SJÖ exempelklausuler

SJÖ. Syftet med det internationella samarbetet är att utveckla den marina förmågan att genomföra kvalificerade insatser. Detta ställer krav på interoperabilitet och för- mågeutveckling inom samtliga områden, inte minst beträffande teknologiutveck- ling och utveckling av humankapital. Sammantaget leder detta till att USA, Stor- britannien, Tyskland och Nederländerna är de viktigaste länderna att samarbeta med.

Related to SJÖ

  • Uppföljning Kammarkollegiet har rätt att kontrollera att Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx fullgör alla sina åtaganden från och med att Ramavtalet har trätt i kraft till och med att samtliga Kontrakt har upphört. Det innebär bland annat att Kammarkollegiet har rätt att kontrollera att Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx uppfyller krav, tilldelningskriterier och villkor som Ramavtalsleverantören uppfyllde vid anbudsutvärderingen och att Ramavtalsleverantören fullgör sina åtaganden. Vid uppföljning har Kammarkollegiet rätt att anlita extern part för genomförandet. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx ska på begäran tillhandahålla, för egen del samt för Underleverantörer, uppgifter och handlingar som Kammarkollegiet skäligen behöver för att genomföra uppföljning i den utsträckning som krävs och som inte står i strid med gällande rätt eller tillämpliga börsregler. Ramavtalsleverantören ska ge Kammarkollegiet tillträde och insyn i Ramavtalsleverantörens och dess Underleverantörers verksamhet i den utsträckning som krävs. Vid uppföljning svarar respektive Part för sina egna kostnader under förutsättning att uppföljningen inte visar att Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx gjort sig skyldig till vitesgrundande avtalsbrott. I det fallet står Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx för Kammarkollegiets kostnader för uppföljningen. Om Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx inte uppfyller ovanstående krav, tilldelningskriterier och villkor kan det resultera i vite och andra påföljder enligt avsnitt Avtalsbrott och påföljder.

  • Transport För att förhindra skada på eller stöld av egendom som transporteras i fordon ska: egendomen packas och stuvas på ett för transporten lämpligt sätt fordonet vid kortare uppehåll, t.ex. i samband med måltider eller vid i- och urlastning, vara låst och fönster vara stängda. För stöldbegärlig egendom gäller dessutom att egendomen ska förvaras i insynsskyddat utrymme egendomen, vid annat uppehåll än ovan nämnt, tas ur fordonet om inte detta är inlåst i lokal som uppfyller gällande skyddsklass. Föreskrivet fordonslarm ska vara aktiverat, i drift och fungerande enligt tillverkarens eller installatörens anvisningar.

  • Förhandlingsordning Ifall det uppstår oklarhet eller meningsskiljaktighet om en arbetstagares lön eller om tillämpningen av lagar eller avtal som ansluter sig till arbetsförhållandet, skall förtroendemannen ges alla de uppgifter som påverkar utredningen av fallet. En arbetstagare bör utreda en fråga som ansluter sig till hans arbetsförhållande med sin förman. Om arbetstagaren inte har lyckats reda ut nämnda ärende direkt med sin förman, kan han föra ärendet vidare till förhandlingar mellan avdelningens eller motsvarande enhets förtroendeman och arbetsgivarens representant. Om ärendet inte kan utredas på detta sätt kan ovan nämnda förtroendeman överföra ärendet till huvudförtroendemannen. När de lokala parterna gemensamt kräver det har de förbund som omfattas av kollektivavtalet rätt att sända sin representant till den lokala tvisteförhandlingen. Om en meningsskiljaktighet som uppkommit på arbetsplatsen inte kan lösas lokalt, iakttas förhandlingsordningen enligt kollektivavtalet. Om meningsskiljaktigheten gäller upphörande av arbetsförhållandet för en sådan förtroendeman som avses i detta avtal, skall dessutom lokala förhandlingar och förhandlingar mellan förbunden inledas och föras omedelbart efter att grunden för indragningen har bestridits.

  • Lokal förhandling En förhandling ska i första hand fullgöras mellan de lokala parterna (arbetsgivaren och den lokala fackliga organisationen). Förhandlingen ska påbörjas snarast möjligt och senast inom två veckor från den dag då förhandlingsbegäran bekräftats, om inte parterna har kommit överens om annat.

  • Central förhandling Efter avslutad lokal förhandling ska den part som vill fullfölja ärendet hänskjuta frågan till central förhandling. Begäran om central förhandling ska vara skriftlig och göras hos motpartens organisation inom två månader från den dag då den lokala förhandlingen har avslutats. Försummas detta förlorar parten rätten till förhandling. Central förhandling ska påbörjas snarast möjligt och senast inom tre veckor från den dag då den har påkallats, om inte parterna har kommit överens om annat.

  • Redovisning Redovisning för Pensionsspardepån lämnas- om inte särskilt avtal träffats om annat – minst kvartalsvis, såvida inte en sådan översikt har tillhandahållits i något annat regelbundet utdrag. För samtliga transaktioner som företas av Fondab för Pensionsspararens räkning äger Fondab rätt att tillhandahålla Pensionsspararen en elektronisk Avräkningsnota, via Webbplatsen. På Pensionsspararens begäran kan Avräkningsnota sändas per post mot avgift. Pensionsspararen medger härmed att information från Fondföretag, vars fonder Pensionsspararen är andelsägare i, endast kommer att tillhandahållas i elektronisk form via Webbplatsen. Pensionsspararen avsäger sig rätten till att erhålla årsberättelse eller halvårberättelse i pappersform. Uppgift om fondandelsinnehav redovisas med högst sex decimaler till Pensionsspararen. För det fall Fondab från Fondföretaget erhåller uppgift om fondandelsinnehav angivet med fler än sex decimaler, gör Fondab en avrundning nedåt innan redovisning görs till Pensionsspararen. Fondab ansvarar inte för riktigheten av information om Värdepapper, som inhämtats av Fondab från extern informationslämnare. Enligt artikel 62.2 i Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/565 om organisatoriska krav och villkor för verksamheten i värdepappersföretag ska institutet skicka ut information till kunden när värdet av kundens innehav av s k hävstångsinstrument (leveraged financial instrument på engelska) eller finansiella instrument som är ett resultat av s k eventualförpliktelser (contingent liability transactions på engelska), sjunker med tio procent. Pensionsspararen och Fondab är överens om att beräkningsmetodiken för den procentuella nedgång som ska utlösa informationsutskick till Pensionsspararen ska beräknas i enlighet med den metod, med avseende på enskilt instrument eller typ av instrument eller med den metod i övrigt, som Fondab vid var tid anser lämplig bl a med iakttagande av Pensionsspararen s intresse. På Pensionsspararen s förfrågan ska Fondab informera om berörd beräkningsmetod. För Pensionsspararen som har tjänsten aktiv portföljförvaltning kommer Fondab även att skicka ut information till Pensionsspararen om värdet av portföljen minskar med tio procent eller mer från början av innevarande kvartal (räknat från årets början) alternativt från det datum då ny investering gjorts och nytt anskaffningsvärde satts. Om portföljen sjunker med ytterligare tio procent under innevarande kvartals- eller investeringsperiod så att det från periodens början sjunkit med totalt tjugo procent kommer ytterligare information om värdeminskningen att skickas till Pensionsspararen. Vid början av nytt kvartal samt vid ny investering nollställs värdeminskningsinformationsfunktionen. Fondab skall på Pensionsspardepån sätta in medel vid redovisning av försäljningsuppdrag eller motsvarande avseende tillgångar som varit antecknade på depån samt avkastning på Värdepapper och/eller andra Värdepapper som var antecknade på depån när avkastningen blev tillgänglig för lyftning.

  • Hyra Hyra för tjänste- och personalbostad fastställs av arbetsgivaren till belopp som är skäligt med hänsyn till olägenheter, som kan följa av bostadens karaktär av tjänste- och personalbostad och dess belägenhet.

  • Omförhandling Part får påkalla omförhandling av bestämmelser i upprättat avtal om ändrade förhållanden gör att bestämmelserna väsentligen motverkar parternas gemensamma förutsättningar. Anmälan om omförhandling ska ske så snart det åberopade förhållandet blir känt för den part som åberopar omförhandlingsrätten och befriar ej part från skyldighet att fullgöra berörd kontraktsförpliktelse intill dess eventuell överenskommelse om ändring träffats.

  • Upphandling Statens inköpscentral vid Kammarkollegiet Datacenter Östra Sverige Xxxxxx Xxxxx 96-87-2015 Sista anbudsdag: 2016-02-19 Texten/frågan innehåller krav som måste uppfyllas Texten ingår i kvalificeringen Frågan är viktad och ingår i delen av upphandlingen Texten kommer att ingå i avtalet Texten innehåller sekretessbelagd information Frågan besvaras av köparen

  • Tvistlösning Parterna bör försöka lösa tvist som gäller tolkningen eller tillämpningen av avtalet på egen hand. Om parterna inte kan enas, kan tvisten prövas av Allmänna reklamationsnämnden (ARN), Box 174, 101 23 Stockholm, xxx.xxx.xx, eller av allmän domstol. En tvist kan även prövas via EU-kommissionens onlineplattform: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxx.