Common use of Zasady ogólne Clause in Contracts

Zasady ogólne. 1. Strony podejmują dialog na temat dwustronnego i wielostronnego handlu oraz kwestii związanych z handlem, z myślą o zacieśnieniu dwustronnych stosunków handlowych i zwiększaniu roli systemu handlu wielostronnego w propagowaniu wzrostu i rozwoju. 2. Strony zobowiązują się wspierać rozwój i zróżnicowanie wzajemnej wymiany handlowej w jak największym stopniu i w sposób przynoszący wzajemne korzyści. Strony zobowiązują się do stworzenia lepszych warunków dostępu do rynku poprzez dążenie do wyeliminowania barier w handlu, w szczególności barier pozataryfowych, oraz podejmowanie działań poprawiających przejrzystość z uwzględnieniem prac prowadzonych w tej dziedzinie przez organizacje międzynarodowe. 3. Uznając, że handel odgrywa niezbędną rolę w rozwoju oraz że pomoc w formie systemu preferencji handlowych i taryfowych przyczyniła się do rozwoju otrzymujących ją krajów rozwijających się, Strony starają się zwiększyć swój udział w konsultacjach dotyczących takiej pomocy przestrzegając w pełni zasad WTO. 4. Strony informują się wzajemnie o rozwoju polityk handlowych i polityk w kwestiach związanych z handlem, takich jak rolnictwo, bezpieczeństwo żywności, ochrona konsumentów i środowiska, w tym gospodarowanie odpadami. 5. Strony zachęcają do dialogu i współpracy w celu rozwijania stosunków handlowych i inwestycyjnych, w tym działania zmierzające do rozwiązania problemów handlowych oraz innych zagadnień związanych z handlem w dziedzinach, o których mowa w artykułach 13–19.

Appears in 4 contracts

Samples: Framework Agreement, Framework Agreement, Framework Agreement

Zasady ogólne. 1. Strony podejmują dialog na temat dwustronnego i wielostronnego handlu oraz i kwestii związanych z handlem, z myślą o zacieśnieniu mając na względzie zacieśnienie dwustronnych stosunków handlowych i zwiększaniu roli rozwój wielostronnego systemu handlu wielostronnego w propagowaniu wzrostu i rozwojuhandlowego. 2. Strony zobowiązują się wspierać rozwój i zróżnicowanie wzajemnej wymiany handlowej w jak największym stopniu i w sposób przynoszący wzajemne korzyści. Strony zobowiązują się do stworzenia lepszych warunków wzajemnego dostępu do rynku swoich rynków poprzez dążenie do wyeliminowania eliminacji barier w handlu, w szczególności poprzez szybką likwidację barier pozataryfowych, pozataryfowych oraz podejmowanie działań poprawiających przejrzystość przejrzystość, z uwzględnieniem prac prowadzonych w tej dziedzinie przez organizacje międzynarodowe. 3. Uznając, że handel odgrywa niezbędną istotną rolę w rozwoju oraz że pomoc w formie systemu preferencji handlowych i taryfowych przyczyniła okazała się do rozwoju otrzymujących ją bardzo korzystna dla krajów rozwijających się, Strony starają się zwiększyć swój udział w konsultacjach dotyczących takiej pomocy przestrzegając w pełni zasad pełnej zgodności z zasadami WTO. 4. Strony informują się wzajemnie o rozwoju polityk handlowych polityki handlowej i polityk polityki w kwestiach związanych z handlem, takich jak rolnictwopolityka rolna, bezpieczeństwo bezpieczeństwa żywności, ochrona konsumentów i środowiskazdrowia zwierząt, konsumencka, polityka w tym gospodarowanie zakresie niebezpiecznych substancji chemicznych oraz zarządzania odpadami. 5. Strony zachęcają do dialogu wspierają dialog i współpracy współpracę w celu rozwijania stosunków handlowych i inwestycyjnych, w tym działania zmierzające do rozwiązania problemów handlowych oraz innych zagadnień związanych z handlem zapewniają budowanie potencjału technicznego w dziedzinachcelu rozwiązywania problemów, w dziedzinach o których mowa w artykułach 13–19art. 9-16.

Appears in 3 contracts

Samples: Framework Agreement, Framework Agreement, Framework Agreement

Zasady ogólne. 1. Strony podejmują dialog na temat dwustronnego i wielostronnego handlu oraz kwestii związanych z handlem, z myślą o zacieśnieniu mając na względzie zacieśnienie dwustronnych stosunków handlowych i zwiększaniu roli rozwój wielostronnego systemu handlu wielostronnego w propagowaniu wzrostu i rozwojuhandlowego. 2. Strony zobowiązują się wspierać rozwój i zróżnicowanie wzajemnej wymiany handlowej w jak największym stopniu i w sposób przynoszący wzajemne korzyści. Strony zobowiązują się do stworzenia lepszych warunków wzajemnego dostępu do rynku swoich rynków poprzez dążenie do wyeliminowania eliminacji barier w handlu, w szczególności poprzez terminową likwidację barier pozataryfowych, pozataryfowych oraz podejmowanie działań poprawiających przejrzystość przejrzystość, z uwzględnieniem prac prowadzonych w tej dziedzinie przez organizacje międzynarodowe. 3. Uznając, że handel odgrywa niezbędną istotną rolę w rozwoju oraz że pomoc w formie systemu preferencji handlowych i taryfowych przyczyniła okazała się do rozwoju otrzymujących ją bardzo korzystna dla krajów rozwijających się, Strony starają się zwiększyć swój udział w konsultacjach dotyczących takiej pomocy przestrzegając pomocy, w pełni zasad pełnej zgodności z zasadami WTO. 4. Strony informują się wzajemnie o rozwoju polityk handlowych polityki handlowej i polityk polityki w kwestiach związanych z handlem, takich jak rolnictwopolityka rolna, bezpieczeństwo żywności, ochrona konsumentów i środowiska, w tym gospodarowanie odpadami. 5. Strony zachęcają do dialogu wspierają dialog i współpracy współpracę w celu rozwijania stosunków handlowych i inwestycyjnych, w tym działania zmierzające do rozwiązania rozwią­ zywania problemów handlowych oraz innych zagadnień związanych z handlem handlowych, w dziedzinach, dziedzinach o których mowa w artykułach 13–19art. 10-27 oraz w innych kwestiach.

Appears in 1 contract

Samples: Framework Agreement

Zasady ogólne. 1. Strony podejmują dialog na temat dwustronnego i wielostronnego handlu oraz kwestii spraw związanych z handlem, z myślą o zacieśnieniu mając na względzie zacieśnienie dwustronnych stosunków handlowych i zwiększaniu roli rozwój wielostronnego systemu handlu wielostronnego handlowego w propagowaniu wzrostu i rozwojusposób przyczyniający się do osiągnięcia celu, jakim jest zrównoważony rozwój. 2. Strony zobowiązują się wspierać rozwój i zróżnicowanie wzajemnej wymiany handlowej w jak największym stopniu i w sposób przynoszący wzajemne korzyścikorzyści zgodnie z zasadami i przepisami WTO. Strony zobowiązują się do stworzenia lepszych warunków dostępu do rynku poprzez dążenie do wyeliminowania barier w handlu, w szczególności barier pozataryfowych, oraz podejmowanie działań poprawiających przejrzystość przejrzystość, z uwzględnieniem prac prowadzonych w tej dziedzinie przez organizacje międzynarodowe. 3. Uznając, że handel odgrywa niezbędną rolę w rozwoju oraz że pomoc w formie systemu preferencji handlowych i taryfowych przyczyniła się do rozwoju otrzymujących ją krajów rozwijających się, Strony starają się zwiększyć swój udział w konsultacjach dotyczących takiej pomocy przestrzegając w pełni zasad WTO. 4. Strony informują się wzajemnie o rozwoju polityk handlowych polityki handlowej i polityk w kwestiach związanych polityki związanej z handlemhandlem lub innych powiąza­ nych spraw, takich jak rolnictwopolityka rolna, bezpieczeństwo żywności, środki pozataryfowe, ochrona konsumentów i polityka ochrony środowiska, w tym gospodarowanie odpadami. 54. Strony zachęcają do dialogu wspierają dialog i współpracy współpracę w celu rozwijania stosunków handlowych i inwestycyjnych, w tym działania zmierzające do rozwiązania rozwiązywa­ nia między innymi problemów handlowych oraz innych zagadnień związanych z handlem w dziedzinachobszarach, o których mowa w artykułach 13–19art. 10–19 niniejszej Umowy.

Appears in 1 contract

Samples: Framework Agreement