VILLKOR FÖR ÅTERPANTSÄTTNING exempelklausuler

VILLKOR FÖR ÅTERPANTSÄTTNING. Genom detta avtal träffar Bolaget och Kunden sådant avtal som avses i föregående stycke och överenskommer att Xxxxxxx ska få förfoga över Kundens finansiella instrument på följande villkor. 1) Bolaget har rätt att skilja av Xxxxxxx pantsatta finansiella instrument från den fordran och/eller förpliktelse, för vilken de är pantsatta och i sin tur hos annat institut under tillsyn pantsätta instrumenten eller panträtten eller överlåta panträtten avseende dessa instrument. Sådant förfogande får inte ske för högre belopp eller på strängare villkor än vad som gäller för pantsättningen mellan Bolaget och Kunden. 2) Bolagets förfogande över Kundens pantsatta finansiella instrument ska vidare ske på villkor som medger Kunden rätt att erlägga betalningar till Bolaget fram till den tidpunkt när Bolaget och/eller den som erhållit en rätt till instrumenten, skriftligen meddelar Kunden att betalning ska ske till annan än Bolaget. Lämnas sådan betalningsanvisning är Kunden skyldig att följa anvisningen. 3) Bolaget är skyldigt att omedelbart vidarebefordra betalningar, som Kunden felaktigt eller av misstag erlagt till Bolaget, till anvisad betalningsmottagare.
VILLKOR FÖR ÅTERPANTSÄTTNING. Genom detta avtal träffar Bolaget och kunden sådant avtal som avses i föregående stycke och överenskommer att Xxxxxxx skall få förfoga över kundens finansiella instrument på följande villkor.
VILLKOR FÖR ÅTERPANTSÄTTNING. Genom detta avtal träffar PSAB och Kreditkunden sådant avtal som avses i föregående stycke och överenskommer att PSAB skall få förfoga över Kreditkundens finansiella instrument på följande villkor. 1. PSAB har rätt att skilja av Kreditkunden pantsatta finansiella instrument från den fordran och/eller förpliktelse, för vilken de är pantsatta och i sin tur hos annat institut under tillsyn pantsätta instrumenten eller panträtten eller överlåta panträtten avseende dessa instrument. Sådant förfogande får inte ske för högre belopp eller på strängare villkor än vad som gäller för pantsättningen mellan PSAB och Kreditkunden. 2. PSAB förfogande över Kreditkundens pantsatta finansiella instrument skall vidare ske på villkor som medger Kreditkunden rätt att erlägga betalningar till PSAB fram till den tidpunkt när PSAB och/eller den som erhållit en rätt till instrumenten, skriftligen meddelar Kreditkunden att betalning skall ske till annan än PSAB. Lämnas sådan betalningsanvisning är Kreditkunden skyldig att följa anvisningen. 3. PSAB är skyldigt att omedelbart vidarebefordra betalningar, som Kreditkunden felaktigt eller av misstag erlagt till PSAB, till anvisad betalningsmottagare.

Related to VILLKOR FÖR ÅTERPANTSÄTTNING

  • Frivillig gruppförsäkring betyder en försäkring som den som tillhör en särskild grupp har rätt att ansluta sig till genom egen anmälan.

  • Arbetstidsförkortning 1. Förkortningen av arbetstiden gäller de arbetstidsformer vars ordinarie arbetstid är 40 timmar per vecka. Normalt är sådana arbetstidsformer dagsarbete, tvåskiftsarbete och kontinuerligt ett- och tvåskiftsarbete. Därutöver förutsätts att arbetstagaren har en semester på högst 30 vardagar och att hans eller hennes arbetstid per år i övrigt endast förkortas av kyrkliga helger, midsommarafton, självständighetsdagen, julafton, nyårsdagen och första maj. 2. Ledighet ges under kalenderåret för utförda ordinarie arbetsdagar enligt följande: minst 18 1 36 2 53 3 70 4 87 5 104 6 121 7 138 8 155 9 172 10 189 11 206 12,5 Som utförda ordinarie arbetsdagar räknas även de arbetsdagar enligt arbetstidsschemat som infaller under arbetstagarens sjukdomstid och som arbetsgivaren betalar lön för sjukdomstid för eller lön för förlossningsledighet för och utbildningstid till den del som arbetsgivaren ersätter inkomstbortfallet. På samma sätt jämställs med ordinarie arbetsdagar den tid som används till kommunfullmäktiges eller kommunstyrelsens möten och till möten som ordnas av nämnder eller andra bestående organ som tillsatts av dem, för Industrifackets förbundsfullmäktiges eller förbundskommittéers möten och den tid som, med de förutsättningar som avtalats om i kollektivavtalet, använts till möten för valnämnder eller -kommittéer som tillsatts för statliga val, 50- och 60-årsdagar, eget bröllop, nära anhörigs begravning, uppbåd, repetitionsövningar samt ledighet som orsakats av vård av sjukt barn. Om ledigheten som ska beviljas ingår i den ovan nämnda tiden som ackumulerar antalet ordinarie arbetsdagar, anses den lediga dagen vara förbrukad. För en dylik ledig dag betalas ersättning enligt den genomsnittliga timförtjänsten. En sjuk arbetstagare får inte beordras på skiftledighet. Ifall skiftledigheterna samtidigt ges till hela avdelningen, produktionslinjen eller arbetsskiftet, förbrukas dock skiftledigheterna. Skiftledigheterna förbrukas också om arbetstagaren meddelats om skiftledigheterna innan han eller hon insjuknat. Av arbetstidsförkortningen avdras övriga än under punkt 1 nämnda årliga avtals- eller praxisbaserade semesterarrangemang som förkortar arbetstiden eller årligen regelbundet återkommande extra lediga dagar. 3. Ledig tid som intjänats under kalenderåret ska ges arbetstagaren senast före utgången av kalenderåret, eller ifall det inte är möjligt före utgången av april nästa år, om man inte lokalt kommer överens om annat. Ledigheten ges vid den tidpunkt som arbetsgivaren bestämmer. Om ledigheten beviljas samtliga arbetstagare eller arbetsavdelningar samtidigt iakttas anmälningstiden på två veckor. Det avgörs på företagsnivån på vilket sätt ledighet ges. Skiftledighet kan med tanke på drifttiderna förverkligas i företagen bl.a. på följande vis: a) genom att ge en arbetsdag ledigt, b) genom att ge två eller flera arbetsdagar ledigt i sänder, c) genom att ge mellandagen eller mellandagarna i söckenhelgsveckor ledigt, d) genom att ge lediga dagar enligt produktionssituationen till exempel under sommaren. Ledighet ges minst ett arbetsskift åt gången, om inte annat avtalas lokalt. 4. Åt arbetstagaren betalas en ersättning för ledigheten enligt den genomsnittliga timförtjänsten. Ersättningen betalas i samband med lönebetalning för den lönebetalningsperiod inom vilken ledigheten tas. Ifall arbetstagarens antal arbetsdagar som inverkar på skiftledigheterna vid utgången av kalenderåret är 9–17 eller 27–35 ” 43–52 ” 61–69 ” 79–86 ” 95–103 ” 113–120 ” 130–137 ” 147–154 ” 164–172 ” 181–188 ” 198–205 ” betalas till honom eller henne på följande lönebetalningsdag hälften av lönen för en skiftledighet. Om arbetstagarens anställningsförhållande upphör och den intjänade ledigheten inte fram till denna tidpunkt har getts, betalas till arbetstagaren lön som motsvarar den intjänade ledigheten i enlighet med den genomsnittliga timförtjänsten. Om arbetstagaren då anställningsförhållandet upphör har getts för mycket ledighet, får arbetsgivaren från arbetstagarens slutlön innehålla den summa som motsvarar denna ledighet. 5. I de arbetstidsformer som avses i den här paragrafen ersätts arbete som överskrider arbetstiden per vecka i den aktuella arbetsveckans arbetstidsschema i enlighet med vad man har avtalat om angående övertidsarbete per vecka i kollektivavtalet. 6. Vid fastställandet av semesterns längd anses såsom dagar jämställda med dagar i arbete även de dagar under vilka arbetstagaren varit förhindrad att utföra arbete på grund av att han eller hon har tagit ut ledigheter i enlighet med denna paragraf. 7. Med arbetstagaren kan även avtalas om att ledighet inte tas ut. För arbete som har utförts på en ledig dag betalas till arbetstagaren enkel lön.

  • Pantsättning För pantsättning gäller, utöver vad som framgår nedan, de av Bolaget vid var tid tillämpade Allmänna bestämmelser för handels- och depå-/kontoavtal avsnitt D, PANT. Till säkerhet för samtliga Kundens nuvarande och blivande förpliktelser gentemot Bolaget enligt detta avtal eller annars uppkomna i samband med Kundens transaktioner med värdepapper pantsätter Kunden härmed till Bolaget dels samtliga de värdepapper som vid var tid finns eller är förtecknade i denna och annan Kundens depå hos Bolaget – även innefattande i depå förtecknade värdepapper som är registrerade i Kundens namn i kontobaserat system (såsom VP-konto hos Euroclear Sweden AB) – dels samtliga de Kundens värdepapper som annars överförts eller överlämnats till eller förvärvats genom Bolaget samt dels samtliga medel som vid var tid finns på Kundens konton hos Bolaget, dels den fordran – av vad slag den må vara – som Xxxxxx vid var tid har mot Bolaget. Kunden får inte – utan Bolagets samtycke i varje särskilt fall – till annan än Bolaget pantsätta eller i övrigt förfoga över i detta avtal pantsatta värdepapper eller pantsatta medel. Pantsättning till annan skall i sådant fall göras enligt Bolagets anvisningar. Sker pantsättning i strid med denna bestämmelse äger Xxxxxxx säga upp krediten till omedelbart upphörande.

  • Överlåtelse och pantsättning Banken har rätt att överlåta eller pantsätta sin fordran och de övriga rättigheter och skyldigheter som följer enligt detta avtalet. Bankens skriftliga medgivande krävs för att konto- havaren ska kunna få överlåta någon rättigheter och skyl- digheter som följer av avtalet till annan eller ny kontohavare.

  • Förberedelse- och avslutningsarbete Som övertid räknas inte den tid som går åt för att utföra nödvändigt förberedelse- och avslutningsarbete som normalt ingår i tjänstemannens uppgifter.

  • Nedsättning av försäkringsersättning I vissa fall kan din försäkringsersättning sättas ned, minskas, på grund av att du inte följt dina skyldigheter enligt villkor och lag. Om nedsättning blir aktuell görs en bedömning utifrån vad som är skäligt med hänsyn till omständigheterna i det aktuella fallet. I detta avsnitt räknas de situationer upp där nedsättning kan bli aktuell.

  • Tidpunkt för betalning av skadeersättning Skada regleras efter ansvarstidens* slut. Ersättning ska betalas senast 1 månad efter det att den försäkrade styrkt sina krav och i övrigt fullgjort vad som åligger honom. Om polisutredning eller värdering av skiljemän avvaktas ska ersättning betalas senast 1 månad efter det att bolaget erhållit utredningen eller värderingen.

  • Beräkning av övertidsersättning Övertidsersättning per timme betalas enligt följande: a) För övertidsarbete klockan 06.00 - 20.00 helgfria måndagar fredagar Fasta kontanta månadslönen (uppräknad till heltidslön) b) För övertidsarbete på annan tid Övertidsarbete på vardagar som är arbetsfria för den enskilde medarbetaren samt på midsommarafton, julafton och nyårsafton jämställs med övertids- arbete på "annan tid". Ersättning utbetalas inte för kortare tid än 15 minuter i följd. Semestertillägg är inkluderat i beloppet.

  • Fortsättningsförsäkring och efterskydd Rätt till fortsättningsförsäkring och efterskydd föreligger under de förutsättningar som anges under punkt 7 i de allmänna villkoren. Försäkringsbeloppet för fortsättningsförsäkring kan inte överstiga det försäkringsbelopp som följer av den pensionsmedförande lön den försäkrade har då rätten till fortsättningsförsäkring inträder.

  • Kostnadsfördelning Huvudmannen svarar för alla arbeten och kostnader för den allmänna anläggningen. Fastighetsägaren svarar för alla arbeten och kostnader för VA-installationen. Anordning som behövs endast för en eller några få fastigheter, t.ex. anordning för tryckstegring av vatten eller pumpning av avloppsvatten, bekostas av vederbörande fastighetsägare om inte huvudmannen bestämt annat.