MALUS/ROYEMENTSVERKLARING. 1 Wanneer u bij beëindiging of schorsing van de verzekering op een lagere no-claimkorting staat dan waarop u recht zou hebben indien u op dat moment bij de maatschappij een nieuwe verzeke- ring zou afsluiten, verkeert u in de zogenaamde ‘maluspositie’. De maatschappij is verplicht dit te melden aan de gezamenlijke database van alle verzekeraars. 2 Eventueel door de maatschappij toegekende (commerciële) schadevrije jaren, die los staan van het aantal daadwerkelijk schadevrije jaren, worden niet vermeld bij royement.
Appears in 4 contracts
Samples: Autoverzekering, Autoverzekering, Autoverzekering
MALUS/ROYEMENTSVERKLARING. 1 Wanneer u bij beëindiging of schorsing van de verzekering op een lagere no-claimkorting staat dan waarop u recht zou hebben indien u op dat moment bij de maatschappij een nieuwe verzeke- ring verzekering zou afsluiten, verkeert u in de zogenaamde ‘maluspositie’. De maatschappij is verplicht dit te melden aan de gezamenlijke database van alle verzekeraars.
2 Eventueel door de maatschappij toegekende (commerciële) schadevrije jaren, die los staan van het aantal daadwerkelijk schadevrije jaren, worden niet vermeld bij royementop de royementsverklaring.
Appears in 3 contracts
Samples: Motorverzekering, Verzekeringsovereenkomst, Motorverzekering
MALUS/ROYEMENTSVERKLARING. 1 Wanneer u bij beëindiging of schorsing van de verzekering verze- kering op een lagere no-claimkorting staat dan waarop waar- op u recht zou hebben indien u op dat moment bij de maatschappij een nieuwe verzeke- ring verzekering zou afsluiten, verkeert u in de zogenaamde ‘maluspositie’. De maatschappij is verplicht dit te melden aan de gezamenlijke database van alle verzekeraars.
2 Eventueel door de maatschappij toegekende (commerciëlecom- merciële) schadevrije jaren, die los staan van het aantal daadwerkelijk schadevrije jaren, worden niet vermeld bij royementop de royementsverklaring.
Appears in 2 contracts
Samples: Motorverzekering, Motorverzekering
MALUS/ROYEMENTSVERKLARING. 1 Wanneer u bij beëindiging of schorsing van de verzekering ver- zekering op een lagere no-claimkorting staat dan waarop u recht zou hebben indien u op dat moment mo- ment bij de maatschappij een nieuwe verzeke- ring verzekering zou afsluiten, verkeert u in de zogenaamde ‘maluspositie’. De maatschappij is verplicht dit te melden aan de gezamenlijke database van alle verzekeraars.
2 Eventueel door de maatschappij toegekende (commerciëlecom- merciële) schadevrije jaren, die los staan van het aantal daadwerkelijk schadevrije jaren, worden niet vermeld bij royementop de royementsverklaring.
Appears in 1 contract
MALUS/ROYEMENTSVERKLARING. 1 1. Wanneer u bij beëindiging of schorsing van de verzekering op een lagere no-claimkorting staat dan waarop u recht zou hebben hebben, indien u op dat moment bij de maatschappij een nieuwe verzeke- ring verzekering zou afsluiten, verkeert u in de zogenaamde ‘maluspositie’. De maatschappij is verplicht dit te melden aan de gezamenlijke database van alle verzekeraars.
2 2. Eventueel door de maatschappij toegekende (commerciële) schadevrije jaren, die los staan van het aantal daadwerkelijk schadevrije jaren, worden niet vermeld bij royementop de royementsverklaring.
Appears in 1 contract
MALUS/ROYEMENTSVERKLARING. 1 Wanneer u bij beëindiging of schorsing van de verzekering op een lagere no-no- claimkorting staat dan waarop u recht zou hebben indien u op dat moment bij de maatschappij een nieuwe verzeke- ring verzekering zou afsluiten, verkeert u in de zogenaamde ‘maluspositie’. De maatschappij is verplicht dit te melden aan de gezamenlijke database van alle verzekeraars.
2 Eventueel door de maatschappij toegekende (commerciële) schadevrije jaren, die los staan van het aantal daadwerkelijk schadevrije jaren, worden niet vermeld bij royementop de royementsverklaring.
Appears in 1 contract
MALUS/ROYEMENTSVERKLARING. 1 1. Wanneer u bij beëindiging of schorsing van de verzekering op een lagere no-claimkorting staat dan waarop u recht zou hebben indien u op dat moment bij de maatschappij een nieuwe verzeke- ring verzekering zou afsluiten, verkeert u in de zogenaamde ‘maluspositie’. De maatschappij is verplicht dit te melden aan de gezamenlijke database van alle verzekeraars.
2 2. Eventueel door de maatschappij toegekende (commerciële) schadevrije jaren, die los staan van het aantal daadwerkelijk schadevrije jaren, worden niet vermeld bij royement.
Appears in 1 contract
Samples: Autoverzekering
MALUS/ROYEMENTSVERKLARING. 1 Wanneer u bij beëindiging of schorsing van de verzekering op een lagere no-claimkorting staat dan waarop u recht zou hebben indien u op dat moment bij de maatschappij een nieuwe verzeke- ring zou afsluiten, verkeert u in de zogenaamde ‘maluspositie’. De maatschappij is verplicht dit te melden aan de gezamenlijke database van alle verzekeraars.
2 Eventueel door de maatschappij toegekende (commerciële) schadevrije jaren, die los staan van het aantal daadwerkelijk schadevrije jaren, worden niet vermeld bij royementop de royementsverklaring.
Appears in 1 contract
Samples: Autoverzekering
MALUS/ROYEMENTSVERKLARING. 1 Wanneer u bij beëindiging of schorsing van de verzekering verze- kering op een lagere no-claimkorting staat dan waarop waar- op u recht zou hebben indien u op dat moment bij de maatschappij een nieuwe verzeke- ring verzekering zou afsluiten, verkeert u in de zogenaamde ‘maluspositie’. De maatschappij is verplicht dit te melden aan de gezamenlijke database van alle verzekeraars.
2 Eventueel door de maatschappij toegekende (commerciëlecommer- ciële) schadevrije jaren, die los staan van het aantal daadwerkelijk schadevrije jaren, worden niet vermeld bij royementop de royementsverklaring.
Appears in 1 contract
Samples: Autoverzekering