Common use of Prawo do kontroli Clause in Contracts

Prawo do kontroli. 1. Administrator ma prawo kontroli, czy środki zastosowane przez Podmiot przetwarzający przy przetwarzaniu danych spełniają postanowienia Umowy powierzenia i Rozporządzenia (po jego wejściu w życie). 2. Podmiot przetwarzający na każdy pisemny wniosek Administratora zobowiązana jest do udzielenia pisemnej informacji dotyczących przetwarzania powierzonych mu danych osobowych w terminie 14 dni od dnia otrzymania takiego wniosku. 3. Administrator ma prawo do faktycznej weryfikacji sposobu przetwarzania danych osobowych wskazanych w § 1 ust. 1 Umowy powierzenia, w sposób każdorazowo ustalony przez Strony, po zgłoszeniu zamiaru takiej weryfikacji przez Administratora z wyprzedzeniem minimum 14 dni. 4. Podmiot przetwarzający udostępni Administratorowi wszelkie informacje niezbędne do wykazania spełnienia obowiązku określonego w art. 28 Rozporządzenia. 5. Po stwierdzeniu przez Administratora naruszeń niniejszej Umowy powierzenia, Podmiot przetwarzający jest zobowiązany do ich usunięcia w terminie i sposób ustalony pomiędzy Stronami.

Appears in 3 contracts

Samples: Umowa, Umowa Na Dostawę Sprzętu Medycznego, Umowa – Projekt

Prawo do kontroli. 1. Administrator ma prawo kontroli, kontroli czy środki zastosowane przez Podmiot przetwarzający przy przetwarzaniu danych spełniają postanowienia Umowy powierzenia Porozumienia i Rozporządzenia (po jego wejściu w życie)Rozporządzenia. 2. Podmiot przetwarzający na każdy pisemny wniosek Administratora zobowiązana zobowiązany jest do udzielenia pisemnej informacji dotyczących dotyczącej przetwarzania powierzonych mu danych osobowych w terminie 14 dni od dnia otrzymania takiego wniosku. 3. Administrator ma prawo do faktycznej weryfikacji sposobu przetwarzania danych osobowych wskazanych w § 1 ust. 1 Umowy powierzeniaPorozumienia, w sposób każdorazowo ustalony przez Strony, po zgłoszeniu zamiaru takiej weryfikacji przez Administratora z wyprzedzeniem minimum 14 dni. 4. Podmiot przetwarzający udostępni Administratorowi wszelkie informacje niezbędne do wykazania spełnienia obowiązku określonego w art. 28 Rozporządzenia. 5. Po stwierdzeniu naruszeń niniejszego Porozumienia przez Administratora naruszeń niniejszej Umowy powierzenia, Podmiot przetwarzający jest zobowiązany do ich usunięcia w terminie i w sposób ustalony pomiędzy Stronamiprzez Strony.

Appears in 1 contract

Samples: Data Processing Agreement

Prawo do kontroli. 1. Administrator ma prawo kontroli, czy środki zastosowane przez Podmiot przetwarzający przy przetwarzaniu danych spełniają postanowienia Umowy powierzenia i Rozporządzenia (po jego wejściu w życie)Rozporządzenia. 2. Podmiot przetwarzający na każdy pisemny wniosek Administratora zobowiązana jest do udzielenia pisemnej informacji dotyczących przetwarzania powierzonych mu danych osobowych w terminie 14 dni od dnia otrzymania takiego wniosku. 3. Administrator ma prawo do faktycznej weryfikacji sposobu przetwarzania danych osobowych wskazanych w § 1 ust. 1 Umowy powierzenia, w sposób każdorazowo ustalony przez Strony, po zgłoszeniu zamiaru takiej weryfikacji przez Administratora z wyprzedzeniem minimum 14 dni. 4. Podmiot przetwarzający udostępni Administratorowi wszelkie informacje niezbędne do wykazania spełnienia obowiązku określonego w art. 28 Rozporządzenia. 5. Po stwierdzeniu przez Administratora naruszeń niniejszej Umowy powierzenia, Podmiot przetwarzający jest zobowiązany do ich usunięcia w terminie i sposób ustalony pomiędzy Stronami.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa

Prawo do kontroli. 1. Administrator ma prawo kontroli, czy środki zastosowane przez personel zatrudniony przez Podmiot przetwarzający przy przetwarzaniu danych spełniają postanowienia Umowy powierzenia Porozumienia i Rozporządzenia (po jego wejściu w życie)Rozporządzenia. 2. Podmiot przetwarzający na każdy pisemny wniosek Administratora zobowiązana zobowiązany jest do udzielenia pisemnej informacji dotyczących przetwarzania powierzonych mu danych osobowych w terminie 14 dni od dnia otrzymania takiego wniosku. 3. Administrator ma prawo do faktycznej weryfikacji sposobu przetwarzania danych osobowych wskazanych w § 1 ust. 1 Umowy powierzeniaPorozumienia, w sposób każdorazowo ustalony przez Strony, po zgłoszeniu zamiaru takiej weryfikacji przez Administratora z wyprzedzeniem minimum 14 dni. 4. Podmiot przetwarzający udostępni Administratorowi wszelkie informacje niezbędne do wykazania spełnienia obowiązku określonego w art. 28 Rozporządzenia. 5. Po stwierdzeniu przez Administratora naruszeń niniejszej Umowy powierzenianiniejszego Porozumienia, Podmiot przetwarzający jest zobowiązany do ich usunięcia w terminie i sposób ustalony pomiędzy Stronami.

Appears in 1 contract

Samples: Data Processing Agreement

Prawo do kontroli. 1. Administrator ma prawo kontroli, czy środki zastosowane przez Podmiot przetwarzający przy przetwarzaniu danych spełniają postanowienia Umowy powierzenia i Rozporządzenia (po jego wejściu w życie)Rozporządzenia. 2. Podmiot przetwarzający na każdy pisemny wniosek Administratora zobowiązana zobowiązany jest do udzielenia pisemnej informacji dotyczących przetwarzania powierzonych mu danych osobowych w terminie 14 dni od dnia otrzymania takiego wniosku. 3. Administrator ma prawo do faktycznej weryfikacji sposobu przetwarzania danych osobowych wskazanych w § 1 ust. 1 Umowy powierzeniaUmowy, w sposób każdorazowo ustalony przez Strony, po zgłoszeniu zamiaru takiej weryfikacji przez Administratora z wyprzedzeniem minimum 14 dni. 4. Podmiot przetwarzający udostępni Administratorowi wszelkie informacje niezbędne do wykazania spełnienia obowiązku określonego w art. 28 Rozporządzenia. 5. Po stwierdzeniu przez Administratora naruszeń niniejszej Umowy powierzenia, Podmiot przetwarzający jest zobowiązany do ich usunięcia w terminie i w sposób ustalony pomiędzy Stronami.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Powierzeniu Przetwarzania Danych Osobowych