Definicja Wprowadzenie

Wprowadzenie dotychczasowa sytuacja na terenie Gminy w zakresie oczyszczania Ścieków Komunalnych 12
Wprowadzenie dotychczasowa sytuacja na terenie Gminy w zakresie oczyszczania Ścieków Komunalnych Tabela 1. Wartości charakterystyczne ilości ścieków odprowadzanych z Centralnego Węzła Przesyłu Ścieków do sieci kanalizacyjnej Wrocławia w okresie badanym od października 2014 roku Rysunek 1. Zmiany liczby mieszkańców Gminy Czernica według danych Banku Danych Rysunek 2. Natężenie przepływu ścieków dane z CWPŚ 06.10.2014 – 30.06.2021r.
Wprowadzenie kwestie terminologiczne 326

Examples of Wprowadzenie in a sentence

  • Wprowadzenie zmian do Umowy lub Regulaminu wymaga zgody przedstawiciela ustawowego.

  • Wprowadzenie w/w postanowień wymaga formy pisemnej pod rygorem nieważności.

  • Wprowadzenie zmian do Umowy lub Regulaminu wymaga zgody Przedstawiciela ustawowego.

  • Wprowadzenie każdej zmiany wymaga aktualizacji Wykazu oraz zgody Operatora.

  • Wprowadzenie informacji o podpisanej umowie z wykonawcą jest warunkiem rozliczenia wydatków związanych z zamówieniem.

  • Wprowadzenie zmiany postanowień umowy wymaga aneksu sporządzonego w formie pisemnej pod rygorem nieważności.

  • Wprowadzenie przez Wykonawcę Podwykonawców nie pociąga za sobą możliwości naliczenia dodatku za generalne wykonawstwo, ani dokonania jakichkolwiek zmian warunków niniejszej Umowy.

  • Wprowadzenie zmian wysokości wynagrodzenia wymaga uprzedniego złożenia przez Wykonawcę udokumentowanego wniosku o wysokości dodatkowych kosztów wynikających z wprowadzenia zmian.

  • Wprowadzenie zmian wysokości wynagrodzenia wymaga uprzedniego złożenia przez Wykonawcę oświadczenia o wysokości dodatkowych kosztów wynikających z wprowadzenia zmian, o których mowa w ust 1 lit.

  • Wprowadzenie zmian do złożonych ofert należy dokonać w formie określonej w ust.


More Definitions of Wprowadzenie

Wprowadzenie nieodpłatne porady prawne, edukacja prawna 4
Wprowadzenie nieodpłatne porady prawne, edukacja prawna Nieodpłatna pomoc prawna obejmuje:
Wprowadzenie zakres wdrożenia organizacji procesowej u Wnioskodawcy Wnioskodawca mieści się w grupie tych urzędów, które nie podjęły do tej pory żadnych działań zmierzających do formalnej identyfikacji procesów i nie posiada wprowadzonego do organizacji opisu procesów biznesowych. Tym samym modele procesów przedstawione w niniejszej dokumentacji projektowej zostały opracowane wyłącznie na potrzeby identyfikacji procesów i właściwego określenia zachodzących w nich zmian z uwagi na zastosowanie Technologii Informacyjno – Komunikacyjnych )(TiK). Ogólna mapa procesów, jaka może mieć zastosowanie w organizacji Wnioskodawcy odpowiada modelowi, w którym wydziela się następujące grupy procesów: Procesy zarządcze, czyli procesy związane z planowaniem, budowaniem strategii (Zarządzanie celami organizacji – realizacja strategii) oraz zarządzaniem organizacją i finansami (w tym planowanie budżetu); Procesy pomocnicze odnoszące się do działań związanych z: zarządzaniem kadrami (personelem), w tym procesy kontrolne np. audytów wewnętrznych, zarządzaniem wyposażeniem, np. projektami (UE) oraz zarządzaniem infrastrukturą techniczną (w tym teleinformatyczną), Procesy operacyjne związane z realizacją zadań, jakie są w zakresie kompetencji, odpowiedzialności powiatu, wśród których kluczowe są : „Realizacja zadań ustawowych, w tym wydawanie decyzji administracyjnych oraz wykonywanie innych niezbędnych czynności administracyjnych”
Wprowadzenie. Program Priceless® Specials (zwany również: Bezcenne Chwile) (dalej: „Program”) jest programem lojalnościowym skierowanym do posiadaczy Kart i prowadzonym na podstawie niniejszego Regulaminu na terytorium Polski,
Wprowadzenie. Program Priceless® Specials (zwany również: Bezcenne Chwile) (dalej: „Program”) jest programem lojalnościowym skierowanym do posiadaczy Kart i prowadzonym na podstawie niniejszego Regulaminu na terytorium Polski, z uwzględnieniem pkt 5 i 16 poniżej. Program jest organizowany przez Mastercard Europe SA, belgijską spółkę zarejestrowaną przez Sąd Gospodarczy w Nivelles w Belgii (numer w rejestrze przedsiębiorców: RPR 0448038446), z siedzibą pod adresem: 198/A, Chaussée de Tervuren, 1410 Waterloo, Belgia, działającą w Polsce poprzez Mastercard Europe SA Oddział w Polsce (dalej: „Mastercard”).

Related to Wprowadzenie

  • potwierdzenie umowa danego rodzaju rachunku;

  • Urządzenie urządzenie Abonenta umożliwiające korzystanie z Usług, w szczególności odbiornik telewizyjny, telefon, router, urządzenia mobilne spełniające wymagania opisane w § 13 ust. 2 oraz komputer osobisty;

  • Wynagrodzenie jest to podane w Umowie wynagrodzenie Wykonawcy za wykonanie Przedmiotu umowy wraz z usunięciem wad ujawnionych przy odbiorze w okresie rękojmi oraz w okresie gwarancji jakości.

  • rozporządzenie rozporządzenie Komisji Europejskiej (UE) nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w zastosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz.U. L 187 z 26 czerwca 2014 r., s.1);

  • Zdarzenie śmierć, uszkodzenie ciała, rozstrój zdrowia, utrata, zniszczenie albo uszkodzenie mienia (rzeczy ruchomej albo nieruchomości);

  • Świadczenie kwota, którą Wiener TU S.A. zobowiązuje się wypłacić za szkody na osobie z tytułu zawartej umowy ubezpieczenia w razie zajścia zdarzenia określonego w umowie ubez- pieczenia;

  • poważne zachorowanie wystąpienie u ubezpieczonego następującej choroby: a) udaru – nagłego ogniskowego lub uogólnionego zabu- rzenia czynności mózgu, prowadzącego do trwałych ubyt- ków neurologicznych, wywołanego wyłącznie przyczynami naczyniowymi rozumianymi jako zamknięcie światła lub przerwanie ciągłości ściany naczynia mózgowego, za wy- jątkiem przyczyn naczyniowych spowodowanych chorobą mózgu lub wywołanych czynnikami urazowymi, lub b) niewydolności nerek – końcowego stadium nie- wydolności nerek w postaci nieodwracalnego upośle- dzenia czynności obydwu nerek, w następstwie czego doszło do konieczności regularnego, stałego stosowa- nia dializ lub przeprowadzenia operacji przeszczepienia nerki, lub c) choroby Creutzfeldta-Jakoba – choroby powodującej niemożność wykonywania przez ubezpieczonego minimum trzech z pięciu poniższych czynności życia codziennego: – poruszania się w domu – poruszania się pomiędzy pomieszczeniami w domu, bez konieczności pomocy drugiej osoby, – kontrolowania czynności fizjologicznych – samokontro- li w zakresie oddawania kału i moczu oraz utrzymywa- nie higieny osobistej, – ubierania się – samodzielnego ubierania się i rozbiera- nia się, bez konieczności pomocy drugiej osoby, – mycia i toalety – samodzielnego wykonywania czyn- ności związanych z myciem i higieną osobistą, bez konieczności pomocy drugiej osoby, – jedzenia – czynności związanych z samodzielnym jedze- niem gotowych posiłków lub d) zakażenia wirusem HIV przy transplantacji krwi – powikłania przetaczania krwi lub jej preparatów u osoby nie chorującej na hemofilię, lub e) oponiaka – potwierdzonego histopatologicznie rozpo- znania oponiaka mózgu; z wyłączeniem: innych zmian w ośrodkowym układzie nerwowym, torbieli, ziarniaków, malformacji naczyniowych, guzów przysadki i rdzenia kręgowego lub f) choroby Parkinsona – przewlekłego schorzenia układu pozapiramidowego, spowodowanego pierwotnym zwy- rodnieniem komórek nerwowych istoty czarnej, prowa- dzącego do zmniejszenia liczby neuronów produkujących dopaminę, którego następstwem jest wystąpienie co najmniej dwóch z trzech klasycznych objawów osiowych choroby: drżenia spoczynkowego, spowolnienia rucho- wego, plastycznego wzmożenia napięcia mięśniowego (sztywności mięśniowej), zmniejszających się po zastosowaniu leków stymulujących układ dopaminergicz- ny, zwłaszcza lewodopy; z wyłączeniem parkinsonizmu objawowego lub g) utraty wzroku spowodowanej chorobą – potwier- dzonej specjalistycznym badaniem okulistycznym oraz statycznym badaniem pola widzenia, obuoczną, nie pod- dającą się korekcji utratę ostrości wzroku poniżej 5/50 lub obuoczne ograniczenie pola widzenia poniżej 20;

  • Zgłoszenie informacja od Odbiorcy, niebędąca Reklamacją lub jego wniosek o wykonanie czynności w ramach Umowy. Pojęcia niezdefiniowane powyżej, do których odwołują się postanowienia Umowy lub OWU, posiadają znaczenie nadane im w Taryfie OSD, Ustawie oraz w IRiESD.

  • nagłe zachorowanie powstały w sposób nagły stan chorobowy zagrażający życiu lub zdrowiu, wymagający udzielenia natychmiastowej pomocy medycznej;

  • silne uwierzytelnienie uwierzytelnianie zapewniające ochronę poufności danych w oparciu o zastosowanie co najmniej dwóch elementów należących do kategorii: a) wiedza o czymś, o czym wie wyłącznie Użytkownik/ Użytkownik karty, b) posiadanie czegoś, co posiada wyłącznie Użytkownik/ Użytkownik karty, c) cechy charakterystyczne Użytkownika/ Użytkownika karty, będących integralną częścią tego uwierzytelniania oraz niezależnych w taki sposób, że naruszenie jednego z tych elementów nie osłabia wiarygodności pozostałych;

  • zadłużenie wymagalne wierzytelność Banku niespłacona przez Posiadacza rachunku w terminach określonych w Regulaminie i Umowie;

  • Zaliczka część kwoty dofinansowania przyznanego w Umowie, przekazana Beneficjentowi na realizację Projektu przed poniesieniem przez Beneficjenta wydatków na podstawie wniosku o płatność, po spełnieniu warunków określonych w Umowie.

  • Szkoła Podstawowa nr 205 xx. Xxxxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx Paskudzka Julita

  • uwierzytelnienie procedura umożliwiająca Bankowi weryfikację tożsamości Posiadacza rachunku/Użytkownika/Użytkownika karty lub ważności stosowania danego instrumentu płatniczego, łącznie ze stosowaniem indywidualnych danych uwierzytelniających;

  • Zamawiającym należy przez to rozumieć Urząd Komisji Nadzoru Finansowego w Warszawie.

  • Projekt wykonawczy wersja papierowa 5 kpl.

  • Sprzedawca rezerwowy przedsiębiorstwo energetyczne posia- dające koncesję na obrót energią elektryczną i umowę z OSD, bę- dące sprzedawcą energii elektrycznej dla Odbiorcy w przypadku w przypadku zaprzestania dostarczania energii elektrycznej przez Sprzedawcę lub gdy Sprzedawca utracił podmiot odpowiedzialny za bilansowanie handlowe;

  • Porozumienie umowa partnerska traci moc po zrealizowaniu wszelkich zobowiązań wynikających z jej zapisów.

  • silne uwierzytelnianie uwierzytelnianie zapewniające ochronę poufności danych w oparciu o zastosowanie co najmniej dwóch elementów należących do kategorii: a) wiedza o czymś, o czym wie wyłącznie użytkownik, b) posiadanie czegoś, co posiada wyłącznie użytkownik, c) cechy charakterystyczne użytkownika będących integralną częścią tego uwierzytelniania oraz niezależnych w taki sposób, że naruszenie jednego z tych elementów nie osłabia wiarygodności pozostałych;

  • reklamacja każde wystąpienie skierowane do Banku, zawierające zastrzeżenia dotyczące usług świadczonych przez Bank;

  • Zamawiający osoba fizyczna, osoba prawna, jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej wnioskująca o zawarcie Umowy lub przyjmująca ofertę Dostawcy usług zawarcia Umowy.

  • Kredytobiorca osoba fizyczna posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych, która zawarła z Bankiem Umowę kredytu;

  • wypadek ubezpieczeniowy a) w AC – zdarzenie niezależne od woli ubezpieczonego lub osoby uprawnionej do korzystania z pojazdu powodujące szkodę objętą zakresem AC, b) w PWD w wariancie Komfort – następujące zdarzenia: – wypadek, – awaria pojazdu, – kradzież pojazdu, – uszkodzenie ciała lub śmierć ubezpieczonego powstałe w związku z ruchem pojazdu lub podczas używania pojazdu, – unieruchomienie innego pojazdu, – odnalezienie pojazdu po kradzieży, – nagłe zachorowanie kierowcy, c) w PWD w wariancie Super – następujące zdarzenia: – wypadek, – awaria pojazdu, – awaria ogumienia, – przepalenie żarówki, – rozładowanie akumulatora, – kradzież pojazdu, – wyczerpanie paliwa, – użycie niewłaściwego paliwa, – zatrzaśnięcie kluczyków lub sterowników służących do otwarcia pojazdu, – zniszczenie, kradzież, zagubienie lub utrata z innych przyczyn kluczyków lub sterowników służących do otwarcia pojazdu lub uruchomienia pojazdu, – uszkodzenie ciała lub śmierć ubezpieczonego powstałe w związku z ruchem pojazdu lub podczas używania pojazdu, – unieruchomienie innego pojazdu, – odnalezienie pojazdu po kradzieży, – nagłe zachorowanie kierowcy, d) w PWD w wariancie Komfort Truck – następujące zdarzenia:‌ – wypadek, – kradzież pojazdu, – unieruchomienie innego pojazdu, e) w PWD w wariancie Super Truck – następujące zdarzenia: – wypadek, – awaria pojazdu, – zablokowanie pojazdu na utwardzonej drodze publicznej: na stromym zboczu, na wąskim rondzie lub w ślepej ulicy, i zablokowanie ruchu, – awaria ogumienia, – rozładowanie akumulatora, – kradzież pojazdu, – wyczerpanie paliwa, – użycie niewłaściwego paliwa, – zatrzaśnięcie kluczyków lub sterowników służących do otwarcia pojazdu, – zniszczenie, kradzież, zagubienie lub utrata z innych przyczyn kluczyków lub sterowników służących do otwarcia pojazdu lub uruchomienia pojazdu, – uszkodzenie ciała lub śmierć ubezpieczonego powstałe w związku z ruchem pojazdu lub podczas używania pojazdu, – unieruchomienie innego pojazdu, – odnalezienie pojazdu po kradzieży, – nagłe zachorowanie kierowcy, f) w PAS – uszkodzenie lub zniszczenie w pojeździe szyby szklanej: czołowej, bocznej lub tylnej, o ile nie stanowi ona integralnej części dachu pojazdu, g) w OPONY – awaria ogumienia, h) w NNW – nieszczęśliwy wypadek, który zaszedł w związku z ruchem pojazdu lub podczas używania pojazdu wskazanego w umowie NNW, i) w PAZ – nieszczęśliwy wypadek, który zaszedł w związku z ruchem pojazdu wskazanego w umowie PAZ, j) w NNW Max – nieszczęśliwy wypadek, który zaszedł w związku z ruchem pojazdu lub podczas używania pojazdu, k) w ZK – zdarzenie, w wyniku którego w związku z ruchem pojazdu została wyrządzona osobie trzeciej szkoda, za którą odpowiedzialność cywilną ponosi posiadacz tego pojazdu lub kierowca, l) w PAOP: – w przypadku, o którym mowa w § 57 ust. 1 pkt 1 i 2 oraz § 59 ust. 1 pkt 1 i 2 – zdarzenie powodujące szkodę ubezpieczonego z tytułu danego czynu niedozwolonego, – w przypadku, o którym mowa w § 57 ust. 1 pkt 3 oraz § 59 ust. 1 pkt 3 – zdarzenie powodujące szkodę wyrządzoną przez ubezpieczonego, – w przypadku, o którym mowa w § 57 ust. 1 pkt 4 oraz § 59 ust. 1 pkt 4 – faktyczne lub domniemane naruszenie prawa karnego lub wykroczeń przez ubezpieczonego, – w przypadku, o którym mowa w § 57 ust. 1 pkt 5 oraz § 59 ust. 1 pkt 5 – pierwsze naruszenie postanowień umowy związanej z pojazdem powodujące konieczność ochrony interesów praw- nych ubezpieczonego, – w przypadku, o którym mowa w § 59 ust. 1 pkt 6 – zatrzymanie prawa jazdy ubezpieczonego lub dowodu rejestracyjnego pojazdu;

  • Zdarzenie ubezpieczeniowe upływ okresu wypowiedzenia umowy kredytu, w którym Xxxxxxxxxxxxx nie wykonał obowiązku spłaty kredytu z należnymi odsetkami i kosztami,

  • zalanie wydostanie się w wyniku awarii wody, innych cieczy bądź pary ze znajdujących się wewnątrz ubezpieczonego mieszkania, domu lub budynków gospodarczych: 1) instalacji (przewodów) i urządzeń wodociągowych, kanalizacyjnych, centralnego ogrzewania lub technologicznych, 2) sprzętów zmechanizowanych i urządzeń gospodarstwa domowego (pralek, zmywarek, bojlerów, lodówek, zamrażarek, klimatyzatorów, łóżek wodnych). W świetle powyższej definicji za zalanie uważa się: 1) wydostanie się wody lub innego czynnika gaśniczego w wyniku samo- czynnego uruchomienia się urządzeń gaśniczych z przyczyn innych niż pożar, 2) cofnięcie się ścieków z instalacji kanalizacyjnej rozumiane jako wyciek cieczy lub pary, która wskutek awarii bądź niedrożności tej instalacji wydostała się z rur odpływowych oraz połączeń giętkich wraz z arma- turą, wyposażenia połączonego z systemem rur oraz pomp. Dodatkowo za zalanie uważa się także: 1) wydostanie się wody, innych cieczy bądź pary z instalacji (przewodów) i urządzeń wodociągowych, kanalizacyjnych lub technologicznych znajdujących się na zewnątrz ubezpieczonego mieszkania, domu lub budynków gospodarczych, 2) wydostanie się wody, innych cieczy bądź pary z instalacji lub urzą- dzeń wodociągowych w wyniku pozostawienia otwartych kurków (zaworów) podczas przerwy w dostawie wody, 3) dostanie się wody spowodowane przez osoby trzecie, 4) dostanie się wody lub innego czynnika gaśniczego w następstwie prowadzenia akcji ratowniczej, 5) dostanie się wody pochodzącej z topniejących mas śniegu lub lodu, 6) wydostanie się wody z akwarium lub urządzeń zewnętrznych i wewnętrznych zasilających lub współpracujących z nim w wyniku uszkodzenia lub awarii;

  • Pytanie Wnosimy o modyfikację art. 16.3.7 Umowy poprzez nadanie mu następującej treści: Zamawiający wskazuje, że przepis art. 38 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych pozwala Wykonawcy na zwrócenie się do Zamawiającego o wyjaśnienie postanowień Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia. Tymczasem przekazane przez Wykonawcę pytanie nie mieści się w dyspozycji tego przepisu, gdyż stanowi element negocjacji zapisów SIWZ. Zamawiający podtrzymuje dotychczasowe postanowienia SIWZ.