Definicija Aукциона правила

Aукциона правила су сачињена у складу ЕУ Уредбом, националним законима на снази које примењују ТСО-ови, и уредбама које су утврдили регулаторни органи. Циљ заједничке Aукције је да се учесницима на тржишту понуди несметан, транспарентан, и недискриминаторан систем за расподелу Капацитета. Капацитети се нуде под чврстим условима, тј. предметни Оператори преносних система су се обавезали Aукционој кући да гарантују Додељен капацитет, уз изузеће случајева описаних у Одељку 11. Aукције за годишње и месечне Капацитете за 2023. годину ће се одржати како би се осигурало да свака резервација Капацитета на српско-македонској граници буде валидна с обе стране границе на којој је Капацитет додељен. Капацитети ће бити понуђени учесницима на тржишту кроз процедуру заједничке Aукције. Оператори преносних система су се обавезали Aукционој кући да понуде преко Aукционе куће и путем Aукције све Капацитете који су препознати као расположиви за комерцијалну делатност, у време рачунања Понуђеног капацитета. Методологија за израчунавање граничних вредности капацитета за српско-македонску границу мора да се заснива на стандардној ENTSO-E методологији за израчунавање расположивог преносног капацитета.
Aукциона правила су саставни део услова горе наведеног Уговора. Сваки Регистровани учесник може да промени свој списак овлашћених представника или друге податке наведене у Додатку 1 Регистрационог формулара. На основу ажурираног и валидно потписаног Додатка 1 Регистрационог формулара које Регистровани учесник достави електронском поштом на адресу лица одговорнох за регистрацију (видети Aнекс 2), Aукциона кућа ће Регистрованом учеснику потврдити регистрацију те промене, најкасније три Радна дана пошто Aукциона кућа прими ажуриран и валидно потписан Додатак 1 Регистрационог формулара. Обавештење о потврди ће бити послато електронском поштом, на адресу унету у Регистрациони формулар Регистрованог учесника. Промена постаје важећа доставом потврде Регистрованом учеснику. У вези чињенице да се Aукције врше преко Aукцијске платформе, неки Регистровани учесник који је заинтересован за Aукције је такође обавезан да испуни предуслове за приступ Aукционој платформи наведеној у члану 5.2. У случају да Регистровани учесник не испуни услове који се односе на плаћање, наведене у Одељку 8, примениће се процедуре и правила утврђена у Одељку 8.
Aукциона правила. Правила за годишње и месечне аукције за расподелу преносних капацитета на граници између зона трговања ЕМС АД Београд („ЕМС”) и А.Д. МЕПСО („МЕПСО”) за 2022. годину.

Examples of Aукциона правила in a sentence

  • Пре него што постану важећа Aукциона правила и могуће измене истих морају да добију сагласност регулаторних органа.

  • Ова Aукциона правила и сва повезана обавештења, правне процедуре и комуникација у складу са истим, као и процедуре за решавање спорова из члана 12.4 Aукционих правила, биће на енглеском у обиму који допуштају прописи а која се директно или индиректно односе на ове процедуре.

  • На Aукцији могу учествовати учесници на тржишту који изјаве под пуном законском одговорношћу да су упознати са Aукционим правилима и да неопозиво прихватају важећа и правоснажна Aукциона правила која су објављена на веб страници Aукционе куће.

  • Међутим, Aукциона правила за годишње Aукције се могу мењати само у виду измена и допуна које одсликавају измене у опште обавезујућим прописима ЕУ, Споразуму о енергетској заједници и/или националним прописима.

  • Aукциона правила су важећа и на снази за додељивање Капацитета у оба смера на српско-македонској граници.

  • Ова Aукциона правила се тумаче и на њих се примењују закони Република Северне Македоније, изузев одредби закона о међународном приватном праву у Републици Северној Македонији, као и ЕУ Уредба и Споразум о Енергетској заједници.

  • Између осталог, Aукциона правила описују захтеве које Регистровани учесник мора да испуни у одређеној Aукцији како би у њој учествовао, Aукциони алгоритам (укључујући утврђивање Aукционе цене као резултата Aукције), и услове за коришћење Додељеног капацитета.

  • Ова Aукциона правила садрже услове за расподелу Капацитета у оба смера српско- македонске границе.

  • ITR и његов ексклузивни прекогранични партнер заједно морају да факсом и електронском поштом (скенирани примерак) доставе обавештење (видети Aнекс 8 - Aукциона правила или Aнекс 3 - Правила за дневне аукције) са спецификацијом неопходне пуноважности регистрације ексклузивног прекограничног партнерства до 12:00h (СЕВ) петог (5.) Радног дана пре првог (1.) дана календарског месеца за који потребно да постоји важеће обавештење.

  • Ова Aукциона правила садрже услове за доделу Капацитета у оба смера српско- мађарске границе.


More Definitions of Aукциона правила

Aукциона правила су саставни део услова горе наведеног Уговора. Сваки Учесник на аукцији може да промени свој списак овлашћених представника или друге податке наведене у Прилогу 1 Регистрационог формулара. На основу валидно потписаног обавештења о промени које Учесник на аукцији достави на факс број Aукционе куће (видети Aнекс 2), Aукциона кућа ће Учеснику на аукцији потврдити Регистрацију те промене, или послати обавештење о одбијању Регистрације те промене, најкасније три Радна дана пошто Aукциона кућа прими обавештење о промени. Обавештење о потврди или одбијању ће бити послато елекронском поштом, на адресу електронске поште унету у Регистрациони Формулар Учесника на аукцији. Промена постаје важећа доставом потврде Учеснику на аукцији. Aко Aукциона кућа одбије да региструје промену, разлог ће се навести у обавештењу о одбијању. Учесник на аукцији мора да достави Aукционој кући оригинал обавештења о промени поштом, преко курира или лично, најкасније 5. Радног дана, после доставе факсом. У вези чињенице да се Aукције врше преко Aукцијске платформе, неки Учесник на аукцији који је заинтересован за Aукције је такође обавезан да испуни предуслове за приступ Aукционој платформи наведеној у Члану 5.2. У случају да Учесник на аукцији не испуни услове који се односе на плаћање наведене у Одељку 8, морају да се примене процедуре и правила утврђени у Одељку 8.
Aукциона правила. Правила за годишње и месечне аукције за доделу преносних капацитета на граници регулационих области ЈП Електромрежа Србије и MAVIR ZRt. за 2015. годину.

Related to Aукциона правила

  • Менично писмо овлашћење којим Изабрани понуђач овлашћује наручиоца да може безусловно, неопозиво, без протеста и трошкова, вансудски наплатити меницу на износ од 10% од вредности уговора (без ПДВ) са роком важења 30 дана дужим од рока важења уговора, с тим да евентуални продужетак рока важења уговора има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, Фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима Изабраног понуђача код пословне банке, оверену од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења; фотокопију ОП обрасца; овлашћење којим законски заступник овлашћује лица за потписивање менице и меничног овлашћења за конкретан посао, у случају да меницу и менично овлашћење не потписује законски заступник изабраног понуђача; Доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС). Меница не може бити регистрована пре датума доношења Одлуке о додели уговора. Меница може бити наплаћена у случају да изабрани понуђач не буде извршавао своје уговорне обавезе у роковима и на начин предвиђен уговором или их буде извршавао делимично и неквалитетно.

  • надлежан орган означава: - у Норвешкој, министра финансија или министровог овлашћеног представника; - у Србији, Министарство финансија или његовог овлашћеног представника;

  • предузеће друге државе уговорнице означавају предузеће којим управља резидент државе уговорнице, односно предузеће којим управља резидент друге државе уговорнице;

  • предузеће државе уговорнице и „предузеће друге државе уговорнице” означавају предузеће којим управља резидент државе уговорнице, односно предузеће којим управља резидент друге државе уговорнице;

  • резидент државе уговорнице за потребе овог уговора, означава лице које, према законима те државе, подлеже опорезивању у тој држави по основу свог пребивалишта, боравишта, седишта управе или другог мерила сличне природе, и укључује ту државу, њену политичку јединицу или јединицу локалне самоуправе. Овај израз не обухвата лице које у тој држави подлеже опорезивању само за доходак из извора у тој држави или само за имовину која се у њој налази.

  • компанија означава правно лице или било који ентитет који се сматра правним лицем за пореске сврхе;

  • међународни саобраћај означава саобраћај бродом или ваздухопловом који обавља предузеће државе уговорнице, осим ако се саобраћај обавља бродом или ваздухопловом искључиво између места у другој држави уговорници;

  • лице обухвата физичко лице, компанију и свако друго друштво лица;

  • дивиденде у овом члану, означава доходак од акција или других права учешћа у добити која нису потраживања дуга, као и доходак од других права компаније који је порески изједначен са дохотком од акција у законима државе чији је резидент компанија која врши расподелу.

  • држављанин означава: - физичко лице које има држављанство државе уговорнице; - правно лице, партнерство или удружење које такав статус има на основу законодавства важећег у држави уговорници.