Common use of Odpowiedzialność Stron Clause in Contracts

Odpowiedzialność Stron. 8.1. Natychmiast po otrzymaniu Produktu, Kupujący jest zobowiązany do zbadania go pod względem ilościowym i jakościowym i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad i braków nie później niż w terminie 3 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produkt. 8.2. Sprzedawca udziela gwarancji na określonych w Ogólnych Warunkach Gwarancji (dalej: OWG). Uprawnienia z tytułu gwarancja obowiązują w przypadku, gdy Kupujący przestrzega warunków składowania, montażu, obsługi i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWG. 8.3. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących odpowiedzialność Sprzedawcy z tytułu rękojmi za wady fizyczne i prawne na zasadzie art. 557 KC i art. 558 KC i następnych. 8.4. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnienia, przyrzeczenia i gwarancje w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich za wiążące. 8.5. Sprzedawca nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu Produktu. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie na warunkach uzgodnionych indywidualnie z Kupujący na piśmie, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcę.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Sprzedaży

Odpowiedzialność Stron. 8.14.1. Natychmiast po otrzymaniu ProduktuPartner ma świadomość, Kupujący jest zobowiązany do zbadania go pod względem ilościowym i jakościowym wyraża zgodę na to, że Xxxxxx nie ponosi odpowiedzialności za działania i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad i braków nie później niż niedopatrzenia Partnera w terminie 3 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produktprowadzeniu transakcji na jego Kontach Partnerskich. 8.24.2. Sprzedawca udziela gwarancji na określonych Partner gwarantuje Spółce ochronę przed wszelką odpowiedzialnością, kosztami, zniszczeniami, które mogą wstąpić jako pośredni, bądź bezpośredni skutek niesprostania Partnera w Ogólnych Warunkach Gwarancji (dalej: OWG). Uprawnienia wypełnieniu jego obowiązków wynikających z tytułu gwarancja obowiązują w przypadku, gdy Kupujący przestrzega warunków składowania, montażu, obsługi tej Umowy oraz Umowy Systemu Notowań i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWGProcedur Transakcyjnych. 8.34.3. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących odpowiedzialność Sprzedawcy z tytułu rękojmi za wady fizyczne Partner gwarantuje, że informacje, których udziela Osobom Zgłoszonym i prawne na zasadzie art. 557 KC Spółce są prawdziwe i art. 558 KC i następnychdokładne. 8.44.4. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnieniaPartner gwarantuje, przyrzeczenia że nie będzie używał projektu strony Spółki, jej elementów (włączając całkowite, lub częściowe kopiowanie zawartości strony), logo ani banerów bez pisemnej umowy ze Spółką. 4.5. Partner zgadza się na poniesienie pełnej odpowiedzialności za zachowanie tajemnicy i gwarancje użycie poufnych informacji koniecznych, aby mieć dostęp do usług Spółki, i zapewnia ochronę poufnych informacji oraz haseł. Partner ponosi pełną odpowiedzialność na wypadek przedostania się tych informacji do osób trzecich. 4.6. Partner akceptuje fakt, że Spółka nie ponosi odpowiedzialności za usterki linii telefonicznej, Internetu, czy innych usług świadczonych przez osoby trzecie, jak i wydarzenia i okoliczności znajdujące się poza kontrolą Spółki. 4.7. Partner akceptuje fakt, że w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich programem ochrony przed legalizacją funduszy z działalności przestępczej, Spółka ma prawo poprosić o szczegóły systemu płatniczego Partnera, który został założony w imieniu partnera i narzucić ograniczenia przy wypłatach z konta Spółki, tak że fundusze mogą być przelewane jedynie za wiążącepomocą danych płatniczych określonych przez Partnera. Jeśli Partner odmówi dostarczenia wymaganych danych, Spółka ma prawo zamrozić wszelkie operacje na koncie, do momentu dostarczenia żądanych informacji. 8.54.8. Sprzedawca Spółka gwarantuje, że informacje dostarczone przez Partnera podczas rejestracji są poufne i nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu Produktumogą być ujawnione. 4.9. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie Spółka nie może być pod żadnym warunkiem pociągana do odpowiedzialności za żadne działania Partnera dokonane z naruszeniem warunków tej Umowy. Jeśli Partner miał zamiar podjąć jakieś działanie, ale nie podjął go z dowolnych przyczyn, Spółka nie zrekompensuje Partnerowi utraconych zysków, zniszczeń powstałych na warunkach uzgodnionych indywidualnie skutek strat, także strat moralnych. 4.10. Spółka może udzielić Partnerowi informacji, rady, lub wskazówek, jednak nie może być pociągana do odpowiedzialności za wynikłe z Kupujący na piśmie, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcętego powodu straty lub zyski.

Appears in 1 contract

Samples: Partnership Agreement

Odpowiedzialność Stron. 8.1Wykonawca ponosi odpowiedzialność za szkody wynikające z niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy oraz obowiązków wynikających z niniejszego Regulaminu, w tym w szczególności wynikające z posługiwania się osobami nieposiadającymi odpowiednich uprawnień lub kwalifikacji, naruszenia zasad bezpieczeństwa ruchu kolejowego. Natychmiast po otrzymaniu ProduktuJeżeli Wykonawca świadczy usługi w sposób wadliwy lub sprzeczny z Umową lub Regulaminem, Kupujący jest zobowiązany PKP Energetyka S.A. przysługuje uprawnienie do zbadania go pod względem ilościowym wezwania Wykonawcy do niezwłocznej zmiany sposobu świadczenia usługi, tj. do przywrócenia stanu zgodnego z Umową lub Regulaminem, wyznaczając mu w tym celu odpowiedni termin. Wezwanie może nastąpić również w formie ustnej. Jeżeli Wykonawca w wyznaczonym terminie nie zmieni sposobu świadczenia usług na zgodny z Regulaminem lub Umową i jakościowym wytycznymi, (o ile takie znalazły się w wezwaniu), PKP Energetyka S.A. będzie uprawniona według własnego wyboru do: natychmiastowego wstrzymania świadczenia usług i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad i braków nie później niż złożenia oświadczenia o odstąpieniu od umowy w terminie 3 maksymalnie 14 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień od dnia, w którym upłynął ww. termin lub żądania obniżenia ceny lub powierzenia dalszego świadczenia usług innej osobie na koszt i ryzyko Wykonawcy. PKP Energetyka S.A. wystawi Wykonawcy fakturę VAT, z terminem płatności 10 dni od daty jej wystawienia. Zastosowanie sankcji o której mowa w ust. 2 nie wyłącza prawa PKP Energetyka S.A. do nałożenia kary umownej, zgodnie z treścią Umowy. Wykonawca ponosi odpowiedzialność za działania i zaniechania osób, którymi się posługuje przy wykonywaniu Umowy, jak za własne działania i zaniechania. PKP Energetyka S.A. informuje, że w wyniku nienależytego wykonania lub niewykonania Umowy przez Wykonawcę, może zostać zobowiązana przez swoich kontrahentów do naprawienia szkody oraz do zapłaty kar umownych lub innych należności. Nienależyte wykonanie lub niewykonanie Umowy przez Wykonawcę może ponadto spowodować wysunięcie wobec PKP Energetyka S.A. roszczeń przez podmioty trzecie, niebędące kontrahentami PKP Energetyka S.A. Wykonawca zobowiązuje się zwolnić PKP Energetyka S.A. z odpowiedzialności za szkody albo z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji kar umownych, o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego których mowa w zdaniach poprzedzających, poprzez zaspokojenie roszczeń kierowanych wobec PKP Energetyka S.A. W przypadku nienależytego wykonania Umowy z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produkt. 8.2. Sprzedawca udziela gwarancji wyłącznej winy PKP Energetyka S.A. Przewoźnik kolejowy ma prawo dochodzenia odszkodowania na zasadach określonych w Ogólnych Warunkach Gwarancji (dalej: OWG). Uprawnienia Kodeksie cywilnym, do wysokości wynagrodzenia należnego z tytułu gwarancja obowiązują w przypadkuwykonania usługi, gdy Kupujący przestrzega warunków składowaniapomniejszonego o wartość zaoszczędzonych przez Przewoźnika kolejowego środków pieniężnych, montażu, obsługi i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWG. 8.3. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących odpowiedzialność Sprzedawcy z tytułu rękojmi za wady fizyczne i prawne na zasadzie art. 557 KC i art. 558 KC i następnych. 8.4. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnienia, przyrzeczenia i gwarancje w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich za wiążące. 8.5. Sprzedawca nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu Produktu. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie nieświadczeniem usługi na warunkach uzgodnionych indywidualnie z Kupujący na piśmie, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcę.rzecz PKP Energetyka S.A.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin Usług Kolejowego Przewozu Towarowego

Odpowiedzialność Stron. 8.11. Natychmiast po otrzymaniu ProduktuZa skuteczne i terminowe wdrożenie Projektu w fazie realizacyjnej, Kupujący jest zobowiązany do zbadania go pod względem ilościowym i jakościowym i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad i braków nie później niż zgodnie z zatwierdzonym wnioskiem aplikacyjnym, umową w terminie 3 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produktsprawie Projektu zawartą pomiędzy Instytucją Zarządzającą, a Beneficjentem oraz niniejszą Umową, odpowiada Beneficjent. 8.22. Sprzedawca udziela gwarancji na określonych Obie Strony Umowy zobowiązują się współdziałać w Ogólnych Warunkach Gwarancji (dalej: OWG). Uprawnienia z tytułu gwarancja obowiązują w przypadku, gdy Kupujący przestrzega warunków składowania, montażu, obsługi i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWGzakresie osiągnięcia celów Projektu. 8.33. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących odpowiedzialność Sprzedawcy z tytułu rękojmi za wady fizyczne podejmują kluczowe decyzje w sprawie osiągnięcia celów Projektu oraz funkcjonowania Partnerstwa, w szczególności w zakresie: a. Przygotowania i prawne na zasadzie art. 557 KC realizacji projektów edukacyjnych i art. 558 KC i następnychkulturalnych prowadzonych w obiektach przebudowanych w ramach projektu. 8.4b. Pozyskania dodatkowych źródeł finansowania, w tym dotacji na rozwój i poszerzanie działań organizowanych przez Partnerów w zakresie osiągnięcia celów Projektu. c. Kształtowania programu działalności lokalnego centrum aktywności kulturalnej, utworzonego w rezultacie realizacji Projektu. d. Produkcji nagrań z wybranych wydarzeń kulturalnych realizowanych w ramach Projektu. e. Podejmowania działań promujących Projekt i stworzoną ofertę kulturalną. f. Innych działań zgodnych z celami Projektu określonymi w dokumentacji aplikacyjnej. 4. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnieniaStrony ponoszą wspólnie odpowiedzialność za prawidłową realizację zaplanowanych działań w fazie opera- cyjnej Projektu. 5. Xxxxxx zobowiązują się realizować swoje zadania z najwyższą starannością, przyrzeczenia i gwarancje zgodnie z dokumentami wskaza- nymi w Preambule oraz zgodnie z umową w sprawie realizacji projektu, która zostanie zawarta przez Benefi- cjenta z Instytucją Zarządzającą. Beneficjent przekaże Partnerowi niezwłocznie kopię podpisanej przez obie strony ww. umowy. 6. Partner upoważnia Beneficjenta do reprezentowania go wobec Instytucji Zarządzającej oraz osób trzecich w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich za wiążącerealizacją Projektu oraz niniejszej Umowy. 8.57. Sprzedawca Strony zobowiązują się nie przewiduje możliwości dokonania wnosić wzajemnych roszczeń dotyczących zwrotu Produktukosztów związanych z realizacją Projektu. 8. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie na warunkach uzgodnionych indywidualnie Partner oświadcza, że zapoznał się z Kupujący na piśmietreścią dokumentów, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcęo których mowa w preambule.

Appears in 1 contract

Samples: Partnership Agreement

Odpowiedzialność Stron. 8.11. Natychmiast po otrzymaniu ProduktuZa prawidłowość i kompletność danych zawartych w zamówieniu lub w dokumentacji przekazanej Sprzedającemu odpowiada Kupujący. 2. Jeżeli strony uzgodniły pisemnie dostawę produktów lub materiałów nie spełniających Polskich Norm lub innych norm technicznych lub bezpieczeństwa Sprzedający nie odpowiada za wynikłe z tego szkody. 3. Za możliwości zastosowania i skutki wykorzystania towarów dostarczonych przez Sprzedającego w określonych rozwiązaniach konstrukcyjnych Kupującego, odpowiada Kupujący, nawet, jeżeli Sprzedający był włączony jako doradca lub konsultant w przygotowanie konstrukcji i finalnego produktu Kupującego. 4. Sprzedający ponosi odpowiedzialność za możliwość i prawidłowość zastosowania swoich towarów w określonych rozwiązaniach i produktach finalnych Kupującego, tylko wówczas, gdy wynika to wyraźnie z uzgodnień między stronami. 5. Sprzedający nie ponosi jednak ww. odpowiedzialności, jeżeli Kupujący nie zastosował się do wyraźnych wskazówek, zaleceń i instrukcji Sprzedającego. 6. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności wobec Kupującego z tytułu wad produktu lub towaru wykonanego przez Kupującego z zastosowaniem towarów dostarczonych przez Sprzedającego. 7. Odpowiedzialność odszkodowawcza Sprzedającego, w każdym przypadku ograniczona jest do rzeczywistej szkody. 8. Kupujący pozostaje zobowiązany do zbadania go pod względem ilościowym i jakościowym i niezwłocznego zgłoszenia zawiadomienia Sprzedającego o wszelkich wad i braków nie później niż żądaniach odszkodowawczych mogących pozostawać w związku ze sprzedanym towarem handlowym lub produktem wykonanym przez Kupującego lub osoby trzecie nabywające towar od Kupującego. Brak prawidłowego zawiadomienia tj. pisemnie w terminie 3 14 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień od daty powzięcia informacji zwalnia Sprzedającego z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produktodpowiedzialności odszkodowawczej w zakresie zgłoszonych roszczeń. 8.29. Sprzedawca udziela gwarancji na określonych Kupujący ponosi wyłączną odpowiedzialność za przestrzeganie przepisów prawnych i uregulowań obowiązujących w Ogólnych Warunkach Gwarancji (dalej: OWG). Uprawnienia z tytułu gwarancja obowiązują zakresie importu, zbytu i użycia Produktów w przypadku, gdy Kupujący przestrzega warunków składowania, montażu, obsługi i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWGkraju ich przeznaczenia. 8.310. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących Kupujący ponosi wyłączną odpowiedzialność Sprzedawcy za prawidłowe informowanie swoich klientów i konsumentów końcowych o użyciu Produktów lub o związanych z tytułu rękojmi za wady fizyczne i prawne na zasadzie art. 557 KC i art. 558 KC i następnychnimi potencjalnych zagrożeniach oraz o wszelkich wynikających stąd konsekwencjach. 8.4. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnienia, przyrzeczenia i gwarancje w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich za wiążące. 8.5. Sprzedawca nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu Produktu. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie na warunkach uzgodnionych indywidualnie z Kupujący na piśmie, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcę.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Sprzedaży I Dostawy

Odpowiedzialność Stron. 8.11. Natychmiast po otrzymaniu ProduktuWykonawca oświadcza, Kupujący że zapoznał się z treścią niniejszej umowy, w tym z treścią wszystkich załączników. 2. Wykonawca we własnym zakresie zapewni sobie zasoby (np. oprogramowanie, sprzęt, łącze internetowe i inne zasoby), które są mu niezbędne do świadczenia usług wsparcia. 3. Wykonawca zobowiązuje się do wykonywania prac składających się na przedmiot Umowy z zachowaniem najwyższej profesjonalnej staranności, wymaganej od podmiotu profesjonalnie wykonującego usługi w obszarze technologii informatycznych. 4. Wykonawca zobowiązuje się do bieżącego konsultowania z Zamawiającym zagadnień dotyczących realizowanego przedmiotu Umowy. 5. Wykonawca zobowiązany jest do ścisłej współpracy z Zamawiającym i niezwłocznego informowania Zamawiającego o wszelkich okolicznościach mogących mieć wpływ na prawidłowość lub terminowość realizacji usług. 6. Wykonawca zobowiązuje się do realizacji przedmiotu Umowy w sposób minimalizujący uciążliwość prac dla Zamawiającego. 7. Wykonawca oświadcza, że przedmiot umowy będzie realizowany przez zespół specjalistów spełniających wymagania określone w Załączniku 6. 8. Skład zespołu specjalistów, o których mowa powyżej, jest stały w okresie obowiązywania Umowy. W uzasadnionych przypadkach (choroba specjalisty, rozwiązanie umowy o pracę, przypadki losowe) Wykonawca dokona zmiany specjalisty na innego specjalistę w taki sposób, aby zespół specjalistów spełniał wymagania opisane w Załączniku 6. Zmiana specjalisty wymaga powiadomienia Zamawiającego w terminie 2 dni roboczych od dokonania takiej zmiany oraz akceptacji Zamawiającego. Brak zgłoszenia uwag przez Zamawiającego w terminie 2 dni roboczych oznacza akceptację zmiany. 9. Zamawiający ma prawo zażądać zmiany specjalisty w przypadku negatywnej oceny jego pracy. Zmiana specjalisty wymaga wystąpienia o zmianę przez Zamawiającego. W takiej sytuacji Wykonawca w terminie 10 dni roboczych od wystąpienia o zmianę zmieni specjalistę, na zasadach określonych w ust. 8. 10. W przypadku zmiany specjalisty realizującego zlecenie Wykonawca zobowiązany jest zapewnić na własny koszt transfer wiedzy między specjalistą przerywającym zlecenie a specjalistą, który będzie je kontynuował. Przekazanie wiedzy powinno być wykonane w sposób zapewniający ciągłość realizacji zlecenia. 11. Strony oświadczają, że są świadome, że realizacja przedmiotu Umowy wymaga współpracy między Stronami i zobowiązują się do udostępniania Xxxxxxx drugiej wszelkich wyjaśnień niezbędnych do realizacji przedmiotu Umowy. 12. Jeżeli Strony nie zdefiniowały danego działania niezbędnego dla prawidłowej realizacji Umowy jako obowiązku Zamawiającego, Stroną zobowiązaną do wykonania takiego działania jest Wykonawca. 13. Zamawiający uprawniony jest do skorzystania w trakcie wykonywania przedmiotu Umowy z usług strony trzeciej (Audytora) celem kontroli jakości i sposobu prowadzenia całości lub poszczególnych prac objętych Umową. Zamawiający zobowiązuje się do korzystania z zewnętrznego audytu nie częściej niż raz w roku kalendarzowym. 14. Wykonawca, bez dodatkowych kosztów, zobowiązany jest do udzielenia Audytorowi, posiadającemu pisemne upoważnienie udzielone przez Zamawiającego, wszelkich informacji, danych i wyjaśnień w żądanym zakresie oraz udostępnienia i zaprezentowania rezultatów prowadzonych prac, jak również zapewnienia możliwości ich kontroli. 15. Zamawiający ponosi koszty wszelkich przeprowadzanych przez niego lub na jego zlecenie audytów oraz wszelkich innych kontroli realizacji prac objętych Umową. 16. Zobowiązanie Wykonawcy do realizacji przedmiotu Umowy swoim zakresem obejmuje System-OPLATYgeolog. 17. Bieżąca administracja Systemem oraz urządzeniami, na których System działa, pozostaje w gestii Zamawiającego. 18. Wykonawca jest zobowiązany do zbadania go pod względem ilościowym utrzymywania działających i jakościowym i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad i braków nie później niż aktywnych kanałów komunikacji (w terminie 3 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produkttym email, telefon, adres korespondencyjny) niezbędnych do skutecznej realizacji przedmiotu Umowy. 8.219. Sprzedawca udziela gwarancji na określonych w Ogólnych Warunkach Gwarancji (dalej: OWG). Uprawnienia z tytułu gwarancja obowiązują w przypadku, gdy Kupujący przestrzega warunków składowania, montażu, obsługi i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWGWykonawca nie będzie się uchylał od realizacji zobowiązań przewidzianych niniejszą Umową. 8.320. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących odpowiedzialność Sprzedawcy z tytułu rękojmi za wady fizyczne Brak działających i prawne na zasadzie art. 557 KC i art. 558 KC i następnychaktywnych kanałów komunikacji będzie traktowane, jako uchylanie się Wykonawcy od realizacji zobowiązań umownych. 8.421. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnienia, przyrzeczenia i gwarancje w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich za wiążąceNa czas realizacji usług wsparcia Zamawiający udostępni Wykonawcy połączenie VPN niezbędne go realizacji usług. 8.522. Sprzedawca nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu ProduktuKażdorazowo przed wystawieniem faktury za dany kwartał rozliczeniowy Wykonawca przekaże Zamawiającemu, Raport kwartalny z wykorzystanych roboczogodzin (abonamentowych i pozaabonamentowych). 23. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie na warunkach uzgodnionych indywidualnie z Kupujący na piśmieZaakceptowany, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez SprzedawcęZamawiającego, raport kwartalny stanowi podstawę do wystawienia faktury za dany kwartał rozliczeniowy. Wzór raportu zawiera załącznik 8.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Świadczenie Usług Wsparcia

Odpowiedzialność Stron. 8.11. Natychmiast Usługodawca ponosi odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Usługi w zakresie określonym w obowiązujących przepisach prawa oraz w przypadkach wskazanych w Umowie. 2. Dochodzenie przez Abonenta odszkodowania przewyższającego wartość kar umownych i zwrotów określonych w Umowie odbywa sie na zasadach ogólnych. 3. Jeżeli Abonent przyczynił się do powstania lub zwiększenia szkody obowiązek jej naprawienia ulega odpowiedniemu zmniejszeniu stosownie do okoliczności. 4. Abonent ponosi odpowiedzialność za działania lub zaniechania osoby trzeciej, korzystającej z Usługi świadczonej na jego rzecz, jak za działania własne. 5. Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek: a) przekazywania, uzyskiwania, gromadzenia i udostępniania treści z wykorzystaniem Usługi. Usługodawca nie prowadzi kontroli treści, chyba że obowiązki takie wynikają z powszechnie obowiązujących przepisów. b) awarii oprogramowania i Urządzeń Abonenta spowodowanej przez złośliwe oprogramowanie (tzw. wirusy, konie trojańskie i inne) lub zdalną ingerencję osób trzecich. c) utraty danych lub ich przechwycenia przez osoby trzecie w trakcie korzystania z Usługi. d) udostępnienia przez Abonenta osobom trzecim poufnych danych niezbędnych dla korzystania z Usługi. e) wadliwej konfiguracji połączenia sieciowego jednostki komputerowej Abonenta. f) stosowania niewłaściwego lub nieprawidłowo zainstalowanego oprogramowania. g) wadliwego użytkowania urządzeń, (wyłączenie, odłączenie, rekonfiguracja lub reset Urządzeń). i) ograniczenia lub zawieszenia świadczenia Usługi zgodnego z Umową. j) braku możliwości korzystania lub ograniczenia Usługi na skutek decyzji władz państwowych lub samorządowych. 6. Za każdą pełną dobę braku możliwości korzystania z Usługi, za którą ponosi odpowiedzialność Usługodawca, Abonentowi przysługuje prawo żądania kary umownej w wysokości 1/30 należnej Opłaty za dany Okres Rozliczeniowy, chyba że usunięcie awarii nie było możliwe z przyczyn leżących po otrzymaniu Produktustronie Abonenta. 7. Niezależnie od kary umownej Abonentowi przysługuje prawo żądania zwrotu 1/30 należnej Opłaty za dany Okres Rozliczeniowy za każdą pełną dobę braku możliwości korzystania z Usługi, Kupujący za którą ponosi odpowiedzialność Usługodawca. 8. Abonent ma prawo żądać kary umownej z tytułu niedotrzymania z winy Usługodawcy terminu rozpoczęcia świadczenia Usług w wysokości 1/30 Opłaty za wybrany Pakiet, lecz nie więcej niż wysokość jednomiesięcznej Opłaty. 9. Usługodawca może obciążyć Abonenta kosztami Urządzeń Usługodawcy, ich naprawy, wymiany lub instalacji, jeżeli Abonent: a) ingerował w Urządzenia dokonując samowolnych napraw, przeróbek . b) naruszył plomby gwarancyjne. c) świadomie zniszczył lub uszkodził mechanicznie Urządzenia. d) dokonywał zmian oprogramowania Urządzeń. e) użytkował Urządzenia w warunkach niezgodnych z instrukcją obsługi. 10. Abonent ponosi odpowiedzialność za niezwrócenie w wymaganym terminie Urządzeń stanowiących własność Usługodawcy. Odpowiedzialność jest ograniczona do wartości Urządzeń wskazanej w Protokole powiększonej o należne odsetki naliczane od tej wartości. W przypadku uszkodzenia lub częściowego zwrotu Urządzeń odpowiedzialność Abonenta zmniejsza się proporcjonalnie do zakresu uszkodzeń lub częściowego zwrotu Urządzeń. 11. Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za zmiany w Lokalu będące normalnym następstwem instalacji Urządzeń i korzystania z Usługi. Nie jest również zobowiązany do zbadania go pod względem ilościowym i jakościowym i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad i braków ich usunięcia po zakończeniu trwania Umowy. 12. Usługodawcy przysługuje roszczenie o zwrot przyznanych ulg w razie jednostronnego rozwiązania Umowy przez Abonenta lub przez Usługodawcę z winy abonenta przed upływem terminu ustalonego w Umowie. Roszczenie z tego tytułu nie później niż może przekroczyć wartości ulgi przyznanej Abonentowi 13. Wypłata kar umownych oraz zwrotów następuje w trybie postępowania reklamacyjnego, w terminie 3 14 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produktod daty rozpatrzenia reklamacji. 8.214. Sprzedawca udziela gwarancji na określonych Zmiana odpowiednio firmy Abonenta, formy prawnej, adresu (adresu do korespondencji) Abonenta, siedziby Abonenta, numeru NIP, REGON, dowodu osobistego, wymagają podpisania aneksu do Umowy. Zmiana numerów telefonów lub adresu elektronicznej skrzynki pocztowej e-mail, Abonenta stają się obowiązujące w Ogólnych Warunkach Gwarancji (dalej: OWG). Uprawnienia z tytułu gwarancja obowiązują w przypadku, gdy Kupujący przestrzega warunków składowania, montażu, obsługi momencie skutecznego zawiadomienia o nich Operatora i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWGnie wymagają sporządzania aneksu do Umowy. 8.315. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących odpowiedzialność Sprzedawcy z tytułu rękojmi za wady fizyczne i prawne Usługodawca niezwłocznie informuje Abonentów na zasadzie artpiśmie o zmianie nazwy (firmy), adresu lub siedziby Usługodawcy. 557 KC i art. 558 KC i następnychInformacja o powyższych zmianach nie stanowi zmiany warunków Umowy. 8.4. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnienia, przyrzeczenia i gwarancje w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich za wiążące. 8.5. Sprzedawca nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu Produktu. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie na warunkach uzgodnionych indywidualnie z Kupujący na piśmie, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcę.

Appears in 1 contract

Samples: Internet Service Agreement

Odpowiedzialność Stron. 8.11. Natychmiast Zamawiający zapewni dostęp do nieruchomości oraz możliwość odcięcia dopływu mediów do wymiany urządzeń (dostęp do zaworów oraz ich szczelność i sprawność). W przypadku gdy zawory odcinające są niesprawne, Zamawiający usprawni je we własnym zakresie lub zleci ich wymianę Wykonawcy na wzajemnie uzgodnionych warunkach. 2. Odpowiedzialność Wykonawcy w zakresie realizacji umowy obejmuje: 2.1. Urządzenia na klatkach schodowych: a. Wywieszenie na tablicach ogłoszeń w nieruchomości informacji o wykonywanych robotach, b. Wymianę urządzeń pomiarowych, c. Zaplombowanie każdego urządzenia plombą zatrzaskową, d. Wypełnienie dwóch egzemplarzy protokołu (załącznik), wpisując numery seryjne urządzeń i plomb, stany końcowe i początkowe oraz uzupełnienie pozostałych rubryk. Protokół Wykonawca przekazuje Zamawiającemu. Strony dopuszczają wykonanie protokołu zbiorczego w pliku excel. e. Na Zamawiającym ciąży obowiązek udostępnienia szafek w których znajdują się urządzenia podlegające wymianie oraz zdemontowanie elementów uniemożliwiających wymianę urządzeń. 3. Po zakończeniu prac Wykonawca zrobi odczyt kontrolny, jeżeli były instalowane urządzenia radiowe. 4. Jeżeli Zamawiający kupuje zestaw inkasencki do prowadzenia samodzielnych odczytów urządzeń radiowych, po otrzymaniu Produktuzakończeniu wymian urządzeń radiowych Wykonawca zainstaluje na komputerze Zamawiającego oprogramowanie do odczytu i przeprowadzi jednorazowe szkolenie z obsługi systemu, Kupujący zakończone podpisaniem umowy licencyjnej oraz protokołu ze szkolenia. 5. Wykonawca wykona wszystkie roboty osobiście lub przez podwykonawcę , z siedzibą w oświadczenie Podwykonawcy, obejmujące informacje o tym, ze pomiędzy Wykonawcą a Podwykonawcą zawarta została umowa na wykonanie prac w ramach umowy z Zamawiającym z dnia 2022r. Na demontaż starych urządzeń wodomierzy i ciepłomierzy, dostawę i montaż nowych urządzeń wodomierzy i ciepłomierzy w budynkach wielorodzinnych należących do zasobów Kaliskiego Towarzystwa Budownictwa Społecznego Spółka z o.o. wskazanych § 1 ust 2 6. Wykonawca bierze odpowiedzialność za kompletne, wysokiej jakości i terminowe wykonanie przedmiotu Umowy oraz za jego zgodność z Polskimi Normami i obowiązującymi w Polsce przepisami oraz sztuką budowlaną. 7. Wykonawca zapewni w pełni wykwalifikowany personel do kierowania i wykonywania robót przewidzianych niniejszą Umową. Pracownicy będą nosili identyfikatory oraz przedstawią się i przekażą wizytówkę firmową na każde żądanie mieszkańców. 8. Wykonawca odpowiada za szkody wynikłe w trakcie prowadzenia robót. Organizując roboty Wykonawca będzie dbał o zapewnienie jak najmniejszej uciążliwości w normalnym funkcjonowaniu mieszkańców. 9. Wykonawca oświadcza, że wraz z Podwykonawcą (podmiotem, któremu Wykonawca podzleca wykonanie zadań, o których mowa w §1 ust. 1) posiadają polisy OC od prowadzonej działalności, oraz odpowiadają za szkody wynikłe w trakcie prowadzenia robót. 10. Wykonawca zobowiązuje się do pokrycia ewentualnych szkód powstałych wskutek wykonywania prac objętych przedmiotem niniejszej umowy (np.: zalanie mieszkań, uszkodzenie elementów wyposażenia mieszkań, klatki schodowej). 11. Szkody spowodowane wadą produktu Zamawiający będzie zgłaszał z polisy Wykonawcy. 12. Szkody spowodowane błędnym montażem Zamawiający będzie zgłaszał z polisy Wykonawcy. 13. W przypadku awarii związanych z przedmiotem umowy (np. zalania, itp.) Zamawiający jest zobowiązany niezwłocznie poinformować Wykonawcę o zdarzeniu. Na miejscu zdarzenia zostanie sporządzony protokół, który po podpisaniu przez strony stanowić będzie podstawę do zbadania go pod względem ilościowym i jakościowym i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad i braków nie później niż w terminie 3 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowychlikwidacji szkody. 14. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji o wyżej wskazanych brakach Usunięcie awarii samodzielnie przez Zamawiającego nie zwalnia Kupującego go z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produktsporządzenia protokołu i przekazania go Wykonawcy. 8.215. Sprzedawca udziela gwarancji na określonych w Ogólnych Warunkach Gwarancji (dalej: OWG). Uprawnienia z tytułu gwarancja obowiązują w W przypadku, gdy Kupujący przestrzega warunków składowaniajeżeli Zamawiający nie zgłosi Wykonawcy awarii, montażulub sporządzi protokół bez przekazania go Wykonawcy, obsługi Wykonawca zastrzega sobie prawo do odmowy uznania winy za powstanie szkody i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWGodmowy jej likwidacji. 8.316. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących odpowiedzialność Sprzedawcy Wykonawca na własny koszt i na bieżąco będzie zabezpieczał oraz usuwał wszelkie odpady i nieczystości będące efektem prowadzonych robót. Wykonawca jest wytwórcą odpadów powstałych w trakcie wykonywania prac w rozumieniu ustawy z tytułu rękojmi za wady fizyczne i prawne na zasadzie art. 557 KC i art. 558 KC i następnychdnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach. 8.417. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnienia, przyrzeczenia Wykonawca odpowiada za przestrzeganie przepisów bhp i gwarancje w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich za wiążącep.poż. na terenie prowadzenia wymiany urządzeń. 8.5. Sprzedawca nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu Produktu. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie na warunkach uzgodnionych indywidualnie z Kupujący na piśmie, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcę.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa

Odpowiedzialność Stron. 8.1Wykonawca ponosi odpowiedzialność za szkody wynikające z niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy, oraz obowiązków wynikających z niniejszego Regulaminu, w tym w szczególności wynikające z posługiwania się osobami nieposiadającymi odpowiednich uprawnień lub kwalifikacji, naruszenia zasad bezpieczeństwa ruchu kolejowego. Natychmiast po otrzymaniu ProduktuJeżeli Wykonawca świadczy usługi w sposób wadliwy lub sprzeczny z Umową lub Regulaminem, Kupujący jest zobowiązany PKP Energetyka S.A. przysługuje uprawnienie do zbadania go pod względem ilościowym wezwania Wykonawcy do zmiany sposobu świadczenia usług, tj. do przywrócenia stanu zgodnego z Umową lub Regulaminem i jakościowym wyznaczając mu w tym celu odpowiedni termin. Wezwanie może nastąpić również w formie ustnej. Jeżeli Wykonawca w wyznaczonym terminie nie zmieni sposobu świadczenia usług na zgodny z Regulaminem lub Umową i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad wytycznymi, (o ile takie znalazły się w wezwaniu), PKP Energetyka S.A. będzie uprawniona według własnego wyboru do: natychmiastowego wstrzymania świadczenia usług i braków nie później niż złożenia oświadczenia o odstąpieniu od umowy w terminie 3 maksymalnie 14 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień od dnia, w którym upłynął ww. termin lub żądania obniżenia ceny lub powierzenia dalszego świadczenia usług innej osobie na koszt i ryzyko Wykonawcy. PKP Energetyka S.A. wystawi Wykonawcy fakturę VAT, z terminem płatności 10 dni od daty jej wystawienia. Zastosowanie sankcji, o której mowa w ust. 2 nie wyłącza prawa PKP Energetyka S.A. do nałożenia kary umownej, zgodnie z treścią Umowy. Wykonawca ponosi odpowiedzialność za działania i zaniechania osób, którymi posługuje się przy wykonywaniu Umowy jak za własne działania i zaniechania. PKP Energetyka S.A. informuje, że w wyniku nienależytego wykonania lub niewykonania Umowy przez Wykonawcę, może zostać zobowiązana przez swoich kontrahentów do naprawienia szkody oraz do zapłaty kar umownych lub innych należności. Nienależyte wykonanie lub niewykonanie Umowy przez Wykonawcę może ponadto spowodować wysuniecie wobec PKP Energetyka S.A. roszczeń przez podmioty trzecie, niebędące kontrahentami PKP Energetyka S.A. Wykonawca zobowiązuje się zwolnić PKP Energetyka S.A. z odpowiedzialności za szkody albo z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji kar umownych, o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego których mowa w zdaniach poprzedzających, poprzez zaspokojenie roszczeń kierowanych wobec PKP Energetyka S.A. W przypadku nienależytego wykonania Umowy z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produkt. 8.2. Sprzedawca udziela gwarancji wyłącznej winy PKP Energetyka S.A.Wykonawca ma prawo dochodzenia odszkodowania na zasadach określonych w Ogólnych Warunkach Gwarancji (dalej: OWG). Uprawnienia Kodeksie cywilnym, do wysokości wynagrodzenia należnego z tytułu gwarancja obowiązują w przypadkuwykonania usługi, gdy Kupujący przestrzega warunków składowaniapomniejszonego o wartość zaoszczędzonych przez Wykonawcę środków pieniężnych, montażu, obsługi i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWG. 8.3. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących odpowiedzialność Sprzedawcy z tytułu rękojmi za wady fizyczne i prawne na zasadzie art. 557 KC i art. 558 KC i następnych. 8.4. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnienia, przyrzeczenia i gwarancje w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich za wiążące. 8.5. Sprzedawca nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu Produktu. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie nieświadczeniem Usługi na warunkach uzgodnionych indywidualnie z Kupujący na piśmie, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcę.rzecz PKP Energetyka S.A.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin Usług Trakcyjnych

Odpowiedzialność Stron. 8.11. Natychmiast po otrzymaniu ProduktuOrganizator odpowiada za niewykonanie lub nienależyte wykonanie umowy o świadczenie usług turystycznych, Kupujący chyba że jej niewykonanie lub nienależyte wykonanie jest zobowiązany do zbadania go pod względem ilościowym i jakościowym i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad i braków spowodowane wyłącznie: a) działaniem lub zaniechaniem Klienta; b) działaniem lub zaniechaniem osób trzecich, nieuczestniczących w wykonywaniu usług przewidzianych w umowie, jeżeli tych działań lub zaniechań nie później niż w terminie 3 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produktmożna było przewidzieć ani uniknąć albo c) siłą wyższą. 8.22. Sprzedawca udziela gwarancji Odpowiedzialność Organizatora za niewykonanie lub nienależyte wykonanie usług w czasie imprezy turystycznej jest ograniczona do dwukrotności ceny imprezy turystycznej względem każdego Klienta. Powyższe nie dotyczy szkód na osobie. 3. Organizator ogranicza swoją odpowiedzialność za szkodę wyrządzoną Klientowi wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania umowy w przypadkach określonych w Ogólnych Warunkach Gwarancji umowach międzynarodowych, których stroną jest Rzeczpospolita Polska w wysokości i na zasadach tam określonych, w szczególności w Konwencji z 17 grudnia 1962 r. o odpowiedzialności osób utrzymujących hotele za rzeczy wniesione przez gości hotelowych, w Konwencji z 12 października 1929 r. o ujednostajnieniu niektórych prawideł dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego wraz z Konwencją z 18 września 1961 r. uzupełniającą Konwencję warszawską, o ujednostajnieniu niektórych prawideł dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego wykonywanego przez osobę inną niż przewoźnik umowny, w Konwencji montrealskiej z 28 maja 1999 r., w Konwencji ateńskiej z 13 grudnia 1974 r. w sprawie przewozu morzem pasażerów i ich bagażu, w Konwencji z 9 maja 1980 r. o międzynarodowym przewozie kolejowym (dalej: OWGCOTIF) wraz z załącznikiem A – Przepisy ujednolicone o umowie międzynarodowej przewozu osób i bagażu kolejami (CIV). Uprawnienia z tytułu gwarancja obowiązują w przypadku, gdy Kupujący przestrzega warunków składowania, montażu, obsługi i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWG. 8.34. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących odpowiedzialność Sprzedawcy z tytułu rękojmi Organizator nie ponosi odpowiedzialności za wady fizyczne i prawne zmiany programu imprezy turystycznej dokonane na zasadzie artżyczenie Klienta lub za jego wyraźną zgodą. 557 KC i artW takiej sytuacji uznać należy, że strony dokonały w drodze zgodnego porozumienia oświadczeń woli zmiany warunków umowy o świadczenie usług turystycznych. 558 KC i następnychOrganizator odpowiada w takim przypadku za prawidłowe wykonanie zmienionego przedmiotu umowy na zasadach ogólnych ustalonych w niniejszych Warunkach Uczestnictwa w imprezach turystycznych. 8.45. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnienia, przyrzeczenia i gwarancje w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty Organizator nie uznaje się ich odpowiada za wiążącerealizacje imprez fakultatywnych nabywanych samodzielnie przez Klientów u osób trzecich. 8.56. Sprzedawca nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu ProduktuKlient ponosi odpowiedzialność odszkodowawczą za szkody i straty dokonane na przedmiotach należących do Organizatora, innych uczestników, hoteli, linii lotniczych, innych przewoźników, itp. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie Klient ponosi odpowiedzialność materialną za szkody i straty wyrządzone z jego winy lub z winy w nadzorze nad osobami, za które odpowiada na warunkach uzgodnionych indywidualnie z Kupujący na piśmie, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcęzasadach określonych w przepisach Kodeksu cywilnego.

Appears in 1 contract

Samples: Warunki Uczestnictwa W Imprezach Turystycznych

Odpowiedzialność Stron. 8.11. Natychmiast po otrzymaniu ProduktuOrganizator nie ponosi odpowiedzialności w przypadku odwołania półkolonii z przyczyn od siebie niezależnych, Kupujący jest zobowiązany do zbadania go pod względem ilościowym i jakościowym i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad i braków w szczególności w sytuacji: a) zapisania się niewystarczającej ilości uczestników, aby dany turnus półkolonii mógł się odbyć zgodnie z Regulaminem Półkolonii, b) zdarzeń o charakterze nadzwyczajnym, niedającym się przewidzieć, których skutkom nie później niż można zapobiec, w terminie 3 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produktszczególności: powodzie, huragany, trzęsienia ziemi, wojna, zamieszki, strajki, działania władz państwowych uniemożliwiające realizację Umowy. 8.22. Sprzedawca udziela gwarancji na określonych w Ogólnych Warunkach Gwarancji W przypadku odwołania półkolonii przed ich rozpoczęciem Klient ma prawo do zwrotu całości wniesionej opłaty (dalej: OWGbez odsetek). Uprawnienia z tytułu gwarancja obowiązują w przypadku, gdy Kupujący przestrzega warunków składowania, montażu, obsługi i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktu, szczegółowo opisanych w OWG. 8.33. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących odpowiedzialność Sprzedawcy W przypadku odwołania półkolonii w trakcie ich trwania z tytułu rękojmi za wady fizyczne i prawne na zasadzie art. 557 KC i art. 558 KC i następnychwiny leżącej po stronie Organizatora, Klient ma prawo do zwrotu wniesionej opłaty proporcjonalnie do niewykorzystanych dni pobytu. 8.44. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnienia, przyrzeczenia i gwarancje Nieobecność małoletniego na zajęciach nie stanowi podstawy do roszczenia Klienta o zwrot całości lub części opłaty. Warunki dokonania przez Organizatora zwrotu części opłaty na rzecz Klienta określone są w związku z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich za wiążąceRegulaminie. 8.55. Sprzedawca Organizator nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu Produktuponosi odpowiedzialności za utratę lub uszkodzenie przez uczestnika rzeczy osobistych, w szczególności za telefony komórkowe, aparaty fotograficzne i pozostały wartościowy sprzęt i ich eksploatację przez innych uczestników Półkolonii. 6. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie Organizator nie ponosi odpowiedzialności za wszelkiego rodzaju szkody i krzywdy powstałe na warunkach uzgodnionych indywidualnie z Kupujący skutek zaniechania przekazania przez klienta informacji, o których mowa w § 3 ust. 3 pkt a) -b) Umowy lub na piśmieskutek nieprzestrzegania przez Klienta i/lub dziecko Klienta postanowień Umowy, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu przez Kupującego Regulaminu Półkolonii oraz wszelkich poleceń i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcęinstrukcji Kierownika półkolonii lub Wychowawcy.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Pobyt Na Półkoloniach

Odpowiedzialność Stron. 8.11. Natychmiast po otrzymaniu ProduktuPosiadacz rachunku odpowiada w pełnej wysokości za nieautoryzowane operacje, Kupujący jest zobowiązany jeżeli Posiadacz rachunku lub Użytkownik karty doprowadził do zbadania go pod względem ilościowym nich umyślnie albo w wyniku umyślnego lub będącego skutkiem rażącego niedbalstwa naruszenia co najmniej jednego z obowiązków, o których mowa w § 7 i jakościowym i niezwłocznego zgłoszenia wszelkich wad i braków nie później niż w terminie 3 dni kalendarzowych pod rygorem utraty uprawnień z tytułu odstępstw ilościowych i jakościowych. Nieprzekazanie Sprzedawcy informacji o wyżej wskazanych brakach nie zwalnia Kupującego z obowiązku zapłaty całości ceny za wydany Produkt§ 8. 8.22. Sprzedawca udziela gwarancji na określonych Z zastrzeżeniem zapisów ust.1, do czasu zgłoszenia, o którym mowa w Ogólnych Warunkach Gwarancji (dalej: OWG). Uprawnienia z tytułu gwarancja obowiązują § 8, Posiadacz rachunku odpowiada za zobowiązania finansowe powstałe w przypadkuwyniku nieautoryzowanych operacji, gdy Kupujący przestrzega warunków składowaniado kwoty stanowiącej równowartość w złotych 150 euro, montażuprzeliczonej według średniego kursu ogłoszonego przez Narodowy Bank Polski, obsługi i innych zasad prawidłowego używania dostarczonego Produktuobowiązującego w dniu dokonania operacji, szczegółowo opisanych jeżeli nieautoryzowana operacja jest skutkiem: 1) posłużenia się kartą utraconą przez Posiadacza rachunku lub Użytkownika karty albo skradzioną Posiadaczowi rachunku lub Użytkownikowi karty, 2) przywłaszczenia karty lub jej nieuprawnionego użycia w OWGwyniku naruszenia przez Posiadacza rachunku lub Użytkownika karty obowiązków, o których mowa w § 7, 3) utraty, kradzieży, przywłaszczenia, zniszczenia, nieuprawnionego użycia albo nieuprawnionego dostępu do karty. 8.33. Strony wyłączają stosowanie przepisów przewidujących Od momentu zgłoszenia utraty, kradzieży, przywłaszczenia, zniszczenia, nieuprawnionego użycia albo nieuprawnionego dostępu do karty, PKO Bank Polski SA przejmuje odpowiedzialność Sprzedawcy za zobowiązania finansowe powstałe w wyniku operacji dokonanych przy użyciu utraconej karty, chyba że do nieautoryzowanych operacji doszło z tytułu rękojmi za wady fizyczne i prawne na zasadzie art. 557 KC i art. 558 KC i następnychwiny umyślnej Posiadacza rachunku lub Użytkownika karty. 8.44. Jeżeli pracownicy Sprzedawcy złożą ustnie jakiekolwiek zapewnieniaPKO Bank Polski SA może przejąć odpowiedzialność za zobowiązania finansowe Posiadacza rachunku, przyrzeczenia i gwarancje powstałe w związku wyniku operacji dokonanych przed zgłoszeniem, o którym mowa w § 8 ust.1, przy użyciu karty utraconej, skradzionej lub przywłaszczonej, nieuprawnionego użycia karty lub dostępu do karty do kwoty stanowiącej równowartość w złotych 150 euro przeliczonej według średniego kursu ogłoszonego przez Narodowy Bank Polski, obowiązującego w dniu dokonania operacji, z zawarciem umowy lub złożeniem oferty nie uznaje się ich za wiążącezastrzeżeniem § 20 ust. 1. Usługa dostępna od dnia podanego w Komunikacie. 8.51. Sprzedawca PKO Bank Polski SA nie przewiduje możliwości dokonania zwrotu Produktuodpowiada za szkody wynikłe z powodu zaistnienia okoliczności traktowanych na gruncie prawa polskiego i wspólnotowego jako siła wyższa. 2. W wyjątkowych przypadkach zastrzega sobie możliwość przyjęcia zwróconego Produktu jedynie PKO Bank Polski SA nie ponosi odpowiedzialności za: 1) odmowę realizacji operacji w punktach handlowo-usługowych, placówkach pocztowych, bankomatach innych banków lub oddziałach innych banków lub urządzeniach samoobsługowych, 2) zastosowanie przez punkt akceptujący kartę waluty rozliczeniowej innej niż wykazana na warunkach uzgodnionych indywidualnie z Kupujący na piśmie, wyłącznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu potwierdzeniu operacji, 3) brak rozliczenia operacji zrealizowanej w danym cyklu rozliczeniowym w przypadku nieprzedstawienia takiej operacji do rozliczenia przez Kupującego i jedynie po uzyskaniu pisemnego potwierdzenia przez Sprzedawcępunkt akceptujący kartę.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin Wydawania I Używania Karty Kredytowej Typu Business