Fastställande av täckningsvärdet för tillgångar exempelklausuler

Fastställande av täckningsvärdet för tillgångar. Tillgångar som utgör täckning för pensionsansvaret värderas till sitt gängse värde vid varje gransk- ningstillfälle enligt punkt 1.2 i denna föreskrifts- och anvisningssamling. Social- och hälsovårdsmini- steriet kan dock av särskilda skäl bestämma att vissa tillgångar som tillhör täckningen värderas avvi- kande från det gängse värdet. Från de ovan nämnda allmänna principerna finns dock följande undantag: • Vid fastställandet av tillgångspostens täckningsvärde skall värdet av den säkerhet (inteckning eller pant) som hänförs till denna tillgångspost beaktas. Exempelvis om säkerheten för en skuldförbindelse enligt 7 § 2 mom. täckningsförordningen är en inteckning, kan av skuldför- bindelsen enligt denna paragraf som täckning godkännas endast högst den andel av denna in- teckning som kan användas som säkerhet för skulden. • En anläggningstillgångsaktie eller -fastighet kan godkännas som täckning endast till beloppet av ett försiktigt fastställt gängse värde trots att det för tillgångar som är anläggningstillgångar i bokföringen i regel registreras endast bestående nedskrivningar. • Vid värderingen av tillgångar som godkänns som täckning, avdras från täckningsvärdet för tillgången de skulder som uppstått vid anskaffningen av tillgången, exempelvis skulder för köpesumma. • Om man ställt en köpoption som hänför sig till tillgångar som upptagits som täckning av pen- sionsansvar, tillämpas som täckningsvärde på tillgångsposten överlåtelsepriset på den ställda optionen, om detta pris är lägre än det gängse värdet. Från fordringarna avdras pensionsstiftelsens skulder till en och samma part ifall dessa poster är väsent- liga i förhållande till omfattningen av pensionsstiftelsens verksamhet.

Related to Fastställande av täckningsvärdet för tillgångar

  • Framkallande av försäkringsfall Har du framkallat försäkringsfall med uppsåt lämnas ingen ersättning såvitt gäller dig. Har du framkallat eller förvärrat försäkringsfall genom grov vårdslöshet lämnas ersättning, såvitt gäller dig, endast i den mån det finns synnerliga skäl. Har du åsidosatt i villkoren angivna föreskrifter kan ersättningen sättas ned på sätt som anges i det villkorsavsnitt där föreskriften finns. Med dig jämställs annan som har handlat med ditt samtycke och den som beträffande försäkrad egendom har en väsentlig ekonomisk gemenskap med dig, om inte särskilda skäl talar mot detta.

  • Påföljd vid åsidosättande av säkerhetsföreskrift Om den försäkrade inte iakttar sina skyldigheter och det kan antas vara till men för försäkringsgivaren, är försäkringsgivaren berättigad till skäligt avdrag på den ersättning, som annars borde ha betalats.

  • Teckningsförbindelser Bolaget har erhållit teckningsförbindelser om totalt 4 440 000 SEK.

  • Påföljd vid åsidosättande av räddningsplikt Om den försäkrade uppsåtligen eller av grov vårdslöshet inte uppfyller sin räddningsplikt och om det kan antas att detta varit till men för bolaget är bolaget berättigat till skäligt avdrag på ersättningsbelopp som annars bort utgå eller till fullständig befrielse från ersättningsskyldighet.

  • Avgörande av meningsskiljaktigheter På detta avtal tillämpas finsk lagstiftning samt åländsk lag till de delar landskapet Åland har egen lagstiftningsbehörighet. Tvister om giltigheten, tolkningen och tillämpningen av detta avtal samt om extra arbeten och kostnader för dem ska, om parterna inte på egen hand kan förlikas, liksom angelägenheter som gäller tvister om indrivningen av tillgodohavanden till följd av kontraktet, föras till Ålands tingsrätt för avgörande. Om parterna enas om det kan ärendet även avgöras genom skiljemannaförfarande.

  • Fastighetsmäklarnämndens avgörande Fastighetsmäklarnämnden avskriver ärendet från vidare handläggning.

  • UPPGIFTSLÄMNANDE FÖR KREDITUPPLYSNINGSÄNDAMÅL Uppgifter om krediten, betalningsförsummelser och kredit- missbruk kan av banken komma att lämnas till kreditupp- lysningsföretag m fl. i enlighet med kreditupplysningslagen (1973:1173). Ytterligare upplysningar om uppgiftslämnande kan erhållas av banken.

  • INBJUDAN TILL TECKNING AV AKTIER Härmed inbjuds, med avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt, allmänheten till teck- ning av aktier i Triboron International AB (publ) i enlighet med villkoren i detta Infor- mationsmemorandum (IM). Den 2 januari 2018 beslutade styrelsen för Triboron International AB (publ) med stöd av bolagsstämmans bemyndigande, som registrerades hos Bolagsverket den 13 sep- tember 2017, att öka Bolagets aktiekapital med högst 90 000 kronor fördelat på högst 3 000 000 aktier. Samtliga aktier erbjuds till en teckningskurs om 8 kronor per aktie och det totala emis- sionsbeloppet uppgår till högst 24 000 000 kronor. Bolaget kommer således att tillföras upp till 24 000 000 kronor före emissionskostna- der, vilka vid fullteckning beräknas uppgå till cirka 3,7 MSEK. Nyemissionen innebär att Bolagets aktiekapital kan öka från 587 554 kronor till högst 677 554 kronor. Antalet utestående aktier kan samtidigt öka från 19 585 130 stycken till högst 22 585 130 stycken. Utspädningseffekten för de befintliga aktieägare som väljer att inte teckna aktier uppgår därmed till cirka 14 %. Aktierna beräknas vara registrerade hos Bolags- verket under vecka 8, 2018, varefter leverans av aktier till berörda tecknare kommer att ske. Detta Informationsmemorandum har upprättats av styrelsen för Triboron med anled- ning av nyemissionen. Styrelsen försäkrar att den har vidtagit alla rimliga försiktighets- åtgärder för att säkerställa att uppgifterna i detta Informationsmemorandum, såvitt styrelsen känner till, överensstämmer med de faktiska förhållandena och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess innebörd.

  • Utskottets förslag i korthet Riksdagen avslår motionsyrkanden om bl.a. att införa en proportionalitetsprincip och sympatiåtgärder. Utskottet hänvisar bl.a. till det befintliga regelverkets utformning. Jämför reservation 18 (M), 19 (C), 20 (V), 21 (KD) och 22 (L) samt särskilt yttrande 5 (C).

  • Upprättande och godkännande av röstlängd 3. Val av en eller två justeringsmän