Dataöverföring exempelklausuler

Dataöverföring. Alla abonnemang har dataöverföring som basegenskap. Debite- ringen av denna tjänst sker enligt gällande prislista. Samtals- och meddelandespärrar hindrar inte användningen av dataöverförings- tjänster. Dataöverföringstjänsten kan i vissa abonnemang spärras med en för ändamålet lämpligt tjänst (se anvisningen xxx.xxx.xx). De tjänstespecifika inställningar som eventuellt behövs för att ska- pa en förbindelse finns tillgängliga på DNA:s webbplats och hos DNA:s kundtjänst. Kunden ansvarar för att inställningarna tas i bruk samt för att dessa inställningar används när tjänsten etableras. Om förbindelsen skapas med andra än dessa inställningar, ansvarar kunden för eventuella olägenheter, skador och kostnader som det- ta eventuellt medför. Kunden ansvarar själv för skyddet och datasäkerheten i sin mobil- telefon och/eller annan terminal. Beroende på vilken teknik som används kan förbindelsen vara okrypterad mellan terminalen och nätets basstation eller någon annan anslutningspunkt. Kunden kan med hjälp av dataöverföring även använda andra tjänster än de tjänster som DNA producerar och levererar. DNA ansvarar inte för dessa tjänster gentemot kunden. Tjänstens användbarhet påverkas bl.a. av antalet samtidiga använ- dare och mängden dataöverföring. På grund av nätets belastning kan dataöverföringen bli väsentligt långsammare eller avbrytas. DNA ansvarar inte för ändring, förlust eller fördröjning av data eller annat innehåll i samband med användningen av tjänsten som beror på orsaker som står utanför DNA:s påverkningsmöjligheter. DNA garanterar inte någon viss dataöverföringshastighet. DNA för- behåller sig rätten att bl.a. till följd av myndighetsbestämmelser eller datasäkerhetsskäl prioritera datakommunikation i nätet, om detta är nödvändigt för att säkra nätets och tjänsternas funktion. Med tanke på tillgängligheten till tjänsten, filtrering av skadlig trafik eller av andra informationssäkerhetsskäl kan DNA med olika meto- der för trafikstyrning tillfälligt begränsa användningen av tjänsten. Detta sker antingen genom att ta vissa kommunikationssätt (proto- koll) eller datakommunikationsportar ur bruk eller genom att tillfäl- ligt helt koppla från möjligheten att använda dataöverföringstjäns- ten med abonnemanget. Automatiska system kan användas för att begränsa kommunikationen eller tillfälligt ta bort dataöverförings- tjänster från abonnemangen. Radiokapaciteten i DNA:s mobilnät kan fördelas så, att ett abon- nemang med högre maximihastighet får en högre dataöve...
Dataöverföring. Enligt förordning (EEG) nr 2847/93 skall medlemsstaterna meddela kommissionen uppgifter om de kvantiteter ur varje bestånd som landats, vilka skall sändas i dataläsbart format enligt de beståndskoder som anges i varje beståndstabell.
Dataöverföring. När medlemsstaterna i enlighet med artiklarna 15.1 och 18.1 i förordning (EEG) nr 2847/93 sänder data till kommissionen om de kvantiteter ur varje bestånd som landats, skall de använda de beståndskoder som anges i bilaga I till denna förordning.
Dataöverföring. Det åligger Köparen att meddela och kravställa om den data som överförs kräver särskild kryptering eller särskild skyddad förbindelse, utöver angiven tjänstespecifikation.
Dataöverföring. Kunden ansvarar för att de uppgifter som överförs via Tjänsterna är korrekta. Kunden ansvarar också för följderna i det fall att felaktiga överförda uppgifter används. Om materialet konstateras innehålla fel, är kunden skyldig att på begäran sända nytt material. Begäran om försändelse av material kan också förnyas, om materialet förstörs under behandlingen.
Dataöverföring. Om Du har existerande Testdata från Tester på andra Pearson plattformar kan Q-global tillåta Dig att överföra Din data från andra Pearson-plattformar till Q-global. Om denna överföring är tillåten av Q-global och Du väljer den, godkänner Du att Du är ansvarig att följa Pearsons migrationsprotokoll och säkerställa att Din data är korrekt innan och efter överföringen.
Dataöverföring. Köparen är medveten om att fordonet kan innehålla mjukvarusystem som registrerar information om fordonets användning. Köparen accepterar att sådan information nerladdas och överförs till säljaren eller fordonstillverkaren för att bl a användas i utvecklingsprocessen för felsökning. Köparen ansvarar för att de personer som använder fordonet ger sitt samtycke till sådan dataöverföring i den utsträckning som krävs av lagar och förordningar som t ex Direktiv 95/46/EC.
Dataöverföring. Avtalet innehåller inga specifika regler om dataöverföringar. Detta, tillsammans med CETA:s undantagsregler, innebär att det generellt anses vara förenligt med CETA att reglera dataöverföringar utifrån nationella önskemål.
Dataöverföring. Claris ska säkerställa att alla personuppgifter från Europeiska ekonomiska samarbetsområdet och Schweiz enbart överförs till ett tredje land som garanterar en adekvat nivå av skydd eller enligt tillämpliga skyddsregler eller bindande företagsbestämmelser som beskrivs i artiklarna 46 och 47 av GDPR förutom när ett undantag enligt artikel 49 gäller. Ett sådant skydd ska omfatta standardavtalsklausuler/det schweiziska avtalet om gränsöverskridande dataflöde (SCC) som Bilaga A, i förekommande fall. Claris International Inc., Xxx Xxxxx Xxxx Xxx, Xxxxxxxxx, XX, XXX, 95014, är dataimportör under SCC och fungerar som underbiträde till personuppgiftsbiträdet. I den händelse av att Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland lämnar Europeiska unionen och anses vara ett icke lämpligt land för överföring av personuppgifter från EES eller Schweiz under det här avtalets livstid, ska dataimportör i SCC vara Claris International, 000 Xxx Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx XX0X 0XX. Om du måste ingå SCC för att överföra data utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller Schweiz samtycker du till att göra det.
Dataöverföring. Dataskyddsförordningen och dataskyddsdirektivet gäller inom EES. Vidare kommer framtida initiativ på området för icke-personlig data med all sannolikhet att gälla även inom EES.