ФАСАДЕРСКИ РАДОВИ Примери клазула

ФАСАДЕРСКИ РАДОВИ. 1 Израда фасаде на тераси повученог спрата. Фасада се наноси након завршетка свих радова на тераси, као заштита вертикалног холкера хидроизолације. Позиција обухвата наношење грађевинског лепка у два слоја са мрежицом и наношење завршног слоја фасаде гранулације 1.5мм, у свему као постојећа. Обрачун по м2 м2 34,50 0,00 2 Санација пукотина и оштећења на фасади. Пукотине санирати на начин за санацију танкослојних фасада као "Демит". Фасаду завршно обрадити у тону и квалитету као постојеће. Обрачун по мl. мl 20,00 0,00 3 Наношење заштитног силикатног премаза (импрегнације) на североисточну фасаду од силикатне опеке прскањем, у свему према упутству произвођача Обрачун по м2 м2 340,00 0,00
ФАСАДЕРСКИ РАДОВИ. УКУПНО 0,00
ФАСАДЕРСКИ РАДОВИ. 1 Израда фасаде на тераси повученог спрата. Фасада се наноси након завршетка свих радова на тераси као заштита вертикалног холкера хидроизолације. Позиција обухвата наношење грађевинског лепка у два слоја са мрежицом и наношенје завршног слоја фасаде гранулације 1.5мм у свему као постојећа. Обрачун по м2 м2 34,50 0,00 2 Наношење заштитног силикатног премаза (импрегнације) на североисточну фасаду од силикатне опеке прскањем, у свему према упутству произвођача Обрачун по м2 м2 360,00 0,00
ФАСАДЕРСКИ РАДОВИ. 0,00 1.1. Испорука и монтажа алуминијумских чланкастих радијатора тип: КОМПАКТ, произвођач ЦИНИ Чачак, или еквивалентно истих карактеристика. У цену радова урачунато је формирање грејног тела на потребан број чланака. Уз радијаторе се -тип КТ 600 члан. 200 0,00 1.2. Испорука и монтажа конзола за радијаторе. ком 40 0,00 1.3. Испорука и монтажа одстојника за ношење радијатора. ком 20 0,00 1.4. Испорука и монтажа радијаторских чепова и редукција. - Р DN15-DN10 ком 20 0,00 - Ч DN15 ком 20 0,00 1.5. Испорука и монтажа цевастих грејних тела - сушача пешкира, производ: произвођач ЦИНИ Чачак, или еквивалентно истих карактеристика, комплет са носачима и елементима за њихово вешање. -тип E12/40 462x660 ком 5 0,00 1.6. Испорука и монтажа радијаторских термостатских вентила са уронском цеви, за двоцевни систем грејања, производ "Herz"- Аустрија, или -тип VTA 40 R1/2 " - за радијаторе ком 20 0,00 -тип VTU 40 R1/2 " - за сушаче пешкира ком 20 0,00
ФАСАДЕРСКИ РАДОВИ. 1. Припрема и глетовање свих фасадних површина материјалом као „Јуболин Ф“, двокомпонентном масом за спољне зидове, у два премаза са потребним временским размаком, брусити ручно до нивоа финоће потребне за бојење. У дату цену улази глетовање равних површина и свих профила. Обрачун по м2 глетоване површине. a) равне фасадне површине: м2 759,00
ФАСАДЕРСКИ РАДОВИ. 1 Завршна обрада фасадних зидова – премазом фасадном бојом два пута. м2 33,20 СВЕГА ФАСАДЕРСКИ РАДОВИ :
ФАСАДЕРСКИ РАДОВИ. БРАВАРСКИ РАДОВИ

Related to ФАСАДЕРСКИ РАДОВИ

  • УГОВОРНА КАЗНА У случају да Пружалац услуге, својом кривицом, не изврши/ не пружи о року уговорене Услуге, Пружалац услуге је дужан да плати Кориснику услуге уговорне пенале, у износу од 0,2% од цене из члана 2. став 1. овог Уговора за сваки започети дан кашњења, у максималном износу од 10% од цене из члана 2. став 1. овог Уговора без пореза на додату вредност. Плаћање пенала у складу са претходним ставом доспева у року од 10 (десет) дана од дана издавања рачуна од стране Корисника услуге за уговорне пенале. Уколико Корисник услуге услед кашњења из става 1. овог члана, претрпи штету која је већа од износа тих пенала, има право на накнаду разлике између претрпљене штете у целости и исплаћених пенала.

  • КРИТЕРИЈУМ ЗА ДОДЕЛУ УГОВОРА Избор најповољније понуде ће се извршити применом критеријума „Најнижа понуђена цена“.

  • СРЕДСТВА ФИНАНСИЈСКОГ ОБЕЗБЕЂЕЊА Добављач је у обавези да, приликом закључења Уговора, достави као облик финансијског обезбеђења за испуњење уговорених обавеза и то:

  • ГАРАНТНИ РОК Гарантни рок на пружене услуге је ________месеци, од дана сачињавања и потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби), из члана 17. овог Уговора. За све уочене недостатке - скривене мане, које нису биле уочене у моменту квалитативног и квантитативног пријема Услуге већ су се испољиле током употребе у гарантном року, Корисник услуге ће рекламацију о недостацима доставити Пружаоцу услуге писаним путем одмах а најкасније у року од 2 (два) дана по утврђивању недостатка. Пружалац услуге се обавезује да најкасније у року од 5 (пет) дана од дана пријема рекламације отклони утврђене недостатке о свом трошку.

  • ПОНУДА СА ВАРИЈАНТАМА Подношење понуде са варијантама није дозвољено.

  • РОК ИЗВРШЕЊА УСЛУГЕ Рок извршења услуга је најдуже 15 (петнаест) дана од дана почетка вршења услуге. Рок извршења услуга је _______ дана од дана почетка вршења услуге.

  • Захтеви у погледу гарантног рока Гарантни рок за квалитет изведених радова дефинисан је у Обрасцу понуде, за сваку партију посебно.

  • Техничка спецификација (врста, техничке карактеристике, квалитет, обим и опис услуга...)

  • ЈЕДНАК ТРЕТМАН (1) Држављани државе уговорнице не подлежу у другој држави уговорници опорезивању или захтеву у вези с опорезивањем које је друкчије или теже од опорезивања и захтева у вези с опорезивањем, посебно у односу на резидентност, којима држављани те друге државе у истим условима, подлежу или могу подлећи. Ова одредба се, независно од одредаба члана 1. овог уговора, примењује и на лица која нису резиденти једне или обе државе уговорнице. (2) Опорезивање сталне пословне јединице коју предузеће државе уговорнице има у другој држави уговорници не може бити неповољније у тој другој држави од опорезивања предузећа те друге државе која обављају исте делатности. Ова одредба не може се тумачити тако да обавезује државу уговорницу да резидентима друге државе уговорнице одобрава лична ослобађања, олакшице и умањења за сврхе опорезивања због личног статуса или породичних обавеза које одобрава својим резидентима. (3) Камата, ауторске накнаде и друге исплате које предузеће државе уговорнице плаћа резиденту друге државе уговорнице, при утврђивању опорезиве добити тог предузећа, одбијају се под истим условима као да су плаћене резиденту првопоменуте државе, осим када се примењују одредбе члана 9. став (1), члана 11. став (7) или члана 12. став (6) овог уговора. Такође, дугови предузећа државе уговорнице резиденту друге државе уговорнице, при утврђивању опорезиве имовине тог предузећа, одбијају се под истим условима као да су били уговорени с резидентом првопоменуте државе. (4) Предузећа државе уговорнице чију имовину потпуно или делимично поседују или контролишу, посредно или непосредно, један или више резидената друге државе уговорнице, у првопоменутој држави уговорници не подлежу опорезивању или обавези у вези с опорезивањем, које је друкчије или теже од опорезивања и обавеза у вези с опорезивањем коме друга слична предузећа првопоменуте државе подлежу или могу подлећи. (5) Одредбе овог члана примењују се на порезе наведене у члану 2. овог уговора.

  • ПОВЕЗАНА ПРЕДУЗЕЋА 1. Ако 1) предузеће државе уговорнице учествује непосредно или посредно у управљању, контроли или имовини предузећа друге државе уговорнице, или 2) иста лица учествују непосредно или посредно у управљању, контроли или имовини предузећа државе уговорнице и предузећа друге државе уговорнице и ако су и у једном и у другом случају, између та два предузећа, у њиховим трговинским или финансијским односима, договорени или наметнути услови који се разликују од услова који би били договорени између независних предузећа, добит коју би, да нема тих услова, остварило једно од предузећа, али је због тих услова није остварило, може се укључити у добит тог предузећа и сходно томе опорезовати. 2. Ако држава уговорница укључује у добит предузећа те државе добит за коју је предузеће друге државе уговорнице опорезовано у тој другој држави, и сходно томе је опорезује, и ако је тако укључена добит она добит коју би предузеће првопоменуте државе остварило да су услови договорени између та два предузећа били они услови које би договорила независна предузећа, та друга држава врши одговарајућу корекцију износа пореза који је у њој утврђен на ту добит. Приликом вршења те корекције, водиће се рачуна о осталим одредбама овог уговора и, ако је то потребно, надлежни органи држава уговорница међусобно ће се консултовати.