Contract
SOGLASJE za direktno obremenitev SEPA | Kulturno umetniško društvo Coda, Koroška cesta 63, 2000 Maribor | ||
Sprememba | |||
Amendment | |||
Ukinitev | Referenčna oznaka soglasja - izpolni prejemnik plačila | ||
Cancellation | Mandate reference – to be completed by the creditor | ||
S podpisom tega obrazca pooblaščate Kulturno umetniško društvo Coda, da posreduje navodila vašemu ponudniku plačilnih storitev (vaša banka) za obremenitev vašega plačilnega računa in vašega ponudnika plačilnih storitev, da obremeni vaš plačilni račun v skladu z navodili, ki jih posreduje Kulturno umetniško društvo Coda. Vaše pravice obsegajo tudi pravico do povračila denarnih sredstev s strani vašega ponudnika plačilnih storitev v skladu s splošnimi pogoji vašega ponudnika plačilnih storitev. Povračilo denarnih sredstev je potrebno terjati v roku 8 tednov, ki prične teči od dne, ko je bil obremenjen vaš plačilni račun. Prosimo izpolnite siva polja. | |||
Vaše ime in priimek/naziv 1 Your name Name of the debtor(s) Vaš naslov 2 Your address Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx/sedež Street name and number 3 Poštna številka Kraj Postal code City 4 Država Country Št. vašega pl.računa 5 Your account number Številka plačilnega računa - IBAN (19 znakov) Account number - IBAN (19 characters) 6 Identifikacijska oznaka banke (SWIFT BIC) SWIFT BIC Naziv prejemnika plačila K U D C O D A 7 Creditor's name Naziv prejemnika plačila Creditor name S I 6 1 5 7 2 9 0 0 8 Identifikacijska oznaka prejemnika plačila Creditor Identifier K O R O Š K A C E S T A 6 3 9 Ulica in hišna številka/sedež Street name and number 2 0 0 0 M A R I B O R 10 Poštna številka Kraj Postal code S L O V E N I J A 11 Država Country Vrsta plačila Period. obremenitev X ali Enkratna obremenitev 12 Type of payment Recurrent payment or One-off payment Kraj podpisa soglasja 13 City in which you are signing Kraj Datum Location Date Podpis(-i) Signatures Prosimo podpišite tukaj Please sign here |
Opomba: vaše pravice v zvezi z zgornjim soglasjem so navedene v splošnih pogojih poslovanja, ki jih lahko dobite pri vašem ponudniku plačilnih storitev. |
Note: Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank. |
Podrobnosti, ki se nanašajo na razmerje med prejemnikom plačila in plačnikom - samo v informacijo. |
Details regarding the underlying relationship between the Creditor and the Debtor - for information purposes only. Identifikacijska oznaka plačnika 14 Debtor indentification code Vpišite katero koli številčno oznako, za katero želite, da jo navede vaš ponudnik plačilnih storitev Write any code number here which y Oseba, v imenu katere 15 se izvrši plačilo Naziv dolžnika: če izvajate plačilo v skladu s pogodbo med {NAZIV PREJEMNIKA PLAČILA} in drugo osebo (npr. kjer plačujete račune drugih oseb), tukaj prosimo vpišite ime in priimek druge osebe. Če plačujete v svojem imenu, pustite prazno. Person on whose behalf Name of the Debtor Reference Party: If you are making a payment in respect of an arrangement between {NAME OF CREDITOR} payment is made and another person (e.g. where you are paying the other person’s bill) please write the other person’s name here. If you are paying on your own behalf, leave blank. 16 Identifikacijska oznaka dolžnika Identification code of the Debtor Reference Party 17 Naziv upnika: prejemnik plačila mora izpolniti to polje, če izvršuje direktne obremenitve v imenu druge stranke Name of the Creditor Reference Party: Creditor must complete this section if collecting payment on behalf of another party. 18 Identifikacijska oznaka upnika Identification code of the Creditor Reference Party V skladu s pogodbo 19 In respect of the contract: Identifikacijska številka osnovne pogodbe Identification number of the underlying contract 20 Opis pogodbe Description of contract |
Prosimo vrnite: |
Please return to: |
Kulturno umetniško društvo Coda Koroška cesta 63, 2000 Maribor |