Zaliczenie Przykładowe klauzule

Zaliczenie. 1. W przypadku, gdy Umowa nie stanowi inaczej, a obie Strony Umowy
Zaliczenie. 1. W przypadku, gdy Umowa nie stanowi inaczej, a obie Strony Umowy posiadają w związku z daną Transakcją lub Transakcjami, ewentualnie danym typem Transakcji, wzajemne zobowiązania związane z zapłatą dowolnej kwoty na dany dzień w tej samej walucie, wtedy zobowiązania obu Stron Umowy dotyczące zapłaty tych kwot na podstawie niniejszego porozumienia o wzajemnym zaliczeniu, po wzajemnym porozumieniu obu stron umowy wygasną w zakresie, w jakim się nawzajem pokrywają. Dla tego celu będzie uwzględniania (również) akceptacja każdego powiadomienia AKCENTY o wysokości wzajemnych należności ze strony Klienta za przejaw woli zmierzający do zaliczenia. Kwota pozostająca po zaliczeniu powinna być daną Stroną zapłacona w dany Dzień Roboczy. 2. AKCENTA nie jest upoważniona, bez uzyskania uprzedniej zgody Klienta, do wykonywania potrąceń z kwoty transakcji płatniczej. 3. Każda Xxxxxx potwierdza, że w wyniku zawarcia Umowy niniejsze porozumienie o zaliczeniu powiela się również w stosunku do jakiegokolwiek lub do wszystkich zobowiązań pieniężnych wynikających ze wszystkich Transakcji zawartych na podstawie Umowy.

Related to Zaliczenie

  • Zaliczka Instytucja Zarządzająca RPO WiM może przekazać Beneficjentowi część dofinansowania w formie zaliczki na realizację Projektu przed poniesieniem wydatków, na podstawie poprawnego i prawidłowo złożonego wniosku o zaliczkę za pośrednictwem SL2014 wraz z kopiami faktur, rachunków, innych dokumentów o równoważnej mocy dowodowej, na podstawie których została wyliczona kwota wnioskowanej zaliczki, z zastrzeżeniem § 5 ust. 7.

  • Rozliczenie 1. Rozliczenie zobowiązań Klienta, wynikających z Umowy Transcards Safe, Umowy przejęcia długu oraz z Umowy BP Plus, odbywa się poprzez potrącenie wszystkich zobowiązań Klienta wobec Usługodawcy z wierzytelnościami Klienta przysługującymi mu od Usługodawcy z tytułu Przelewów Powierniczych z Limitu Bieżącego (dalej jako “Potrącenie”). 2. Rozliczenie, o którym mowa w pkt 1 Usługodawca przedstawi Klientowi w formie Raportu „Bilans Bieżący Klienta”. Raport zawiera informacje w przedmiocie wszelkich zobowiązań i należności powstałych w okresie od dnia zawarcia Umowy do dnia wygenerowania raportu (włącznie z tym dniem) i rozlicza je z wierzytelnościami Klienta przysługującymi mu od Usługodawcy z tytułu Przelewów Powierniczych. Klient ma możliwość pobrania aktualnego raportu w Systemie. 3. Klient zapłaci za swoje zobowiązania, wskazane w rozliczeniu, wobec Usługodawcy, bezpośrednio na rachunek bankowy Usługodawcy o numerze wskazanym w § 2 ust. 2 Umowy Transcards Safe w razie braku możliwości pokrycia kwoty zobowiązań Klienta z danego Okresu Rozliczeniowego poprzez rozliczenie, zgodnie z postanowieniami powyżej, na skutek: a. braku zapłaty za Wierzytelność przez Kontrahentów i dokonaniu cesji zwrotnej, b. upływu 3 dniowego terminu, o którym mowa w dziale V pkt 7. 4. Z kwoty pozostałej po rozliczeniu Wierzytelności, dokonanym zgodnie z postanowieniem pkt 1 i 2, oraz potrąceniu wynagrodzenia Usługodawcy, o którym mowa w dziale VI, zostanie przyznany Limit Bieżący w terminie 7 dni od dnia rozliczenia, o którym mowa w pkt 2 powyżej. 5. Klientowi nie przysługują żadne odsetki z tytułu rozliczenia. 6. W razie przedstawienia przez Klienta innego sposobu zabezpieczenia wykonania Umowy Transcards Safe, zgodnie z pkt II.12 niniejszego Regulaminu, rozliczenie następuje przede wszystkim poprzez zapłatę należności z tytułu wystawionych faktur przez Usługodawcę i ewentualnie B2M lub DKV, jeśli takie istnieją, a w razie braku ich spłaty w terminie Usługodawca będzie uprawniony do zaspokojenia się z ustanowionego zabezpieczenia. 7. W zakresie realizacji usługi polegającej na wpłaceniu przez Usługodawcę na rzecz Klienta depozytu paliwowego, Usługodawca zwróci ten depozyt na rachunek Klienta dopiero jak sam otrzyma zwrot z rachunku operatora oraz w wysokości pomniejszonej o ewentualne zobowiązania Klienta wobec Usługodawcy.

  • ZALICZKI Czy przewiduje się udzielenie zaliczek na poczet wykonania zamówienia: nie

  • Wynagrodzenie 1. Przyjmujący Zamówienie za zrealizowane świadczenia zdrowotne otrzymuje wynagrodzenie, obliczane zgodnie z Ofertą i niniejszym paragrafem Umowy po złożeniu zestawienia z wykonania Umowy i doręczeniu rachunku/faktury, który/a powinien/na zawierać następujące dane: a) imię i nazwisko i firmę Przyjmującej Zamówienie; b) wskazanie czasu realizacji świadczeń; a) wyszczególnienie stawki i ilości godzin udzielonych świadczeń; b) należność ogółem za wykonanie umowy w danym miesiącu; c) datę wystawienia rachunku/faktury; d) pieczęć firmy Przyjmującej Zamówienie z nr REGON i NIP; e) numer rachunku Przyjmującej Zamówienie, f) własnoręczny podpis Przyjmującej Zamówienie. 2. Do rachunku/faktury należy załączyć specyfikację godzin za dany miesiąc, którego dotyczy. 3. Zapłata za udzielanie świadczeń zdrowotnych płatna będzie wg poniższej stawki: stawka ............... zł brutto za 1 godzinę (słownie ). 4. Zapłata wynagrodzenia nastąpi w ciągu 21 dni od dnia złożenia i potwierdzenia rachunku/faktury - przelewem na konto w Banku nr............................................................... zgodne ze zgłoszonym przez Przyjmującego Zamówienie do właściwego Urzędu Skarbowego w związku z prowadzoną działalnością, o ile zachodzi taka przesłanka zarejestrowany w wykazie podatników VAT i "Białej Liście". 5. Za datę zapłaty wynagrodzenia Strony uznają datę złożenia polecenia wykonania przelewu przez Udzielającego Zamówienie. W razie opóźnienia w płatności Przyjmującego Zamówienie przysługuje prawo naliczenia odsetek ustawowych za opóźnienie w transakcjach handlowych za każdy dzień opóźnienia. 6. Wynagrodzenie umowne wyczerpuje całość zobowiązań finansowych Udzielającego Zamówienie względem Przyjmującego Zamówienie za realizację świadczeń zdrowotnych objętych przedmiotem niniejszej Umowy.

  • Wypowiedzenie INSLY może wypowiedzieć niniejszą Umowę ze skutkiem natychmiastowym w formie pisemnej jeżeli Licencjobiorca: w sposób rażący narusza postanowienia niniejszej Licencji oraz nie poczynią żadnych działań zmierzających do zmiany takiego stanu rzeczy w przeciągu 14 dni od daty doręczenia pisemnego zawiadomienia zawierającego takie żądanie, nie uiszcza Opłaty za Licencję przez dwa pełne miesiące. Licencjobiorca może wypowiedzieć niniejszą Umowę ze skutkiem natychmiastowym w formie pisemnej jeżeli: INSLY narusza ustalone Umową zasady bezpieczeństwa oraz nie poczynią żadnych działań zmierzających do zmiany takiego stanu rzeczy w przeciągu 14 dni od daty doręczenia pisemnego zawiadomienia zawierającego takie żądanie; INSLY zmienia zasady świadczenia usług chmurowych w sposób powodujący ryzyko braku zgodności z wymogami powszechnie obowiązującego prawa lub wytycznymi, rekomendacjami lub komunikatami Komisji Nadzoru Finansowego oraz nie poczynią żadnych działań zmierzających do zmiany takiego stanu rzeczy w przeciągu 14 dni od daty doręczenia pisemnego zawiadomienia zawierającego takie żądanie; w przypadku nakazania rozwiązania Umowy przez organ nadzoru. Niniejsza Umowa może zostać wypowiedziana przez obie wiążące ją Strony w każdym momencie obowiązywania Umowy z zastrzeżeniem miesięcznego okresu wypowiedzenia ze skutkiem na koniec najbliższego pełnego okresu rozliczeniowego w formie pisemnej pod rygorem nieważności. W przypadku wypowiedzenia Umowy wszelkie prawa udzielone Licencjobiorcy na mocy niniejszej Licencji wygasną z upływem okresu wypowiedzenia. Licencjobiorca oraz inni użytkownicy, którzy za pośrednictwem Licencjobiorcy uzyskali dostęp do Oprogramowania (pracownicy, osoby fizyczne wykonujące czynności agencyjne w imieniu Licencjobiorcy) oraz dokumentów, niezwłocznie utracą do nich dostęp. W związku z wypowiedzeniem Umowy Licencyjnej Licencjobiorca zobowiązany jest do natychmiastowego zaprzestania wszelkich działań wynikających z niniejszej Licencji.

  • Wprowadzenie Klient lub Użytkownik Samochodu, korzysta ze świadczeń Assistance w ramach programu ”PEUGEOT Assistance” (wykaz tych świadczeń dostępny jest w salonach Marki). Umowa zapewnia świadczenia na tych samych warunkach co Assistance dla Pojazdu Nowego. Do świadczeń Assistance uprawnionymi w rozumieniu poniższych postanowień są Klient lub Użytkownik oraz każda inna osoba, uczestnicząca w przemieszczaniu pojazdu objętego Umową, w maksymalnej liczbie odpowiadającej liczbie miejsc ustalonej przez Producenta danego pojazdu. Jednakże, Xxxxxx pozostaje jedynym odpowiedzialnym z tytułu należytego wykonywania niniejszej Umowy. Pozostałym uprawnionym nie przysługuje więcej praw, niż Klientowi. Świadczenia wymienione poniżej zapewniane są w przypadku wszystkich usterek mechanicznych, elektrycznych lub elektronicznych, jeśli usterka taka jest objęta Umową i jeśli uniemożliwia bezpieczne poruszanie się Samochodem. Dodatkowo w przypadku wykonywania przeglądów okresowych w ASO zgodnie z planem przeglądów określonym przez producenta, na każde kolejne 12 miesięcy od wykonania przeglądu, Użytkownik otrzymuje ochronę w razie zdarzeń typu: wypadek, pomylenie paliwa, zatrzaśnięcie lub zgubienie kluczyków. W takim przypadku Samochód zostanie naprawiony na miejscu lub odholowany do najbliższej ASO. Klient ponosi koszt wyrobienia nowych kluczyków lub naprawy, zgodnie z zawartym typem Umowy W celu zgłoszenia potrzeby pomocy, Klient lub kierowca Samochodu kontaktuje się z Operatorem Assistance poprzez infolinię Assistance Marki czynną 365 dni w roku przez całą dobę (również w soboty, niedziele i dni wolne): telefon: 0 000 00 00 00 lub +00 000 00 00 00 lub zgłoszenie telematyczne, jako warunek otrzymania bezpłatnych świadczeń.

  • Zabezpieczenie 1. Tytułem zabezpieczenia należytego wykonania Umowy Inżynier wniósł zabezpieczenie w kwocie … zł (słownie: …) stanowiącej równowartość ………………… wynagrodzenia umownego brutto określonego w § 50 ust. 1 . 2. Zabezpieczenie zostało wniesione przed zawarciem Umowy w formie ……. . Kserokopia dowodu wniesienia zabezpieczenia stanowi załącznik nr 4 do niniejszej Umowy. 3. Zabezpieczenie należytego wykonania umowy zabezpiecza wszelkie roszczenia służące Zamawiającemu w stosunku do Inżyniera z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy, w szczególności z tytułu roszczeń odszkodowawczych, o zapłatę kar umownych, o odszkodowanie uzupełniające przewyższające wysokość zastrzeżonych kar umownych, czy odstąpienia przez Zamawiającego od niniejszej Umowy. 4. Zabezpieczenie należytego wykonania umowy zostanie zwrócone lub zwolnione w następujący sposób: 1) nie później niż w terminie 30 dni, od dnia zakończenia Umowy zostanie zwrócone lub zwolnione 70 % zabezpieczenia, 2) nie później niż w terminie 15 dni, po upływie okresu rękojmi zostanie zwrócone lub zwolnione 30 % zabezpieczenia. 5. Jeżeli zabezpieczenie należytego wykonania Umowy zostało wniesione w formie innej niż pieniężna, wówczas w przypadku wydłużenia okresu wykonania Umowy, Inżynier zobowiązuje się do odpowiedniego przedłużenia ważności zabezpieczenia należytego wykonania Umowy o okres wynikający z przedłużenia terminu wykonania Umowy, z zachowaniem ciągłości zabezpieczenia i bez zmniejszania jego wysokości. Do podpisania terminowego aneksu do Umowy niezbędne jest przedstawienie przez Inżyniera przedłużenia ważności zabezpieczenia należytego wykonania Umowy o okres wynikający z przedłużenia terminu realizacji Umowy. 6. W przypadku nieprzedłużenia lub niewniesienia nowego zabezpieczenia najpóźniej na 30 dni przed upływem terminu ważności dotychczasowego zabezpieczenia wniesionego w innej formie niż w pieniądzu, Zamawiający zmienia formę na zabezpieczenie w pieniądzu, poprzez wypłatę kwoty z dotychczasowego zabezpieczenia nie później niż w ostatnim dniu ważności dotychczasowego zabezpieczenia, na co Inżynier nieodwołalnie wyraża zgodę 7. Uprawnienia Zamawiającego określone w postanowieniach niniejszego paragrafu mogą być realizowane przez Zamawiającego w każdym czasie i niezależnie od prawa Zamawiającego do dokonywania potrąceń wierzytelności Zamawiającego z wierzytelnościami Inżyniera, w szczególności Zamawiający według własnego uznania może zaspokoić swoje roszczenie w drodze potrącenia lub pobrania z zabezpieczenia albo korzystając jednocześnie z obydwu możliwości (potrącenie i pobranie z zabezpieczenia). 8. Strony postanawiają, że w przypadku, jeśli Inżynier nie wykona swoich obowiązków należytego wykonania umowy a obowiązki te wykona zastępczo Zamawiający przeznaczając na ten cel zabezpieczenie należytego wykonania umowy wniesione w pieniądzu, to będzie on miał prawo wykorzystać na ten cel także odsetki wynikające z umowy rachunku bankowego, na którym było przechowywane pomniejszone o koszty prowadzenia rachunku. 9. Forma zabezpieczenia może ulec zmianie na zasadach określonych w ustawie Pzp.

  • OŚWIADCZENIE Składając ofertę oświadczam, że:

  • Zasady udzielania świadczeń zdrowotnych Przyjmujący Zamówienie zobowiązuje się do rzetelnego udzielania świadczeń zdrowotnych w zakresie wynikającym z niniejszej umowy zgodnie z aktualnym stanem wiedzy medycznej, umiejętnościami medycznymi i ogólnie przyjętymi zasadami wykonywania zawodu, zasadami etyki zawodowej, a także rzetelnie oraz z dołożeniem należytej staranności. Przyjmujący Zamówienie ma obowiązek przedstawienia dokumentów potwierdzających kwalifikacje zawodowe zgodnie z wymogami NFZ oraz obowiązującymi przepisami, oraz aktualizować je przez cały okres obowiązywania umowy. Ewentualne inne umowy zawarte przez Przyjmującego Zamówienie z osobami trzecimi nie mogą ograniczyć dostępności i jakości udzielanych na podstawie niniejszej umowy świadczeń zdrowotnych. Powyższa zasada nie dotyczy umowy o pracę zawartej z Uniwersytetem Medycznym w Białymstoku, o ile uczelnia ta jest dla Przyjmującego Zamówienie podstawowym miejsce pracy. Przyjmujący Zamówienie zobowiązuje się w trakcie realizacji umowy przestrzegać obowiązujących przepisów BHP i ppoż. oraz regulaminów wewnętrznych, zarządzeń, instrukcji i innych przepisów porządkowych, wydanych przez Udzielającego Zamówienia. Przyjmujący Zamówienie zobowiązuje się do przestrzegania przepisów określających prawa i obowiązki pacjenta. Przyjmujący Zamówienie może kierować pacjentów na leczenie w innych podmiotach leczniczych jeżeli wymagać tego będzie stan zdrowia pacjenta, a potencjał diagnostyczny i leczniczy Udzielającego Zamówienia nie zapewnia możliwości dalszego leczenia, po uzyskaniu akceptacji zgodnie z procedurami obowiązującymi u Udzielającego Zamówienia. Przyjmujący Zamówienie nie może w trakcie wykonywania niniejszej umowy na terenie Szpitala świadczyć usług zdrowotnych osobom, nie będącym pacjentami Udzielającego Zamówienia. Przyjmujący Zamówienie nie ma prawa pobierania dla siebie żadnych opłat od pacjentów za świadczenia zdrowotne w ramach niniejszej umowy. Stwierdzenie takiego faktu skutkuje natychmiastowym rozwiązaniem umowy. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się wykonywać uzasadnione merytorycznie dodatkowe czynności z zakresu przedmiotu umowy zlecone przez Dyrektora Udzielającego zamówienia lub upoważnionego przedstawiciela Udzielającego zamówienia, w ramach czasu świadczenia usług zdrowotnych określonych w umowie.

  • Zabezpieczenie należytego wykonania umowy Zamawiający nie wymaga wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy.