Contract
Ogólne warunki ubezpieczenia budynków i lokali oraz ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych dla Klientów Oney Polska S.A.
„Bezpieczny dom i wnętrze“
Spis treści
§ 5. Ubezpieczenie budynków, lokali i elementów działki 3
§ 6. Suma ubezpieczenia w ubezpieczeniu budynków,
§ 7. Ubezpieczenie ruchomości domowych i stałych
elementów wykończeniowych 5
§ 8. Suma ubezpieczenia w ubezpieczeniu ruchomości
domowych i stałych elementów wykończeniowych 5
§ 9. Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej za szkody
w związku z posiadaniem i użytkowaniem budynku/lokalu mieszkalnego bądź budynku/lokalu gospodarczego 6
§ 10. Początek i koniec ochrony ubezpieczeniowej 6
§ 11. Składka ubezpieczeniowa 7
§ 12. Obowiązki Ubezpieczonego/Ubezpieczającego w związku z zawarciem umowy ubezpieczenia i zabezpieczeniem
§ 13. Wyłączenia odpowiedzialności 8
§ 14. Obowiązki Ubezpieczonego i Ubezpieczającego w związku
§ 15. Ustalenie wysokości odszkodowania 9
§ 16. Wypłata odszkodowania 10
§ 19. Ubezpieczenie Home Assistance 11
§ 20. Postanowienia końcowe 15
Ogólne warunki ubezpieczenia budynków
i lokali oraz ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych dla Klientów
Oney Polska S.A. – „Bezpieczny dom i wnętrze”
§ 1.
Postanowienia ogólne
1.
Ogólne warunki ubezpieczenia „Bezpieczny dom i wnętrze”, zwane dalej OWU, stosuje się do ubezpieczenia budynków i lokali oraz ruchomości domo- wych i stałych elementów wykończeniowych zawieranych przez Klientów Oney Polska S.A. z siedzibą w Warszawie z Towarzystwem Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółką Akcyjną, zwanym dalej Allianz.
§ 2. Definicje
Użyte w niniejszych OWU określenia mają następujące znaczenie:
1. Allianz – Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie 02-685, ul. Rodziny Hiszpańskich 1.
2. Budynek gospodarczy – obiekt budowlany, wybudowany zgodnie z obo- wiązującymi przepisami prawa, trwale związany z gruntem, wydzielony z przestrzeni za pomocą przegród budowlanych, posiadający funda- menty i dach, wraz z wbudowanymi instalacjami, urządzeniami budow- lanymi oraz stałymi elementami wykończeniowymi, stanowiącymi całość techniczną i użytkową, który służy do innych celów niż miesz- kalne, w tym garaż służący do parkowania pojazdów mechanicznych.
3. Budynek mieszkalny – obiekt budowlany, wybudowany zgodnie z obo- wiązującymi przepisami prawa, trwale związany z gruntem, wydzie- lony z przestrzeni za pomocą przegród budowlanych, posiadający fundamenty i dach, wraz z wbudowanymi instalacjami, urządzeniami budowlanymi oraz stałymi elementami wykończeniowymi, stanowią- cymi całość techniczną iużytkową, który jest samodzielnym budynkiem w zabudowie pojedynczej, bliźniaczej lub szeregowej przeznaczonym na cele mieszkalne wraz z pomieszczeniem garażowym/miejscem garażowym przeznaczonym do parkowania pojazdów, o ile pomiesz- czenie garażowe/miejsce garażowe stanowi jedną bryłę z budynkiem mieszkalnym.
4. Budynek, lokal, elementy działki w budowie – obiekt budowlany, któ- rego budowa nie została zakończona lub nie uzyskał pozwolenia na użytkowanie wymaganego zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa budowlanego.
5. Dom letniskowy – budynek rekreacyjny, którego głównym przeznacze- niem jest czasowe zamieszkiwanie, np. w czasie urlopu, w dni wolne od pracy, a także budynek, który wcześniej wykorzystywany był jako budynek mieszkalny do stałego zamieszkiwania, ale aktualnie jest zamieszkiwany czasowo.
6. Centrala TUiR Allianz Polska S.A. – jednostka organizacyjna Towarzystwa Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna, znajdująca się pod adresem siedziby Towarzystwa.
7. Elementy działki – budowle i obiekty małej architektury, tj.: obiekty budowlane połączone trwale z gruntem, inne niż budynki, wraz z wbu- dowanymi instalacjami, urządzeniami budowlanymi oraz zainstalo- wanymi na stałe elementami wykończeniowymi stanowiącymi całość techniczną i użytkową; do elementów działki zalicza się również chod- niki, podjazdy, place utwardzane, mury oporowe, ogrodzenie, bramy i furtki, oświetlenie posesji, baseny, fontanny, oczka wodne, zadaszenia (wiaty), altany, pomosty, pomieszczenia na śmieci znajdujące się na terenie posesji.
8. Franszyza redukcyjna – kwota wyrażona w złotych polskich, pomniej- szająca wysokość odszkodowania; franszyza redukcyjna odnosi się do każdej szkody.
MIBDiW-O01 03/15
9. Lokal gospodarczy – przestrzeń wyodrębniona z budynku za pomocą przegród budowlanych, w tym również tarasy i balkony, wraz z wbu- dowanymi instalacjami, urządzeniami budowlanymi oraz stałymi elementami wykończeniowymi, stanowiącymi całość techniczną i użyt- kową, która stanowi pomieszczenie niemieszkalne lub pomieszczenie/ miejsce garażowe przeznaczone do parkowania pojazdów, przynależne do lokalu mieszkalnego, znajdujące się w tym samym budynku wielo- mieszkaniowym co lokal mieszkalny.
10. Lokal mieszkalny – przestrzeń wyodrębniona z budynku za pomocą prze- gród budowlanych, w tym również tarasy ibalkony, wraz zwbudowanymi instalacjami, urządzeniami budowlanymi oraz stałymi elementami wykończeniowymi, stanowiącymi całość techniczną i użytkową, która stanowi wydzielony w obrębie budynku wielomieszkaniowego zespół pomieszczeń przeznaczony na cele mieszkalne.
11. Osoby bliskie dla Ubezpieczonego – małżonek, rodzeństwo, wstępni, zstępni, ojczym, macocha, pasierb, pasierbica, teść, teściowa, zięć, synowa, przysposobieni, przysposabiający, osoby pozostające pod opieką lub przyjęte na wychowanie w ramach rodziny zastępczej w rozumieniu przepisów prawa rodzinnego i opiekuńczego oraz osoby prowadzące z Ubezpieczonym wspólne gospodarstwo domowe.
12. Osoby trzecie – osoby fizyczne, osoby prawne, jednostki organizacyjne nie posiadające osobowości prawnej nieobjęte umową ubezpieczenia.
13. Podstawowe gospodarstwo domowe – znajdujący się na terytorium Polski jeden samodzielny budynek/lokal przystosowany do użytkowania na cele mieszkalne iużytkowany niezmiennie jako główne ipodstawowe miejsce zamieszkania przez Ubezpieczonego, którego adres wymieniono we wniosku o ubezpieczenie.
14. Pomieszczenie – wydzielona część budynku mieszkalnego/gospodar- czego lub lokalu mieszkalnego/gospodarczego.
15. Prace remontowo-budowlane – prace polegające na zmianie parametrów technicznych lub użytkowych budynku/lokalu, wymiana, przebudowa układów funkcjonalnych budynku/lokalu, montaż, demontaż instalacji i urządzeń.
16. Przedmioty wartościowe to:
1) dzieła sztuki (obrazy, rysunki, grafiki, rzeźby, inne dzieła plastyczne),
2) wykonane ręcznie dywany i gobeliny,
3) przedmioty starsze niż stuletnie (antyki),
4) biżuteria, kamienie szlachetne, perły, jak również wszystkie przed- mioty wykonane w całości lub w części ze złota, srebra i platyny,
5) znaczki pocztowe, monety, banknoty i medale,
6) broń i trofea myśliwskie,
7) futra naturalne,
8) przedmioty unikatowe,
9) zbiory ww. przedmiotów.
17. Ruchomości domowe – następujące grupy przedmiotów znajdujące się wewnątrz budynku/lokalu wskazanego jako miejsce ubezpieczenia we wniosku o ubezpieczenie:
1) meble, dywany, wykładziny podłogowe, lampy, firany, zasłony, mate- race, poduszki, kołdry, pościel;
2) odzież, obuwie, przedmioty osobistego użytku, książki;
3) zapasy gospodarstwa domowego (w tym naczynia kuchenne, artykuły spożywcze, używki, napoje);
4) sprzęt gospodarstwa domowego (również wbudowany w stałą zabu- dowę kuchni), audiowizualny, komputerowy (stacjonarny i prze- nośny), fotograficzny, optyczny, telefoniczny (stacjonarny i prze- nośny), nośniki danych (w tym pendrive, odtwarzacze MP3, PM4), urządzenia do nawigacji GPS, instrumenty muzyczne, zewnętrzne elementy anten telewizyjnych i satelitarnych;
5) przedmioty wartościowe;
6) wartości pieniężne i dokumenty: dowód osobisty, paszport, dowód rejestracyjny pojazdu, prawo jazdy, świadectwo, dyplom, akt nota- rialny, decyzja administracyjna;
7) sprzęt sportowy i turystyczny, meble i sprzęt ogrodowy, wózki dzie- cięce, pomoce ortopedyczne i rehabilitacyjne;
8) narzędzia, dodatkowy komplet kół lub opon sezonowych, foteliki samochodowe dla dzieci, bagażniki montowane na samochodzie, fabrycznie nowe części zamienne;
9) rośliny doniczkowe, akwaria, zwierzęta domowe.
18. Sejf to:
1) wielościenna szafa stalowa o ciężarze co najmniej 200 kg, zamykana na zamek posiadający atest Instytutu Mechaniki Precyzyjnej lub innej jednostki uprawnionej do certyfikacji,
2) wielościenna szafa stalowa zamykana na zamek posiadający atest Instytutu Mechaniki Precyzyjnej lub innej jednostki uprawnionej do certyfikacji, która wbudowana jest w mur lub przytwierdzona na stałe do ściany lub podłogi budynku mieszkalnego lub lokalu mieszkalnego,
3) schowek stalowy zamykany na zamek posiadający atest Instytutu Mechaniki Precyzyjnej lub innej jednostki uprawnionej do certyfi- kacji, który wbudowany jest w mur lub przytwierdzony na stałe do ściany lub podłogi budynku mieszkalnego lub lokalu mieszkalnego.
19. Sporty niebezpieczne – sporty motorowe i motorowodne, wszelkie rodzaje dyscyplin związanych z przemieszczaniem się w przestrzeni powietrznej, speleologia, wspinaczka górska i skałkowa przy użyciu sprzętu zabezpieczającego lub asekuracyjnego lub wymagająca użycia
20. Stałe elementy wykończeniowe – stanowiące własność Ubezpieczonego elementy wykończeniowe zamontowane w sposób uniemożliwiający ich odłączenie od budynku/lokalu bez użycia narzędzi, bez spowodowania ich uszkodzenia lub uszkodzenia substancji budynku/lokalu:
1) powłoki malarskie,
2) okładziny podłóg, schodów, ścian i sufitów, sufity podwieszane,
3) przegrody i ścianki działowe,
4) okna i drzwi wraz z ościeżnicami i zamknięciami, kraty, rolety, żaluzje i okiennice,
5) meble wbudowane wykonane na wymiar,
6) urządzenia stanowiące osprzęt do instalacji (w tym piece, wkłady kominkowe, klimatyzatory, urządzenia i czujki alarmu),
7) szyby.
21. Szkoda:
1) w odniesieniu do ubezpieczenia budynków, lokali, elementów działki, ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych – utrata lub ubytek wartości przedmiotu ubezpieczenia z powodu uszkodzenia, zniszczenia lub utraty na skutek zdarzenia objętego ochroną ubezpieczeniową na podstawie umowy ubezpieczenia i niniejszych OWU.
2) w odniesieniu do ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej strata powstała wskutek uszkodzenia lub zniszczenia mienia (szkoda rzeczowa) lub śmierci, uszkodzenia ciała, rozstroju zdrowia (szkoda osobowa), za które w rozumieniu niniejszych OWU oraz obowią- zujących przepisów prawa Allianz zobowiązany jest do wypłaty odszkodowania, a także będące konsekwencją szkody rzeczowej lub osobowej utracone korzyści, które poszkodowany mógłby osiągnąć, gdyby szkoda nie wystąpiła.
22. Szyby – zamontowane lub zainstalowane na stałe zgodnie z ich przeznaczeniem:
1) szyby okienne i drzwiowe, zewnętrzne i wewnętrzne,
2) kolektory i baterie słoneczne, ogniwa fotowoltaiczne,
3) szyby stanowiące część składową mebli,
4) szyby będące stałymi elementami wykończeniowymi lub stanowiące ich część,
5) ceramiczne płyty grzewcze, szyby stanowiące część sprzętu AGD,
6) okładziny ceramiczne i kamienne wewnątrz budynku/lokalu z wyłą- czeniem okładzin podłogowych,
7) szyby stanowiące części składowe akwarium lub terrarium.
23. Ubezpieczający – osoba posiadająca zdolność do czynności prawnych zawierająca z Allianz umowę ubezpieczenia i zobowiązana do opłacenia składki ubezpieczeniowej.
24. Ubezpieczony – osoba fizyczna, na rachunek której została zawarta umowa ubezpieczenia, posiadająca mienie będące przedmiotem ubezpieczenia na podstawie odpowiedniego tytułu prawnego: prawa własności, spółdzielczego prawa do budynku/lokalu, umowy cywilno
– prawnej oraz osoby pozostające z nią we wspólnym gospodarstwie domowym, stale użytkujące miejsce ubezpieczenia wskazane we wnio- sku o ubezpieczenie jako główne i podstawowe miejsce zamieszkania. Wszystkie postanowienia OWU dotyczące Ubezpieczonego stosuje się odpowiednio do Ubezpieczającego.
25. Ubezpieczenie na sumy stałe – określenie sumy ubezpieczenia według najwyższej wartości mienia przewidywanej w okresie ubezpieczenia.
26. Urządzenia budowlane – urządzenia techniczne związane z budynkiem lub elementem działki, zapewniające możliwość użytkowania obiektu zgodnie zprzeznaczeniem, w tym przyłącza i instalacje w obrębie miejsca ubezpieczenia.
27. Wartości pieniężne:
1) gotówka – krajowe i zagraniczne znaki pieniężne (banknoty imonety),
2) czeki, z wyjątkiem czeków zakreślonych, skasowanych lub opatrzo- nych indosem pełnomocniczym, zawierającym wzmiankę „wartość do inkasa”, „należność do inkasa” lub inną o podobnym charakterze,
3) weksle, z wyjątkiem weksli opatrzonych indosem pełnomocniczym, zawierającym wzmiankę „wartość do inkasa” lub inną o podobnym charakterze,
4) obligacje, akcje, bony skarbowe, bony towarowe, losy loteryjne, bilety, rozrachunkowe jednostki pieniężne, dłużne papiery wartościowe, karty telefoniczne, karty pre-paid, znaczki pocztowe, karty płatnicze, kredytowe, charge i debetowe.
28. Wartość kosztorysowa – kwota stanowiąca wartość kosztorysową materia- łów budowlanych oraz robót wykonanych i zaplanowanych aż do momentu zakończenia okresu ubezpieczenia; wartość kosztorysowa jest stosowana w ubezpieczeniu budynku/lokalu i elementów działki w budowie.
29. Wartość odtworzeniowa (nowa) – wartość odpowiadająca kosztom przywrócenia mienia do stanu nowego, nieulepszonego:
1) dla ruchomości domowych – wartość odpowiadająca cenie nabycia lub wytworzenia nowego przedmiotu tego samego rodzaju, gatunku i jakości;
2) dla budynków/lokali, elementów działki i stałych elementów wykończeniowych – wartość odpowiadająca kosztom odbudowy w tym samym miejscu obiektu tego samego rodzaju, konstrukcji, powierzchni i standardu przy zastosowaniu takich samych lub zbliżonej jakości materiałów.
30. Wartość rzeczywista – wartość odtworzeniowa (nowa) pomniejszona o faktyczne zużycie techniczne.
31. Zdarzenie ubezpieczeniowe z zastrzeżeniem definicji, o której mowa w §19 ust. 7 pkt 5) to:
1) w odniesieniu do ubezpieczenia budynków, lokali, elementów działki, ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych – nieza- leżne od woli Ubezpieczonego/Ubezpieczającego gwałtowne, nieprze- widywalne i zewnętrzne wobec przedmiotu ubezpieczenia zdarzenie, które wystąpiło w okresie ubezpieczenia, które może być przyczyną szkód w przedmiocie ubezpieczenia i może powodować – stosownie do postanowień niniejszych OWU, jak również obowiązujących przepisów prawa – zobowiązanie Allianz do wypłacenia odszkodowania;
2) w odniesieniu do ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej – nieza- leżne od woli Ubezpieczonego/Ubezpieczającego, nieprzewidywalne zdarzenie, które wystąpiło w okresie ubezpieczenia, które może być przyczyną szkody i może powodować – stosownie do postanowień niniejszych OWU, jak również obowiązujących przepisów prawa – zobowiązanie Allianz do wypłacenia odszkodowania.
32. Zużycie techniczne – trwałe zmiany fizykochemiczne zachodzące w czasie eksploatacji i pogarszające własności użytkowe mienia.
33. Zwierzęta domowe – oswojone zwierzęta chowane w domu dla celów towarzyskich, zwyłączeniem zwierząt hodowanych w celach handlowych.
§ 3.
Miejsce ubezpieczenia
1.
Miejscem ubezpieczenia, zzastrzeżeniem definicji, o której mowa w §19 ust. 7 pkt 4) niniejszych OWU są znajdujące się na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i wskazane we wniosku o ubezpieczenie:
1) budynki mieszkalne,
2) lokale mieszkalne wraz z przynależnymi lokalami gospodarczymi,
3) budynki gospodarcze,
4) domy letniskowe,
5) obiekty wymienione w pkt 1) – 4) w budowie,
których adres został wskazany we wniosku o ubezpieczenie.
2.
Allianz odpowiada za szkody w przedmiocie ubezpieczenia, które wystąpiły w miejscu ubezpieczenia.
§ 4.
Zakres ubezpieczenia
Zakres ubezpieczenia zależy od wybranego przez Ubezpieczającego rodzaju i wariantu ubezpieczenia. Zdarzenia wskazane w zakresach poszczegól- nych wariantów ubezpieczenia są zdefiniowane na potrzeby niniejszych OWU następująco:
1. Pożar – działanie ognia, który wydostał się poza palenisko lub powstał bez paleniska i rozprzestrzenił się o własnej sile.
2. Uderzenie pioruna – bezpośrednie przejście ładunku elektrycznego z atmosfery do ziemi przez przedmiot ubezpieczenia pozostawiające na tym przedmiocie ślady.
3. Eksplozja – zespół zjawisk towarzyszących nagłemu przejściu układu z jednego stanu równowagi w drugi, z gwałtownym wyzwoleniem znacznej ilości energii (cieplnej lub świetlnej), gazu, pyłu, par; pod pojęciem eksplozji zbiornika ciśnieniowego, który stale jest napełniony parą lub gazem, rozumie się rozerwanie ściany zbiornika i gwałtowne wyrównanie ciśnień na zewnątrz i wewnątrz zbiornika, jak również eksplozję spowodowaną gwałtownie przebiegającą reakcją chemiczną wewnątrz zbiornika niepowodującą rozerwania jego ścian.
4. Implozja – uszkodzenie zbiornika lub aparatu próżniowego na skutek działania podciśnienia.
5. Uderzenie lub upadek statku powietrznego – przymusowe lądowanie lub upadek statku powietrznego lub innego obiektu latającego, upadek jego części, paliwa lub przewożonego ładunku.
6. Silny wiatr – działanie wiatru o sile powodującej zniszczenie lub uszko- dzenie przedmiotu ubezpieczenia; Allianz ponosi odpowiedzialność, jeżeli silny wiatr spowodował szkody w najbliższym sąsiedztwie miejsca ubezpieczenia; ochroną ubezpieczeniową objęte są również następstwa szkód spowodowanych przez uderzenie części budynków, drzewa i ich części lub inne przedmioty powalone lub unoszone przez silny wiatr.
7. Grad – opady atmosferyczne składające się z bryłek lodu.
8. Terroryzm – działanie osób lub organizacji, mające podłoże polityczne, religijne, ideologiczne lub inne o podobnym charakterze, podejmo- wane w celu zastraszenia społeczeństwa lub jego części lub wywarcia wpływu na rząd lub inne władze polityczne przez użycie siły; ochrona ubezpieczeniowa obejmuje szkody powstałe w wyniku pożaru, eksplozji, uderzenia lub upadku statku powietrznego będących bezpośrednim następstwem ataku terrorystycznego.
9. Trzęsienie ziemi – drgania, uderzenia i kołysania powierzchni ziemi wywołane nagłymi przemieszczeniami mas skalnych w obrębie skorupy ziemskiej, które potwierdziły pomiary najbliższej miejscu ubezpieczenia stacji badawczej; trzęsienie ziemi uważa się za stwierdzone również wtedy, jeżeli wstrząsy spowodowały szkody w najbliższym sąsiedztwie miejsca ubezpieczenia.
10. Obsunięcie ziemi – ruch podłoża na stokach spowodowany przyczynami naturalnymi bez związku z działalnością człowieka.
11. Zapadanie ziemi – obniżenie się terenu z powodu zawalenia się pod- ziemnych pustych przestrzeni w gruncie, które powstały na skutek przyczyn naturalnych, bez związku z działalnością człowieka.
12. Zalanie – nagły wyciek pary, wody lub innej cieczy, który powstał na skutek:
1) wystąpienia awarii polegającej na samoistnym uszkodzeniu znaj- dujących się w miejscu ubezpieczenia: instalacji wodociągowej, połączeń giętkich, armatury, instalacji kanalizacyjnej, wodnego/ parowego/olejowego układu grzewczego lub klimatyzacji, pomp wodnych, słonecznego układu ogrzewania wody, urządzeń połą- czonych na stałe z systemem rur w tym urządzeń stanowiących wyposażenie użytkowe lub wystrój wnętrz,
2) wystąpienia awarii polegającej na samoczynnym uruchomieniu się instalacji tryskaczowej lub gaśniczej znajdującej się w miejscu ubezpieczenia,
3) cofnięcia się wody lub ścieków z kanalizacji,
4) nieumyślnego pozostawienia otwartych zaworów w warunkach przerwy w dopływie wody, jeżeli za dostarczanie wody jest odpo- wiedzialny dostawca zewnętrzny,
5) zalania przez osoby trzecie wodą lub inną cieczą z innego lokalu w budynku wielorodzinnym lub innego budynku mieszkalnego w zabudowie szeregowej lub bliźniaczej,
6) wycieku wody z akwarium spowodowane stłuczeniem akwarium lub samoistnym (tj. niezależnym od działań Ubezpieczonego lub osób trzecich) rozszczelnieniem, uszkodzeniem jego osprzętu,
7) topnienia śniegu lub lodu zalegającego na dachu lub innych ele- mentach budynku/lokalu.
13. Pękanie mrozowe – pęknięcie, spowodowane mrozem, znajdujących się wewnątrz budynku/lokalu urządzeń kąpielowych, umywalek, spłuczek, syfonów, wodomierzy, kotłów, bojlerów, pomp cieplnych, rur dopływowych (wodociągowych) lub odpływowych (kanalizacyjnych), instalacji grzewczych, klimatyzacyjnych, tryskaczowych lub gaśniczych oraz wyciek pary, wody lub innej cieczy, który powstał na skutek ww. uszkodzenia.
14. Powódź – zalanie terenu spowodowane wystąpieniem z brzegów powierzchniowych wód stojących lub płynących spowodowane:
1) nadmiernymi opadami atmosferycznymi,
2) topnieniem śniegu i lodu,
3) tworzeniem się zatorów lodowych,
4) spływem wody po zboczach lub stokach na terenach górskich i pofałdowanych,
5) podwyższeniem się lustra wody postępującym w górę biegu cieku wodnego powstałym wskutek podnoszenia się stanu wody w zbior- niku końcowym (morzu, jeziorze lub rzece przyjmującej dopływ) na skutek działania silnych wiatrów (cofka).
Odpowiedzialność Allianz za szkody spowodowane powodzią rozpoczyna się z upływem 30 dni licząc od dnia zawarcia umowy ubezpieczenia. Przepis zdania poprzedzającego nie ma zastosowania do ubezpieczeń podlegających wznowieniu, w których zachowana jest ciągłość ubez- pieczenia w Allianz od ryzyka powodzi.
Ubezpieczenie nie obejmuje zdarzeń powstałych w miejscu ubezpiecze- nia w następstwie powodzi przewidywalnej, za którą uważa się sytuację, gdy powódź w danym miejscu ubezpieczenia wystąpiła dwa lub więcej razy w ciągu ostatnich 10 lat przed zawarciem umowy ubezpieczenia.
15. Deszcz ulewny – opad deszczu o współczynniku wydajności co najmniej 2, potwierdzony przez Instytut Meteorologii i Gospodarki Wodnej; gdy natężenie deszczu nie może być potwierdzone przez IMiGW, Allianz ponosi odpowiedzialność, jeżeli deszcz ulewny spowodował również szkody w najbliższym sąsiedztwie miejsca ubezpieczenia.
16. Lawina – gwałtowny obryw mas śniegu, lodu, skał lub kamieni, zsuwający się ze stoków górskich.
17. Śnieg i lód – zniszczenie lub uszkodzenie przedmiotu ubezpieczenia spowodowane przez:
1) niszczące działanie ciężaru śniegu lub lodu na konstrukcję dachu lub inne elementy budynku/lokalu,
2) przewrócenie się na skutek naporu śniegu lub lodu drzew lub innych sąsiadujących obiektów na przedmiot ubezpieczenia.
18. Dym i sadza – zawiesina cząsteczek w gazie będąca bezpośrednim skutkiem spalania, która nagle wydobyła się z urządzeń paleniskowych, grzewczych, kuchennych, kanałów wentylacyjnych i suszących, eksplo- atowanych zgodnie z przeznaczeniem i przepisami technicznymi przy sprawnym funkcjonowaniu urządzeń wentylacyjnych i oddymiających; ochrona ubezpieczeniowa obejmuje również szkody spowodowane przez dym lub sadzę, które powstały w wyniku pożaru mienia znajdującego się w najbliższym sąsiedztwie miejsca ubezpieczenia, a następnie dostały się do ubezpieczonego budynku/lokalu.
19. Uderzenie pojazdu mechanicznego – bezpośrednie uderzenie w przed- miot ubezpieczenia pojazdu mechanicznego, jego części lub prze- wożonego ładunku, z wyłączeniem pojazdów prowadzonych przez Ubezpieczonego lub przez osoby bliskie dla Ubezpieczonego, lub pojaz- dów należących do Ubezpieczonego lub osób bliskich dla Ubezpieczonego.
20. Fala dźwiękowa – działanie fali uderzeniowej powstałej w wyniku przekroczenia bariery dźwięku przez statek powietrzny.
21. Przepięcie – nagła, krótkotrwała zmiana napięcia zasilającego na wyż- sze od znamionowego (przypisanego) dla danej instalacji elektrycznej, urządzenia elektrycznego lub elektronicznego.
22. Upadek drzew i budowli – upadek drzew, masztów, dźwigów, kominów lub innych budowli, które nastąpiło z innych przyczyn niż określone w ust. 1-20, niezależnych od Ubezpieczonego, i za które Ubezpieczony nie ponosi odpowiedzialności; ubezpieczenie nie obejmuje kosztów związanych z demontażem, naprawą, remontem, ponownym usta- wieniem oraz konserwacją masztów, dźwigów, kominów lub innych budowli oraz ich mocowań.
23. Katastrofa budowlana – zawalenie się budynku, tj. niezamierzone, gwałtowne zniszczenie budynku lub jego części z innych przyczyn niż określone w ust. 1-20; Allianz ponosi odpowiedzialność zarówno za szkody powstałe w następstwie zawalenia się budynku stanowiącego miejsce ubezpieczenia, jak również za te, które powstały w przedmiocie ubezpieczenia na skutek katastrofy budowlanej budynków sąsiadujących.
24. Kradzież z włamaniem – dokonanie zaboru ubezpieczonych zamontowa- nych na stałe elementów wykończeniowych lub ruchomości domowych z wnętrza budynku/lokalu, zabezpieczonego zgodnie z § 12 OWU:
1) po uprzednim usunięciu lub zniszczeniu przez sprawcę zabez- pieczenia przy użyciu narzędzi lub siły, z pozostawieniem śladów włamania,
2) po otwarciu przez sprawcę zabezpieczenia podrobionym kluczem lub innym narzędziem lub kluczem oryginalnym, który sprawca zdobył po uprzednim usunięciu lub zniszczeniu zabezpieczenia przy użyciu narzędzi lub siły do innego budynku/lokalu lub w wyniku rabunku,
oraz w każdym przypadku zniszczenie lub uszkodzenie przedmiotu ubezpieczenia i zabezpieczeń przeciwkradzieżowych (w tym dachu, stropu, ścian, podłóg, drzwi, zamków, okien, szyb, żaluzji, krat ochron- nych) powstałe w trakcie lub przy usiłowaniu dokonania kradzieży z włamaniem.
25. Rabunek – zabór ubezpieczonych stałych elementów wykończeniowych lub ruchomości domowych przez sprawcę na skutek zastosowania wobec Ubezpieczonego lub osób przebywających w miejscu ubezpieczenia:
1) przemocy fizycznej lub groźby pozbawienia życia lub zdrowia, żeby uniemożliwić w ten sposób jego opór przeciwko zaborowi przedmiotu ubezpieczenia,
2) groźby pozbawienia życia lub zdrowia, żeby na skutek zastraszenia dostarczył mu przedmiot ubezpieczenia do wskazanego miejsca, o ile miejsce, w którym doszło do przekazania, znajdowało się w obrębie miejsca ubezpieczenia,
3) groźby pozbawienia życia lub zdrowia, w celu zmuszenia do otwarcia zamka, w tym zamka szyfrowego lub usunięcia innego zabezpiecze- nia chroniącego przedmiot ubezpieczenia oraz w każdym przypadku zniszczenie lub uszkodzenie przedmiotu ubezpieczenia powstałe w trakcie lub przy próbie dokonania rabunku.
§ 5.
Ubezpieczenie budynków, lokali i elementów działki
1.
Przedmiotem ubezpieczenia są wskazane przez Ubezpieczającego we wniosku o ubezpieczenie, stanowiące własność Ubezpieczonego lub będące w jego posiadaniu na podstawie odpowiedniego tytułu prawnego, tj. włas- nościowego spółdzielczego prawo do budynku/lokalu mieszkalnego:
1) budynki mieszkalne i wyodrębnione lokale mieszkalne,
2) budynki gospodarcze i lokale gospodarcze,
3) domy letniskowe,
4) elementy działki,
5) budynki, lokale wymienione w pkt 1)-3) w budowie, za które uważa się budynki i lokale, co do których nie uzyskano jeszcze ostatecznej decyzji o pozwoleniu na użytkowanie lub gdy takie pozwolenie nie jest wymagane prawem, budynki i lokale w stosunku do których nie zgłoszono do właściwego organu (powiatowego inspektora nadzoru
budowlanego lub wojewódzkiego inspektora nadzoru budowlanego) zawiadomienia o zakończeniu budowy,
zwane łącznie w dalszej części OWU odpowiednio budynkami/lokalami.
2.
Ochroną ubezpieczeniową mogą zostać objęte wyłącznie:
1) budynki murowane wybudowane począwszy od 1945 roku,
2) lokale znajdujące się w budynkach murowanych, bez względu na wiek budynku, w którym się znajdują,
3) budynki drewniane lub szkieletowo – drewniane wybudowane począwszy od 1990 roku,
4) lokale znajdujące się w budynkach drewnianych lub szkieletowo-drew- nianych wybudowanych począwszy od 1990 roku.
3.
Ubezpieczane budynki/lokale mieszkalne i gospodarcze oraz elementy działki, aby były objęte ubezpieczeniem, muszą być wykonane zgodnie z dokumentacją zatwierdzoną przez uprawnione organy (o ile taka była wymagana) i spełniać jednocześnie poniżej wyszczególnione kryteria:
1) zamieszkane na stałe – budynki/lokale mieszkalne użytkowane nie- zmiennie jako główne i podstawowe miejsce zamieszkania,
2) stale użytkowane w przypadku budynków/lokali gospodarczych i ele- mentów działki,
3) ukończone, tj. wyposażone we wszystkie przewidziane w projekcie, sprawnie działające instalacje/urządzenia, zaopatrujące budynek/ lokal w energię elektryczną, gaz, wodę, ciepło oraz inne instalacje, urządzenia, takie jak: wentylacyjne, kanały kominowe, odgromowe, różnicowoprądowe.
Kryteriów wymienionych w punktach 1)-3) nie stosuje się w ubezpieczeniu budynków w budowie ani lokali w budowie.
4.
Przy ubezpieczeniu budynku mieszkalnego ochroną ubezpieczeniową można objąć budynki gospodarcze i elementy działki, pod warunkiem że znajdują się na tej samej posesji co ubezpieczony budynek mieszkalny i wymieniono je we wniosku o zawarcie ubezpieczenia.
5.
Przy ubezpieczeniu lokalu mieszkalnego ochrona ubezpieczeniowa obejmuje lokal gospodarczy. Dodatkowo ochrona ubezpieczeniowa może obejmować budynek gospodarczy, o ile znajduje się w tej samej miejscowości co ubez- pieczony lokal mieszkalny i został wymieniony we wniosku o ubezpieczenie.
6.
Ochrona ubezpieczeniowa budynku/lokalu obejmuje, w zależności od deklaracji Ubezpieczającego, jeden z dwóch wariantów ubezpieczenia:
1) Budowa – dotyczy wyłącznie budynków/lokali w budowie,
2) Komfort – dotyczy wyłącznie budynków/lokali zamieszkanych na stałe lub stale użytkowanych oraz ukończonych.
7.
W przypadku ubezpieczenia budynku/lokalu w wariancie Budowa Allianz odpowiada za szkody spowodowane następującymi zdarzeniami ubezpieczeniowymi:
1) pożar,
2) uderzenie pioruna,
3) eksplozja,
4) implozja,
5) uderzenie lub upadek statku powietrznego,
6) silny wiatr,
7) grad,
8) terroryzm.
8.
W przypadku ubezpieczenia budynku/lokalu w wariancie Komfort Allianz odpowiada za szkody spowodowane następującymi zdarzeniami ubezpieczeniowymi:
1) pożar,
2) uderzenie pioruna,
3) eksplozja,
4) implozja,
5) uderzenie lub upadek statku powietrznego,
6) silny wiatr,
7) grad,
8) terroryzm,
9) trzęsienie ziemi,
10) obsunięcie ziemi,
11) zapadanie ziemi,
12) upadek drzew i budowli,
13) zalanie,
14) pękanie mrozowe,
15) powódź,
16) deszcz ulewny,
17) lawina,
18) śnieg i lód,
19) katastrofa budowlana.
9.
W ramach umowy ubezpieczenia ochrona ubezpieczeniowa budynków/ lokali jest rozszerzona o następujące klauzule dodatkowe:
1) Klauzula nr 1 – Klauzula akcji ratowniczej;
2) Klauzula nr 2 – Klauzula finansowania działań po szkodzie.
§ 6.
Suma ubezpieczenia w ubezpieczeniu budynków, lokali i elementów działki
1.
Suma ubezpieczenia dla budynków, lokali i elementów działki wskazana przez Ubezpieczającego we wniosku o ubezpieczenie oraz limit odpo- wiedzialności ustalony dla danej grupy przedmiotu ubezpieczenia lub ryzyka stanowią górną granicę odpowiedzialności Allianz. Maksymalna suma ubezpieczenia dla budynków/lokali i elementów działki nie może przekroczyć 1 000 000 zł (słownie: jeden milion złotych) z zastrzeżeniem treści ust. 4 zdanie ostatnie poniżej.
2.
Ustalenie sumy ubezpieczenia powyżej wartości przedmiotu ubezpiecze- nia, wynikającej z wyliczenia na podstawie wariantu wybranego zgodnie z ust. 3, nie ma wpływu na wysokość odszkodowania. Allianz odpowiada tylko do wysokości faktycznie poniesionej szkody w ramach uzgodnionych sum ubezpieczenia i limitów odpowiedzialności.
3.
Suma ubezpieczenia budynku/lokalu jest wskazana przez Ubezpieczającego we wniosku o ubezpieczenie i powinna odpowiadać:
1) wartości odtworzeniowej (nowej),
2) wartości rzeczywistej, gdy budynki/lokale murowane są wybudowane do roku 1960,
3) wartości kosztorysowej, gdy przedmiotem ubezpieczenia jest budynek/ lokal w budowie.
4.
Przy formułowaniu oferty ponownego ubezpieczenia tego samego mienia w kolejnym okresie ubezpieczenia Allianz indeksuje sumę ubezpiecze- nia określoną w wartości odtworzeniowej (nowej) stosownie do zmian współczynnika wartości odtworzeniowej, który tworzony jest w oparciu o roczny wskaźnik GUS zmian cen produkcji budowlano-montażowej w danym roku w stosunku do roku bazowego 1995. Zindeksowana suma ubezpieczenia zaokrąglana jest do 1 000 zł i podawana jest do wiadomości Ubezpieczającego wraz z obliczeniem nowej składki przy ofercie zawarcia nowej umowy ubezpieczenia. Jeżeli Ubezpieczający uzna, że zindeksowana suma ubezpieczenia jest niezgodna z wartością odtworzeniową (nową) budynku/lokalu, ma prawo do jej indywidualnego określenia. W przypadku, gdy na skutek indeksacji suma ubezpieczenia budynku/lokalu wzrasta powyżej 1 000 000 zł obowiązkowo należy uzyskać zgodę Allianz na objęcie ochroną ubezpieczeniową.
5.
Budynki/lokale i elementy działki ubezpieczane są na sumy stałe z zacho- waniem kryteriów określonych w ust. 3.
6.
W ubezpieczeniu budynków/lokali mają zastosowanie określone poniżej limity odpowiedzialności. Limity odpowiedzialności odnoszą się do łącznej sumy ubezpieczenia budynków/lokali w jednym miejscu ubezpieczenia i wynoszą:
1) Terroryzm – 25% sumy ubezpieczenia;
2) Zalanie na skutek topnienia śniegu lub lodu zalegającego na dachu lub innych elementach budynku/lokalu – 5% sumy ubezpieczenia;
3) Pękanie mrozowe – 10% sumy ubezpieczenia;
4) Upadek drzew ibudowli – 1 000 000 zł, nie więcej niż suma ubezpieczenia;
5) Katastrofa budowlana – 1 000 000 zł, nie więcej niż suma ubezpieczenia.
7.
Franszyza redukcyjna nie ma zastosowania do szkód spowodowanych przez pożar, uderzenie pioruna, eksplozję, uderzenie lub upadek statku powietrznego, w odniesieniu do wszystkich pozostałych ryzyk wynosi 100 zł.
Ubezpieczenie ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych
1.
Przedmiotem ubezpieczenia są wskazane przez Ubezpieczającego we wniosku o ubezpieczenie:
1) stanowiące własność Ubezpieczonego ruchomości domowe zdefinio- wane w § 2 pkt 17,
2) stanowiące własność Ubezpieczonego stałe elementy wykończeniowe zdefiniowane w § 2 pkt 20,
3) ruchomości domowe zdefiniowane w § 2 pkt 17 czasowo znajdujące się w posiadaniu Ubezpieczonego, na podstawie pisemnej umowy a stanowiące własność pracodawcy, operatorów sieci telefonicznej, internetowej, telewizji kablowej i satelitarnej,
zwane w dalszej części OWU łącznie ruchomościami domowymi i stałymi elementami wykończeniowymi.
2.
Ochroną ubezpieczeniową objęte są wyłącznie ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe znajdujące się w budynkach/lokalach zamiesz- kanych na stałe lub stale użytkowanych oraz ukończonych.
3.
Allianz odpowiada za zewnętrzne elementy anten telewizyjnych i sate- litarnych, które zostały zamontowane na stałe na zewnątrz budynku stanowiącego miejsce ubezpieczenia; zewnętrzne elementy anten tele- wizyjnych i satelitarnych są objęte ochroną ubezpieczeniową wyłącznie od następujących zdarzeń ubezpieczeniowych: pożar, uderzenie pioruna, eksplozja, implozja, uderzenie lub upadek statku powietrznego, silny wiatr, grad, terroryzm, trzęsienie ziemi, obsunięcie ziemi, zapadanie ziemi.
4.
Nie są objęte ochroną przedmioty o wartości jednostkowej powyżej 10 000 zł oraz zbiory przedmiotów tj. takie przedmioty, o których wartości stanowi ich łączne posiadanie o sumarycznej wartości powyżej 20 000 zł, w przypadku nie posiadania przez Ubezpieczonego oryginałów rachunków zakupu albo wyceny rzeczoznawcy.
5.
Ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe są objęte ochroną w wariancie Komfort.
6.
W przypadku ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych w wariancie Komfort Allianz odpowiada za szkody spowodowane następującymi zdarzeniami ubezpieczeniowymi:
1) pożar,
2) uderzenie pioruna,
3) eksplozja,
4) implozja,
5) uderzenie lub upadek statku powietrznego,
6) silny wiatr,
7) grad,
8) terroryzm,
9) trzęsienie ziemi,
10) obsunięcie ziemi,
11) zapadanie ziemi,
12) upadek drzew i budowli,
13) zalanie,
14) pękanie mrozowe,
15) powódź,
16) deszcz ulewny,
17) lawina,
18) śnieg i lód,
19) dym i sadza,
20) uderzenie pojazdu mechanicznego,
21) fala dźwiękowa,
22) przepięcie,
23) odpowiedzialność cywilna za szkody w związku z posiadaniem i użytkowa- niem budynku/lokalu mieszkalnego bądź budynku/lokalu gospodarczego,
24) kradzież z włamaniem,
25) rabunek.
7.
W ramach umowy ubezpieczenia ochrona ubezpieczeniowa jest rozszerzona o następujące klauzule dodatkowe:
1) Klauzula nr 1 – Klauzula akcji ratowniczej,
2) Klauzula nr 2 – Klauzula finansowania działań po szkodzie,
3) Klauzula nr 3 – Klauzula ubezpieczenia zewnętrznego,
4) Klauzula nr 4 – Klauzula ubezpieczenia podczas przeprowadzki.
§ 8.
Suma ubezpieczenia w ubezpieczeniu ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych
1.
We wniosku o zawarcie ubezpieczenia Ubezpieczający deklaruje łączną sumę ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykoń- czeniowych odpowiednio do łącznej wartości mienia znajdującego się w miejscu ubezpieczenia.
2.
Sumaubezpieczeniamoże wynosićwzależnościod wyboru Ubezpieczającego: 20 000 zł lub 30 000 zł lub 40 000 zł lub 50 000 zł. Maksymalna suma ubezpie- czenia dla ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych nie może przekroczyć kwoty 50 000 zł (słownie: pięćdziesiąt tysięcy złotych) z zastrzeżeniem treści ust. 7 zdanie ostatnie poniżej.
3.
Suma ubezpieczenia powinna odpowiadać wartości odtworzeniowej (nowej) wszystkich ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych posiadanych w miejscu ubezpieczenia, z zastrzeżeniem, że w przypadku ubezpieczenia sprzętu elektronicznego, audiowizualnego, komputero- wego, nośników danych, zewnętrznych elementów anten telewizyjnych i satelitarnych, urządzeń gospodarstwa domowego oraz sprzętu sporto- wego, liczących więcej niż 5 lat, suma ubezpieczenia powinna odpowiadać wartości rzeczywistej.
4.
Odpowiedzialność Allianz za biżuterię, kamienie szlachetne, perły i wszyst- kie inne przedmioty wykonane w całości lub w części ze złota, srebra iplatyny, znaczki pocztowe, monety i medale oraz wartości pieniężne i dokumenty przechowywane poza sejfem wynosi 30 000 zł z zastrzeżeniem limitów odpowiedzialności określonych w ust. 5 pkt 3) i 4).
5.
Niezależnie od limitu określonego w ust. 4 w ubezpieczeniu ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych mają zastosowanie określone poniżej limity odpowiedzialności, które odnoszą się do łącznej sumy ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykoń- czeniowych w jednym miejscu ubezpieczenia i wynoszą:
1) sprzęt elektroniczny, audiowizualny, komputerowy, fotograficzny, optyczny, nośniki danych, instrumenty muzyczne – 80% sumy ubezpieczenia,
2) zewnętrzne elementy anten telewizyjnych i satelitarnych – 5% sumy ubezpieczenia,
3) przedmioty wartościowe – 40% sumy ubezpieczenia,
4) wartości pieniężne – 5% sumy ubezpieczenia,
5) stałe elementy wykończeniowe – 50% sumy ubezpieczenia,
6) ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe znajdujące się w budynkach i lokalach gospodarczych – 5% sumy ubezpieczenia,
7) przepięcie – 50% sumy ubezpieczenia,
8) terroryzm – 25% sumy ubezpieczenia,
9) naprawa zabezpieczeń przeciwkradzieżowych uszkodzonych w wyniku kradzieży z włamaniem – 5% sumy ubezpieczenia, nie więcej niż 10 000 zł.
6.
Franszyza redukcyjna nie ma zastosowania do szkód spowodowanych przez pożar, uderzenie pioruna, eksplozję, uderzenie lub upadek statku powietrznego, w odniesieniu do wszystkich pozostałych ryzyk wynosi 100 zł. W zależności od posiadanych zabezpieczeń przeciwkradzieżowych, Allianz przyznaje zniżkę w składce. Zabezpieczenia przeciwkradzieżowe są określone we wniosku o zawarcie ubezpieczenia.
7.
Przy formułowaniu oferty ponownego ubezpieczenia tego samego mienia w kolejnym okresie ubezpieczenia, niezależnie od metody wyceny z dniem 1 kwietnia każdego roku suma ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych jest indeksowana. Indeksacja jest dokonywana w umowach odnawianych z okresem ubezpieczenia rozpoczynającym się w dniu 1 kwietnia lub po tym dniu. Indeksacja odbywa się stosownie do wskaźnika wzrostu cen towarów i usług konsumpcyjnych nieżywnoś- ciowych za poprzedni rok kalendarzowy, publikowanego przez Główny Urząd Statystyczny. Nowa suma ubezpieczenia jest zaokrąglana do 100 zł i podawana do wiadomości Ubezpieczającego wraz z naliczeniem nowej składki przy ofercie zawarcia nowej umowy ubezpieczenia. Ubezpieczający ma prawo odstąpić od indeksacji lub zmienić metodę szacowania sumy ubezpieczenia, a także ponownie określić sumę ubezpieczenia według metody szczegółowej. W przypadku, gdy na skutek indeksacji suma ubez- pieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych wzrasta powyżej 50 000 zł obowiązkowo należy uzyskać zgodę Allianz na objęcie ochroną ubezpieczeniową.
Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej za szkody w związku
z posiadaniem i użytkowaniem budynku/lokalu mieszkalnego bądź budynku/lokalu gospodarczego
1.
Ochrona ubezpieczeniowa ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych jest rozszerzona o odpowiedzialność cywilną za szkody wyrządzone osobom trzecim lub w majątku osób trzecich w związku z posia- daniem i użytkowaniem budynku/lokalu mieszkalnego bądź budynku/lokalu gospodarczego, które zostały zadeklarowane jako miejsce ubezpieczenia.
2.
Użyte w niniejszym paragrafie określenia mają następujące znaczenie:
1) Odpowiedzialność cywilna za szkody w związku z posiadaniem i użyt- kowaniem budynku/lokalu mieszkalnego bądź budynku/lokalu gospo- darczego – odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego za bezpośrednie szkody na osobie lub w mieniu, wyrządzone osobom trzecim w związku z posiadaniem, zamieszkiwaniem budynku/lokalu mieszkalnego lub użytkowaniem budynku/lokalu gospodarczego, które zostały zadekla- rowane jako miejsce ubezpieczenia;
2) Życie prywatne – za czynności życia prywatnego nie uważa się:
a) prowadzenia przedsiębiorstwa na rachunek własny lub rachunek osób trzecich,
b) wykonywania rzemiosła lub zawodu,
c) pełnienia służby lub sprawowania urzędu,
d) pełnienia funkcji we wszelkiego rodzaju zrzeszeniach lub związkach,
e) pełnienia urzędu honorowego,
f) praktyk zawodowych i wolontariatu.
3.
Przedmiotem ubezpieczenia jest odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego w miejscu ubezpieczenia w zakresie wynikającym z powszechnie obowiązu- jących przepisów prawa za szkody, które łącznie spełnią poniższe warunki:
1) powstały w budynku/lokalu, który stanowi miejsce ubezpieczenia,
2) wyrządzone zostaną osobom trzecim z wyłączeniem osób bliskich, wspólnie zamieszkujących i wspólnie prowadzących gospodarstwo domowe z Ubezpieczonym,
3) wyrządzone zostaną, w związku z wykonywaniem czynności życia prywatnego, w tym posiadaniem zwierząt domowych.
4.
Zakresem ubezpieczenia objęte są szkody wyrządzone nieumyślnie, w tym wskutek rażącego niedbalstwa i wyłącznie takie, które wystąpiły w miejscu ubezpieczenia wskazanym we wniosku o ubezpieczenie.
5.
Warunkiem odpowiedzialności Allianz jest powstanie zdarzenia ubez- pieczeniowego w okresie ubezpieczenia oraz zgłoszenie roszczenia z tego tytułu przed upływem terminu przedawnienia. Wszystkie szkody wyni- kające z tej samej przyczyny, niezależnie od terminu ich faktycznego powstania oraz liczby poszkodowanych, traktuje się jak jedno zdarzenie ubezpieczeniowe, a za datę jego wystąpienia przyjmuje się, dla celów ustalania odpowiedzialności Allianz, datę powstania pierwszej szkody z serii. Ochroną ubezpieczeniową objęte są wszystkie szkody traktowane jako szkoda seryjna, pod warunkiem że pierwsza szkoda powstała podczas trwania okresu ubezpieczenia; w takiej sytuacji ochroną objęte są wszystkie szkody należące do danej serii, nawet po zakończeniu okresu ubezpieczenia.
6.
W razie wątpliwości co do momentu powstania szkody osobowej uważa się, że szkoda osobowa powstała w momencie, gdy poszkodowany po raz pierwszy skontaktował się z lekarzem w związku z objawami, które były podstawą roszczenia.
7.
W ubezpieczeniu odpowiedzialności cywilnej w ramach sumy gwarancyjnej Allianz zobowiązany jest do:
1) zbadania zasadności wysuwanych przeciwko Ubezpieczonemu roszczeń, jeżeli zgłoszone roszczenie jest objęte ochroną ubezpieczeniową,
2) wypłaty odszkodowania, które Ubezpieczony zobowiązany jest zapłacić poszkodowanej osobie trzeciej w świetle przepisów prawa cywilnego w granicach wyznaczonych w umowie ubezpieczenia i w granicach sumy gwarancyjnej,
3) pokrycia kosztów działań podjętych przez Ubezpieczonego w celu zapobieżenia szkodzie lub zmniejszeniu jej rozmiarów, jeżeli działania te były celowe, chociażby okazały się bezskuteczne,
4) pokrycia niezbędnych kosztów procesu w sporze prowadzonym na polecenie Allianz lub za jego zgodą.
8.
Jeżeli w wyniku zdarzenia powodującego odpowiedzialność Ubezpieczonego, zostanie przeciwko niemu wszczęte postępowanie karne, Allianz w ramach sumy gwarancyjnej pokryje koszty obrony, o ile Ubezpieczony zażądał jej powołania lub wyraził zgodę na pokrycie tych kosztów przez Allianz.
9.
Koszty wynagrodzenia ekspertów powołanych w uzgodnieniu z Allianz w celu ustalenia okoliczności, przyczyn i rozmiaru szkody, jeżeli szkoda jest objęta ochroną ubezpieczeniową, pokrywane są ponad sumę gwarancyjną.
10.
Jeżeli wysokość roszczeń z tytułu odpowiedzialności cywilnej przekracza wysokość sumy gwarancyjnej, Allianz pokrywa w ramach sumy gwarancyj- nej koszty procesu w takiej samej proporcji, jaka istnieje pomiędzy sumą gwarancyjną, a wysokością roszczeń. Powyższa zasada dotyczy również sytuacji, gdy jedna szkoda prowadzi do kilku procesów sądowych.
11.
Zakres terytorialny obejmuje szkody wyrządzone w znajdujących się na terytorium Polski i wskazanych we wniosku o ubezpieczenie budynku/ lokalu mieszkalnym, budynku/lokalu gospodarczym.
12.
Suma gwarancyjna jest określona na jedno ina wszystkie zdarzenia w okresie ubezpieczenia i wynosi 10 000 zł.
13.
Franszyza redukcyjna nie ma zastosowania.
14.
Allianz nie odpowiada za szkody:
1) wyrządzone przez Ubezpieczonego osobom bliskim ipozostającym znim we wspólnym gospodarstwie domowym oraz osobom zatrudnionym w miejscu ubezpieczenia;
2) powstałe poza miejscem ubezpieczenia wskazanym we wniosku o ubezpieczenie;
3) dotyczące wzajemnych roszczeń pomiędzy osobami bliskimi lub pro- wadzącymi z Ubezpieczonym wspólne gospodarstwo domowe;
4) powstałe w mieniu powierzonym Ubezpieczonemu, a należącym do osób trzecich;
5) powstałe wskutek działalności zawodowej lub gospodarczej Ubezpieczonego;
6) polegające na zniszczeniu, uszkodzeniu lub utracie przedmiotów war- tościowych i wartości pieniężnych;
7) wyrządzone przez zwierzęta poza obrębem miejsca ubezpieczenia;
8) dotyczące kar umownych, grzywien sądowych i administracyjnych, odszko- dowań o charakterze karnym oraz innych kar o charakterze pieniężnym.
§ 10.
Początek i koniec ochrony ubezpieczeniowej
1.
Umowę ubezpieczenia zawiera się na podstawie pisemnego wniosku o zawarcie ubezpieczenia skierowanego do Allianz, na formularzu lub w innej formie pisemnej. Wniosek o ubezpieczenie stanowi integralną część umowy ubezpieczenia.
2.
Odpowiedzialność Allianz rozpoczyna się od dnia podanego w umowie ubezpieczenia jako początek ochrony, nie wcześniej jednak niż od dnia następującego po opłaceniu składki z zastrzeżeniem § 4 ust. 14 dotyczącego zdarzenia powodzi.
3.
W szczególnych przypadkach Allianz może zwrócić się do Ubezpieczającego o udzielenie dodatkowych informacji niezbędnych do oceny ryzyka i objęcia ochroną ubezpieczeniową.
4.
Umowa ubezpieczenia jest zawierana na okres 1 roku, 2 lat lub 3 lat w zależ- ności od wniosku o zawarcie ubezpieczenia Ubezpieczającego.
5.
Wniosek o zawarcie ubezpieczenia powinien zawierać wszelkie istotne informacje dotyczące przedmiotu, w tym:
1) nazwę i adres Ubezpieczonego,
2) przedmiot ubezpieczenia,
3) wybór wariantu ubezpieczeniowego,
4) miejsce/miejsca ubezpieczenia,
5) okres ubezpieczenia,
6) sumy ubezpieczenia.
Ochrona ubezpieczeniowa wygasa:
1) z upływem dnia określonego w umowie ubezpieczenia jako ostatni dzień ochrony ubezpieczeniowej,
2) z dniem rozwiązania umowy przed upływem umówionego okresu ochrony ubezpieczeniowej, na mocy porozumienia stron,
3) z dniem odstąpienia od umowy ubezpieczenia przez Ubezpieczającego stosownie do postanowień ust. 7,
4) z chwilą wyczerpania sumy ubezpieczenia na skutek wypłaty odszko- dowania lub odszkodowań,
5) z dniem zbycia przedmiotu ubezpieczenia, chyba że Allianz wyrazi zgodę na przeniesienie praw przysługujących Ubezpieczającemu na nabywcę, a nabywca przejmie obowiązki ciążące do tej pory na zbywcy,
6) z dniem zajęcia przedmiotu ubezpieczenia w toku postępowania egzekucyjnego.
7.
Jeżeli umowa została zawarta na okres dłuższy niż 6 miesięcy, Ubezpieczający ma prawo odstąpić od ubezpieczenia w terminie 30 dni od zawarcia umowy ubezpieczenia, a gdy jest przedsiębiorcą, w terminie 7 dni od jej zawarcia przesyłając do Allianz pisemną rezygnację z ubezpieczenia.
8.
Wszelkie oświadczenia woli składane przez Allianz, Ubezpieczającego lub Ubezpieczonych wymagają formy pisemnej.
9.
Skrócenie umówionego okresu ochrony ubezpieczeniowej, niezależnie od przyczyny skrócenia, nie zwalnia Ubezpieczającego z obowiązku opłacenia składki za okres, w którym Allianz udzielał ochrony ubezpieczeniowej.
§ 11.
Składka ubezpieczeniowa
1.
Składka jest płatna jednorazowo za cały okres ubezpieczenia.
2.
Składkę ubezpieczeniową ustala się za czas trwania odpowiedzialności Allianz na podstawie taryfy składek obowiązującej w dniu zawarcia umowy ubezpieczenia.
3.
W przypadku rozwiązania umowy ubezpieczenia przed upływem umówio- nego okresu na jaki została zawarta zgodnie z § 10 ust. 6 pkt 2), 3), 5) lub 6), Ubezpieczającemu przysługuje zwrot składki za okres niewykorzystanej ochrony ubezpieczeniowej. Wysokość składki podlegającej zwrotowi ustala się proporcjonalnie do niewykorzystanego okresu ubezpieczenia.
4.
Zwrot składki nie przysługuje w związku z całkowitym wykorzystaniem ochrony ubezpieczeniowej, tj. w przypadku wypłaty odszkodowania lub odszkodowań w wysokości równej sumie ubezpieczenia.
5.
W przypadku ujawnienia okoliczności, która pociąga za sobą istotną zmianę prawdopodobieństwa zdarzenia ubezpieczeniowego, każda ze stron umowy może żądać odpowiedniej zmiany wysokości składki, poczynając od chwili, w której zaszła ta okoliczność, nie wcześniej jednak niż od początku bie- żącego okresu ubezpieczenia. W razie zgłoszenia takiego żądania druga strona może w terminie 14 dni wypowiedzieć umowę ubezpieczenia ze skutkiem natychmiastowym.
§ 12.
Obowiązki Ubezpieczonego/Ubezpieczającego w związku z zawarciem umowy ubezpieczenia i zabezpieczeniem przedmiotu ubezpieczenia
1.
Ubezpieczający jest zobowiązany podać do wiadomości Allianz wszystkie znane sobie okoliczności, o które Allianz zapytywał przed zawarciem umowy we wniosku o zawarcie ubezpieczenia. Jeżeli Ubezpieczający zawiera umowę ubezpieczenia przez przedstawiciela, obowiązek ten ciąży również na przedstawicielu i obejmuje ponadto okoliczności jemu znane. Jeżeli umowa zostanie zawarta mimo braku odpowiedzi na poszczególne pytania, pominięte okoliczności uważa się za nieistotne.
2.
W czasie trwania ubezpieczenia Ubezpieczający jest zobowiązany nie- zwłocznie po otrzymaniu stosownych informacji zgłaszać w formie pisemnej zmiany okoliczności, o których mowa w ust. 1.
3.
W razie zawarcia umowy ubezpieczenia na cudzy rachunek, obowiązki określone w ust. 1 i 2 powyżej, spoczywają zarówno na Ubezpieczającym jak i na Ubezpieczonym, chyba że Ubezpieczony nie wiedział o zawarciu umowy na jego rachunek.
4.
Allianz nie ponosi odpowiedzialności za skutki okoliczności, które z narusze- niem ust. 1-3 nie zostały podane do jego wiadomości. Jeżeli do naruszenia obowiązków określonych w ust. 1-3 doszło z winy umyślnej, w razie wątpliwości uznaje się, że zdarzenie ubezpieczeniowe przewidziane umową i jego następ- stwa są skutkiem okoliczności, o których mowa w zdaniu poprzedzającym.
5.
Obowiązkiem Ubezpieczonego jest przestrzeganie następujących powin- ności ubezpieczeniowych poprzez:
1) przestrzeganie powszechnie obowiązujących przepisów, w tym prze- pisów prawa budowlanego, ochrony przeciwpożarowej, eksploatacji i konserwacji budynków i budowli, budowy i eksploatacji urządzeń technicznych, wykonywaniu dozoru technicznego nad urządzeniami oraz wykonywanie zobowiązań wymienionych w umowie ubezpieczenia,
2) utrzymywanie w należytym stanie technicznym, bieżącą konserwację i niezwłoczne dokonywanie napraw w instalacjach i urządzeniach służących do doprowadzania i odprowadzania pary wodnej, wody lub innych cieczy oraz stosowanie środków zapobiegających zamarzaniu, między innymi poprzez zapewnienie w sezonie grzewczym należytego ogrzewania budynku/lokalu, a w przypadku braku możliwości zapew- nienia odpowiedniej temperatury – zakręcenie zaworów i spuszczenie wody z instalacji,
3) utrzymywanie przedmiotu ubezpieczenia określonego w § 5 i 7 w nale- żytym stanie technicznym, zapewnienie konserwacji i użytkowanie zgodnie z zaleceniami producenta,
4) umożliwienie przedstawicielowi Allianz dokonania lustracji ubezpie- czanego mienia w celu oceny ryzyka ubezpieczeniowego,
5) stosowanie wszystkich zabezpieczeń przeciwkradzieżowych i przeciw- pożarowych zadeklarowanych we wniosku o zawarcie ubezpieczenia oraz określonych w umowie ubezpieczenia.
6.
Allianz odpowiada za szkody spowodowane kradzieżą z włamaniem w przypadku spełnienia powinności ubezpieczeniowych dotyczących wyposażenia i stosowania w budynku/lokalu, w którym znajdują się ubezpieczone ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe, zabezpieczeń przeciwkradzieżowych spełniających wymagania określone w ustępach poniższych.
7.
Sufity, ściany, podłogi, dachy budynku/lokalu, w którym znajdują się ubez- pieczone ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe powinny być wykonane z trwałych materiałów, których zniszczenie lub pokonanie nie jest możliwe bez użycia narzędzi. Wszelkie otwory okienne i drzwiowe: w ścianach, sufitach, podłogach i dachach powinny być zamknięte i nie powinien być możliwy dostęp do budynku/lokalu osób nieuprawnionych bez dokonania włamania. Pomieszczenie wykonane w całości lub w części z siatki drucianej lub innych konstrukcji ażurowych, a także z brezentu i powłok z tworzyw sztucznych (budowle pneumatyczne, namioty, tunele foliowe), nie są uważane za pomieszczenia należycie zabezpieczone.
8.
Wszystkie klucze do zamków, kłódek, karty kodu dostępu, piloty do zamknięć i alarmów powinny być w wyłącznym posiadaniu Ubezpieczonego lub osób uprawnionych do ich przechowywania i przechowywane w sposób chroniący je przed kradzieżą i dostępem do nich osób nieuprawnionych. W razie zagubienia lub zaginięcia kluczy (także zapasowych) Ubezpieczony obowiązany jest do bezzwłocznej wymiany zamków na własny koszt.
9.
Zabezpieczenia drzwi zewnętrznych budynku/lokalu, w którym znajduje się przedmiot ubezpieczenia, powinny spełniać równocześnie co najmniej następujące warunki:
1) wszystkie drzwi zewnętrzne prowadzące do budynku/lokalu powinny być w należytym stanie technicznym oraz powinny być tak skonstruowane, osadzone i zamknięte, że ich wyłamanie lub wyważenie nie jest moż- liwe bez użycia siły i narzędzi, a otwarcie bez użycia podrobionych lub dopasowanych kluczy; sztaby, skoble i zawiasy zewnętrzne powinny być wmurowane w ściany lub przytwierdzone zaklinowanymi śrubami lub zamocowanymi w inny sposób od wewnątrz ubezpieczonego budynku/ lokalu, a ich wyłamanie lub wyważenie nie powinno być możliwe bez użycia siły lub narzędzi;
2) drzwi zewnętrzne do budynku/lokalu mieszkalnego lub budynku gospodarczego powinny być pełne – drzwi zewnętrzne uważa się
3) w przypadku drzwi dwuskrzydłowych jedno skrzydło musi być dodat- kowo unieruchomione za pomocą zasuwy z dołu i z góry od wewnętrznej strony;
4) w przypadku drzwi oszklonych drzwi muszą być wyposażone w zamki, których nie można otworzyć bez użycia klucza lub przez otwór wybity w szybie;
5) drzwi do lokalu gospodarczego powinny spełniać wymogi określone w pkt 1) powyżej.
10.
Zabezpieczenia przeciwkradzieżowe w miejscu ubezpieczenia powinny spełniać co najmniej następujące warunki: każde drzwi zewnętrzne pro- wadzące do budynku/lokalu mieszkalnego i gospodarczego powinny być zamknięte na co najmniej jeden zamek wielozastawkowy lub kłódkę wie- lozastawkową lub drzwi powinny być antywłamaniowe.
11.
Zabezpieczenie bramy garażowej mechanizmem elektrycznego otwiera- nia i zamykania w budynku mieszkalnym jednorodzinnym, bliźniaczym lub w zabudowie szeregowej jest traktowane jak zamknięcie na zamek wielozastawkowy.
12.
Jeżeli ubezpieczony budynek/lokal połączony jest z budynkiem/lokalem należącym do osoby trzeciej jakimikolwiek otworami, to otwory te powinny być zabezpieczone co najmniej w sposób określony w ust. 9 i 10.
13.
Przy ocenie stanu zabezpieczeń Allianz uwzględnia następujące zabezpieczenia:
1) zabezpieczenie drzwi zamkami wielozastawkowymi/kłódkami wielozastawkowymi,
2) drzwi antywłamaniowe.
14.
Przez zabezpieczenia określone w ust. 10 należy rozumieć:
1) zamek wielozastawkowy/kłódka wielozastawkowa – zamek/kłódka, do której klucz posiada więcej niż dwa nacięcia prostopadłe do pióra klucza;
2) drzwi antywłamaniowe – drzwi posiadające atest Instytutu Mechaniki Precyzyjnej lub atest innej jednostki uprawnionej do certyfikacji lub spełniające następujące kryteria zwiększonej odporności na włamanie:
a) osadzone w ościeżnicy wykonanej z materiału odpornego na wła- manie, z wewnętrznym ożebrowaniem stalowymi kątownikami,
b) płyta drzwiowa wykonana z materiału odpornego na włamanie, z wewnętrznym ożebrowaniem stalowymi kątownikami,
c) wyposażone w haki antywyważeniowe,
d) wyposażone w atestowany zamek centralny ryglujący skrzydło drzwiowe z trzech lub czterech stron albo co najmniej dwa inne zamki atestowane, za które uważa się zamki posiadające atest Instytutu Mechaniki Precyzyjnej lub innej jednostki uprawnionej do certyfikacji.
§ 13.
Wyłączenia odpowiedzialności
1.
Ochroną ubezpieczeniową nie są objęte:
1) woda, roślinność, uprawy rolne, grunt i gleba;
2) rowy, wykopy, kanały, przepusty, mosty, nadbrzeża, pomosty, mola;
3) tymczasowe obiekty budowlane, to jest obiekty budowlane przezna- czone do czasowego użytkowania w okresie krótszym od ich trwałości technicznej, przewidziane do przeniesienia w inne miejsce oraz mienie, które się w nich znajduje;
4) obiekty budowlane nie połączone trwale z gruntem, w tym kioski, pawilony, pokrycia namiotowe, powłoki pneumatyczne, barakowozy, garaże metalowe oraz mienie, które się w nich znajduje;
5) budynki i mienie znajdujące się w budynkach/lokalach, które pod wzglę- dem stanu technicznego nie nadają się do użytkowania/zamieszkania, tj. nie są spełnione zasady bezpieczeństwa konstrukcji, bezpieczeństwa pożarowego, odpowiednich warunków higienicznych i zdrowotnych, a także budynki/lokale przeznaczone do rozbiórki;
6) budynki/lokale i elementy działki wykonane bez projektu, niezgodnie z projektem lub na podstawie projektu, który nie został zatwierdzony przez właściwe organy, o ile istniał obowiązek wykonania i zatwierdzenia projektu oraz ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe w tych budynkach/lokalach;
7) stałe elementy wykończeniowe budynku/lokalu i elementy działki o wartości historycznej lub artystycznej;
8) instalacje podziemne poza posesją Ubezpieczonego;
9) instalacje podziemne na posesji Ubezpieczonego, za które nie ponosi on odpowiedzialności;
10) straty niematerialne, utracony zysk, straty wody i innych cieczy, gazu, prądu;
11) budynki/lokale i mienie znajdujące się w budynkach/lokalach mieszkal- nych niezamieszkanych na stałe lub zamieszkanych jedynie czasowo (okresowo), budynkach/lokalach gospodarczych nieużytkowanych lub użytkowanych jedynie czasowo (okresowo), z zastrzeżeniem, że prze- rwa w użytkowaniu trwająca do 30 dni nie wyłącza odpowiedzialności Allianz;
12) sprzęt elektroniczny, audiowizualny, komputerowy, fotograficzny, optyczny, telefoniczny, nośniki danych(w tym pendrive, odtwarzacze MP3, MP4), instrumenty muzyczne, elementy anten telewizyjnych i satelitarnych, urządzenia do nawigacji GPS, przedmioty wartościowe oraz wartości pie- niężne i dokumenty znajdujące się w budynkach/lokalach gospodarczych;
13) mienie znajdujące się w domach letniskowych;
14) mienie czasowo znajdujące się w posiadaniu Ubezpieczonego na pod- stawie umowy, inne niż mienie stanowiące własność pracodawcy, ope- ratorów sieci telefonicznej, internetowej, telewizji kablowej i satelitarnej;
15) mienie służące do prowadzenia działalności gospodarczej lub zawodowej oraz stanowiące własność osób trzecich;
16) mienie przyjęte przez Ubezpieczonego w celu wykonania usługi;
17) rękopisy i dokumenty inne niż zdefiniowane jako ruchomości domowe;
18) pojazdy samochodowe, motocykle, motorowery, skutery, quady, przyczepy;
19) wartości nagrań i rejestracji dokonanych przez Ubezpieczonego na nośnikach dźwiękowych i wizualnych, systemach informatycznych lub sterujących;
20) prawa autorskie i inne prawa do dóbr niematerialnych;
21) straty finansowe powstałe na skutek utraty haseł, tokenów, kodów dostępu do rachunków bankowych albo usług;
22) kary umowne, grzywny sądowe i administracyjne oraz inne kary o cha- rakterze pieniężnym;
23) zwiększone koszty wynikające z braku materiałów potrzebnych do przywrócenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończe- niowych oraz budynków/lokali do stanu istniejącego przed szkodą;
24) obniżenie wartości handlowej, artystycznej, historycznej lub zabytkowej ubezpieczonych budynków/lokali, ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych;
25) dane na wszelkiego rodzaju nośnikach.
2.
Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek nastę- pujących zdarzeń:
1) umyślnego działania Ubezpieczonego lub Ubezpieczającego oraz ich działania pod wpływem alkoholu, środków odurzających, substancji psychotropowych lub środków zastępczych w rozumieniu przepisów ustawy o przeciwdziałaniu narkomanii, które miało wpływ na powstanie szkody;
2) działań wojennych, konfliktów zbrojnych, środków represyjnych sto- sowanych przez organy państwa, konfiskaty, nacjonalizacji, zajęcia, zarekwirowania lub zniszczenia na podstawie decyzji podjętej przez uprawnione do tego władze;
3) działania energii jądrowej, promieniowania jonizującego;
4) działania prądu elektrycznego, chyba że działanie to spowodowało równocześnie pożar lub przepięcie, a ryzyko to było ubezpieczone;
5) przepięcia w bezpiecznikach, wkładkach topikowych, stycznikach, odgromnikach, żarówkach, lampach;
6) przypalenia, osmalenia lub wypalenia niezwiązanego z pożarem, pio- runem lub eksplozją;
7) przedostania się brudu, deszczu, gradu, śniegu i lodu przez niewłaściwie zamknięte oraz niedomknięte okna, drzwi zewnętrzne i inne otwory, chyba że otwory te powstały w wyniku działania silnego wiatru lub gradu, a zdarzenia te były ubezpieczone;
8) działania wibracji, drgań, hałasu, wirusów wilgoci, pleśni, insektów, bakterii lub grzyba;
9) przenikania wody gruntowej; chyba że przenikanie jest bezpośrednim skutkiem wystąpienia powodzi, a powódź jest ubezpieczona; przenikanie wody z gruntu w żadnym przypadku nie jest ubezpieczone w budynkach/ lokalach, które nie zostały zabezpieczone izolacją przeciwwilgociową;
10) powolnego działania czynników termicznych, chemicznych i biologicznych;
11) opadów atmosferycznych – z wyjątkiem zalania przez osoby trzecie lub gdy opady atmosferyczne zostały uznane za deszcz ulewny, grad lub śnieg i lód lub spowodowały powódź i zdarzenia te były ubezpieczone;
12) przesiąkania opadów przez dach lub zawalenia się dachu na skutek błędów konstrukcji braku konserwacji dachu, niezachowania jego ciągłości, w tym przesiąkania lub przelania przez otwory okienne,
13) szkód górniczych w rozumieniu prawa geologicznego i górniczego;
14) zapadania lub obsunięcia się ziemi w związku z osuszaniem;
15) zanieczyszczenia lub skażenia środowiska;
16) pęknięcia lub zamarznięcia wszelkich instalacji znajdujących się na zewnątrz budynku;
17) spowodowanych nieuprawnionymi zmianami w projektach, prowa- dzeniem robót budowlanych bez stosownych pozwoleń lub przez osoby nieposiadające stosownych uprawnień;
18) niedopełnienia powinności ubezpieczeniowych określonych w § 12 OWU, w zakresie, w jakim nieprzestrzeganie powinności miało wpływ na powstanie szkody.
3.
W przypadku powstania szkody na skutek rażącego niedbalstwa Ubezpieczonego lub Ubezpieczającego, odszkodowanie nie należy się, chyba że zapłata odszkodowania odpowiada w danych okolicznościach względom słuszności. Postanowienia zdania poprzedzającego nie stosuje się w ubezpieczeniu odpowiedzialności cywilnej.
§ 14.
Obowiązki Ubezpieczonego i Ubezpieczającego w związku z wystąpieniem szkody
1.
W przypadku wystąpienia zdarzenia ubezpieczeniowego Ubezpieczony i Ubezpieczający obowiązany jest użyć dostępnych środków w celu rato- wania przedmiotu ubezpieczenia oraz zapobieżenia wystąpienia szkody lub zmniejszenia jej rozmiarów.
2.
Obowiązkiem Ubezpieczonego i Ubezpieczającego jest:
1) wezwać jednostki ratownicze (straż pożarną, ratownictwo chemiczne);
2) bez zbędnej zwłoki powiadomić policję o każdej szkodzie, która mogła powstać w wyniku przestępstwa;
3) w terminie 4 dni roboczych od powstania szkody lub uzyskania o niej informacji powiadomić o szkodzie Allianz, podając co najmniej jej przyczynę i rozmiar;
4) pozostawić bez zmian miejsce zdarzenia ubezpieczeniowego do czasu przybycia przedstawiciela Allianz w celu ustalenia okoliczności szkody, nie dłużej jednak niż 7 dni od dnia zawiadomienia Allianz o powstaniu szkody, chyba że konieczne jest zabezpieczenie rzeczy przed powięk- szaniem się szkody lub wymaga tego interes publiczny;
5) dostarczyć do Allianz wszelkie informacje i dokumentację pozwalającą na ustalenie okoliczności powstania i rozmiarów szkody oraz uzasadnia- jące roszczenie, w tym postanowienia o umorzeniu postępowania przy- gotowawczego, odmowy wszczęcia postępowania lub aktu oskarżenia;
6) w terminie 14 dni od daty wystąpienia zdarzenia ubezpieczeniowego złożyć w Allianz szczegółowy wykaz utraconego, zniszczonego lub uszkodzonego mienia wraz z dokumentacją, na podstawie której spo- rządzono rachunek strat;
7) umożliwić przedstawicielom Allianz lub osobom działającym na jego zlecenie dokonanie czynności mających na celu ustalenie przyczyn i rozmiarów szkody.
3.
Jeżeli Ubezpieczony lub Ubezpieczający umyślnie lub wskutek rażącego nie- dbalstwa nie dopełnił obowiązków mających na celu ratowanie przedmiotu ubezpieczenia lub zapobieżenie szkodzie lub zmniejszenie jej rozmiarów, Allianz jest wolny od odpowiedzialności za szkody powstałe z tego powodu. W razie naruszenia z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego obowiązków wskazanych w ust. 2, Allianz może odpowiednio zmniejszyć świadczenie jeżeli naruszenie przyczyniło się do zwiększenia szkody lub uniemożliwiło Allianz ustalenia okoliczności i skutków szkody.
4.
Ubezpieczony jest zobowiązany do współpracy z Allianz w celu wyjaśnienia wszelkich okoliczności i przyczyn powstania szkody oraz ustalenia jej rozmiaru.
§ 15.
Ustalenie wysokości odszkodowania
1.
W zależności od sposobu ustalenia i zadeklarowania wartości przedmiotu ubezpieczenia wysokość odszkodowania określa się na podstawie cen z dnia powstania szkody w następujący sposób:
1) budynki, lokale, elementy działki, obiekty w budowie – według kosztów odbudowy w tym samym miejscu budynku, lokalu, elementów działki tego samego rodzaju, konstrukcji, powierzchni i standardu przy zasto- sowaniu takich samych lub zbliżonej jakości materiałów:
a) przy ubezpieczeniu w wartości odtworzeniowej (nowej) i kosztory- sowej – w pełnej wysokości,
b) przy ubezpieczeniu w wartości rzeczywistej – z potrąceniem stopnia zużycia technicznego;
2) ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe – według kosztów odtworzenia uszkodzonego mienia do limitów odpowiedzialności okre- ślonych w niniejszych OWU, jednak całkowita maksymalna wysokość odszkodowania nie może przekroczyć ustalonej w umowie ubezpieczenia łącznej sumy ubezpieczenia;
3) sprzęt elektroniczny, audiowizualny, komputerowy, nośniki danych, zewnętrzne elementy anten telewizyjnych i satelitarnych, urządzenia gospodarstwa domowego, sprzęt sportowy liczący więcej niż pięć lat – według wartości rzeczywistej;
4) szyby – według kosztów wymiany wraz z kosztami demontażu, montażu i transportu;
5) gotówka – według wartości nominalnej; walutę obcą przelicza się według średniego kursu NBP z dnia powstania szkody;
6) papiery wartościowe – według ceny sprzedaży z dnia powstania szkody, w przypadku papierów wartościowych będących przedmiotem obrotu giełdowego według ich ceny giełdowej z dnia powstania szkody, pomniej- szonej o prowizję maklerską.
2.
Jeżeli w wyniku zdarzenia ubezpieczeniowego wystąpi szkoda częściowa, Allianz pokryje udokumentowane koszty poniesione na naprawę uszko- dzonego przedmiotu ubezpieczenia, jednakże tylko do jego wartości z dnia powstania szkody – maksymalnie do wysokości sum i limitów sum ubez- pieczenia ustalonych w umowie ubezpieczenia.
3.
Jeżeli w wyniku zdarzenia ubezpieczeniowego wystąpi szkoda całkowita, Allianz wypłaca odszkodowanie stosownie do wartości przedmiotu ubezpie- czenia z dnia powstania szkody, maksymalnie do wysokości sum i limitów sum ubezpieczenia ustalonych w umowie ubezpieczenia.
4.
Jeżeli w wyniku zdarzenia ubezpieczeniowego ubezpieczony budynek/lokal lub stałe elementy wykończeniowe zostały uszkodzone lub zniszczone, wówczas Allianz zapłaci odszkodowanie na podstawie przedłożonego przez Ubezpieczonego:
1) kosztorysu opracowanego zgodnie z zasadami kalkulacji kosztów naprawy, stosowanymi w budownictwie – przy uwzględnieniu dotych- czasowych wymiarów, konstrukcji i materiałów; przez zasady kal- kulacji kosztów naprawy stosowane w budownictwie rozumie się
„Środowiskowe metody kosztorysowania robót budowlanych” wydane przez Stowarzyszenie Kosztorysantów Budowlanych lub inne wyspe- cjalizowane jednostki w zakresie budownictwa,
2) rachunków potwierdzających poniesione koszty wraz z wykazem wyko- nanych robót z zastrzeżeniem ust. 5, w wysokości odpowiadającej wartości budynku/lokalu lub jego części składowych z dnia powstania szkody.
5.
Allianz ma prawo do weryfikacji przedłożonych przez Ubezpieczonego kosztorysów, wykazów lub rachunków co do zasad, zakresu robót i wyso- kości kosztów na podstawie publikacji cenowych o zasięgu ogólnopolskim, do szacowania kosztów robót budowlano-remontowych według średnich cen stosowanych w robotach budowlanych na danym terenie. Jeżeli w przy- padku dokonanej weryfikacji Allianz uzna i udowodni, iż wysokość kosztów przedstawionych przez Ubezpieczonego jest zawyżona, odpowiedzialność Allianz jest ograniczona do wypłaty odszkodowania wynikającej z koszto- rysu opracowanego przez Allianz.
6.
W przypadku nieprzedstawienia przez Ubezpieczonego dokumentów okre- ślonych w ust. 4 odszkodowanie wypłacane jest na podstawie kosztorysu opracowanego przez Allianz w oparciu o dokumenty określone w ust. 5.
7.
Przy ustalaniu wysokości szkody nie uwzględnia się wartości naukowej, kolekcjonerskiej, zabytkowej, historycznej i artystycznej, z zastrzeżeniem, iż niniejszy zapis nie znajduje zastosowania do przedmiotów wartościowych.
8.
Pozostałości uszkodzonego lub zniszczonego przedmiotu ubezpieczenia, nadające się do wykorzystania pozostają własnością Ubezpieczonego, a ich wartość jest odliczana od wysokości odszkodowania.
W razie wystąpienia zdarzenia ubezpieczeniowego suma ubezpieczenia i suma gwarancyjna zostaną pomniejszone o wysokość wypłaconego odszkodowania. Pomniejszenie sumy ubezpieczenia dotyczy przedmiotu ubezpieczenia, za który wypłacono odszkodowanie.
10.
W razie wystąpienia szkody objętej umową ubezpieczenia Ubezpieczony i Allianz mogą za wzajemnym porozumieniem przyjąć procedurę polubow- nego ustalenia wysokości odszkodowania przez rzeczoznawców:
1) Ubezpieczony oraz Allianz ustanawiają rzeczoznawców w ciągu 14 dni od uzyskania wiadomości, iż procedura ustalania wysokości odszkodowania przez rzeczoznawców będzie miała zastosowanie w przedmiotowym przypadku i o decyzji tej informują bezzwłocznie drugą stronę; w stosunku do strony ustanawiającej rzeczoznawca nie może pozostawać w stosunku służbowym lub pracy ani być osobą bliską; jakikolwiek sprzeciw wobec wyznaczonego rzeczoznawcy powinien zostać podniesiony przez drugą stronę przed rozpoczęciem jego czynności;
2) wyznaczeni przez obie strony rzeczoznawcy wskazują przed rozpo- częciem swoich działań trzeciego rzeczoznawcę, którego głos będzie decydujący w przypadku niezgodności stanowisk pomiędzy rzeczo- znawcami wyznaczonymi przez strony;
3) obaj wyznaczeni przez strony rzeczoznawcy opracowują, niezależnie od siebie, ekspertyzę dotyczącą kwestii spornych;
4) ekspertyzy określone w pkt 3) zostają jednocześnie przekazane Ubezpieczonemu i Allianz; w przypadku różnic w opiniach ekspertów Allianz przekazuje obie ekspertyzy trzeciemu rzeczoznawcy, który posiada głos decydujący; rzeczoznawca ten podejmuje decyzję, którą przekazuje Allianz oraz Ubezpieczonemu;
5) każda ze stron pokrywa koszty wynagrodzenia własnego rzeczoznawcy, natomiast koszty wynagrodzenia trzeciego rzeczoznawcy strony ponoszą po połowie.
11.
Ustalenia rzeczoznawców powinny zawierać co najmniej:
1) ustalenie przyczyny szkody i opis jej przebiegu,
2) wykaz rzeczy zniszczonych, uszkodzonych lub zaginionych z podaniem ich wartości bezpośrednio przed powstaniem szkody,
3) spis, wycenę i ocenę dalszej przydatności pozostałości po rzeczach dotkniętych szkodą,
4) kalkulację kosztów dodatkowych, które podlegały ubezpieczeniu,
5) wyliczenie ostatecznej wysokości szkody.
12.
Wyniki ekspertyz rzeczoznawców nie zmieniają określonych umową ubez- pieczenia i ustalonych przepisami prawnymi zobowiązań Ubezpieczonego oraz Allianz.
13.
Ustalenie wysokości odszkodowania na podstawie ustaleń rzeczoznawców jest wiążące dla Ubezpieczonego i Allianz.
14.
W przypadku szkód rozpatrywanych w ramach ubezpieczenia odpowie- dzialności cywilnej wysokość odszkodowania ustala się w oparciu o przepisy prawa cywilnego.
§ 16.
Wypłata odszkodowania
1.
Allianz wypłaca odszkodowanie za szkody wyrządzone zdarzeniami ubez- pieczeniowymi, które zaistniały w okresie ubezpieczenia, maksymalnie do ustalonej sumy ubezpieczenia, z uwzględnieniem ust. 2 oraz limitów odpowiedzialności odniesionych do wskazanego przedmiotu, zakresu i miejsca ubezpieczenia określonych w OWU.
2.
Odszkodowanie nie może przekroczyć wysokości poniesionej przez Ubezpieczonego szkody, z uwzględnieniem zasad zawartych w § 15.
3.
Odszkodowanie jest wypłacane Ubezpieczonemu lub osobie wskazanej przez Ubezpieczonego.
4.
Odszkodowanie jest wypłacane w złotych polskich, przelewem na wskazany przez Ubezpieczonego rachunek bankowy.
5.
Allianz jest zobowiązany wypłacić odszkodowanie w terminie 30 dni, licząc od daty otrzymania zawiadomienia o szkodzie. Gdyby wyjaśnienie w powyższym terminie okoliczności koniecznych do ustalenia odpowie- dzialności Allianz albo wysokości odszkodowania okazało się niemożliwe, odszkodowanie powinno być wypłacone w ciągu 14 dni od dnia, w którym przy zachowaniu należytej staranności wyjaśnienie tych okoliczności było możliwe. Jednakże bezsporną część odszkodowania Allianz jest zobowiązany wypłacić w terminie 30 dni od daty zawiadomienia o szkodzie.
6.
W ubezpieczeniu odpowiedzialności cywilnej mają zastosowanie nastę- pujące postanowienia:
1) Allianz wypłaca odszkodowanie poszkodowanej osobie trzeciej na podstawie uznania roszczenia, ugody lub prawomocnego orzeczenia sądu;
2) Allianz wypłaca odszkodowanie w kwocie odpowiadającej rozmiarowi szkody, w zakresie określonym w umowie ubezpieczenia, nie więcej jednak niż do wysokości sumy gwarancyjnej określonej w § 9 ust. 12 niniejszych OWU.
7.
W przypadku uzyskania informacji o mieniu utraconym w wyniku kradzieży z włamaniem lub rabunku lub odzyskaniu takiego mienia Ubezpieczony zobowiązany jest zawiadomić o tym fakcie policję i Allianz.
8.
Jeżeli skradzione mienie zostanie odzyskane przed wypłatą odszkodowania, Allianz będzie zobowiązany do wypłaty odszkodowania za ewentualne uszkodzenia mienia.
9.
Jeżeli skradzione mienie zostało odzyskane po wypłaceniu odszkodowania, Allianz staje się na mocy umowy ubezpieczenia właścicielem tego mienia.
10.
Ubezpieczony ma możliwość zwrócenia się do Allianz o zwrot mienia, o którym mowa w ust. 9, pod warunkiem złożenia pisemnego wniosku w ciągu 30 dni od chwili objęcia mienia w posiadanie przez Allianz. W takim przypadku Ubezpieczony jest zobowiązany do zwrotu odszkodowania, a Allianz do przeniesienia z powrotem własności mienia na Ubezpieczonego i do wypłaty odszkodowania za ewentualne uszkodzenie mienia.
§ 17.
Roszczenia regresowe
1.
Z dniem wypłaty odszkodowania przez Allianz, roszczenia Ubezpieczonego przeciwko osobie trzeciej odpowiedzialnej za szkodę przechodzą z mocy prawa na Allianz do wysokości wypłaconego odszkodowania. Jeżeli odszko- dowanie Allianz zaspokoiło tylko część roszczeń, Ubezpieczonemu przy- sługuje co do pozostałej części pierwszeństwo zaspokojenia przed rosz- czeniami Allianz.
2.
Na Allianz nie przechodzą roszczenia Ubezpieczonego przeciwko osobom, z którymi Ubezpieczony pozostaje we wspólnym gospodarstwie domowym lub za które ponosi odpowiedzialność, chyba że sprawca wyrządził szkodę umyślnie.
§ 18.
Klauzule dodatkowe
Klauzula nr 1
Klauzula akcji ratowniczej
Na podstawie niniejszej klauzuli ustala się, że w ramach sumy ubezpieczenia oraz w zakresie zdarzeń ubezpieczeniowych objętych ochroną ubezpiecze- niową Allianz pokrywa poniesione w związku z wystąpieniem zdarzenia ubezpieczeniowego udokumentowane i ekonomicznie uzasadnione koszty działań podjętych przez Ubezpieczonego w celu zapobieżenia zagrażającej bezpośrednio szkodzie lub w celu złagodzenia jej skutków, łącznie z działa- niami nieskutecznymi, o ile działania te były adekwatne do występujących okoliczności. W ramach akcji ratowniczej ochroną objęte są również szkody w ubezpieczonym mieniu, które powstały w następstwie akcji ratowniczej.
Klauzula nr 2
Klauzula finansowania działań po szkodzie
1.
Na podstawie niniejszej klauzuli, ustala się, że w ramach sumy ubezpie- czenia przedmiotu, który uległ szkodzie, z zastrzeżeniem limitów okre- ślonych w ust. 2 Allianz pokrywa uzasadnione i udokumentowane koszty
1) poszukiwanie i usunięcie przyczyn powstania awarii w instalacjach wodno-kanalizacyjnych i układach grzewczych znajdujących się w miej- scu ubezpieczenia, z zastrzeżeniem, że ochrona nie obejmuje naprawy pieców, bojlerów, podgrzewaczy i innych urządzeń połączonych z syste- mem rur instalacji wodnokanalizacyjnej;
2) uprzątnięcie pozostałości po szkodzie, porządkowanie, rozbiórkę, konieczne zmiany budowlane, demontaż i montaż nieuszkodzonego mienia, utylizację;
3) koszty transportu na najbliższe możliwe składowisko, do miejsca czasowego przechowywania lub innego nieobjętego szkodą miejsca wskazanego przez Ubezpieczonego;
4) koszty czasowego przechowywania – jeżeli w miejscu ubezpieczenia nie ma możliwości należytego zabezpieczenia mienia; koszty składowania są pokrywane do dnia, w którym powstaje możliwość ponownego mon- tażu lub właściwego zabezpieczenia mienia w miejscu ubezpieczenia, jednak przez okres nie dłuższy niż 60 dni od momentu rozpoczęcia składowania;
5) koszty osuszania budynku/lokalu;
6) koszty zakwaterowania zastępczego bez kosztów dodatkowych (wyży- wienia, opłat za telefon, prowizji pośredników, transportu, dojazdu), w sytuacji gdy:
– miejsce ubezpieczenia w całości nie nadaje się do zamieszkania i
– ubezpieczony budynek/lokal mieszkalny w momencie szkody był zamieszkiwany przez Ubezpieczonego na podstawie prawa włas- ności lub spółdzielczego własnościowego prawa do lokalu lub był przekazany w nieodpłatne użytkowanie osobie trzeciej.
Fakt niemożności użytkowania budynku/lokalu musi zostać potwierdzony przez eksperta powołanego przez Allianz; koszty zakwaterowania zastęp- czego pokrywane są do dnia, w którym mieszkanie nadaje się do zamiesz- kania, nie dłużej niż 60 dni od momentu rozpoczęcia zamieszkiwania w zastępczym miejscu. Allianz pokrywa koszty wynajęcia budynku/lokalu zastępczego o zbliżonym standardzie do ubezpieczonego budynku/lokalu i znajdującym się na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
2.
Łączny limit odpowiedzialności dla kosztów określonych w ust. 1 pkt 1)-6) wynosi:
1) w ubezpieczeniu budynków/lokali – 10% sumy ubezpieczenia w miejscu ubezpieczenia, w którym zaistniała szkoda, nie więcej niż 20 000 zł;
2) w ubezpieczeniu ruchomości domowych i stałych elementów wykończe- niowych – 10% sumy ubezpieczenie w miejscu ubezpieczenia, w którym zaistniała szkoda, nie więcej niż 20 000 zł.
Klauzula nr 3
Klauzula ubezpieczenia zewnętrznego
Na podstawie niniejszej klauzuli ustala się, że w ramach sumy ubezpiecze- nia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych oraz w zakresie zdarzeń ubezpieczeniowych objętych ochroną ubezpieczeniową są ubezpieczone ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe przekazane osobie trzeciej w celu dokonania czyszczenia, przeróbki, kon- serwacji lub naprawy poza miejscem ubezpieczenia.
Limit odpowiedzialności wynosi 5% sumy ubezpieczenia zadeklarowanej przez Ubezpieczającego we wniosku o zawarcie ubezpieczenia.
Klauzula nr 4
Klauzula ubezpieczenia podczas przeprowadzki
Jeżeli przedmiotem ubezpieczenia są ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe, to w razie gdy Ubezpieczony przeprowadza się do innego budynku/lokalu niż służący mu dotychczas, jako miejsce zamieszkania, umowa ubezpieczenia obejmie dodatkowo i tymczasowo (30 dni od zgło- szenia przeprowadzki do Allianz) ruchomości domowe i stałe elementy wykończeniowe w nowym miejscu ubezpieczenia w takim samym zakresie jak w dotychczasowym miejscu ubezpieczenia. Warunkiem objęcia ubez- pieczeniem ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych w nowej lokalizacji jest pisemne zgłoszenie do Allianz faktu przeprowadzki, nie później niż na dzień przed jej rozpoczęciem oraz spełnienie wymagań dotyczących zabezpieczeń przeciwkradzieżowych, określonych w § 12.
§ 19.
Ubezpieczenie Home Assistance
1.
Określone w niniejszym paragrafie ogólne warunki ubezpieczenia Home Assistance, stosuje się do ubezpieczeń ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych zawieranych na podstawie niniejszych OWU przez Klientów Oney Polska S.A. z siedzibą w Warszawie z Allianz. W ramach ubezpieczenia Home Assistance Allianz gwarantuje Ubezpieczonemu usługi assistance i usługi serwisowe wskazane poniżej. Usługi assistance i ser- wisowe, określone w niniejszych OWU są świadczone dla Ubezpieczonych
w ramach ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych.
2.
Allianz realizuje wszelkie świadczenia określone w § 19 niniejszych OWU za pośrednictwem Centrum Operacyjnego z zastrzeżeniem ust. 18 pkt 4). Numer telefonu do Centrum Operacyjnego jest zamieszczony w dokumencie ubezpieczenia (polisie).
3.
Usługi assistance i serwisowe są świadczone wyłącznie wtedy, gdy budynek mieszkalny lub lokal mieszkalny, którego adres jest wymieniony w umo- wie ubezpieczenia jako miejsce ubezpieczenia, jest stałym miejscem zamieszkania Ubezpieczającego. Allianz nie świadczy usług assistance i serwisowych w umowach ubezpieczenia ruchomości domowych i sta- łych elementów wykończeniowych znajdujących się w mieszkaniach lub domach zamieszkanych okresowo lub doglądanych, domach letniskowych, budynkach i lokalach w trakcie budowy.
4.
Okres ubezpieczenia w ramach ubezpieczenia Home Assistance jest toż- samy z okresem ubezpieczenia, wynikającym z umowy ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych zawartej na podstawie niniejszych OWU.
5.
Świadczenia określone w ramach ubezpieczenia Home Assistance są zapew- niane od momentu rozpoczęcia ochrony ubezpieczeniowej, gwarantowanej na podstawie niniejszych OWU.
6.
W każdym przypadku ustania odpowiedzialności Allianz z tytułu ubez- pieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych ubezpieczonych na podstawie niniejszych OWU ustaje odpowiedzialność Allianz z tytułu ubezpieczenia Home Assistance.
7.
Definicje:
1) Centrum Operacyjne – centrum dostępne całą dobę pod numerem telefonu wskazanym w dokumencie ubezpieczenia (polisie).
2) Usługi assistance – zapewnienie w razie wystąpienia zdarzenia ubez- pieczeniowego w miejscu ubezpieczenia pomocy organizacyjnej, tech- nicznej, interwencyjnej i ochrony ubezpieczonego mienia, pomocy medycznej oraz świadczenie usług informacyjnych.
3) Usługi serwisowe – zorganizowanie w miejscu ubezpieczenia wykona- nia usług remontowych, w celu usunięcia szkód powstałych na skutek wystąpienia zdarzeń ubezpieczeniowych objętych ochroną w ramach umowy ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych. Organizacja usług serwisowych realizowana jest przez Centrum Operacyjne na wniosek Ubezpieczonego, po uprzedniej akceptacji Allianz.
4) Miejsce ubezpieczenia – adres posesji, budynku lub lokalu na teryto- rium Polski, stanowiący stałe miejsce zamieszkania Ubezpieczonego, wskazany w polisie jako miejsce ubezpieczenia. Dla usług assistance zdefiniowanych jako pomoc medyczna, miejscem ubezpieczenia jest dodatkowo miejsce, w którym znajduje się Ubezpieczony podczas prze- mieszczania się na terenie Polski oraz miejsce pobytu Ubezpieczonego inne niż miejsce zamieszkania.
5) Zdarzenie ubezpieczeniowe – gwałtowne, nieprzewidywalne zdarzenie, jakie wystąpiło w okresie ubezpieczenia, które powoduje obowiązek świadczenia usług ze strony Allianz.
6) Sprzęt RTV – oznacza znajdujące się w miejscu ubezpieczenia domowe urządzenia audio-wideo, zasilane wyłącznie z sieci elektrycznej, których zasilanie z baterii lub akumulatora nie jest możliwe, tj. odbiorniki tele- wizyjne, odtwarzacze wideo i DVD (nie dotyczy konsoli do gier), zestawy kina domowego, które zostały zakupione jako sprzęt fabrycznie nowy, nie wcześniej niż pięć lat przed awarią i o ile nie są wykorzystywane na potrzeby prowadzonej działalności gospodarczej, z wyłączeniem wymienionych powyżej urządzeń chronionych gwarancją producenta.
7) Sprzęt AGD – oznacza znajdujące się w miejscu ubezpieczenia następu- jące urządzenia: kuchnie gazowe i elektryczne, pralki, pralko-suszarki i elektryczne suszarki ubraniowe, chłodziarko-zamrażarki, zamrażarki, zmywarki, wykorzystywane wyłącznie do użytku domowego, które zostały zakupione jako sprzęt fabrycznie nowy, nie wcześniej niż pięć lat przed awarią, o ile nie są wykorzystywane na potrzeby prowadzonej działalności gospodarczej, z wyłączeniem wymienionych powyżej urządzeń chronionych gwarancją producenta.
8) Awaria sprzętu RTV lub AGD – oznacza uszkodzenie uniemożliwiające prawidłowe korzystanie ze sprzętu RTV lub AGD, które nie jest spowo- dowane bezpośrednim działaniem człowieka oraz nie jest skutkiem użytkowania niezgodnego z instrukcją obsługi.
9) Nieszczęśliwy wypadek – nagłe zdarzenie wywołane przyczyną zewnętrzną, niezależne od woli i stanu zdrowia Ubezpieczonego, zaist- niałe w miejscu zamieszkania, jak również zaistniałe w trakcie prze- mieszczania się na terytorium Polski (w tym na terenie miejscowości stanowiącej miejsce zamieszkania), powodujące rozstrój zdrowia lub trwały uszczerbek na zdrowiu.
10) Nagłe zachorowanie – powstały w sposób nagły stan chorobowy zagrażający życiu lub zdrowiu Ubezpieczonego, zaistniały w miejscu zamieszkania, jak również zaistniały w trakcie przemieszczania się na terytorium Polski (w tym na terenie miejscowości stanowiącej miejsce zamieszkania), wymagający natychmiastowej pomocy lekarskiej.
11) Pomoc domowa – opieka pielęgniarki w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego (przygotowanie posiłków, wykonywanie zabiegów pielęgniarskich) po zakończeniu hospitalizacji, w związku ze stwier- dzoną przez lekarza koniecznością opieki w miejscu zamieszkania
– przez okres wskazany przez tego lekarza.
12) Pomoc medyczna – usługa o zakresie wskazanym w ust. 14 poniżej.
13) Trwały uszczerbek na zdrowiu – zmiany chorobowe pourazowe, które według wiedzy lekarza orzekającego będą obecne i możliwe do stwier- dzenia, w ciągu minimum 12 miesięcy od nieszczęśliwego wypadku.
14) Osoba wyznaczona do opieki – osoba zamieszkała na terytorium Polski, wyznaczona przez Ubezpieczonego; wskazanie takiej osoby jest rów- noznaczne z uprawnieniem jej do sprawowania opieki nad dziećmi Ubezpieczonego lub osobami niesamodzielnymi.
15) Osoba wskazana – osoba zamieszkała na terytorium Polski, wyznaczona przez Ubezpieczonego do sprawowania opieki nad psami lub kotami.
16) Xxxxxxx – za dziecko uznaje się osobę do 16. roku życia zamieszkującą w miejscu ubezpieczenia, nad którą Ubezpieczony sprawuje opiekę prawną.
17) Osoba niesamodzielna – osoba zamieszkująca w miejscu ubezpieczenia Ubezpieczonego, która ze względu na zły stan zdrowia, podeszły wiek lub wady wrodzone nie jest samodzielna i nie może zaspokajać swoich podstawowych potrzeb życiowych oraz wymaga stałej opieki.
18) Opieka nad dziećmi lub osobami niesamodzielnymi – opieka nad dzieckiem do 16. roku życia lub osobą niesamodzielną, polegająca na zapewnieniu niezbędnych warunków bytowych oraz bezpieczeństwa.
19) Nadzór nad zwierzętami – opieka w miejscu zamieszkania polegająca na karmieniu (karmę zapewnia Ubezpieczony), wyprowadzaniu na spacer oraz utrzymaniu higieny psa lub kota lub transport do osoby wskazanej lub transport do najbliższego schroniska dla zwierząt; opieka nie obejmuje leczenia weterynaryjnego.
20) Przypadek wymagający pilnej interwencji medycznej – przypadek za który uważa się:
a) zatrucie lekami, środkami/substancjami chemicznymi, gazami, zaburzenia świadomości, utratę przytomności, omdlenia, duszność, zaburzenia oddychania, ból w klatce piersiowej, zaburzenia rytmu serca, ostry ból brzucha, krwotoki, uporczywe wymioty;
b) stany zagrożenia ciąży, gwałtownie postępujący poród;
c) poważne urazy;
d) nagłe wystąpienie: drgawek (również w przebiegu wysokiej tempe- ratury), porażeń i niedowładów;
e) ciężką reakcję anafilaktyczną na ukąszenia, leki lub środki spożywcze. Przypadki wymagające pilnej interwencji medycznej traktowane są jako stany zagrożenia życia i winny być zgłaszane bezpośrednio do Pogotowia Ratunkowego.
21) Sytuacja awaryjna polegająca na niemożności dostania się do miejsca ubezpieczenia – sytuacja, w której z powodu uszkodzenia, zagubienia, zatrzaśnięcia lub kradzieży kluczy lub uszkodzenia zamków w drzwiach wejściowych konieczna jest pilna interwencja specjalisty, umożliwiająca Ubezpieczonemu dostanie się do miejsca ubezpieczenia.
22) Uprawniony lekarz – lekarz konsultant Centrum Operacyjnego.
8.
W ramach usług Home Assistance, Allianz – w zakresie wynikającym z postanowień następnych paragrafów – zapewnia Ubezpieczonemu nastę- pujące formy pomocy:
1) naprawę sprzętu RTV i AGD;
2) pomoc organizacyjną w razie ryzyka utraty lub zniszczenia ubezpie- czonego mienia:
a) podróż powrotna Ubezpieczonego;
b) podróż Ubezpieczonego po pozostawiony pojazd;
3) pomoc interwencyjną w razie ryzyka utraty lub zniszczenia ubezpie- czonego mienia – interwencję specjalisty;
4) pomoc organizacyjną w sytuacji, gdy miejsce ubezpieczenia znajdzie się w stanie wykluczającym możliwość zamieszkiwania:
a) transport Ubezpieczonego do hotelu;
b) zakwaterowanie Ubezpieczonego w hotelu;
c) podróż Ubezpieczonego do osoby wyznaczonej;
d) transport powrotny Ubezpieczonego z hotelu;
e) transport powrotny Ubezpieczonego od osoby wyznaczonej;
f) transport ocalałego mienia do miejsca składowania;
g) przechowanie ocalałego mienia;
h) transport powrotny ocalałego mienia;
i) ochrona mienia;
5) pomoc interwencyjną w sytuacjach awaryjnych polegających na nie- możności dostania się do miejsca ubezpieczenia – interwencję ślusarza;
6) pomoc medyczną:
a) wizytę lekarza;
b) wizytę pielęgniarki;
c) transport medyczny do szpitala;
d) transport medyczny powrotny;
e) dostawę leków i sprzętu medyczno-rehabilitacyjnego;
7) opiekę nad ludźmi:
a) podróż dzieci;
b) podróż osoby wyznaczonej do opieki nad dziećmi;
c) podróż osoby wyznaczonej do opieki nad osobami niesamodzielnymi;
d) opiekę nad dziećmi;
e) opiekę nad osobami niesamodzielnymi;
f) pomoc domową;
8) nadzór nad zwierzętami:
a) opiekę nad psami i kotami;
b) transport psów i kotów;
9) infolinię medyczną oraz usługi informacyjne:
a) telefoniczną rozmowę z uprawnionym lekarzem;
b) informacje o lekach, ich działaniu, interakcjach z innymi środkami, przeciwwskazaniach, dawkowaniu, ich zamiennikach;
c) informację w przypadku hospitalizacji;
d) informację o służbach pierwszej pomocy medycznej;
e) informację o służbach użyteczności publicznej;
f) informację o usługodawcach;
10) W ramach usług serwisowych Allianz zapewnia organizację następu- jących usług:
a) usług remontowych (ślusarskich, hydraulicznych, dotyczących urządzeń i instalacji grzewczych, elektrycznych, dekarskich, szklarskich, stolarskich, murarskich, malarskich, glazurniczych, parkieciarskich);
b) usługi przeglądu instalacji kominowej, elektrycznej lub gazowej.
9.
Naprawa sprzętu RTV i AGD:
1) W razie awarii sprzętu RTV lub AGD, powodującej brak możliwości prawid- łowego korzystania z tych urządzeń Allianz zapewnia Ubezpieczonemu
– w czasie nieprzekraczającym trzech dni roboczych od dnia przy- jęcia zgłoszenia o awarii – zorganizowanie dojazdu odpowiedniego mechanika, w celu dokonania naprawy wraz z pokryciem kosztów jego dojazdu, robocizny oraz ewentualnego transportu sprzętu z miejsca ubezpieczenia do autoryzowanego serwisu i z autoryzowanego serwisu do miejsca ubezpieczenia; maksymalnie do dwóch interwencji w ciągu roku ubezpieczeniowego dotyczących sprzętu AGD i dwóch interwencji dotyczących sprzętu RTV. Koszty materiałów i części zamiennych wyko- rzystanych do dokonania naprawy ponosi Ubezpieczony we własnym zakresie. W razie trzeciej i kolejnych awarii sprzętu RTV oraz trzeciej i kolejnych awarii sprzętu AGD w ciągu roku ubezpieczeniowego liczo- nego od dnia zawarcia umowy ubezpieczeniowej, Allianz na wniosek Ubezpieczonego może zorganizować interwencję mechanika płatną przez Ubezpieczonego.
2) Koszty jednej interwencji mechanika sprzętu RTV lub AGD – dojazdu, robocizny oraz ewentualnego transportu sprzętu z miejsca ubezpie- czenia do autoryzowanego serwisu naprawczego i z autoryzowanego serwisu do miejsca ubezpieczenia – pokrywane są do kwoty 500 zł.
3) Warunkiem interwencji jest udokumentowanie przez Ubezpieczonego daty nabycia uszkodzonego sprzętu, poprzez przedstawienie dowodu zakupu, gwarancji lub innego dokumentu potwierdzającego tę datę, z zastrzeże- niem, że w razie wątpliwości wiek sprzętu może zostać zweryfikowany także przez przybyłego mechanika na podstawie prawdopodobieństwa wyprodukowania danego modelu urządzenia w odpowiednim roku.
10.
Pomoc organizacyjna w razie ryzyka utraty lub zniszczenia ubezpieczonego mienia. Jeżeli w momencie wystąpienia zdarzenia ubezpieczeniowego obję- tego ochroną, Ubezpieczony znajduje się w podróży na terytorium Polski, w odległości co najmniej 30 km od miejsca ubezpieczenia, a w związku z powstaniem szkody jego obecność w miejscu ubezpieczenia jest nie- zbędna, Allianz zapewnia w łącznym limicie do wysokości 1 000 zł na każde zdarzenie ubezpieczeniowe:
1) podróż powrotną Ubezpieczonego – zorganizowanie i pokrycie kosztów przejazdu Ubezpieczonego koleją lub autobusem do miejsca ubezpie- czenia (podróż koleją pierwszej klasy lub autobusem);
2) podróż Ubezpieczonego po pozostawiony pojazd – zorganizowanie i pokrycie kosztów powrotu Ubezpieczonego koleją lub autobusem z miejsca ubezpieczenia do miejsca jego pobytu, w chwili otrzymania przez niego informacji o zdarzeniu, w celu odebrania pozostawionego
tam pojazdu (podróż koleją pierwszej klasy lub autobusem), o ile Ubezpieczony zgłosi chęć skorzystania z powyższych świadczeń w ter- minie 7 dni od wystąpienia szkody z zastrzeżeniem ust. 20 pkt 1).
11.
Pomoc interwencyjna w razie ryzyka utraty lub zniszczenia ubezpieczonego mienia. Jeżeli w następstwie objętego ochroną zdarzenia ubezpieczeniowego, które wystąpiło w miejscu ubezpieczenia, powstaje realne ryzyko utraty lub dalszego uszkodzenia ubezpieczonego mienia, Allianz zapewnia interwen- cję specjalisty – zorganizowanie i pokrycie kosztów dojazdu oraz kosztów robocizny odpowiedniego specjalisty, tj. ślusarza, hydraulika, technika urządzeń grzewczych, elektryka, dekarza, szklarza, stolarza – w limicie do wysokości 500 zł za każdą interwencję i maksymalnie do trzech interwencji w ciągu roku ubezpieczeniowego, dla każdego ze specjalistów z osobna, o ile Ubezpieczony zgłosi chęć skorzystania z powyższego świadczenia w terminie 7 dni od wystąpienia szkody z zastrzeżeniem ust. 20 pkt 1).
Pozostałe koszty powstałe w związku z wystąpieniem szkody, związane z zakupem nowych elementów instalacji, części zamiennych są refundowane w ramach należnego odszkodowania z umowy ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych lub Ubezpieczony ponosi je we własnym zakresie, jeżeli szkoda nie jest objęta ochroną.
12.
Pomoc organizacyjna w sytuacji, gdy miejsce ubezpieczenia znajdzie się w stanie wykluczającym możliwość zamieszkiwania:
1) Jeżeli w następstwie objętego ochroną zdarzenia ubezpieczeniowego, które wystąpiło w miejscu ubezpieczenia, znajdzie się ono w stanie wykluczającym możliwość zamieszkiwania, Allianz zapewnia:
a) transport Ubezpieczonego do hotelu – zorganizowanie i pokrycie kosztów transportu Ubezpieczonego koleją lub autobusem wraz z podręcznym bagażem do najbliższego hotelu, w limicie do 100 km od miejsca zamieszkania (bilet kolejowy pierwszej klasy lub bilet autobusowy),
b) zakwaterowanie Ubezpieczonego w hotelu – rezerwacja i pokrycie kosztów pobytu Ubezpieczonego w hotelu do wysokości 200 zł za osobę na dobę, maksimum cztery doby hotelowe,
c) podróż Ubezpieczonego do osoby wyznaczonej – zorganizowanie i pokrycie kosztów przejazdu Ubezpieczonego wraz z bagażem podręcznym do osoby przez niego wyznaczonej, mieszkającej na terenie Polski (bilet kolejowy pierwszej klasy lub bilet autobusowy).
2) Jeżeli po usunięciu skutków objętego ochroną zdarzenia ubezpiecze- niowego, które wystąpiło w miejscu ubezpieczenia, znajdzie się ono w stanie umożliwiającym ponowne zamieszkanie, Allianz zapewnia:
a) transport powrotny Ubezpieczonego z hotelu – zorganizowanie i pokrycie kosztów transportu powrotnego Ubezpieczonego wraz z bagażem podręcznym z hotelu do miejsca zamieszkania;
b) transport powrotny Ubezpieczonego od osoby wyznaczonej – zorgani- zowanie ipokrycie kosztów powrotu Ubezpieczonego wraz zbagażem podręcznym do miejsca zamieszkania od osoby wyznaczonej; okres od dnia zorganizowania transportu do osoby wyznaczonej do dnia transportu powrotnego nie może być dłuższy niż 60 dni.
3) Jeżeli na skutek zdarzenia ubezpieczeniowego objętego ochroną mienie nie uległo szkodzie, a występuje konieczność zabezpieczenia mienia w miejscu ubezpieczenia, Allianz zapewnia dodatkowo ochronę mienia, tj. zorganizowanie i pokrycie kosztów dozoru przez strażnika z wyspe- cjalizowanej firmy, z zastrzeżeniem ust. 20pkt 1).
4) Jeżeli na skutek zdarzenia ubezpieczeniowego objętego ochroną mienie nie uległo szkodzie, a występuje konieczność zabezpieczenia mienia poza miejscem ubezpieczenia, Allianz zapewnia:
a) transport ocalałego mienia do miejsca składowania – zorganizowa- nie i pokrycie kosztów transportu ocalałego mienia samochodem ciężarowym do miejsca wyznaczonego przez Ubezpieczonego,
b) przechowanie ocalałego mienia – pokrycie kosztów przechowania ocalałego mienia we wskazanym przez Ubezpieczonego miejscu składowania,
o ile Ubezpieczony zgłosi chęć skorzystania z powyższych świadczeń w terminie 7 dni od wystąpienia szkody z zastrzeżeniem ust. 20 pkt 1).
c) transport powrotny ocalałego mienia – zorganizowanie i pokry- cie kosztów transportu ocalałego mienia ze wskazanego przez Ubezpieczonego miejsca składowania do miejsca ubezpieczenia.
5) Allianz zapewnia transport ocalałego mienia i transport powrotny ocalałego mienia samochodem ciężarowym o ładowności do 3,5 tony, w łącznym limicie do wysokości 1 000 zł za całkowite koszty transportu, na każde zdarzenie. Przewożone jest tylko takie mienie, które można załadować do samochodu ciężarowego o ładowności do 3,5 tony.
6) Allianz pokrywa koszty przechowywania ocalałego mienia w miejscu wskazanym przez Ubezpieczonego, w limicie do wysokości 1 000 zł na każde zdarzenie ubezpieczeniowe.
13.
Pomoc interwencyjna w sytuacjach awaryjnych:
W razie wystąpienia sytuacji awaryjnej polegającej na niemożności dostania się do miejsca ubezpieczenia, niezależnie od świadczeń określonych w ust. 11 i 12, Allianz dodatkowo zapewnia interwencję ślusarza w limicie do wysokości 500 zł za każdą interwencję i maksymalnie do trzech interwencji w ciągu roku ubezpieczeniowego, o ile Ubezpieczony zgłosi chęć skorzystania z powyższego świadczenia w terminie 7 dni od wystąpienia szkody z zastrzeżeniem ust. 20 pkt 1). W ramach powyższej usługi zapewnione są koszty dojazdu i robocizny ślusarza. Pozostałe koszty powstałe w związku z zaistnieniem sytuacji awaryj- nej, związane z zakupem nowych zamków, części zamiennych, są refundowane w ramach odszkodowania należnego z tytułu ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych, lub Ubezpieczony ponosi je we własnym zakresie, jeżeli szkoda nie jest objęta ochroną.
14.
Pomoc medyczna:
Jeżeli w następstwie nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczony doznał trwa- łego uszkodzenia ciała lub rozstroju zdrowia, Allianz zapewnia w łącznym limicie do wysokości 1 000 zł na każdego Ubezpieczonego w każdym roku ochrony ubezpieczeniowej, z zastrzeżeniem, że limit wymieniony w pkt 2), zawiera się w tej kwocie:
1) wizytę lekarza – zorganizowanie i pokrycie kosztów dojazdu oraz hono- rarium lekarza za wizytę lekarską w miejscu ubezpieczenia, jeżeli stan zdrowia Ubezpieczonego utrudnia poruszanie się i jednocześnie nie zachodzi przypadek wymagający pilnej interwencji medycznej lub zor- ganizowanie i pokrycie kosztów wizyty lekarskiej w placówce medycznej gdy nie zachodzi przypadek wymagający pilnej interwencji medycznej;
2) wizytę pielęgniarki – zorganizowanie wizyty pielęgniarki w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego, pokrycie kosztów dojazdu i jej honora- rium, jeżeli zostało zlecone przez lekarza, do limitu 400 zł w każdym roku;
3) transport medyczny do szpitala – zorganizowanie transportu i pokry- cie kosztów transportu Ubezpieczonego z miejsca ubezpieczenia do odpowiedniego szpitala wskazanego przez uprawnionego lekarza, jeżeli stan zdrowia Ubezpieczonego utrudnia poruszanie się i jednocześnie nie zachodzi przypadek wymagający pilnej interwencji medycznej. O celowości transportu do szpitala oraz o wyborze odpowiedniego środka transportu decyduje lekarz;
4) transport medyczny powrotny ze szpitala – zorganizowanie i pokrycie kosztów transportu Ubezpieczonego ze szpitala do miejsca zamiesz- kania, jeżeli pobyt w szpitalu trwał dłużej niż 5 dni, odpowiednim, zalecanym przez lekarza środkiem transportu;
5) dostawę leków i sprzętu medyczno-rehabilitacyjnego – zorganizowanie i pokrycie kosztów dostarczenia leków lub drobnego sprzętu medyczno-
-rehabilitacyjnego do miejsca ubezpieczenia, jeżeli stan zdrowia Ubezpieczonego utrudnia poruszanie się i jednocześnie taka konieczność powstaje w bezpośrednim związku z nieszczęśliwym wypadkiem.
15.
Opieka nad ludźmi:
1) Jeżeli w następstwie nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania Ubezpieczony jest hospitalizowany przez okres dłuższy niż jedną dobę, po uzyskaniu przez uprawnionego lekarza informacji ze szpitala co do przewidywanego czasu hospitalizacji, Allianz spełnia jedno z następu- jących świadczeń:
a) podróż dzieci – zorganizowanie i pokrycie kosztów przewozu dzieci w towarzystwie osoby uprawnionej przez Allianz do miejsca zamiesz- kania osoby wyznaczonej na terenie Polski ipowrotu (bilety kolejowe pierwszej klasy lub autobusowe);
b) podróż osoby wyznaczonej do opieki nad dziećmi – zorganizowanie i pokrycie kosztów przejazdu osoby wyznaczonej do opieki nad dziećmi z jej miejsca zamieszkania na terenie Polski do miejsca zamieszkania Ubezpieczonego i powrotu (bilety kolejowe pierwszej klasy lub autobusowe);
c) podróż osoby wyznaczonej do opieki nad osobami niesamodzielnymi
– zorganizowanie ipokrycie kosztów przejazdu osoby wyznaczonej do opieki nad osobami niesamodzielnymi z jej miejsca zamieszkania na terenie Polski do miejsca zamieszkania Ubezpieczonego i powrotu (bilety kolejowe pierwszej klasy lub autobusowe).
2) Jeżeli Allianz nie ma możliwości skontaktowania się z osobą wyzna- czoną pod adresem wskazanym przez Ubezpieczonego lub nie zgadza się ona na sprawowanie tej opieki i w związku z tym nie ma możliwości wykonania świadczeń wymienionych w pkt 1), Allianz zapewnia:
a) opiekę nad dziećmi – zorganizowanie i pokrycie kosztów opieki nad dziećmi w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego, w limicie do wysokości 150 zł za każdą dobę i maksymalnie przez trzy doby; jeżeli po upływie tego okresu będzie istniała konieczność przedłużenia opieki, Allianz dołoży starań, by zorganizować opiekę przez dalszą rodzinę lub opiekę społeczną;
b) opiekę nad osobami niesamodzielnymi – zorganizowanie opieki w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego dla osoby niesamodziel- nej, w limicie do wysokości 150 zł za dobę i maksymalnie przez trzy doby; jeżeli po upływie tego okresu będzie istniała konieczność
przedłużenia opieki, Allianz dołoży starań w celu zorganizowania opieki przez dalszą rodzinę lub opiekę społeczną.
3) Jeżeli w następstwie nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zacho- rowania Ubezpieczony jest hospitalizowany przez okres dłuższy niż 5 dni, Allianz zapewnia dodatkowo pomoc domową – zorganizowanie i pokrycie kosztów pomocy domowej po zakończeniu hospitalizacji trwającej powyżej pięciu dni, w związku ze stwierdzoną przez lekarza, medycznie uzasadnioną koniecznością pomocy w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego, w limicie do 500 zł i maksymalnie do 5 dni na każde zdarzenie. O zasadności zorganizowania i pokrycia kosztów pomocy domowej decyduje lekarz.
4) Świadczenia określone w pkt 1) są realizowane na wniosek Ubezpieczonego i za jego pisemną zgodą, pod warunkiem że Allianz ma możliwość skontaktowania się z osobą wyznaczoną pod adresem podanym przez Ubezpieczonego.
5) Opieka nad dziećmi jest zapewniana na podstawie pisemnej zgody Ubezpieczonego, udzielanej w momencie gdy pojawi się konieczność takiej opieki.
6) Świadczenia, o których mowa w pkt 1) i 2), realizowane są wówczas, gdy w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego nie ma żadnej osoby, która mogłaby takie świadczenia zapewnić.
16.
Nadzór nad zwierzętami:
1) Jeżeli w następstwie nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania Ubezpieczony jest hospitalizowany przez okres dłuższy niż 2 dni i po uzyskaniu przez uprawnionego lekarza potwierdzenia ze szpitala co do przewidywanego czasu hospitalizacji, Allianz spełnia jedno z następu- jących świadczeń:
a) opiekę nad psami i kotami – zorganizowanie i pokrycie kosztów opieki nad psami i kotami w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego, w limicie do wysokości 150 zł i maksymalnie do trzech dni; jeżeli po upływie tego okresu będzie istniała konieczność przedłużenia opieki, Allianz dołoży starań w celu zorganizowania opieki przez dalszą rodzinę lub schronisko dla zwierząt;
b) transport psów ikotów – zorganizowanie ipokrycie kosztów przewozu psów i kotów do osoby wyznaczonej do opieki lub do schroniska dla zwierząt, w limicie do wysokości 200 zł.
2) Świadczenia, o których mowa w pkt 1), realizowane są wówczas, gdy w miejscu zamieszkania Ubezpieczonego nie ma żadnej osoby mogącej zapewnić opiekę nad psami i kotami pod warunkiem przedstawienia aktualnego zaświadczenia o szczepieniach profilaktycznych.
3) Świadczenia wymienione w pkt 1) nie mogą być łączone.
17.
Infolinia medyczna i usługi informacyjne:
1) Allianz zapewnia Ubezpieczonemu całodobowy dostęp do infolinii medycznej, polegający na telefonicznej rozmowie z uprawnionym lekarzem, który w miarę posiadanej wiedzy specjalistycznej oraz ist- niejących możliwości udzieli Ubezpieczonemu ustnej informacji co do dalszego postępowania. Ponadto w każdej sytuacji Allianz zapewnia Ubezpieczonemu telefoniczny dostęp do informacji o lekach, ich dzia- łaniu, interakcjach z innymi środkami, przeciwwskazaniach, dawko- waniu, ich zamiennikach. Informacje medyczne oraz telefoniczna roz- mowa z uprawnionym lekarzem nie mają charakteru diagnostycznego i leczniczego.
2) Allianz zapewnia następujące telefoniczne usługi informacyjne:
a) informacja w razie hospitalizacji – całodobowe przekazywanie waż- nych wiadomości rodzinie, jeżeli Ubezpieczony jest hospitalizowany na skutek nieszczęśliwego wypadku lub nagłego zachorowania;
b) informacja o usługodawcach – całodobowe przekazywanie Ubezpieczonemu informacji o numerach telefonów usługodaw- ców (ślusarz, hydraulik, elektryk, dekarz, szklarz, stolarz, murarz, malarz, glazurnik, parkieciarz, pomoc domowa, agencja ochrony, firma transportowa, przechowalnia rzeczy);
c) informacja o służbach pierwszej pomocy medycznej – całodobowe przekazywanie informacji o numerach telefonów pogotowia ratun- kowego, lekarza dyżurnego;
d) informacja o służbach użyteczności publicznej – całodobowe przeka- zywanie Ubezpieczonemu informacji o numerach telefonów policji, straży pożarnej, pogotowia gazowego.
18.
Usługi serwisowe:
1) Jeżeli w następstwie szkód spowodowanych zdarzeniami ubezpiecze- niowymi, o których mowa w § 7 ust. 6 niniejszych OWU, które wystąpiło w miejscu ubezpieczenia, ubezpieczone mienie uległo uszkodzeniom, Allianz zorganizuje Ubezpieczonemu usługi remontowe (ślusarskie, hydrauliczne, dotyczące urządzeń i instalacji grzewczych, elektryczne, dekarskie, szklarskie, stolarskie, murarskie, malarskie, glazurnicze,
parkieciarskie) przez podmioty specjalizujące się w świadczeniu danego rodzaju usług,
2) Ponadto Allianz zorganizuje w miejscu ubezpieczenia przegląd insta- lacji kominowej, elektrycznej i gazowej przez wykwalifikowaną osobę posiadającą stosowne uprawnienia,
3) Organizacja usług będzie realizowana na wniosek Ubezpieczonego zgłoszony do Centrum Operacyjnego. Centrum Operacyjne nie pokrywa kosztów wykonania usług wymienionych w pkt 1) i 2),
4) Koszty poniesione przez Ubezpieczonego na wykonanie usług remon- towych są refundowane w ramach odszkodowania należnego z tytułu ubezpieczenia ruchomości domowych i stałych elementów wykończe- niowych w granicach sumy ubezpieczenia i limitów odpowiedzialności określonych w § 8 zgodnie z zasadami określonymi w § 15 oraz 16 niniejszych OWU.
19.
Wyłączenia odpowiedzialności:
1) Allianz nie podejmuje żadnych czynności i jest zwolniony z pokrycia kosztów poniesionych przez Ubezpieczonego, jeżeli uprzednio nie został poinformowany o zdarzeniu, chyba że powiadomienia nie dokonano z powodu siły wyższej lub szczególnych okoliczności.
2) Allianz nie świadczy usług assistance i serwisowych, jeżeli szkoda wystą- piła w innym miejscu niż miejsce ubezpieczenia, lub jeżeli odpowiedzial- ność Allianz za szkodę jest wyłączona na podstawie niniejszych OWU.
3) W ramach usług assistance Allianz nie odpowiada za utratę, ubytek lub uszkodzenie mienia. Szkody polegające na utracie, ubytku lub uszkodzeniu mienia są objęte ochroną w ramach umowy ubezpiecze- nia ruchomości domowych i stałych elementów wykończeniowych na podstawie niniejszych OWU zgodnie z określonym w niej zakresem ubezpieczenia.
4) Allianz nie odpowiada za szkody na osobie i mieniu oraz za szkody polegające na utraconych korzyściach, zaistniałe w związku ze świad- czonymi usługami assistance.
5) Z usług są wyłączone:
a) usługi związane z uszkodzeniami, za naprawę których odpowia- dają właściwe służby administracyjne lub właściwe służby pogo- towia technicznego, energetycznego, wodno-kanalizacyjnego oraz gazowego;
b) usługi elektryka lub technika urządzeń i instalacji grzewczych zwią- zane z uszkodzeniami żarówek, lampek kontrolnych, przedłużaczy;
c) usługi związane z konserwacją ubezpieczonych ruchomości domo- wych i stałych elementów wykończeniowych;
d) usługi związane z naprawą uszkodzeń, które wystąpiły przed zaist- nieniem zdarzenia ubezpieczeniowego objętego ochroną;
e) wszelkie usługi wykonywane poza terytorium Polski;
f) usługi medyczne, gdy zachodzi przypadek wymagający pilnej inter- wencji medycznej.
6) Z usług określonych w ust. 12 pkt 4) litera a) i c) jest wyłączony transport mienia, który ze względu na swoją wagę lub gabaryty nie może być przewożone samochodem ciężarowym o ładowności do 3,5 tony.
7) Allianz nie pokrywa kosztów:
a) zakupu leków, środków opatrunkowych i innych medykamentów;
b) związanych z chorobami przewlekłymi i psychicznymi oraz ich zaostrzeniami;
c) związanych z wypadkami spowodowanymi umyślnie (w tym samo- bójstwa, usiłowania popełnienia samobójstwa i samookaleczenia);
d) zdarzeń ubezpieczeniowych zaistniałych wskutek popełnienia przez Ubezpieczonego przestępstwa lub jego usiłowania w rozumieniu przepisów ustawy Kodeks Karny, wykroczenia lub jego usiłowania w rozumieniu przepisów ustawy Kodeks Wykroczeń lub naruszenia innych powszechnie obowiązujących przepisów;
e) zdarzeń ubezpieczeniowych zaistniałych wskutek reakcji jądrowej, skażenia spowodowanego bronią jądrową lub promieniotwórczością;
f) zdarzeń ubezpieczeniowych zaistniałych wskutek wycieków pro- mieniotwórczych, zanieczyszczeń lub skażeń chemicznych;
g) zdarzeń ubezpieczeniowych zaistniałych wskutek epidemii lub pandemii;
h) zdarzeń ubezpieczeniowych zaistniałych wskutek leczenia ekspe- rymentalnego i niepotwierdzonego badaniami klinicznymi;
i) zdarzeń ubezpieczeniowych zaistniałych wskutek zabiegów ze wskazań estetycznych niezależnie od powodu ich wykonania;
j) zdarzeń ubezpieczeniowych zaistniałych wskutek rutynowego lub regenerującego leczenia stomatologicznego bez względu na to, czy jest wykonywane przez lekarza stomatologa, czy chirurga twarzowo-szczękowego;
k) zdarzeń ubezpieczeniowych zaistniałych wskutek leczenia pośrednio lub bezpośrednio wynikającego lub będącego konsekwencją:
− wojen, działań wojennych, konfliktów zbrojnych, zamieszek, rozruchów, zamachów stanu, aktów terroru, powstań, strajków;
− skażeń chemicznych lub radioaktywnych, materiałów nuklear- nych, spalania paliwa jądrowego, azbestozy;
l) zdarzeń ubezpieczeniowych oraz ich następstw zaistniałych przed zawarciem umowy ubezpieczenia;
m) zdarzeń będących następstwem alkoholizmu Ubezpieczonego lub przebywania pod wpływem alkoholu, środków odurzających, sub- stancji psychotropowych lub środków zastępczych w rozumieniu przepisów ustawy o przeciwdziałaniu narkomanii, leków nieprzepi- sanych przez lekarza lub przepisanych przez lekarza, ale stosowanych niezgodnie z jego zaleceniem.
8) W przypadku awarii sprzętu RTV lub AGD, Allianz nie pokrywa kosztów:
a) napraw związanych z uszkodzeniem wynikłym na skutek niewłaści- wego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, przechowywania czy konserwacji sprzętu, a także stosowania sprzętu niezgodnie z przepisami bezpieczeństwa;
b) napraw związanych z uszkodzeniami iwadami wynikłymi na skutek niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji, napraw, prze- róbek, dostrojeń lub zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez Ubezpieczonego;
c) czynności naprawczych i kosztów transportu do autoryzowanego serwisu sprzętu będącego na gwarancji producenta. Sprzęt, który posiada oryginalne karty gwarancyjne producenta powinien być serwisowany w autoryzowanych punktach serwisowych;
d) napraw związanych z uszkodzeniami chemicznymi, termicznymi lub celowym uszkodzeniem sprzętu i wywołanymi nim wadami.
9) Allianz nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia lub brak możliwości realizacji świadczeń lub udzielenia informacji, jeśli są one spowodo- wane przez siłę wyższą, a w szczególności: strajki, niepokoje społeczne, zamieszki, akty terroru, sabotaż, wojnę (również domową), skutki promieniowania radioaktywnego, a także ograniczenia w poruszaniu się wynikające z decyzji władz administracyjnych.
20.
Postępowanie w razie szkody:
1) W razie wystąpienia szkody Ubezpieczony jest zobowiązany – przed pod- jęciem działań we własnym zakresie – do skontaktowania się z Centrum Operacyjnym.
2) Ubezpieczony powinien podać następujące informacje:
a) imię i nazwisko Ubezpieczonego;
b) imię i nazwisko osoby zgłaszającej;
c) adres miejsca ubezpieczenia;
d) numer polisy;
e) krótki opis szkody lub nieszczęśliwego wypadku i rodzaju koniecznej pomocy;
f) numer telefonu do skontaktowania się z Ubezpieczonym;
g) inne informacje przydatne pracownikowi Centrum Operacyjnego Allianz do zorganizowania pomocy w ramach świadczonych usług.
§ 20.
Postanowienia końcowe
1.
W kwestiach nieunormowanych niniejszymi OWU oraz umową ubezpiecze- nia zastosowanie mają przepisy Kodeksu cywilnego, ustawy o działalności ubezpieczeniowej oraz inne bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa.
2.
Ubezpieczający (Ubezpieczony) lub uprawniony z tytułu umowy ubezpie- czenia mogą składać w Allianz (w Dyrekcji Generalnej, dowolnej jednostce organizacyjnej Allianz, u przedstawiciela Allianz) odwołania, skargi lub zażalenia związane z zawieraniem lub wykonywaniem umowy ubezpiecze- nia za pośrednictwem: poczty, kuriera, strony internetowej xxx.xxxxxxx.xx lub osobiście. Jednostką właściwą do rozpatrywania odwołania lub skargi jest Dyrekcja Generalna TUiR Allianz Polska S.A. (Centrala). Niezwłocznie po rozpatrzeniu odwołania lub skargi, nie później niż w terminie 30 dni od daty ich otrzymania, Allianz powiadamia w formie pisemnej lub w inny uzgodniony sposób osobę, która zgłosiła skargę lub zażalenie o sposobie rozpatrzenia skargi lub zażalenia. Skargi lub zażalenia mogą być również kierowane do Miejskich i Powiatowych Rzeczników Konsumenta oraz do Rzecznika Ubezpieczonych. Allianz podlega nadzorowi Komisji Nadzoru Finansowego.
3.
Powództwo o roszczenia wynikające z umów ubezpieczenia można wytoczyć albo według przepisów o właściwości ogólnej (sąd właściwy miejscowo dla miejsca zamieszkania lub siedziby pozwanego), albo przez sąd właściwy dla miejsca zamieszkania lub siedziby Ubezpieczającego (Ubezpieczonego), lub uprawnionego z umowy ubezpieczenia.
4.
Niniejsze Ogólne warunki ubezpieczenia budynków i lokali oraz rucho- mości domowych i stałych elementów wykończeniowych Klientów Oney Polska S.A. – „Bezpieczny dom i wnętrze” zostały przyjęte uchwałą Zarządu TUiR Allianz Polska Spółka Akcyjna nr 26/2015 i znajdują zastosowanie do umów zawartych od dnia 31.03. 2015 roku.
Xxxx Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx Wiceprezes Zarządu Wiceprezes Zarządu
Xxxxxx Xxxxxx Wiceprezes Zarządu
Xxxxx Xxxxx Wiceprezes Zarządu
Notatki
Notatki
xxx.xxxxxxx.xx 224 224 224
TUiR Allianz Polska S.A. xx. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx 0 00-000 Xxxxxxxx
MIBDiW-O01 03/15
Zadzwoń do Twojego agenta