Båtmän exempelklausuler

Båtmän. Se prislista för respektive hamn.
Båtmän. Dessa priser gäller vid förtöjningsarbete i samband med att fartyg anlöper eller avgår från Stockholms Hamn. I uppdragen ingår 2-4 båtmän enligt Stockholms Hamnars säkerhetsbedömning. Båtmän utöver detta debiteras enligt avgifter för ”Servicegruppen”.
Båtmän. Vid förtöjningsarbete (fartygs ankomst, avgång eller förhalning) av fartyg med en längd av 80 meter och över skall godkända båtmän användas i enlighet med dessa föreskrifter. Vid förtöjning på Energihamnens pirar skall båtmän alltid användas oavsett fartygets längd. För båtmän som opererar inom Göteborgs hamnområde krävs att båtmän har genomgången, dokumenterad utbildning i enlighet med IMO ”Guidelines for minimum training and education for mooring personnel” FAL.6/circ. 11 of 11th July 2005 samt att företaget är kvalitetscertifierat avseende förtöjningstjänster och har ansvars- försäkring.

Related to Båtmän

  • Tillämpning För att avtalet ska gälla vid ett företag krävs en skriftlig begäran från någon av parterna. Avtalet träder i kraft från och med den första dagen nästa månad, såvida inte annan överenskommelse träffas i det enskilda fallet. Avtalet gäller mellan de parter som anges i begäran. Om ett företag redan är bundet av ett annat kollektivavtal för tjänstemän, gäller det avtalet tills att giltighetstiden löpt ut, om inte någon annan överenskommelse träffas.

  • Tvist Tvist i anledning av avtalet ska avgöras av svensk allmän domstol (tingsrätt i första instans).

  • Bisysslor Mom. 1 Arbetstagare ska på begäran anmäla bisyssla och lämna de uppgifter, som arbetsgivaren anser behövs för bedömning av bisysslan.

  • Uppföljning Kammarkollegiet har rätt att kontrollera att Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx fullgör alla sina åtaganden från och med att Ramavtalet har trätt i kraft till och med att samtliga Kontrakt har upphört. Det innebär bland annat att Kammarkollegiet har rätt att kontrollera att Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx uppfyller krav, tilldelningskriterier och villkor som Ramavtalsleverantören uppfyllde vid anbudsutvärderingen och att Ramavtalsleverantören fullgör sina åtaganden. Vid uppföljning har Kammarkollegiet rätt att anlita extern part för genomförandet. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx ska på begäran tillhandahålla, för egen del samt för Underleverantörer, uppgifter och handlingar som Kammarkollegiet skäligen behöver för att genomföra uppföljning i den utsträckning som krävs och som inte står i strid med gällande rätt eller tillämpliga börsregler. Ramavtalsleverantören ska ge Kammarkollegiet tillträde och insyn i Ramavtalsleverantörens och dess Underleverantörers verksamhet i den utsträckning som krävs. Vid uppföljning svarar respektive Part för sina egna kostnader under förutsättning att uppföljningen inte visar att Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx gjort sig skyldig till vitesgrundande avtalsbrott. I det fallet står Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx för Kammarkollegiets kostnader för uppföljningen. Om Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx inte uppfyller ovanstående krav, tilldelningskriterier och villkor kan det resultera i vite och andra påföljder enligt avsnitt Avtalsbrott och påföljder.

  • Redovisning Redovisning för Pensionsspardepån lämnas- om inte särskilt avtal träffats om annat – minst kvartalsvis, såvida inte en sådan översikt har tillhandahållits i något annat regelbundet utdrag. För samtliga transaktioner som företas av Fondab för Pensionsspararens räkning äger Fondab rätt att tillhandahålla Pensionsspararen en elektronisk Avräkningsnota, via Webbplatsen. På Pensionsspararens begäran kan Avräkningsnota sändas per post mot avgift. Pensionsspararen medger härmed att information från Fondföretag, vars fonder Pensionsspararen är andelsägare i, endast kommer att tillhandahållas i elektronisk form via Webbplatsen. Pensionsspararen avsäger sig rätten till att erhålla årsberättelse eller halvårberättelse i pappersform. Uppgift om fondandelsinnehav redovisas med högst sex decimaler till Pensionsspararen. För det fall Fondab från Fondföretaget erhåller uppgift om fondandelsinnehav angivet med fler än sex decimaler, gör Fondab en avrundning nedåt innan redovisning görs till Pensionsspararen. Fondab ansvarar inte för riktigheten av information om Värdepapper, som inhämtats av Fondab från extern informationslämnare. Enligt artikel 62.2 i Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/565 om organisatoriska krav och villkor för verksamheten i värdepappersföretag ska institutet skicka ut information till kunden när värdet av kundens innehav av s k hävstångsinstrument (leveraged financial instrument på engelska) eller finansiella instrument som är ett resultat av s k eventualförpliktelser (contingent liability transactions på engelska), sjunker med tio procent. Pensionsspararen och Fondab är överens om att beräkningsmetodiken för den procentuella nedgång som ska utlösa informationsutskick till Pensionsspararen ska beräknas i enlighet med den metod, med avseende på enskilt instrument eller typ av instrument eller med den metod i övrigt, som Fondab vid var tid anser lämplig bl a med iakttagande av Pensionsspararen s intresse. På Pensionsspararen s förfrågan ska Fondab informera om berörd beräkningsmetod. För Pensionsspararen som har tjänsten aktiv portföljförvaltning kommer Fondab även att skicka ut information till Pensionsspararen om värdet av portföljen minskar med tio procent eller mer från början av innevarande kvartal (räknat från årets början) alternativt från det datum då ny investering gjorts och nytt anskaffningsvärde satts. Om portföljen sjunker med ytterligare tio procent under innevarande kvartals- eller investeringsperiod så att det från periodens början sjunkit med totalt tjugo procent kommer ytterligare information om värdeminskningen att skickas till Pensionsspararen. Vid början av nytt kvartal samt vid ny investering nollställs värdeminskningsinformationsfunktionen. Fondab skall på Pensionsspardepån sätta in medel vid redovisning av försäljningsuppdrag eller motsvarande avseende tillgångar som varit antecknade på depån samt avkastning på Värdepapper och/eller andra Värdepapper som var antecknade på depån när avkastningen blev tillgänglig för lyftning.

  • Ansvarsförsäkring Försäkringen ingår om det anges i försäkringsbrevet.

  • Tilldelning Tilldelningen förväntas fastställas i början av vecka 15, 2018. Snarast därefter kommer avräkningsnotor skickas ut till de som tilldelats aktier. De som eventuellt inte tilldelas aktier får inget meddelande. Beslut om tilldelning fattas av styrelsen, där följande principer kommer att gälla:

  • Tvistlösning Parterna bör försöka lösa tvist som gäller tolkningen eller tillämpningen av avtalet på egen hand. Om parterna inte kan enas, kan tvisten prövas av Allmänna reklamationsnämnden (ARN), Box 174, 101 23 Stockholm, xxx.xxx.xx, eller av allmän domstol. En tvist kan även prövas via EU-kommissionens onlineplattform: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxx.

  • Underförsäkring Härmed avses att försäkringsbeloppet är lägre än försäkringsvärdet. Full försäkring föreligger inte varför ersättningen reduceras.

  • Tvister 6.1. Parterna bör försöka lösa tvist som gäller tolkningen eller tillämpningen av avtalet genom förhandlingar. Om parterna inte kan enas, kan tvisten prövas av Allmänna reklamationsnämnden eller av allmän domstol.