Ustalenie Sumy Ubezpieczenia I Limitów Odpowiedzialności Przykładowe klauzule

Ustalenie Sumy Ubezpieczenia I Limitów Odpowiedzialności w ubezpieczeniu ruchomości domowych 1. O wysokości gwarantowanej przez Allianz sumy ubezpieczenia decyduje wysokość składki zapłaconej odpowiednio do usytuowania (parter/powy- żej parteru) ruchomości domowych w miejscu ubezpieczenia i rodzaju zabezpieczeń (jeden zamek wielozastawkowy, dwa zamki wielozastawkowe, drzwi antywłamaniowe). 2. Allianz odpowiada tylko do wysokości faktycznie poniesionej szkody w ramach uzgodnionej łącznej sumy ubezpieczenia i limitów odpowie- dzialności, zgodnie z ust. 4. 3. Odpowiedzialność Allianz za biżuterię, kamienie szlachetne, perły i wszyst- kie inne przedmioty wykonane w całości lub w części ze złota, srebra iplatyny, znaczki pocztowe, monety imedale oraz wartości pieniężne przechowywane poza sejfem wynosi 30 000 zł niezależnie od limitów odpowiedzialności określonych w ust. 4 pkt 2) i 3). 4. Niezależnie od limitu określonego w ust. 3 w ubezpieczeniu ruchomości domowych mają zastosowanie określone poniżej limity odpowiedzialności. Limity odpowiedzialności odnoszą się do łącznej sumy ubezpieczenia rucho- mości domowych w miejscu ubezpieczenia. Allianz odpowiada za szkodę do łącznej wysokości sumy ubezpieczenia ruchomości domowych, jednak nie więcej niż do wysokości następujących limitów: 1) sprzęt elektroniczny, audiowizualny, komputerowy, fotograficzny, optyczny, nośniki danych, instrumenty muzyczne – 80% sumy ubezpieczenia, 2) przedmioty wartościowe – 40% sumy ubezpieczenia, 3) wartości pieniężne – 5% sumy ubezpieczenia, 4) stałe elementy wykończeniowe – 50% sumy ubezpieczenia, 5) ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe znajdujące się w budynkach/ lokalach gospodarczych – 5% sumy ubezpieczenia, 6) przepięcie – 5.000 zł, 7) naprawa zabezpieczeń przeciwkradzieżowych uszkodzonych w wyniku kradzieży z włamaniem: 1.000 zł 8) koszty finansowania działań po szkodzie – 1.000 zł. 5. Przy formułowaniu oferty ponownego ubezpieczenia tego samego mienia w kolejnym okresie ubezpieczenia Allianz zindeksuje sumę ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych stosownie do zmian współczynnika indeksacji. Takie współczynniki są tworzone w oparciu o roczny wskaźnik GUS wzrostu cen towarów i usług konsumpcyj- nych nieżywnościowych w danym roku w stosunku do roku poprzedniego – w odniesieniu do ruchomości domowych. 6. Zindeksowana suma ubezpieczenia zaokrąglona będzie do 1000 zł i podana do wiadomości Ubezpieczającego wraz z obliczeniem nowej składki przy ofercie zawarcia nowej umowy ubezpieczenia. Jeżeli Ubezp...
Ustalenie Sumy Ubezpieczenia I Limitów Odpowiedzialności. 2. Nie są objęte ochroną ruchomości domowe o wartości jednostkowej powyżej 10 000 zł oraz zbiory przedmiotów tj. takie przedmioty, o których wartości stanowi ich łączne posiadanie o sumarycznej wartości powyżej 20 000 zł, o ile nie zostały zgłoszone do ubezpieczenia poprzez sporządzenie ich indywidualnego spisu lub ich posiadanie i wartość nie została udokumentowana przez Ubezpieczonego rachunkiem zakupu. W przypadku przedmiotów wartościowych ubezpieczanych powyżej limitu wskazanego w §7, ust. 2, pkt 2 lit. a), o wartości jednostkowej powyżej 10 000 zł, nie są one objęte ochroną ubezpieczeniową, o ile ich posiadanie i wartość nie została udokumentowana wycenami rzeczoznawców lub rachunkami zakupu. 3. Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek: 1) kradzieży przedmiotu ubezpieczenia, o ile takie zdarzenie nie zostało ubezpieczone jako spełniające przesłanki uznania go za kradzież z włamaniem ubezpieczoną na podstawie § 4 ust. 2 pkt 4 lit. a) lub za kradzież zwykłą określoną w § 4 ust. 2, pkt 3; 2) umyślnego działania Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego; w razie rażącego niedbalstwa Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego odszkodowanie nie należy się, chyba że umowa stanowi inaczej lub zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności; 3) działania Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego po spożyciu alkoholu, środków odurza- jących, substancji psychotropowych lub środków zastępczych w rozumieniu przepisów ustawy o przeciwdziałaniu narkomanii, które miało wpływ na powstanie szkody; 4) działań wojennych, konfliktów zbrojnych, środków represyjnych stosowanych przez organy państwa, terroryzmu, konfiskaty, nacjonalizacji, zajęcia, zarekwirowania, wywłaszczenia lub zniszczenia na podstawie decyzji podjętej przez uprawnione do tego władze; 5) działania energii jądrowej, promieniowania jonizującego; 6) szkód górniczych w rozumieniu prawa geologicznego i górniczego; 7) powstałe wskutek osuwania lub zapadania się ziemi na skutek działalności człowieka; 8) naturalnego osiadania budynku; 9) przenikania wody zgruntu, chyba że przenikanie jest bezpośrednim skutkiem wystąpienia powodzi, a powódź jest ubezpieczona; przenikanie wody z gruntu w żadnym przypadku nie jest ubezpieczone w budynkach/lokalach, które nie zostały zabezpieczone izolacją przeciwwilgociową; 10) przesiąkania opadów atmosferycznych przez dach i ściany lub zawalenia się dachu, gdy przesiąkanie opadów atmosferycznych przez dach i ściany lub zawalnie się dachu miało m...
Ustalenie Sumy Ubezpieczenia I Limitów Odpowiedzialności 

Related to Ustalenie Sumy Ubezpieczenia I Limitów Odpowiedzialności

  • Zawarcie umowy ubezpieczenia Umowę ubezpieczenia zawiera się na wniosek Ubezpieczającego.

  • Ograniczenia i wyłączenia odpowiedzialności Towarzystwo nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli śmierć Ubezpieczonego była konsekwencją:

  • POSTĘPOWANIE W RAZIE ZAJŚCIA WYPADKU UBEZPIECZENIOWEGO 1. W razie zajścia wypadku ubezpieczeniowego, o którym mowa w § 30, poza obowiązkami określonymi w § 11, Ubezpieczony zobowiązany jest: 1) niezwłocznie powiadomić o wypadku ubezpieczeniowym Centrum Alarmowe, 2) zgłosić przerwanie podróży, powiadamiając o tym fakcie niezwłocz- nie, nie później niż w ciągu 3 dni, oferenta usługi i uzyskać pisemne potwierdzenia tego faktu, 3) przedłożyć Ubezpieczycielowi wyliczenie kosztów niewykorzystanych świadczeń/ noclegów, wystawione przez oferenta usługi, niewyko- rzystany i nowy/zmieniony bilet, wraz z dokumentem ubezpieczenia oraz wypełnionym formularzem zgłoszenia roszczenia, 4) w przypadku, gdy powodem przerwania podróży jest śmierć, przed- łożyć kopię aktu zgonu i karty zgonu, 5) w przypadku, gdy powodem przerwania podróży jest nieszczęśliwy wypadek lub nagłe zachorowanie, przedłożyć dokumenty medyczne potwierdzające zajście wypadku ubezpieczeniowego, w tym zaświad- czenie lekarskie o konieczności natychmiastowego leczenia szpitalnego, 6) w przypadku, gdy powodem przerwania podróży jest szkoda w mie- niu, przedłożyć dokumenty potwierdzające zajście ryzyka elemen- tarnego lub raport policji potwierdzający zajście przestępstwa; w obu przypadkach należy przedłożyć także dokumenty potwierdza- jące konieczność obecności Ubezpieczonego lub współuczestnika podróży w kraju zamieszkania w czasie przerwanej podróży. 2. Niedopełnienie któregokolwiek z obowiązków określonych w ustępie poprzedzającym niniejszego paragrafu, stanowi podstawę do odmowy wypłaty odszkodowania odpowiednio w całości lub części, w zależno- ści od tego, w jakim stopniu niedopełnienie obowiązków wpłynęło na ustalenie przyczyny wypadku ubezpieczeniowego, odpowiedzialności za szkodę bądź wysokości odszkodowania.

  • Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej Zwiększenie obligatoryjnego limitu odpowiedzialności w ubezpieczeniu czystych strat finansowych z 200 000,00 zł do sumy gwarancyjnej 500 000,00 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe – 5 punktów – Zwiększenie obligatoryjnego limitu odpowiedzialności dla klauzuli reprezentantów w ubezpieczeniu OC z 200 000,00 zł do 300 000,00 zł na jeden i i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe – 5 punktów – Objęcie ochroną ubezpieczeniową w zakresie klauzuli reprezentantów w ubezpieczeniu OC do limitu w wysokości 200 000,00 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe – również reprezentantów ubezpieczającego / ubezpieczonego – 5 punktów – Rozszerzenie zakresu ubezpieczenia o szkody wyrządzone umyślnie z podli mitem 100 000,00 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe – 5 punktów – Rozszerzenie zakresu ubezpieczenia o szkody osobowe do których naprawienia ubezpieczony zobowiązany będzie w oparciu o zasadę słuszności – 4 punkty – Przyznanie ubezpieczającemu prawa do uzupełniania sumy gwarancyjnej po wypłacie odszkodowania, według stawki zgodnej ze złożoną ofertą – 6 punktów – Przyjęcie podanej klauzuli 168 godzin – 4 punkty – Przyjęcie podanej klauzuli funduszu prewencyjnego – 5 punktów – Przyjęcie ryzyka katastrofy budowlanej z obligatoryjnym podlimitem do wysokości sum ubezpieczenia przedmiotu ubezpieczenia– 5 punktów – Zwiększenie do kwoty 500 000,00 zł bezskładkowego limitu w klauzuli automatycznego pokrycia (limit wspólny w ubezpieczeniu mienia i sprzętu elektronicznego od wszystkich ryzyk) – 6 punktów – Przyjęcie podanej klauzuli automatycznego pokrycia konsumpcji sumy ubezpieczenia w ubezpieczeniu mienia systemem pierwszego ryzyka – 4 punkty – Przyjęcie podanej klauzuli uznania okoliczności – 4 punkty – Przyjęcie podanej klauzuli wypłaty bezspornej części odszkodowania – 5 punktów – Zniesienie franszyzy integralnej – 4 punkty W kolumnie „Akceptacja” w wierszu dotyczącym akceptowanej klauzuli dodatkowej lub postanowień szczególnych proszę wpisać słowo „Tak” przypadku przyjęcia danej klauzuli lub postanowienia szczególnego oraz słowo „Nie” w przypadku nie przyjęcia. Brak słowa „Tak” lub „Nie” uznany zostanie jako niezaakceptowanie danej klauzuli lub postanowienia szczególnego. ……………………………………………….………………………

  • INFORMACJA DLA WYKONAWCÓW WSPÓLNIE UBIEGAJĄCYCH SIĘ O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA (SPÓŁKI CYWILNE/ KONSORCJA) 1. Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Pełnomocnictwo winno być załączone do oferty. 2. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, oświadczenia, o których mowa w Rozdziale X ust. 1 SWZ, składa każdy z Wykonawców. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu. 3. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia dołączają do oferty oświadczenie, z którego wynika, które dostawy wykonają poszczególni Wykonawcy. Wzór oświadczenia stanowi załącznik nr 8 do SWZ. 4. Oświadczenia i dokumenty potwierdzające brak podstaw do wykluczenia z postępowania składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie.

  • ROZWIĄZANIE UMOWY UBEZPIECZENIA Jeżeli umowa ubezpieczenia jest zawarta na okres dłuższy niż 6 miesięcy, Ubezpieczający ma prawo odstąpienia od umowy w terminie 30 dni, a w przypadku, gdy Ubezpieczający jest przedsiębiorcą – w terminie 7 dni od dnia zawarcia umowy; odstąpienie od umowy nie zwalnia Ubezpieczającego z obowiązku zapłacenia składki za okres, w jakim Ubezpieczyciel udzielał ochrony ubezpieczeniowej. Zasady składania skarg określone w umowie nie ograniczają praw Ubezpieczającego wynikających z ogólnie obowiązujących przepisów prawa.

  • Sposoby dysponowania środkami pieniężnymi na rachunku (wykonywanie transakcji płatniczych) 1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi składając zlecenia płatnicze do wysokości dostępnych środków, z uwzględnieniem należnych Bankowi prowizji i opłat, a w przypadku operacji dokonywanych przy użyciu instrumentów płatniczych lub za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu dodatkowo z uwzględnieniem dziennych limitów wypłat gotówki i limitów operacji bezgotówkowych, limitów dla usługi BLIK określonych odpowiednio przez posiadacza rachunku lub Bank. 2. W przypadku braku dostępnych środków na rachunku w wysokości określonej w ust. 1 złożone zlecenie płatnicze nie zostanie zrealizowane. 3. Rachunek nie może być wykorzystywany przez posiadacza rachunku do dokonywania transakcji sprzecznych z prawem, w tym transakcji w ramach uczestnictwa w grach hazardowych w sieci Internet, których organizator nie uzyskał zezwolenia wymaganego zgodnie z ustawą o grach hazardowych. 4. Rachunek VAT może zostać obciążony lub uznany wartością odpowiadającą kwocie podatku VAT lub z innego tytułu, na zasadach i w przypadkach określonych w Prawie bankowym i Ustawie VAT. 1. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku odbywa się poprzez składanie zleceń: 1) w formie bezgotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) przelewu, b) zlecenia stałego, c) polecenia zapłaty, d) przy użyciu instrumentu płatniczego, e) realizacji czeku rozrachunkowego, f) wymiany walut w Kantorze SGB za pośrednictwem usług bankowości elektronicznej; 2) w formie gotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) wypłaty środków, po okazaniu dokumentu tożsamości lub z wykorzystaniem identyfikacji biometrycznej, b) przy użyciu instrumentu płatniczego, c) realizacji czeku gotówkowego, po okazaniu dokumentu tożsamości, d) przy użyciu biometrii i identyfikatora klienta. 2. Aby umożliwić Bankowi realizację dyspozycji, o których mowa w ust. 1, posiadacz rachunku zobowiązany jest udzielić Bankowi zgody na realizację zlecenia płatniczego (autoryzacja transakcji) w następujący sposób: 1) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w formie pisemnej – poprzez złożenie w Banku (w obecności pracownika Banku) podpisów oraz odcisku pieczątki, zgodnie z wzorami złożonymi w Banku albo 2) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, w sposób określony w załączniku nr 3 i 4 do niniejszego regulaminu z zastrzeżeniem, że autoryzacja transakcji dokonywanych instrumentami płatniczymi, dokonywana jest zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 3. Bank realizuje zlecenie płatnicze, o którym mowa w ust. 2, pod warunkiem podania w zleceniu danych, o których mowa w § 19 ust. 1 oraz kwoty, z zastrzeżeniem postanowień § 22. 4. Wszelkie opłaty i prowizje należne Bankowi z tytułu zleceń płatniczych określone są w taryfie. 1. Zlecenia płatnicze, o których mowa w § 16, realizowane są w złotych, a ponadto dyspozycje, o których mowa w: 1) 16 ust. 1 pkt 1 lit. a i d – również w walutach wymienialnych znajdujących się w tabeli kursów walut Banku; 2) 16 ust. 1 pkt 2 lit. a i b - również w walutach wymienialnych, w których prowadzony jest rachunek – dotyczy wyłącznie rachunków prowadzonych w walutach USD i EUR, z zastrzeżeniem, że zlecenie płatnicze, o którym mowa w § 16 ust. 1 pkt 1 lit. d i pkt 2 lit. b realizowane są zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 2. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie niż waluta rachunku, Bank za pośrednictwem SGB-Banku S.A. dokonuje przewalutowania tych środków na walutę rachunku według zasad określonych w § 18. 3. W przypadku wypłaty środków z rachunku w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje wypłaty w kwocie ustalonej zgodnie z zasadami określonymi w § 18. 4. Wpłaty środków na rachunek dotyczą wyłącznie rachunków prowadzonych w złotych oraz w walutach USD i EUR. 1. W przypadku dokonywania zleceń płatniczych w walutach wymienialnych związanych z realizacją dyspozycji uznaniowych lub obciążeniowych, Bank stosuje kursy kupna albo sprzedaży walut obowiązujące przy dokonywaniu wpłaty albo wypłaty, zgodnie z zasadami stosowania kursów walut w SGB-Banku S.A., określonymi w ust. 2- ust. 6, z zastrzeżeniem postanowień regulaminu określających zasady rozliczania transakcji dokonywanych przy użyciu karty oraz wymiany walut realizowanych w Kantorze SGB. 2. W przypadku operacji polegających na uznaniu rachunku posiadacza, jako beneficjenta płatności: 1) otrzymanej w walucie rachunku – Bank za pośrednictwem SGB-Banku S.A. dokonuje księgowania otrzymanych środków na rachunku, bez dokonywania przewalutowania; 2) otrzymanej przez Bank za pośrednictwem SGB-Banku S.A. w walucie wymienialnej znajdującej się w ofercie Banku, ale innej niż waluta rachunku: a) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w złotych, Bank za pośrednictwem SGB-Banku S.A. dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych w walucie wymienialnej bezpośrednio na złote po aktualnie obowiązującym w Banku kursie kupna tej waluty i uznaje rachunek kwotą w złotych, albo b) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w walucie innej niż złoty, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych na walutę rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży i uznaje rachunek odbiorcy równowartością otrzymanego zlecenia w walucie rachunku. 3. W przypadku operacji polegających na obciążeniu rachunku w wyniku realizacji obciążeniowej dyspozycji płatniczej posiadacza rachunku, Bank księguje w ciężar rachunku: 1) kwotę wskazaną w dyspozycji – jeżeli obciążany rachunek jest prowadzony w walucie płatności; 2) kwotę stanowiącą równowartość w złotych kwoty wskazanej w dyspozycji przeliczonej po aktualnie obowiązującym w Banku kursie sprzedaży tej waluty wobec złotych – jeżeli rachunek jest prowadzony w złotych; 3) kwotę stanowiącą równowartość w walucie rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży tej waluty – jeżeli rachunek jest prowadzony w walucie innej niż waluta płatności. 4. Przy operacjach bezgotówkowych Bank stosuje kursy kupna/sprzedaży walut dla dewiz obowiązujące w Banku, a przy operacjach gotówkowych – kursy kupna/sprzedaży dla pieniędzy. 5. W przypadku, gdy realizacja przez Bank za pośrednictwem SBG-Banku S.A. złożonej dyspozycji odbywa się za pośrednictwem korespondenta Banku lub innej pośredniczącej instytucji finansowej, Bank przy dokonywaniu przewalutowań, o których mowa w ust. 2 i ust. 3, stosuje kursy walut obowiązujące odpowiednio u korespondenta Banku lub w instytucji pośredniczącej. 6. Referencyjne kursy walutowe ustalane są wg następujących zasad: 1) referencyjny kurs walutowy Banku ustalany jest w oparciu o kursy poszczególnych walut na rynku międzybankowym obowiązujące w momencie tworzenia tabeli kursów walut – powiększany lub pomniejszany o marżę Banku obowiązującą w momencie tworzenia tabeli; 2) Bank publikuje odrębne zestawienie kursów walut dla operacji bezgotówkowych i gotówkowych wraz z kursami średnimi NBP; 3) tabela kursów walut zawiera informację – dzień i godzinę, od której obowiązuje; 4) kursy walut Banku mogą ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego i podawane są do wiadomości w bieżącej tabeli kursów walut Banku, dostępnej w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku. 1. Osoba dokonująca wpłaty na rachunek zobowiązana jest podać na wypełnionym przez siebie dokumencie lub wygenerowanym przez pracownika placówki Banku numer rachunku w standardzie NRB lub w standardzie IBAN, nazwę posiadacza rachunku oraz tytuł wpłaty, z zastrzeżeniem ust. 2 i 3. 2. Posiadacz rachunku/użytkownik karty może dokonać wpłaty gotówki na rachunek rozliczeniowy, do którego został wydany instrument płatniczy we wpłatomacie Banku; identyfikacja rachunku oraz autoryzacja transakcji przez użytkownika karty odbywa się poprzez numer używanego instrumentu płatniczego. 3. Użytkownik może dokonać wpłaty gotówki na rachunek bankowy posiadacza we wpłatomacie Banku z wykorzystaniem usługi biometrii oraz identyfikatora klienta – identyfikacja rachunku posiadacza oraz autoryzacja transakcji odbywa się poprzez porównanie elektronicznego zapisu odwzorowania sieci naczyń krwionośnych dłoni ze wzorem złożonym w Banku oraz poprzez identyfikator klienta. 4. W przypadku wpłaty gotówki we wpłatomacie Banku użytkownik karty otrzymuje potwierdzenie dokonania wpłaty na wydruku z wpłatomatu. 5. Dokument, o którym mowa w ust. 1, wystawiony, przez osobę dokonującą wpłaty, nieczytelnie, ze śladami poprawek, bez podania nazwy posiadacza rachunku oraz bez numeru NRB lub IBAN nie będzie przyjęty przez Bank do realizacji. 6. Wpłata gotówki w placówce Banku na rachunek posiadacza jest udostępniana na tym rachunku niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym, oraz otrzymuje datę waluty z chwilą wpłaty z zastrzeżeniem ust. 6. 7. Wpłata gotówki we wpłatomacie Banku jest udostępniana na rachunku, do którego została wydana karta, niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym. 8. W przypadku złożenia dyspozycji, przekraczającej kwotę wskazaną w ustawie o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu oraz w przypadku wskazującym na postępowanie mające charakter wprowadzenia do obrotu finansowego pieniędzy pochodzących z nielegalnych lub nieujawnionych źródeł finansowania, Bank ma obowiązek, zgodnie z postanowienia ustawy, rejestracji transakcji oraz pozyskania od klienta informacji w zakresie źródeł pochodzenia środków finansowych. 9. W przypadku przelewów zlecanych przy zastosowaniu mechanizmu podzielonej płatności, posiadacz zobowiązany jest podać dane wskazane w § 19 ust.1, przy czym klient zobowiązany jest podać NRB rachunku rozliczeniowego odbiorcy oraz dodatkowo: 1) kwotę podatku VAT, która ma zostać zapłacona; 2) kwotę sprzedaży brutto albo kwotę przekazywanych środków w przypadku przelewu na inny własny rachunek VAT w Banku; 3) numer faktury, w związku, z którą dokonywana jest płatność albo słowa „przekazanie własne” w przypadku przelewu na inny własny rachunek VAT w Banku; 4) numer identyfikacyjny na potrzeby podatku VAT odbiorcy przelewu. 10. Na rachunek VAT nie są realizowane wpłaty w formie gotówkowej. 1. Bank doprowadza do uznania rachunku płatniczego banku beneficjenta (odbiorcy) kwotą transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia posiadacza rachunku; termin ten może zostać przedłużony o jeden dzień roboczy w przypadku otrzymania zlecenia płatniczego w postaci papierowej; możliwość przedłużenia terminu nie znajduje zastosowania do transakcji płatniczych w całości wykonywanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w walucie polskiej dotyczących należności, do których stosuje się przepisy: 1) Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa; 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny; 3) Ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. 2. Obciążenie rachunku kwotą transakcji płatniczej następuje z datą waluty nie wcześniejszą niż moment, w którym rachunek ten został faktycznie obciążony kwotą transakcji płatniczej. 3. W przypadkach określonych w § 15 ust. 2 oraz w § 19 ust. 4, Bank informuje posiadacza o odmowie wykonania zlecenia płatniczego i jeśli to jest możliwe o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów, które spowodowały odmowę, chyba że powiadomienie takie nie jest dopuszczalne z mocy odrębnych przepisów. 4. Powiadomienie o odmowie może zostać dokonane przez Bank w następujący sposób: 1) bezpośrednio posiadaczowi bądź osobie składającej zlecenie płatnicze – w przypadku, kiedy zlecenie składane jest w placówce Banku; 2) w postaci komunikatu w systemie po złożeniu zlecenia płatniczego – w przypadku złożenia zlecenia płatniczego w postaci elektronicznej za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu; 3) w inny sposób uzgodniony pomiędzy posiadaczem a Bankiem; 4) w inny sposób wskazany przez dostawcę świadczącego usługę inicjowania płatności. 5. Zlecenie płatnicze, którego wykonania odmówiono, dla celów związanych z ustaleniem terminu wykonania zlecenia płatniczego lub odpowiedzialności Banku uznaje się za nieotrzymane. 1. Dokonanie z rachunku wypłaty środków pieniężnych w wysokości przekraczającej 30.000 złotych (dla rachunków prowadzonych w złotych) oraz 10.000 euro lub równowartość tej kwoty w walucie wymienialnej (dla rachunków prowadzonych w walutach wymienialnych) w drodze realizacji dyspozycji gotówkowej wymaga zaawizowania przez posiadacza rachunku zamiaru wypłaty, na co najmniej 2 dni robocze przed zamierzonym terminem podjęcia środków pieniężnych z rachunku. 2. Zaawizowanie operacji, o której mowa w ust. 1, może nastąpić w formie pisemnej lub w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, jeżeli czynność ta mieści się w zakresie funkcjonalności aktywowanych elektronicznych kanałów dostępu. 3. Bank zastrzega sobie prawo do natychmiastowej realizacji dyspozycji określonej w ust. 1 jeśli po złożeniu dyspozycji okaże się, że stan środków w kasie Banku umożliwia natychmiastową realizację dyspozycji.

  • Wyłączenia odpowiedzialności Ubezpieczyciela Ochrona ubezpieczeniowa nie obejmuje wszystkich możliwych zdarzeń, jakie mogą Ci się przydarzyć. Warto więc zapoznać się z tymi zdarzeniami, w przypadku zajścia których nie wypłacimy świadczenia ubezpieczeniowego. 1. Ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności, gdy Zdarzenie ubezpieczeniowe będzie następstwem: 1) działań wojennych, działań zbrojnych, stanu wojennego, stanu wyjątkowego, aktów terroryzmu lub uczestnictwa Ubezpieczonego w Zamieszkach lub strajkach, 2) skażenia toksycznego, skażenia radioaktywnego, promieniowania jonizującego – bez względu na źródło skażenia, 3) pozostawania Ubezpieczonego w Stanie po użyciu alkoholu lub w Stanie po użyciu środka odurzającego, substancji psychotropowej lub środka zastępczego, chyba że zażycie tych substancji nastąpiło zgodnie z zaleceniem lekarza, 4) usiłowania popełnienia lub popełnienia przez Ubezpieczonego samobójstwa lub dokonania przez niego umyślnego samouszkodzenia ciała, bądź rozstroju zdrowia, 5) popełnienia lub usiłowania popełnienia przez Ubezpieczonego przestępstwa, 6) Uprawiania Sportu wysokiego ryzyka przez Ubezpieczonego, 7) uczestniczenia w Wyprawie przez Ubezpieczonego. 2. Z tytułu Utraty zdolności do pracy i z tytułu Pobytu w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi ponadto odpowiedzialności, jeżeli Utrata zdolności do pracy lub odpowiednio – Pobyt w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku, będzie następstwem: 1) Zaburzeń psychicznych Ubezpieczonego, 2) choroby zwyrodnieniowej kręgosłupa, dyskopatii, zespołów korzeniowych, zespołów bólowych kręgosłupa Ubezpieczonego, 3) ciąży, porodu, przerwania ciąży u Ubezpieczonego, 4) nieprzestrzegania przez Ubezpieczonego zaleceń lekarza albo poddania się przez niego zabiegom o charakterze me- dycznym poza kontrolą lekarza lub innych powołanych do tego osób, chyba że zabiegi te miały bezpośredni związek z Nieszczęśliwym wypadkiem, 5) chorób wywołanych spożywaniem przez Ubezpieczonego alkoholu, 6) plastycznych lub kosmetycznych zabiegów chirurgicznych Ubezpieczonego, 7) Wady wrodzonej Ubezpieczonego, 8) zakażenia Ubezpieczonego wirusem HIV, 9) zabiegu, operacji bądź leczenia Ubezpieczonego zaplanowanych przed zawarciem Umowy ubezpieczenia, 10) konieczności odbycia lub odbywania leczenia rehabilitacyjno-usprawniającego Ubezpieczonego, 11) innych niż wskazane powyżej stanów chorobowych Ubezpieczonego, rozpoznanych u Ubezpieczonego przez le- karza, kwalifikujących się do leczenia według zaleceń lekarza lub leczonych u Ubezpieczonego w okresie 1 roku poprzedzającego dzień zawarcia Umowy ubezpieczenia, jeżeli Zdarzenie ubezpieczeniowe miało miejsce w okresie 2 lat począwszy od dnia następnego po dniu zawarcia Umowy ubezpieczenia, jednak nie wcześniej niż od dnia udo- stępnienia środków finansowych w ramach zawartej przez Ubezpieczającego Umowy kredytowej i zapłaty składki ubezpieczeniowej. 3. Z tytułu Utraty pracy Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Ubezpieczony utracił pracę na skutek: 1) upływu czasu, na jaki Umowa o pracę została zawarta, 2) ukończenia pracy, dla której wykonania Umowa o pracę została zawarta, 3) wygaśnięcia Umowy o pracę, 4) rozwiązania Umowy o pracę przez pracodawcę bez wypowiedzenia z winy Ubezpieczonego, 5) rozwiązania Umowy o pracę za porozumieniem stron, z wyłączeniem Utraty pracy na skutek porozumienia stron, z inicjatywy pracodawcy, w trybie przepisów prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, 6) rozwiązania Umowy o pracę przez Ubezpieczonego, jako pracownika, za uprzedzeniem, bez wypowiedzenia, w razie przejścia części lub całości zakładu pracy zatrudnienia Ubezpieczonego na innego pracodawcę, 7) rozwiązania Umowy o pracę, łączącej Ubezpieczonego z niebędącą spółką publiczną spółką handlową, w której Ubez- pieczony lub Osoby bliskie względem Ubezpieczonego posiadają co najmniej 20% głosów w organie stanowiącym tej spółki, z przyczyn innych niż wskazane w § 1 ust. 2 pkt 30) lit. b) OWU. 4. Z tytułu Utraty pracy przez Ubezpieczonego Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli w okresie sześciu mie- sięcy przed dniem zawarcia Umowy ubezpieczenia albo w dniu zawarcia Umowy ubezpieczenia została dokonana co najmniej jedna z następujących czynności: 1) pracodawca złożył Ubezpieczonemu oświadczenie o wypowiedzeniu Umowy o pracę, 2) pracodawca złożył Ubezpieczonemu propozycję rozwiązania Umowy o pracę za porozumieniem stron, w trybie prze- widzianym w przepisach prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, 3) został złożony wniosek o ogłoszenie upadłości pracodawcy Ubezpieczonego, 4) pracodawca prowadził w zakładzie pracy zatrudnienia Ubezpieczonego konsultacje w przedmiocie zwolnień grupo- wych, wynikające z przepisów prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, skutkująca Utratą pracy przez Ubezpieczonego w okresie udzielania Ubezpieczonemu Ochrony ubezpieczeniowej w zakresie Utraty pracy. 5. Z tytułu Utraty zdolności do pracy Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Utrata zdolności do pracy przez Ubezpieczonego została potwierdzona na podstawie polskich przepisów prawa, przez właściwego lekarza orzecznika, lekarza rzeczoznawcę, właściwą komisję lekarską, inną właściwą jednostkę organu rentowego lub sąd powszechny, orze- czeniem o całkowitej niezdolności do pracy Ubezpieczonego na okres minimum 2 lat. 6. Z tytułu Pobytu w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku lub śmierci Ubezpieczonego w następstwie Nie- szczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli śmierć lub Pobyt Ubezpieczonego w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku będzie następstwem uczestnictwa Ubezpieczonego w locie w charakterze pilo- ta, członka załogi lub pasażera samolotu wojskowego lub prywatnego, nielicencjonowanych linii lotniczych, z wyłączeniem licencjonowanych linii lotniczych. 7. Z tytułu śmierci w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli śmierć w następstwie Nieszczęśliwego wypadku będzie następstwem występujących u Ubezpieczonego Zaburzeń psychicznych. 8. Z tytułu śmierci w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli śmierć Ubezpieczonego nastąpiła po upływie 6 miesięcy od dnia zajścia Nieszczęśliwego wypadku lub nastąpiła po okresie Ochrony ubezpieczeniowej udzielanej w zakresie śmierci w następstwie Nieszczęśliwego wypadku, lub nie była bezpoś- rednim następstwem Nieszczęśliwego wypadku mającego miejsce w okresie Ochrony ubezpieczeniowej. 9. Z tytułu Pobytu w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Pobyt w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku rozpoczął się po upływie 6 miesięcy od dnia zajścia Nieszczęś- liwego wypadku.

  • Wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności 1. Z odpowiedzialności TUZ TUW wyłączone są choroby zawodowe i wszelkie choroby lub stany chorobowe, które występują nagle, w tym zawał serca i udar mózgu. 2. TUZ TUW nie odpowiada za następstwa nieszczęśliwych wypadków powstałych: 1) podczas prowadzenia pojazdu przez osobę nie posiadającą wymaganych przepisami prawa uprawnień do prowadzenia pojazdu, albo przez osobę będącą w stanie po spożyciu alkoholu, lub pod wpływem narkotyków, środków psychotropowych, lub innych podobnie działających środków, 2) w odniesieniu do pasażera będącego w stanie po spożyciu alkoholu, lub pod wpływem narkotyków, środków psychotropowych, lub innych podobnie działających środków, jeżeli ten stan miał wpływ na zaistnienie zdarzenia, 3) w odniesieniu do wszystkich osób jadących w pojeździe, jeżeli nie były przypięte pasami bezpieczeństwa - z wyłączeniem osób, których nie dotyczy ten obowiązek zgodnie z przepisami prawa, pod warunkiem, że miało to wpływ na zaistnienie zdarzenia, 4) w odniesieniu do dziecka do lat 10, które nie było przewożone w obowiązkowych fotelikach ochronnych stosownie przypiętych pasami bezpieczeństwa, pod warunkiem, że miało to wpływ na zaistnienie zdarzenia, 5) umyślnie przez użytkownika pojazdu lub upoważnionego kierowcę oraz wówczas gdy kierowca zbiegł z miejsca wypadku, 6) podczas użycia pojazdu jako narzędzia przestępstwa, 7) podczas użytkowania pojazdu nie zarejestrowanego lub nie posiadającego ważnego badania technicznego w dniu wypadku albo nielegalnie wprowadzonego na polski obszar celny, 8) w trakcie działań wojennych lub stanu wojennego albo wyjątkowego, w czasie użycia pojazdu w związku z obowiązkowymi świadczeniami na rzecz wojska i policji, a także w pojazdach czynnie uczestniczących w akcjach protestacyjnych, blokadach dróg, 9) w okolicznościach innych niż określonych w zgłoszeniu szkody dla TUZ TUW, 10) podczas jazd wyścigowych i konkursowych (legalnych i nielegalnych) oraz treningów do tych jazd, 11) podczas użycia pojazdu jako rekwizytu, 12) w jazdach prototypowych oraz podczas jazd próbnych i testowych, 13) podczas nauki jazdy. 3. TUZ TUW nie odpowiada za następstwa nieszczęśliwych wypadków, które doprowadziły do śmierci Ubezpieczonego jeżeli zgon Ubezpieczonego nastąpił po upływie 12 miesięcy od daty powstania nieszczęśliwego wypadku.

  • Jakie są ograniczenia ochrony ubezpieczeniowej? Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone umyślnie przez Ubez- pieczającego, Ubezpieczonego i osoby pozostające z nim we wspólnym gospodar- stwie domowym. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia pojazdu niezgodnie z rodzajem użytkowania, podanym przez Ubezpieczającego we wniosku i wskazanym w polisie. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek kierowania pojazdem przez osobę pozostającą w stanie po użyciu alkoholu, w stanie nietrzeź- wości, po użyciu narkotyków, środków psychotropowych lub innych środków odu- rzających, o ile szkoda jest następstwem pozostawania przez tę osobę w stanach opisanych powyżej. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe podczas kierowania po- jazdem przez osobę nieposiadającą ważnych, wymaganych prawem kraju zajścia zdarzenia, uprawnień do kierowania pojazdem, o ile szkoda jest następstwem nie posiadania uprawnień opisanych powyżej. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe podczas kierowania po- jazdem, gdy kierujący pojazdem zbiegł z miejsca zdarzenia wypadku drogowego albo kolizji drogowej. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek ruchu pojazdu niezarejestrowanego albo niedopuszczonego do ruchu zgodnie z przepisami usta- wy Prawo o ruchu drogowym, jeżeli w odniesieniu do tego pojazdu obowiązuje taki wymóg prawny (o ile poruszanie się pojazdem niezarejestrowanym lub niedopusz- czonym do ruchu miało wpływ na zaistnienie i rozmiar szkody). ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek ruchu pojazdu nieposiadającego w chwili zaistnienia szkody ważnego badania technicznego (po- twierdzonego odpowiednim wpisem do dowodu rejestracyjnego lub potwierdzonego zaświadczeniem wydanym przez Stację Kontroli Pojazdów), jeżeli w odniesieniu do tego pojazdu obowiązuje taki wymóg prawny (o ile poruszanie się pojazdem niepo- siadającym powyższego badania technicznego miało wpływ na zaistnienie i rozmiar szkody). ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w pojazdach stanowią- cych własność Ubezpieczonego, które znajdują się w posiadaniu podmiotów prowa- dzących działalność gospodarczą polegającą na pośredniczeniu w kupnie i sprze- daży pojazdów mechanicznych. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek zamieszek, roz- ruchów, wewnętrznych niepokojów lub wydarzeń wojennych o charakterze lokalnym lub międzynarodowym. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane wykorzystaniem pojazdu w blokadach dróg, akcjach protestacyjnych, zgromadzeniach oraz powstałe na skutek wykorzystania pojazdu w celu dokonania lub usiłowania dokonania czynu zabronionego w rozumieniu Kodeksu Karnego. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia pojazdu w związku z obowiązkowymi świadczeniami na rzecz wojska lub policji. ✓ W ubezpieczeniu Assistance przedmiotem ubezpieczenia są, w zależności od wybranego wariantu Assistance, samochody osobowe, samochody ciężarowe o dopuszczalnej masie całkowitej nieprzekraczającej 3,5 tony, samochody kem- pingowe, przyczepy kempingowe, przyczepy o dopuszczalnej ładowności nieprze- kraczającej 400kg, motorowery, motocykle. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby przedmiotem ubezpieczenia są samochody osobowe oraz ciężarowe o dopuszczalnej masie całkowitej nie przekraczającej 3,5 tony, zarejestrowane na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby przedmiotem ubezpieczenia są szyba czołowa, tylna oraz szyby boczne zamontowane w ubezpieczonym pojeździe. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby przedmiotem ubezpieczenia są szkody polegające na zniszczeniu lub uszkodzeniu szyby. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby w przypadku zaistnienia szkody, Generali organizuje i pokrywa koszt naprawy szyby lub wymiany szyby w granicach sumy ubezpiecze- nia określonej na umowie. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby naprawa lub wymiana szyby dokonywana jest we wskazanym przez Generali warsztacie. ✓ W ubezpieczeniu Następstw Nieszczęśliwych Wypadków, przedmiotem ubezpie- czenia jest odpowiedzialność Generali wobec osób objętych ochroną ubezpiecze- niową za zdarzenia wskazane w OWU. ✓ W ubezpieczeniu Zielona Karta, przedmiotem ubezpieczenia jest odpowiedzial- ność cywilna posiadacza lub kierowcy zarejestrowanego w Rzeczypospolitej Polskiej, wskazanego w umowie ubezpieczenia pojazdu za szkody wyrządzone osobom trzecim, powstałe w związku z ruchem tego pojazdu poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, na terytorium państw należących do Systemu Zielonej Karty, z wyłączeniem państw, których biura narodowe są sygnatariuszami Poro- zumienia Wielostronnego.