Common use of Allmänna avtalsvillkor Clause in Contracts

Allmänna avtalsvillkor. Detta avtal ska tolkas och tillämpas I enlighet med England lag. Parterna är överens om att Förenta Nationernas konvention om avtal och internationella köp av varor (1980), med gällande ändringar, uttryckligen undantas från all tillämplighet avseende detta avtal och häri upptagna licensrättigheter. Detta avtal och häri upptagna licensrättigheter utgör det fullständiga avtalet mellan partnerna rörande Programvaran som upplåtits under dessa villkor och ersätter samtliga tidigare och samtidiga överenskommelser härom. Licenstagaren förklarar och medger att denne inte har förlitat sig på någon uppgift från FMI, vilket emellertid inte ska förta FMI:s ansvar för uppgifter som lämnats bedrägligen. Ändringar i och tillägg till detta avtal är inte bindande med mindre än att de gjorts skriftligen och undertecknats av FMI. För det fall någon del av detta avtal skulle av en behörig domstol finnas vara i strid med gällande lag, ska dock denna del ändock äga tillämpning i den maximala omfattning som lagen medger samt ska övriga delar av avtalet fortsatt vara gällande och xxxxxxxx. Underlåtenhet eller försening å FMI:s sida att utöva sina rättigheter eller sanktioner ska inte utgöra eller tolkas som ett avstående härifrån om detta avstående inte gjorts skriftligen och uttryckligen. Utövandet av en rättighet eller sanktion eller delvis utövande av en rättighet eller sanktion ska inte utgöra eller tolkas som ett avstående från, eller förhindra FMI att utöva denna eller annan rättighet eller sanktion i sin helhet.

Appears in 2 contracts

Samples: www.claris.com, www.claris.com

Allmänna avtalsvillkor. Detta avtal ska skall tolkas och tillämpas I i enlighet med England lag. Parterna är överens om att Förenta Nationernas konvention om avtal och internationella köp av varor (1980), med gällande ändringar, uttryckligen undantas från all tillämplighet avseende detta avtal och häri upptagna licensrättigheter. Detta avtal och häri upptagna licensrättigheter utgör det fullständiga avtalet mellan partnerna rörande Programvaran Mjukvaran som upplåtits under dessa villkor och ersätter samtliga tidigare och samtidiga överenskommelser härom. Licenstagaren förklarar och medger att denne inte har förlitat sig på någon uppgift från FMI, vilket emellertid inte ska skall förta FMI:s ansvar för uppgifter som lämnats bedrägligen. Ändringar i och tillägg till detta avtal är inte bindande med mindre än att de gjorts skriftligen och undertecknats av FMI. För det fall någon del av detta avtal skulle av en behörig domstol finnas vara i strid med gällande lag, ska skall dock denna del ändock äga tillämpning i den maximala omfattning som lagen medger samt ska skall övriga delar av avtalet fortsatt vara gällande och xxxxxxxx. Underlåtenhet eller försening å FMI:s sida att utöva sina rättigheter eller sanktioner ska skall inte utgöra eller tolkas som ett avstående härifrån om detta avstående inte gjorts skriftligen och uttryckligen. Utövandet av en rättighet eller sanktion eller delvis utövande av en rättighet eller sanktion ska skall inte utgöra eller tolkas som ett avstående från, eller förhindra FMI att utöva denna eller annan rättighet eller sanktion i sin helhet.

Appears in 1 contract

Samples: www.claris.com

Allmänna avtalsvillkor. Detta avtal ska skall tolkas och tillämpas I enlighet med England lag. Parterna är överens om att Förenta Nationernas konvention om avtal och internationella köp av varor (1980), med gällande ändringar, uttryckligen undantas från all tillämplighet avseende detta avtal och häri upptagna licensrättigheter. Detta avtal och häri upptagna licensrättigheter utgör det fullständiga avtalet mellan partnerna rörande Programvaran Mjukvaran som upplåtits under dessa villkor och ersätter samtliga tidigare och samtidiga överenskommelser härom. Licenstagaren förklarar och medger att denne inte har förlitat sig på någon uppgift från FMI, vilket emellertid inte ska skall förta FMI:s ansvar för uppgifter som lämnats bedrägligen. Ändringar i och tillägg till detta avtal är inte bindande med mindre än att de gjorts skriftligen och undertecknats av FMI. För det fall någon del av detta avtal skulle av en behörig domstol finnas vara i strid med gällande lag, ska skall dock denna del ändock äga tillämpning i den maximala omfattning som lagen medger samt ska skall övriga delar av avtalet fortsatt vara gällande och xxxxxxxx. Underlåtenhet eller försening å FMI:s sida att utöva sina rättigheter eller sanktioner ska skall inte utgöra eller tolkas som ett avstående härifrån om detta avstående inte gjorts skriftligen och uttryckligen. Utövandet av en rättighet eller sanktion eller delvis utövande av en rättighet eller sanktion ska skall inte utgöra eller tolkas som ett avstående från, eller förhindra FMI att utöva denna eller annan rättighet eller sanktion i sin helhet.

Appears in 1 contract

Samples: www.claris.com

Allmänna avtalsvillkor. Detta avtal ska tolkas och tillämpas I enlighet med England lag. Parterna är överens om att Förenta Nationernas konvention om avtal och internationella köp av varor (1980), med gällande ändringar, uttryckligen undantas från all tillämplighet avseende detta avtal och häri upptagna licensrättigheter. Detta avtal och häri upptagna licensrättigheter utgör det fullständiga avtalet mellan partnerna rörande Programvaran Mjukvaran som upplåtits under dessa villkor och ersätter samtliga tidigare och samtidiga överenskommelser härom. Licenstagaren förklarar och medger att denne inte har förlitat sig på någon uppgift från FMI, vilket emellertid inte ska förta FMI:s ansvar för uppgifter som lämnats bedrägligen. Ändringar i och tillägg till detta avtal är inte bindande med mindre än att de gjorts skriftligen och undertecknats av FMI. För det fall någon del av detta avtal skulle av en behörig domstol finnas vara i strid med gällande lag, ska dock denna del ändock äga tillämpning i den maximala omfattning som lagen medger samt ska övriga delar av avtalet fortsatt vara gällande och xxxxxxxx. Underlåtenhet eller försening å FMI:s sida att utöva sina rättigheter eller sanktioner ska inte utgöra eller tolkas som ett avstående härifrån om detta avstående inte gjorts skriftligen och uttryckligen. Utövandet av en rättighet eller sanktion eller delvis utövande av en rättighet eller sanktion ska inte utgöra eller tolkas som ett avstående från, eller förhindra FMI att utöva denna eller annan rättighet eller sanktion i sin helhet.

Appears in 1 contract

Samples: www.claris.com

Allmänna avtalsvillkor. Detta avtal ska tolkas och tillämpas I enlighet med England lag. Parterna är överens om att Förenta Nationernas konvention om avtal och internationella köp av varor (1980), med gällande ändringar, uttryckligen undantas från all tillämplighet avseende detta avtal och häri upptagna licensrättigheter. Detta avtal och häri upptagna licensrättigheter utgör det fullständiga avtalet mellan partnerna rörande Programvaran som upplåtits under dessa villkor och ersätter samtliga tidigare och samtidiga överenskommelser härom. Licenstagaren förklarar och medger att denne inte har förlitat sig på någon uppgift från FMIXxxxxx, vilket emellertid inte ska förta FMI:s Xxxxxx ansvar för uppgifter som lämnats bedrägligen. Ändringar i och tillägg till detta avtal är inte bindande med mindre än att de gjorts skriftligen och undertecknats av FMIClaris. För det fall någon del av detta avtal skulle av en behörig domstol finnas vara i strid med gällande lag, ska dock denna del ändock äga tillämpning i den maximala omfattning som lagen medger samt ska övriga delar av avtalet fortsatt vara gällande och xxxxxxxx. Underlåtenhet eller försening å FMI:s Claris sida att utöva sina rättigheter eller sanktioner ska inte utgöra eller tolkas som ett avstående härifrån om detta avstående inte gjorts skriftligen och uttryckligen. Utövandet av en rättighet eller sanktion eller delvis utövande av en rättighet eller sanktion ska inte utgöra eller tolkas som ett avstående från, eller förhindra FMI Claris att utöva denna eller annan rättighet eller sanktion i sin helhet.

Appears in 1 contract

Samples: www.claris.com

Allmänna avtalsvillkor. Detta avtal ska tolkas och tillämpas I i enlighet med England lag. Parterna är överens om att Förenta Nationernas konvention om avtal och internationella köp av varor (1980), med gällande ändringar, uttryckligen undantas från all tillämplighet avseende detta avtal och häri upptagna licensrättigheter. Detta avtal och häri upptagna licensrättigheter utgör det fullständiga avtalet mellan partnerna rörande Programvaran Mjukvaran som upplåtits under dessa villkor och ersätter samtliga tidigare och samtidiga överenskommelser härom. Licenstagaren förklarar och medger att denne inte har förlitat sig på någon uppgift från FMI, vilket emellertid inte ska förta FMI:s ansvar för uppgifter som lämnats bedrägligen. Ändringar i och tillägg till detta avtal är inte bindande med mindre än att de gjorts skriftligen och undertecknats av FMI. För det fall någon del av detta avtal skulle av en behörig domstol finnas vara i strid med gällande lag, ska dock denna del ändock äga tillämpning i den maximala omfattning som lagen medger samt ska övriga delar av avtalet fortsatt vara gällande och xxxxxxxx. Underlåtenhet eller försening å FMI:s sida att utöva sina rättigheter eller sanktioner ska inte utgöra eller tolkas som ett avstående härifrån om detta avstående inte gjorts skriftligen och uttryckligen. Utövandet av en rättighet eller sanktion eller delvis utövande av en rättighet eller sanktion ska inte utgöra eller tolkas som ett avstående från, eller förhindra FMI att utöva denna eller annan rättighet eller sanktion i sin helhet.

Appears in 1 contract

Samples: www.claris.com