Common use of ПРИМОПРЕДАЈА РАДОВА Clause in Contracts

ПРИМОПРЕДАЈА РАДОВА. Извођач о завршетку радова који су предмет овог уговора обавештава Xxxxxxxxx, Инвеститора и стручни надзор, а дан завршетка радова уписује се у грађевински дневник. Комисију за примопредају радова чине по један представник Наручиоца, Инвеститора, стручног надзора и Извођача. Примопредаја радова се врши комисијски најкасније у року од 15 дана од завршетка радова. Комисија сачињава записник о примопредаји радова на дан примопредаје радова. Извођач је дужан да приликом примопредаје радова преда Инвеститору, пре техничког прегледа, попуњене одговарајуће табеле свих уграђених материјала у три извода са приложеним атестима, као и пројекте изведених радова у два примерка уколико је то потребно у складу са Законом о планирању и изградњи. Грешке, односно недостатке које утврди Наручилац у току извођења или приликом преузимања и предаје радова, Извођач мора да отклони без одлагања. Уколико те недостатке Извођач не почне да отклања у року од пет дана по пријему позива од стране Наручиоца и ако их не отклони у споразумно утврђеном року, Наручилац ће радове поверити другом извођачу на рачун Извођача. Технички преглед радова и употребну дозволу обезбедиће Инвеститор. Наручилац ће у моменту примопредаје радова од стране Извођача, Инвеститору предати на коришћење радове који су предмет овог уговора.

Appears in 2 contracts

Samples: Confirmation of Receipt of Tender Documentation, Confirmation of Receipt of Tender Documentation

ПРИМОПРЕДАЈА РАДОВА. Извођач о завршетку радова који су предмет овог уговора обавештава XxxxxxxxxНxxxxxxxx, Инвеститора и стручни надзор, а дан завршетка радова уписује се у грађевински дневник. Комисију за примопредају радова чине по један представник Наручиоца, Инвеститора, стручног надзора и Извођача. Примопредаја радова се врши комисијски најкасније у року од 15 дана од завршетка радова. Комисија сачињава записник о примопредаји радова на дан примопредаје радова. Извођач је дужан да приликом примопредаје радова преда Инвеститору, пре техничког прегледа, попуњене одговарајуће табеле свих уграђених материјала у три извода са приложеним атестима, као и пројекте изведених радова у два примерка уколико је то потребно у складу са Законом о планирању и изградњи. Грешке, односно недостатке које утврди Наручилац у току извођења или приликом преузимања и предаје радова, Извођач мора да отклони без одлагања. Уколико те недостатке Извођач не почне да отклања у року од пет дана по пријему позива од стране Наручиоца и ако их не отклони у споразумно утврђеном року, Наручилац ће радове поверити другом извођачу на рачун Извођача. Технички преглед радова и употребну дозволу обезбедиће Инвеститор. Наручилац ће у моменту примопредаје радова од стране Извођача, Инвеститору предати на коришћење радове који су предмет овог уговора.

Appears in 1 contract

Samples: Confirmation of Receipt of Tender Documentation

ПРИМОПРЕДАЈА РАДОВА. Извођач о завршетку радова који су предмет овог уговора обавештава XxxxxxxxxНxxxxxxxx, Инвеститора и Кxxxxxxxx x стручни надзор, а дан завршетка радова уписује се у грађевински дневник. Комисију за примопредају радова чине по један представник Наручиоца, ИнвеститораКxxxxxxxx, стручног надзора и Извођача. Примопредаја радова се врши комисијски најкасније у року од 15 дана од завршетка радова. Комисија сачињава записник о примопредаји радова на дан примопредаје радова. Извођач је дужан да приликом примопредаје радова преда ИнвеститоруКxxxxxxxx, пре техничког прегледа, попуњене одговарајуће табеле свих уграђених материјала у три извода са приложеним атестима, као и пројекте изведених радова у два примерка уколико је то потребно у складу са Законом о планирању и изградњи. Грешке, односно недостатке које утврди Наручилац у току извођења или приликом преузимања и предаје радова, Извођач мора да отклони без одлагања. Уколико те недостатке Извођач не почне да отклања у року од пет дана по пријему позива од стране Наручиоца и ако их не отклони у споразумно утврђеном року, Наручилац ће радове поверити другом извођачу на рачун Извођача. Технички преглед радова и употребну дозволу обезбедиће ИнвеститорКxxxxxxx. Наручилац ће у моменту примопредаје радова од стране Извођача, Инвеститору Кориснику предати на коришћење радове који су предмет овог уговора.

Appears in 1 contract

Samples: Confirmation of Receipt of Tender Documentation