Common use of Organisation Clause in Contracts

Organisation. 1. Varje stat ska utse en behörig myndighet som ansvarar för tillämpningen av detta protokoll. 2. Varje stat ska utse (a) ett centralt kontaktkontor med huvudansvar för tillämpningen av avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll, och (b) ett centralt kontaktkontor med huvudansvar för tillämpningen av ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇ [Bistånd med indrivning] i detta protokoll. 3. Varje behörig myndighet får, direkt eller genom delegering, utse (a) kontaktorgan för direkt informationsutbyte enligt avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll, (b) kontaktorgan som ska begära eller bevilja ömsesidigt bistånd enligt avdelning III [Bistånd med indrivning] i detta protokoll, inom ramen för sin särskilda territoriella eller operativa behörighet. 4. Varje behörig myndighet får, direkt eller genom delegering, utse behöriga tjänstemän som direkt kan utbyta information på grundval av avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll. 5. Varje centralt kontaktkontor ska hålla förteckningen över kontaktorganen och de behöriga tjänstemännen aktuell och göra den tillgänglig för de övriga centrala kontaktkontoren. 6. När ett kontaktorgan eller en behörig tjänsteman skickar eller tar emot en begäran om bistånd enligt detta protokoll, ska det informera sitt centrala kontaktkontor om detta. 7. Om ett centralt kontaktkontor, ett kontaktorgan eller en behörig tjänsteman tar emot en begäran om ömsesidigt bistånd som kräver en åtgärd utanför dess behörighet, ska de utan dröjsmål överlämna begäran till det behöriga centrala kontaktkontoret eller kontaktorganet och informera den begärande eller ansökande myndigheten om detta. I sådant fall ska den tidsfrist som avses i artikel 8 [Tidsfrist för att lämna information] börja löpa dagen efter det att begäran om bistånd överlämnats till det behöriga centrala kontaktkontoret eller det behöriga kontaktorganet. 8. Varje stat ska underrätta den specialiserade kommittén om sin behöriga myndighet enligt detta protokoll inom en månad från undertecknandet av detta avtal och ska underrätta den om eventuella ändringar utan dröjsmål. Den specialiserade kommittén ska hålla förteckningen över behöriga myndigheter uppdaterad.

Appears in 2 contracts

Sources: Protokoll Om Administrativt Samarbete Och Bedrägeribekämpning, Protokoll Om Administrativt Samarbete Och Bedrägeribekämpning

Organisation. 1. Varje stat ska utse en behörig myndighet som ansvarar för tillämpningen av detta protokollavtal. 2. Varje stat ska utse (a) ett centralt kontaktkontor med huvudansvar för tillämpningen av avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇ i detta protokollavtal, och (b) ett centralt kontaktkontor med huvudansvar för tillämpningen av ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇ [Bistånd med indrivning] i detta protokollavtal. 3. Varje behörig myndighet får, direkt eller genom delegering, utse (a) kontaktorgan för som direkt informationsutbyte ska utbyta information enligt avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇ i detta protokollavtal, (b) kontaktorgan som ska begära eller bevilja ömsesidigt bistånd enligt avdelning III [Bistånd med indrivning] ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇ i detta protokollavtal, inom ramen för sin särskilda territoriella eller operativa behörighet. 4. Varje behörig myndighet får, direkt eller genom delegering, utse behöriga tjänstemän som direkt kan utbyta information på grundval av avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokollavtal. 5. Varje centralt kontaktkontor De centrala kontaktkontoren ska hålla förteckningen över kontaktorganen och de behöriga tjänstemännen aktuell och göra den tillgänglig för de övriga centrala kontaktkontoren. 6. När ett kontaktorgan eller en behörig tjänsteman skickar eller tar emot en begäran om bistånd enligt detta protokollavtal, ska det informera sitt centrala kontaktkontor om detta. 7. Om ett centralt kontaktkontor, ett kontaktorgan eller en behörig tjänsteman tar emot en begäran om ömsesidigt bistånd som kräver en åtgärd utanför dess behörighet, ska de utan dröjsmål överlämna begäran till det behöriga centrala kontaktkontoret eller kontaktorganet och informera den begärande eller ansökande sökande myndigheten om detta. I sådant fall ska den tidsfrist som avses i artikel 8 [Tidsfrist för att lämna information] börja löpa dagen efter det att begäran om bistånd överlämnats till det behöriga centrala kontaktkontoret eller det behöriga kontaktorganet. 8. Varje stat ska underrätta den specialiserade kommittén Europeiska kommissionen om sin behöriga myndighet enligt detta protokoll avtal inom en månad från efter undertecknandet av detta avtal och ska underrätta den skaunderrätta kommissionen om eventuella ändringar utan dröjsmål. Den specialiserade kommittén ska hålla Europeiska kommissionen håller förteckningen över behöriga myndigheter uppdateradaktuell och gör den tillgänglig för den gemensamma kommittén. (1) Rådets genomförandeförordning (EU) nr 282/2011 av den 15 mars 2011 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 77, 23.3.2011, s. 1).

Appears in 1 contract

Sources: Agreement on Administrative Cooperation, Fraud Prevention, and Recovery of Claims in the Area of Value Added Tax

Organisation. 1Hur organiserar kommunkoncernen elhandeln på bästa sätt? I den föreslagna elhandelspolicyn så är utgångspunkten att det finns en central elhandelsfunktion för elhanteringen i hela kommunkoncernen. Alternativet är en decentraliserad organisation likt dagens där beslut avseende elhandeln tas på flera olika enheter, på flera olika sätt. För att belysa skillnader mellan en centraliserad och decentraliserad organisation avseende elhandel har konsulten gjort ett förenklat, men dock belysande kostnadsberäkningsexempel nedan. I fallet med en decentraliserad organisation antas att det finns 10 olika elavtal som hanteras på 10 olika ställen. Ett av avtalen antas vara serviceförvaltningens avtal, som fungerar som paraply för ett antal olika förvaltningar och bolag inom Stockholms stad. Varje stat avtal upphandlas separat vart tredje år för respektive avtal. Före, under och efter respektive upphandling sker administration. Elhandel ska utse därefter genomföras enligt avtalet och redovisningen ska skötas korrekt. Enligt serviceförvaltningen kan en behörig myndighet upphandling kräva cirka 100 mantimmar och det är utgångspunkten här. En större upphandling kan kräva en större insats liksom en mindre kan kräva en mindre insats. Dock finns det ett antal moment i varje upphandling som ansvarar måste genomföras, oavsett storlek på upphandlingen. Den person som sköter elhandeln ska ha rätt kompetens och dessutom ha en backup som kan ta över arbetet vid händelse av frånvaro. Enligt indikationer från Stockholms stads enheter kan det krävas cirka 100 mantimmar per år för tillämpningen av detta protokoll. 2elhandel. Varje stat ska utse (a) ett centralt kontaktkontor Dessa 100 mantimmar antas vara fördelade på två personer där den huvudansvariga bidrar med cirka 80 timmar och en backup med cirka 20 timmar. Både totalsumman och fördelningen kan variera från fall till fall och beror enligt konsultens erfarenhet mycket på det personliga intresset för elmarknaden. Vid en central organisation däremot antas att en person med huvudansvar för tillämpningen elhandeln lägger halvtid på dessa frågor och en backup lägger 25 procent av avdelning II [Administrativt samarbete en tjänst på motsvarande, d.v.s. totalt 75 procent av en heltidstjänst. Det är viktigt att dessa personer innehar relevant kompetens för att hörsamma förvaltningars och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll, och (b) ett centralt kontaktkontor med huvudansvar för tillämpningen av ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇ [Bistånd med indrivning] i detta protokoll. 3bolags olika krav beroende på deras specifika verksamheter. Varje behörig myndighet får, direkt eller genom delegering, utse (a) kontaktorgan för direkt informationsutbyte enligt avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll, (b) kontaktorgan som ska begära eller bevilja ömsesidigt bistånd enligt avdelning III [Bistånd med indrivning] i detta protokoll, inom ramen för sin särskilda territoriella eller operativa behörighet. 4. Varje behörig myndighet får, direkt eller genom delegering, utse behöriga tjänstemän som direkt kan utbyta information på grundval av avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll. 5. Varje centralt kontaktkontor ska hålla förteckningen över kontaktorganen och de behöriga tjänstemännen aktuell och göra den tillgänglig för de övriga centrala kontaktkontoren. 6. När ett kontaktorgan eller en behörig tjänsteman skickar eller tar emot en begäran om bistånd enligt detta protokoll, I varje organisation ska det informera sitt centrala kontaktkontor om detta. 7finnas styrande dokument och policydokument som anger hur elhandeln och dess tillhörande risker ska hanteras. Om Dokumenten bör revideras årligen. Vidare ska respektive enhet hantera redovisningen av elhandeln på ett centralt kontaktkontor, korrekt sätt. Med en centraliserad organisation finns ett kontaktorgan eller en behörig tjänsteman tar emot en begäran om ömsesidigt bistånd som kräver en åtgärd utanför dess behörighet, ska de utan dröjsmål överlämna begäran till det behöriga centrala kontaktkontoret eller kontaktorganet och informera den begärande eller ansökande myndigheten om detta. I sådant fall ska den tidsfrist som avses i artikel 8 [Tidsfrist för att lämna information] börja löpa dagen efter det att begäran om bistånd överlämnats till det behöriga centrala kontaktkontoret eller det behöriga kontaktorganet. 8. Varje stat ska underrätta den specialiserade kommittén om sin behöriga myndighet enligt detta protokoll inom en månad från undertecknandet av detta (1) avtal och ska underrätta den om eventuella ändringar utan dröjsmål. Den specialiserade kommittén ska hålla förteckningen över behöriga myndigheter uppdateraden uppsättning styrande dokument och en elhandelspolicy.

Appears in 1 contract

Sources: Elhandelspolicy Och Elhandelsstrategi

Organisation. 1. Varje stat ska utse en behörig myndighet som ansvarar för tillämpningen av detta protokoll. 2. Varje stat ska utse (a) ett centralt kontaktkontor med huvudansvar för tillämpningen av avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll, och (b) ett centralt kontaktkontor med huvudansvar för tillämpningen av ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇ [Bistånd med indrivning] i detta protokoll. 3. Varje behörig myndighet får, direkt eller genom delegering, utse (a) kontaktorgan för direkt informationsutbyte enligt avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll, (b) kontaktorgan som ska begära eller bevilja ömsesidigt bistånd enligt avdelning III [Bistånd med indrivning] i detta protokoll, inom ramen för sin särskilda territoriella eller operativa behörighet. 4. Varje behörig myndighet får, direkt eller genom delegering, utse behöriga tjänstemän som direkt kan utbyta information på grundval av avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll. 5. Varje centralt kontaktkontor ska hålla förteckningen över kontaktorganen och de behöriga tjänstemännen aktuell och göra den tillgänglig för de övriga centrala kontaktkontoren. 6. När ett kontaktorgan eller en behörig tjänsteman skickar eller tar emot en begäran om bistånd enligt detta protokoll, Förutom TKL ska det informera sitt centrala kontaktkontor finnas ett inkontinensråd. Inkontinensrådet leds av en samordnare för inkontinensfrågor • Vara styrgrupp och uppdragsgivare till inkontinensrådet • Utse och besluta om detta. 7. Om ett centralt kontaktkontor, ett kontaktorgan eller en behörig tjänsteman tar emot en begäran om ömsesidigt bistånd som kräver en åtgärd utanför dess behörighet, ska de utan dröjsmål överlämna begäran till det behöriga centrala kontaktkontoret eller kontaktorganet och informera den begärande eller ansökande myndigheten om dettainkontinensrådets sammansättning. I sådant fall inkontinensrådet ska det finnas företrädare för landstinget och kommunerna. • Bevaka att intentionerna i överenskommelsen följs genom att kontinuerligt följa utvecklingen och ta initiativ till åtgärder vid behov • Godkänna inkontinensrådets verksamhetsberättelse och bokslut samt fastställa verksamhetsplan och budget • Verka för en ändamålsenlig, säker och kostnadseffektiv anskaffning och användning av inkontinensartiklar. • Stödja att metoder prövas som innebär att den tidsfrist som avses enskildes behov av inkontinensartiklar ej uppstår eller skjuts på framtiden. • Årligen erbjuda länets sjuksköterskor förskrivarutbildning gällande inkontinenshjälpmedel och urologiskt material. • Stödja förskrivarna och i artikel 8 [Tidsfrist övrigt berörda personalgrupper genom producentobunden information och utbildning. • Framtagande av underlag och statistik till huvudmännens olika förvaltningar • Årligen avge verksamhetsberättelse och bokslut • Kvantitativ och kvalitativ uppföljning av verksamheten ska redovisas i bokslutet • Årligen upprätta verksamhetsplan och budget • Gemensamt svara för administrativa kostnader och övriga driftskostnader för inkontinensrådet, samordnaren och den gemensamma upphandlingen. • För utbildning och fortbildning kan efter särskild överenskommelse kursavgifter tas ut. • Kommunernas och landstingets hälftenkostnader fördelas i relation till kommunernas befolkningsunderlag per föregående budgetår. Landstinget fakturerar kommunerna kvartalsvis. Avräkning mot verkliga kostnader för verksamhetsåret ska ske senast den 15 februari närmast följande år. • Respektive huvudman äger själv att lämna information] börja löpa dagen efter det besluta om avgifterförutprovning av inkontinenshjälpmedel. Avser en huvudman att begäran om bistånd överlämnats till det behöriga centrala kontaktkontoret eller det behöriga kontaktorganetavgiftsbelägga utprovning av inkontinenshjälpmedel ska överläggningar med övriga avtalspartner upptas. 8. Varje stat ska underrätta den specialiserade kommittén om sin behöriga myndighet enligt detta protokoll inom en månad från undertecknandet av detta avtal och ska underrätta den om eventuella ändringar utan dröjsmål. Den specialiserade kommittén ska hålla förteckningen över behöriga myndigheter uppdaterad.

Appears in 1 contract

Sources: Uppsägning Av Överenskommelse

Organisation. 1. Varje stat Så många frågor som möjligt ska utse en behörig myndighet som ansvarar för tillämpningen be- handlas av detta protokoll. 2. Varje stat ska utse (a) ett centralt kontaktkontor med huvudansvar för tillämpningen av avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll, och (b) ett centralt kontaktkontor med huvudansvar för tillämpningen av ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇ [Bistånd med indrivning] i detta protokoll. 3. Varje behörig myndighet får, direkt eller genom delegering, utse (a) kontaktorgan för direkt informationsutbyte enligt avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] i detta protokoll, (b) kontaktorgan som ska begära eller bevilja ömsesidigt bistånd enligt avdelning III [Bistånd med indrivning] i detta protokoll, inom ramen för sin särskilda territoriella eller operativa behörighet. 4. Varje behörig myndighet får, direkt eller genom delegering, utse behöriga tjänstemän de som direkt berörs i sitt arbete. Medarbetarens inflytande är basen för samverkanssystemet. Minsta enhet för samverkansgrupper är den enskilda enheten eller motsvarande (LSG). Övergripande samverkansfrågor som berör fler enheter inom förvaltningen behandlas i förvaltningssamverkans- gruppen (FSG). Samverkansfrågor som berör flera förvaltningar eller är av kommunöver- gripande behandlas i den centrala samverkansgruppen (CSG). För att enskilda medarbetare ska få möjlighet att diskutera frågor med- arbetsgivaren enligt detta avtal, ska arbetsplatsträffar genomföras regel- bundet där frågor som rör den egna arbetsplatsen behandlas. Det vill säga, arbetsplatsträffen ska utgöra grunden för arbetet i samverkansgruppen. Målet för arbetsplatsträffen är att alla ska ges möjlighet att delta och träffarna ska dokumenteras. Arbetsplatsträffen kan utbyta information på grundval av avdelning II [Administrativt samarbete och bekämpning av mervärdesskattebedrägeri] kombineras med facklig information. För att uppnå målet att det faktiska arbetet med samverkan knyts nära de med- arbetare som berörs i detta protokoll. 5. Varje centralt kontaktkontor sitt dagliga arbete, ska hålla förteckningen över kontaktorganen och de behöriga tjänstemännen aktuell och göra den tillgänglig representanter för de övriga centrala kontaktkontoren. 6fackliga organis- ationerna i samverkansgruppen normalt vara placerade inom berörd enhet eller förvaltning. En förutsättning för att nå målen med samverkansavtalet är att fackliga rep- resentanter finns med i samverkans- gruppen. Om inte samsyn kan nås om den fackliga representationen på enhetsnivå eller motsvarande gäller att varje berört fackligt förbund representeras av ett arbetsplatsombud. När ett kontaktorgan eller en behörig tjänsteman skickar eller tar emot en begäran om bistånd enligt detta protokollden fackliga organisationen ser behov av att skyddsombudet deltar, kan skydds- ombud delta i samverkansgruppen. I FSG ska det informera sitt centrala kontaktkontor om detta. 7finnas två representanter från varje fackligt förbund. Om ett centralt kontaktkontor, ett kontaktorgan eller en behörig tjänsteman tar emot en begäran om ömsesidigt bistånd Skydds- ombud räknas som kräver en åtgärd utanför dess behörighet, ska de utan dröjsmål överlämna begäran till det behöriga centrala kontaktkontoret eller kontaktorganet och informera den begärande eller ansökande myndigheten om dettarepresentant. I sådant fall CSG ska den tidsfrist det finnas en facklig representant per förbund. Ett fackligt förbund kan ge annat fackligt förbund fullmakt att företräda det fackliga förbundet. En sådan fullmakt ska skrift- ligen meddelas arbetsgivaren. Arbetsgivarrepresentant i samverkans- gruppen ska vara ansvarig chef eller någon som avses ansvarig chef utsett till företrädare. Grunden för arbetsgivarens representation i artikel 8 [Tidsfrist samverkansgruppen ska vara att skapa de bästa förutsättningarna för att lämna information] börja löpa dagen efter det att begäran om bistånd överlämnats till det behöriga centrala kontaktkontoret eller det behöriga kontaktorganetsamverkan genom dialog. 8. Varje stat ska underrätta den specialiserade kommittén om sin behöriga myndighet enligt detta protokoll inom en månad från undertecknandet av detta avtal och ska underrätta den om eventuella ändringar utan dröjsmål. Den specialiserade kommittén ska hålla förteckningen över behöriga myndigheter uppdaterad.

Appears in 1 contract

Sources: Samverkansavtal