Ustalenie wysokości szkody. 1. Z zachowaniem zapisów zawartych w §19 OWU wysokość odszkodowania ustala się z uwzględnieniem następujących zasad: 1) jeżeli uszkodzenie może zostać naprawione, wysokość szkody odpowiada niezbędnym kosztom poniesionym w celu przywrócenia uszkodzonemu przedmiotowi ubezpieczenia poprzedniego stanu zdatności do użytku z włączeniem kosztów demontażu i ponownego montażu w celu wykonania naprawy, jak również zwykłego frachtu za transport do warsztatu napraw- czego i z powrotem; jeżeli napraw dokonano w warsztacie Ubezpieczającego, LINK4 zapłaci za koszty materiału i robocizny poniesione w celu naprawy oraz narzut procentowy na pokrycie kosztów ogólnych. Nie dokonuje się potrąceń z tytułu zużycia wymienionych części; 2) jeżeli koszt naprawy, o którym mowa w pkt. 1) jest równy wartości rzeczywistej przedmiotu ubezpieczenia lub ją prze- kracza, wysokość szkody odpowiada wartości rzeczywistej przedmiotu ubezpieczenia z włączeniem kosztów demontażu i zwykłego frachtu; 3) koszty napraw prowizorycznych zostaną pokryte przez LINK4, jeśli takie naprawy stanowią część napraw osta- tecznych i nie zwiększą całkowitej wysokości szkody ustalonej zgodnie z powyższymi postanowieniami.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms of Insurance
Ustalenie wysokości szkody. 1. Z zachowaniem zapisów zawartych w Rozdziale II §19 14 i §15 niniejszych OWU wysokość odszkodowania ustala się z uwzględnieniem uwzględ- nieniem następujących zasad:
1) jeżeli uszkodzenie może zostać naprawione, wysokość szkody odpowiada niezbędnym kosztom poniesionym w celu przywrócenia uszkodzonemu przedmiotowi ubezpieczenia ubez- pieczenia poprzedniego stanu zdatności do użytku z włączeniem kosztów demontażu i ponownego montażu w celu wykonania naprawy, jak również zwykłego frachtu za transport do warsztatu napraw- czego naprawczego i z powrotem; jeżeli napraw dokonano w warsztacie Ubezpieczającego, LINK4 Link4 zapłaci za koszty materiału i robocizny poniesione w celu naprawy oraz narzut procentowy na pokrycie kosztów kosz- tów ogólnych. Nie dokonuje się potrąceń z tytułu zużycia wymienionych części;,
2) jeżeli koszt naprawy, o którym mowa w pkt. pkt 1) ), jest równy wartości rzeczywistej przedmiotu ubezpieczenia lub ją prze- kraczaprzekracza, wysokość szkody odpowiada wartości rzeczywistej rzeczy- wistej przedmiotu ubezpieczenia z włączeniem kosztów demontażu i zwykłego frachtu;,
3) koszty napraw prowizorycznych zostaną pokryte przez LINK4Link4, jeśli takie naprawy stanowią część napraw osta- tecznych ostatecznych i nie zwiększą całkowitej wysokości szkody ustalonej zgodnie z powyższymi postanowieniami.
Appears in 1 contract
Samples: Ogólne Warunki Ubezpieczenia
Ustalenie wysokości szkody. 1. Z zachowaniem zapisów zawartych w Rozdziale II §19 13 i §14 niniejszych OWU wysokość odszkodowania ustala się z uwzględnieniem uwzględ- nieniem następujących zasad:
1) jeżeli uszkodzenie może zostać naprawione, wysokość szkody odpowiada niezbędnym kosztom poniesionym w celu przywrócenia uszkodzonemu przedmiotowi ubezpieczenia ubez- pieczenia poprzedniego stanu zdatności do użytku z włączeniem kosztów demontażu i ponownego montażu w celu wykonania naprawy, jak również zwykłego frachtu za transport do warsztatu napraw- czego naprawczego i z powrotem; jeżeli napraw dokonano w warsztacie Ubezpieczającego, LINK4 Link4 zapłaci za koszty materiału i robocizny poniesione w celu naprawy oraz narzut procentowy na pokrycie kosztów kosz- tów ogólnych. Nie dokonuje się potrąceń z tytułu zużycia wymienionych części;,
2) jeżeli koszt naprawy, o którym mowa w pkt. pkt 1) ), jest równy wartości rzeczywistej przedmiotu ubezpieczenia lub ją prze- kraczaprzekracza, wysokość szkody odpowiada wartości rzeczywistej rzeczy- wistej przedmiotu ubezpieczenia z włączeniem kosztów demontażu i zwykłego frachtu;,
3) koszty napraw prowizorycznych zostaną pokryte przez LINK4Link4, jeśli takie naprawy stanowią część napraw osta- tecznych ostatecznych i nie zwiększą całkowitej wysokości szkody ustalonej zgodnie z powyższymi postanowieniami.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms of Insurance for Small and Medium Enterprises
Ustalenie wysokości szkody. 1. Z zachowaniem zapisów zawartych w Rozdziale II §19 14 i §15 niniejszych OWU wysokość odszkodowania ustala się z uwzględnieniem uwzględ- nieniem następujących zasad:
1) jeżeli uszkodzenie może zostać naprawione, wysokość szkody odpowiada niezbędnym kosztom poniesionym w celu przywrócenia uszkodzonemu przedmiotowi ubezpieczenia poprzedniego stanu zdatności do użytku z włączeniem kosztów demontażu i ponownego montażu w celu wykonania wyko- nania naprawy, jak również zwykłego frachtu za transport do warsztatu napraw- czego naprawczego i z powrotem; jeżeli napraw dokonano w warsztacie Ubezpieczającego, LINK4 Link4 zapłaci za koszty materiału i robocizny poniesione w celu naprawy oraz narzut procentowy na pokrycie kosztów ogólnych. Nie dokonuje się potrąceń z tytułu zużycia wymienionych części;,
2) jeżeli koszt naprawy, o którym mowa w pkt. pkt 1) ), jest równy wartości rzeczywistej przedmiotu ubezpieczenia lub ją prze- kracza, wysokość szkody odpowiada wartości rzeczywistej przedmiotu ubezpieczenia z włączeniem kosztów demontażu demon- tażu i zwykłego frachtu;,
3) koszty napraw prowizorycznych zostaną pokryte przez LINK4Link4, jeśli takie naprawy stanowią część napraw osta- tecznych ostatecznych i nie zwiększą całkowitej wysokości szkody ustalonej zgodnie z powyższymi postanowieniami.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms of Insurance