Common use of Het betalen of terugkrijgen van premie Clause in Contracts

Het betalen of terugkrijgen van premie. 6.1. Verzekeringnemer is verplicht de premie en eventuele kosten en assurantiebelasting bij vooruitbetaling aan de Maatschappij of aan een door haar aangestelde bemiddelaar te vol- doen uiterlijk op de datum waarop de verzekering c.q. de premietermijn aanvangt. Indien het verschuldigde bedrag niet wordt voldaan binnen 30 dagen na de datum waarop het in rekening is gebracht, zal de Maatschappij tot aanmaning overgaan en is de Maatschappij gerechtigd de dekking van de verzekering op te schorten; de plicht tot het betalen van het volledige voor de looptijd van de verzekering verschuldigde bedrag blijft te allen tijde bestaan. De dekking gaat weer in op de dag, volgend op die waarop het verschuldigde bedrag, ver- meerderd met eventuele wettelijke rente en incassokosten, door de Maatschappij of haar bemiddelaar is ontvangen. Gedurende de periode dat de dekking is opgeschort kunnen aan de verzekering geen rechten worden ontleend. 6.2. Behoudens het bepaalde in artikel 3.3, 3.6, 3.8 en 3.9 en in geval van beëindiging van de verzekering door de Maatschappij conform hetgeen bepaald wordt in de Algemene Voor- waarden zal de Maatschappij nimmer restitutie van premie verlenen.

Appears in 6 contracts

Samples: Algemene Voorwaarden Doorlopende Vakantie Verzekering, Bijzondere Voorwaarden Doorlopende Annuleringsverzekering, Annuleringsverzekering

Het betalen of terugkrijgen van premie. 6.1. Verzekeringnemer is verplicht de premie en eventuele kosten en assurantiebelasting bij vooruitbetaling aan de Maatschappij of aan een door haar aangestelde bemiddelaar te vol- doen uiterlijk op de datum waarop de verzekering c.q. de premietermijn aanvangt. Indien het verschuldigde bedrag niet wordt voldaan binnen 30 dagen na de datum waarop het in rekening is gebracht, zal de Maatschappij tot aanmaning overgaan en is de Maatschappij gerechtigd de dekking van de verzekering op te schorten; de plicht tot het betalen van het volledige voor de looptijd van de verzekering verschuldigde bedrag blijft te allen tijde bestaan. De dekking gaat weer in op de dag, dag volgend op die waarop het verschuldigde bedrag, ver- meerderd met eventuele wettelijke rente en incassokosten, door de Maatschappij of haar bemiddelaar is ontvangen. Gedurende de periode dat de dekking is opgeschort kunnen aan de verzekering geen rechten worden ontleend. 6.2. Behoudens het bepaalde in artikel 3.31.3, 3.61.6, 3.8 1.8 en 3.9 1.9 en in geval van beëindiging van de verzekering door de Maatschappij conform hetgeen bepaald wordt in de Algemene Voor- waarden zal de Maatschappij nimmer restitutie van premie verlenen.

Appears in 6 contracts

Samples: Doorlopende Particuliere Reisverzekering, Algemene Voorwaarden, Doorlopende Reisverzekering

Het betalen of terugkrijgen van premie. 6.1. Verzekeringnemer is verplicht de premie en eventuele kosten en assurantiebelasting bij vooruitbetaling aan de Maatschappij of aan een door haar aangestelde bemiddelaar agent te vol- doen voldoen uiterlijk op de datum waarop de verzekering c.q. de premietermijn aanvangt. Indien het verschuldigde ver- schuldigde bedrag niet wordt voldaan binnen 30 dagen na de datum waarop het in rekening is gebracht, zal de Maatschappij tot aanmaning overgaan en is de Maatschappij gerechtigd de dekking van de verzekering op te schorten; de plicht tot het betalen van het volledige voor de looptijd van de verzekering verschuldigde bedrag blijft te allen tijde bestaan. De dekking gaat weer in op de dag, dag volgend op die waarop het verschuldigde bedrag, ver- meerderd vermeerderd met eventuele wettelijke rente en incassokosten, door de Maatschappij of haar bemiddelaar agent is ontvangenontvan- gen. Gedurende de periode dat de dekking is opgeschort kunnen aan de verzekering geen rechten worden ontleend. 6.2. Behoudens het bepaalde in artikel 3.3, 3.6, 3.8 3.5 en 3.9 3.6 en in geval van beëindiging van de verzekering verzeke- ring door de Maatschappij conform hetgeen bepaald wordt in de Algemene Voor- waarden Voorwaarden zal de Maatschappij nimmer restitutie van premie verlenen.

Appears in 3 contracts

Samples: Algemene Voorwaarden, Algemene Voorwaarden, Annuleringsverzekering

Het betalen of terugkrijgen van premie. 6.1. Verzekeringnemer is verplicht de premie en eventuele kosten en assurantiebelasting bij vooruitbetaling vooruit- betaling aan de Maatschappij of aan een door haar aangestelde bemiddelaar agent te vol- doen voldoen uiterlijk op de datum waarop de verzekering c.q. de premietermijn aanvangt. Indien het verschuldigde bedrag niet wordt voldaan binnen 30 dagen na de datum waarop het in rekening is gebracht, zal de Maatschappij Maat- schappij tot aanmaning overgaan en is de Maatschappij gerechtigd de dekking van de verzekering verzeke- ring op te schorten; de plicht tot het betalen van het volledige voor de looptijd van de verzekering verschuldigde bedrag blijft te allen tijde bestaan. De dekking gaat weer in op de dag, volgend op die waarop het verschuldigde bedrag, ver- meerderd vermeerderd met eventuele wettelijke rente en incassokosten, door de Maatschappij of haar bemiddelaar agent is ontvangen. Gedurende de periode dat de dekking is opgeschort opge- schort kunnen aan de verzekering geen rechten worden ontleend. 6.2. Behoudens het bepaalde in artikel 3.32.3, 3.62.5 en 2.6, 3.8 en 3.9 en in geval van beëindiging van de verzekering door de Maatschappij conform hetgeen bepaald wordt in de Algemene Voor- waarden Voorwaarden zal de Maatschappij Maat- schappij nimmer restitutie van premie verlenen.

Appears in 1 contract

Samples: Algemene Voorwaarden