de BSP niet langer aan die vereisten voldoet, wordt de BSP tijdelijk uitgesloten van de aFRR- aFRR-Dienst vanaf het ogenblik van kennisgeving door XXXX. In zulk geval verschaft XXXX een verantwoording aan de CREG alvorens de uitsluiting van de aFRR-Dienst. De BSP moet slagen voor een nieuwe communicatietest voordat XXXX hem opnieuw in overweging neemt voor de levering van de aFRR-Dienst door XXXX. Als de niet-naleving wordt vastgesteld gedurende een periode waarvoor de BSP een aFRR-Verplichting heeft, gelden de penaliteiten prikkels beschreven in Art. II.17.2. II.6.4 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.1, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen of de indiening van Energiebiedingen. II.6.5 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.2, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen. II.6.6 Het stelsel voor algemene aansprakelijkheid dat is vastgesteld in Art. I.6 van de Algemene Voorwaarden is tijdens de communicatietest van toepassing. II.6.7 Beide Partijen kunnen regelmatige communicatietests eisen om na te gaan of de communicatiekanalen operationeel zijn. II.6.8 II.6.5 XXXX zal geen kosten vergoeden die de BSP mogelijk ondervindt in het kader van communicatietests.

Appears in 1 contract

Samples: Voorwaarden Voor De Aanbieders Van Balanceringsdiensten Voor Frequentieherstelreserves Met Automatische Activering (Afrr)

COMMUNICATIETEST. II.6.1 Na ondertekening van het BSP Contract aFRR en vóór indiening van een of meer aFRR- Energiebieding Energiebieding(en) moeten de communicatievereisten voor activering, zoals beschreven in Bijlage 10.D10.C , met succes zijn getest. II.6.2 II.5.2II.6.2 Na ondertekening van het BSP Contract aFRR en vóór indiening van een aFRR- Capaciteitsbieding moeten de communicatievereisten voor de prekwalificatietests prekwalificatietests, de activering voor redispatching (indien relevant) en de beschikbaarheidstests, zoals beschreven in Bijlage 6.F 6.F, Bijlage 11.C en Bijlage 11.F 12.F, met succes zijn getest. II.6.3 De BSP moetOvereenkomstig Art. II.6.1 en Art. II.6.2, moet de BSP zich tijdens de geldigheidsperiode van het BSP Contract aFRR te allen tijde houden aan de vereisten van vandie worden gecontroleerd tijdens de communicatietest, overeenkomstig Art. II.6.1 en II.6.2. Als de BSP niet langer aan die vereisten voldoet, wordt de BSP tijdelijk uitgesloten van de aFRR- Dienst vanaf het ogenblik van kennisgeving door XXXX. In zulk geval verschaft XXXX een verantwoording aan de CREG alvorens de uitsluiting van de aFRR-Dienst. De BSP moet slagen voor een nieuwe communicatietest voordat XXXX hem opnieuw in overweging neemt voor de levering van de aFRR-Dienst door XXXX. Als de niet-naleving wordt vastgesteld gedurende een periode waarvoor de BSP een aFRR-Verplichting heeft, gelden de penaliteiten penaliteitenprikkels beschreven in Art. II.17.2. II.6.4 II.5.3 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.1, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen of de indiening van Energiebiedingen. II.6.5 II.5.4 Wanneer niet wordt voldaan aan Art. II.6.2, is het de BSP niet toegestaan deel te nemen aan aFRR-capaciteitsveilingen. II.6.6 II.5.5 Het stelsel voor algemene aansprakelijkheid dat is vastgesteld in Art. I.6 van de Algemene Voorwaarden is tijdens de communicatietest van toepassing. II.6.7 Beide Partijen kunnen regelmatige communicatietests eisen om na te gaan of de communicatiekanalen operationeel zijn. II.6.8 XXXX zal geen kosten vergoeden die de BSP mogelijk ondervindt in het kader van communicatietests.

Appears in 1 contract

Samples: Voorwaarden Voor De Aanbieders Van Balanceringsdiensten Voor Frequentieherstelreserves Met Automatische Activering (Afrr)